412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кира Стрельнева » Отбор для дочери президента (СИ) » Текст книги (страница 7)
Отбор для дочери президента (СИ)
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 04:04

Текст книги "Отбор для дочери президента (СИ)"


Автор книги: Кира Стрельнева



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 14 страниц)

Глава 23

 – Мне кажется или ты грустишь? – неожиданно я услышала голос своего мужа. В этот момент я сидела на диване в гостиной, гладила урчащего Снежка и смотрела на огонь в камине. Почему-то именно сегодня на меня накатила ностальгия по родным краям и по моему папочке. Где он сейчас? Как он поживает? Я так скучала по нему и даже не могла позвонить моему единственному родному человеку.

А смогу ли я вообще когда-нибудь с ним связаться? Услышать его голос, обнять и…

 – Немного, если честно, – признаюсь я Итару, когда он удобно устраивается рядом.

 – Поклонники утомили или дело в чём-то другом? Может, ты по дому скучаешь? – я ничего не ответила, лишь пожала плечами. – Ты никогда не рассказываешь о себе, о своём прошлом, родных…

 – Нечего рассказывать. Вот и всё.

 – Ты обманываешь, – не спрашивает, а утверждает Итар, и я чувствую свою вину. Разве я должна лгать своему мужу? Нет, говорить ему я точно ничего не хочу. Слишком опасно. – Не знаю, что ты там скрываешь, но знай, ни я, ни Дэн, мы не будем на тебя давить. Но когда ты захочешь рассказать, мы обязательно тебя выслушаем и поможем. Ты всегда можешь на нас рассчитывать.

 – Мне очень повезло с вами, – искренне говорю я. – Очень рада, что жизнь свела нас.

 – Я рад, что в тот день оказался в банке. Если бы этого не случилось, то я бы никогда не встретил тебя и не стал твоим мужем.

 – А ты действительно этому рад? – спрашиваю я, смотря на мужчину.

 – Очень. Мне невероятно повезло с умной, красивой и невероятно доброй женой.

 – Мне казалось, что ты не очень рад нашей свадьбе…

 – Тебе только казалось. Знаешь, я в отличие от Дэна совершенно не умею общаться с людьми, не умею ухаживать за женщинами. Единственное, что у меня хорошо получается – это служить своей стране. Я всегда знал, что военный из меня будет отличный, а вот муж… Все эти годы я был уверен, что остаток жизни проведу один, и уж точно даже подумать не мог, что женюсь раньше младшего брата. В том, что Дэн обязательно обзаведётся женой, я был всегда уверен, а то, что я всё-таки женился, это… чистая случайность.

 – Это слова неуверенного в себе мужчины. Если честно, даже представить не могла, что ты к ним относишься, – вылетело из моих губ раньше, чем я успела подумать. Вот же чёрт! Не замечала я за собой такого раньше!

 – Это скорее наблюдение. Я видел, какие мужчины привлекали внимание женщин, видел, каких выбирали на отборе, и я совершенно на них не похож ни внешне, ни характером. Не дотягиваю, так сказать.

 – Глупости. Лично мне ты очень нравишься, – признаюсь я. – Почему ты ни разу не позвал меня на свидание? Мы женаты с тобой, но за всё это время нам так и не удалось сблизиться…

 – А ты согласишься, если я приглашу?

 – Пока не попробуешь, не узнаешь, – пожимаю я плечами, хитро улыбаясь.

***

 – Не знаешь, с чего это Итар с самого утра светится, как лампочка? –  спрашивает с самого утра Дэн, когда мы встретились с ним в коридоре.

 – Понятия не имею, – пожимаю плечами и улыбаюсь.

 – Ох, Маргарита, чувствуя я, что ты меня обманываешь, – протянул Дэн, хитро поглядывая на меня.

 – Ну, у меня есть одно предположение, но я не уверена, что дело именно в этом. Поэтому не могу точно утверждать.

 – А подробнее?

 – Какой ты любопытный! – закатила я глаза и хотела обойти его, но Дэн ловко преградил мне дорогу.

 – Я очень любопытный, и ты так просто от меня не избавишься,  –  заявил этот наглец.

 – Ладно, так уж и быть, сжалюсь над тобой, – усмехнулась я. – Твой брат вчера пригласил меня на свидание, – сказала и ловко проскочила мимо удивленного Дэна.

 – Сам пригласил? – долетело мне в спину. – Неужели решился?

Отвечать ничего не стала и спокойно направилась в сторону кухни. Итар сегодня вновь баловал нас потрясающим завтраком. И да, мой муж действительно выглядел иначе. Больше говорил, чаще улыбался и бросал на меня такие взгляды, что кровь по моим венам начинала бежать быстрее.

 – Так, всё, я побежал, – сказал Дэн, вскакивая из-за стола.

 – Вас опять раньше собирают? Да? – спрашиваю я.

 – К сожалению, да. Мы должны собраться к десяти и подготовить всё ко второму туру отбора. Так что ты, Марго, опять на попечении моего старшего брата. Всё, на отборе увидимся, – махнул он нам рукой и умчался.

 – Я со стола уберу, а ты иди собирайся, – сказал Итар, убирая посуду.

 – Да ладно тебе, времени ещё достаточно, так что я помогу.

Вместе шустренько всё убрали, а потом я умчалась готовиться ко второму туру. Столько ещё дел впереди! Макияж, укладка, выбор наряда, украшений и много чего другого.

В общем, всё это заняло немало времени, но результатом я была довольна. Платье цвета фуксии, высокая причёска, симпатичное колье на шее и висячие серёжки. На глазах сделала аккуратные стрелки, а губы подкрасила блеском.

В двенадцать тридцать я была полностью готова, а в час мы с Итаром вновь были на арене.

 – Маргарита, ты просто шикарно выглядишь! – сделал мне комплимент Розер Провер, как только мы с Итаром покинули аэролёт.

 – Благодарю, Розер, – кивнула я.

Провер сумел выделиться среди других претендентов и запомниться мне, и всё это из-за его подарка. Никто мне больше не додумался подарить интимное нижнее бельё.

И судя по лицу Итара, он тоже помнит этого мужчину, а точнее, его подарок мне.

 – Марго, а как насчёт того, чтобы встретиться после окончания второго тура? Могли бы поужинать вместе…

 – Извини, но у меня уже другие планы.

 – А как насчёт завтрашнего дня?

 – Я…

 – А завтра она тоже занята, – ответил вместо меня Итар.

 – Весь день? Неужели и часа не найдётся?

 – Весь день, – категорично ответил мой муж. Точно помнит про подарок.

 – Тогда может…

 – Розер, мы опаздываем. Извините, – бросил мой муж и, взяв меня за руку, повёл в нужном направлении.  –  Ох и приставучий он. Не нравится мне этот Розер.

 – А мне кажется, просто кто-то не может забыть тот весьма интересный подарок от него, – хитро улыбнулась я. – Признайся, представлял меня в нём?

После моего вопроса Итар споткнулся. Чудом не полетел на пол. Да, сильно его пронял мой вопрос. Неужели я попала в точку?

 – Пойдём, а то ещё кто-нибудь пристанет.

Что-то моё настроение как-то резко начало улучшаться. Хотя и до этого не было плохим. И причина в одном военном, который по чистой случайности стал моим мужем.

И кажется, я рада, что моим мужем оказался именно он.

Глава 24

Мы с Итаром устроились на тех же местах, что и в прошлый раз. Как только объявили начало второго тура, я тут же устремила свой взгляд на мужчин, что верхом на лошадях двигались к старту.

Второй тур отбора – «Лучший наездник». Этот конкурс, как и предыдущий, не особо поможет мне с выбором хорошего мужа, но просто очень интересно на это посмотреть. Ну, а что? Любопытная я! Никогда не была на скачках.

Всех мужчин поделили на группы по десять человек. И эта десятка будет между собой соревноваться. Время того, кто придёт первым, будет записано, а позже это время будут сравнивать с результатами остальных участников из тех, кто пришёл первым в других группах.

И в итоге будет выбран победитель – тот, у кого времени на выполнение задания ушло меньше всего. Лучший наездник получит сегодня приз.

Дэн соревновался в первой десятке и оказался в ней лучшим. Я аплодировала, радуясь его победе. Рэй был в четвёртой десятке и тоже оказался победителем.

Все скачки прошли под бурные аплодисменты зрителей. Я наблюдала за каждым и с интересом размышляла, кто же в итоге окажется лучшим из лучших.

– Итак, пора вам узнать нашего сегодняшнего победителя! – заговорил Мартен Денсен после окончания соревнований. – Сегодня было много достойных соперников, но лучшим наездником оказался Ренар Крейсен! – я внимательно посмотрела на указанного мужчину и сразу узнала его. Это был тот самый наездник, который не только пришёл первым, но ещё и успел показать пару трюков на лошади, которые очень даже впечатлили зрителей. Я даже подумать не могла, что именно он станет победителем, ведь трюки-то отнимали время. Видимо, он действительно был очень хорошим наездником, раз успел и по времени первым прийти, и ещё своё мастерство продемонстрировать.

– Давайте все вместе поздравим победителя! Я думаю, он сегодня всех впечатлил! – аплодисменты стали ещё громче. Не только меня впечатлил этот Ренар. – Ну, а теперь надо вручить подарок победителю! Итак, в этом туре мы подготовили вам сюрприз. Победитель получает свидание с нашей непревзойдённой Маргаритой! И да, это ещё не всё. Победителя первого тура тоже ожидает такой же приз. Я думаю, это будет честно. Правда ведь?

Со всех сторон послышалась одобрительные крики. А я задумалась, пытаясь вспомнить, кто же был победителем первого тура. М-да, если бы я заранее знала, какие именно призы получают победители в итоге, то непременно запомнила бы, а так никак не могу вспомнить, как звали счастливчика.

– Интересно, а почему сразу после первого тура победителю не сказали про его подарок в виде свидания со мной? – просила я, когда мы с Итаром направились в сторону стоянки аэролётов.

– Потому что организаторы тебе дали немного отдохнуть, прекрасно понимая, как тебе в первые дни будут досаждать участники, – ответил Итар.

– А сейчас они что, меньше будут досаждать?

– Нет, но ты уже более или менее привыкла.

– Вот с этим я бы поспорила, – усмехнулась я. – Не представляю, как можно привыкнуть к такому количеству поклонников.

– Ничего. Привыкнешь ещё.

– А с Дэном мы где встретимся?

– Он скоро подойдёт. Мы дождёмся его возле нашего аэролёта.

Мы продолжили свой путь, пока неожиданно я не увидела Рэя, приближающегося ко мне с букетом цветов.

– Это тебе, – сказал он, протягивая мне букет. – Очень рад тебя видеть.

– Неужели? – хитро спросила я, принимая букет.

– Сомневаешься? Разве не видно по моему довольному лицу?

Лицо и правда было довольным. Только вот фингал под глазом, и рана, заклеенная на лбу, больше привлеки моё внимание.

– А с тобой что случилось? Это за что тебя так?

– Ерунда. Не обращай внимания. Скоро я буду так же ослепительно красив, как и прежде. Кстати, не хочешь со мной поужинать?

А ловко он тему переводит, не желая отвечать на вопрос.

– Можно, – соглашаюсь я. – Приходи ко мне домой, и мы все вместе поужинаем, если не против.

– Я только за, – довольно улыбнулся Рэй.

– Так, что за сбор? – услышала я за спиной голос Дэна.

Тут же обернулась и увидела Дэна, рядом с которым стоял уже знакомый мне представитель правопорядка.

– Дэрил, давно с вами не виделись. Вы здесь по работе?

– Да, опять отвечали за порядок. Вы чудесно выглядите, Марго.

– Благодарю, – кивнула я и перевела взгляд на мужа моего брата. – Дэн, ты сегодня отлично выступил, как и Рэй. Вы молодцы.

– Да, но к сожалению, недостаточно, чтобы стать победителями, – тяжело вздохнул Дэн. – Но мы ведь с Рэем стали победителями в своих десятках. Как считаешь, мы заслужили утешительный приз?

– Заслужили, – с улыбкой отвечаю им. – Именно поэтому сегодня у нас дома будет организован ужин. Рэй уже приглашён. Дэрил, вы, кстати, тоже приходите. Буду рада вас видеть.

– Сочту за честь.

***

– Закажем ужин в ресторане? – спрашивает Дэн, когда мы втроём оказываемся дома.

– Нет, я против. Лучше я сам всё приготовлю для нас и наших гостей, – возражает Итар, после чего оба брата смотрят на меня, видимо, ожидая моего вердикта.

– А у меня есть другая идея. Может, втроем всё приготовим? Ну а что, вместе веселей, – пожала я плечами.

В итоге все со мной согласились. Мы переоделись и принялись за приготовление праздничного ужина. Готовить всем вместе оказалось действительно весело.

Мы болтали о жизни и даже немного умудрились побаловаться, после чего пришлось убирать кухню и купаться. Мука и яйца на теле явно были лишними. Да-да, мы словно маленькие дети кидались едой и пытались друг друга сильнее выпачкать. Глупо? Да. Зато повеселились. И даже мой вечно серьёзный Итар начал улыбаться, он даже посмеялся над всем этим.

– Ну что, у нас почти всё готово, а до назначенного времени остался ещё час, – сказала я, поглядывая на часы. – Закончите без меня? А я пока пойду переоденусь.

– Конечно-конечно, иди и собирайся, – ответил Итар, а Дэн согласно кивнул.

Довольно улыбнувшись, я скрылась в спальне, выбирая себе наряд для вечера. Простенькое платье бирюзового цвета с небольшим вырезом на груди привлекло моё внимание. Ну а что? Неплохой вариант.

Волосы оставила распущенными, лишь немного их завила. Косметики по минимуму на лице, а из украшений только серьги.

Простенько, но со вкусом.

Когда раздался первый звонок в дверь, я поспешила спуститься.

– Рэй, рада тебя видеть, – с улыбкой сказала я, подходя в гостиной к гостю. – Цветы мне? – спросила я, кидая взгляд на букет в его руках.

– И как ты только догадалась? – со смешком спросил он, протягивая мне цветы.

– Я ясновидящая, – с серьёзным лицом ответила, а после мы все вместе рассмеялись.

– Давай я цветы поставлю в вазу, – предложил Дэн и, ловко выхватив у меня цветы, скрылся с ними.

– Ну вот, осталась без цветов.

– Могу сбегать за ещё одним букетом, – предложил Рэй.

– Не стоит. Я смогу пережить такую утрату, если ты мне поможешь.

– И как же я могу помочь такой красавице? Сделаю всё от меня зависящее!

– Ну, думаю, что прекрасно проведённого вечера будет достаточно.

– О, можешь не волноваться, я сделаю всё возможное для этого! – заверил меня Рэй.

– Так, у нас всё готово, – сообщил появившийся в гостиной Итар. – Можно уже садиться. А Дэрил ещё не пришёл?

– Нет, его ещё нет, – ответила я.

– А Дэрил только что позвонил, – сообщил возникший словно из ниоткуда Дэн. – Он очень извинялся и попросил передать, что опаздывает. Его на работе задерживают.

– Тогда, может, начнём без него, а он позже присоединится к нам? – предлагает Итар, и все соглашаются.

Ну и правильно. Не ждать же всем одного? Да и не случится ничего страшного, если Дэрил подойдёт, когда мы уже будем ужинать.

Глава 25

Вскоре мы уже все удобно устроились за столом, пробуя блюдо, что так старательно готовили. Рэй, узнав, что мы всё это готовили сами, очень долго нахваливал нас всех. В общем, вечер проходил в приятной обстановке, когда раздался звонок в дверь.

Я встала из-за стола и поспешила встретить гостя.

– Маргарита, я прошу прощение за опоздание. На работе был срочный вызов, – тут же принялся извиняться Дэрил. – И простите, что я без цветов. Спешил к вам и не…

– Дэрил, не волнуйтесь так. Я прощу вам все грехи при одном условии, – с улыбкой сказала я, видя, как мужчина сильно нервничает.

– И каком же?

– Мы с вами перейдём на ты. Не против?

– Буду очень рад. А цветы я обязательно подарю тебе в следующую нашу встречу.

– Вот и договорились, – кивнула я, пропуская мужчину в дом.

Ну, теперь все в сборе.

***

– Дэрил, а ты давно работаешь в органах правопорядка? – спрашиваю я, когда мы все вместе разместились за столом.

– Около двадцати лет.

– А тебе сколько сейчас?

– Пятьдесят четыре, – тут же следует ответ на мой вопрос.

– Знаете, вот сложно представить, что раньше средняя продолжительность жизни едва ли дотягивала до семидесяти лет, – говорю я, задумываясь о прошлом. – Представляете, что было бы, если бы прогресс стоял на месте? Мы бы так же, как и раньше, проживали бы свою короткую жизнь и даже не представляли, что в этой Вселенной мы не одни…

– К счастью, ничто не стоит на месте, – замечает Итар. – Теперь мы уже знаем, что во Вселенной множество разных планет, и на многих из них мы можем свободно побывать. А благодаря тому, что наша продолжительность жизни увеличена, можно намного больше успеть в этой жизни.

– И это здорово! – подводит итог Дэн. – Я вот тоже не представляю, что можно успеть за такой короткий срок, как семьдесят лет. А если учитывать ещё, сколько лет отнимает учёба…

– Мы просто привыкли уже к другому. В те времена это считалось нормой, – пожал плечами Рэй. – Возможно, однажды наши потомки будут размышлять о том, что можно было успеть со средней продолжительной жизнью в двести пятьдесят лет?

– Да, возможно, однажды так и будет, – задумчиво говорю я. – Рэй, а кем ты работаешь?

Ответить мужчина мне не успевает. Неожиданно раздаётся звонок на коммуникаторе Дэрила.

– Простите, это по работе. Я должен ответить, – тихо извинился мужчина и тут же ответил на вызов. – Да, я слушаю. Что? Подожди, ты о том самом Сайрусе Венделе говоришь? Понял. Скоро буду. – Дэрил отложил телефон и устремил на меня взгляд, полный сожаления. – Прошу прощения, но…

– Я слышала. Ничего страшного, Дэрил. Отправляйся по своим делам, – перебиваю его, не желая, чтобы он оправдывался.

– Мне действительно очень жаль.

– Я знаю. Пойдём, провожу, – предлагаю я, и мы вдвоём направляемся с ним в сторону выхода.

– Спасибо большое за ужин, – благодарит он меня. – Еда была очень вкусная и компания приятная. Мне понравилось.

– Я очень рада. Может, однажды еще соберёмся, а сейчас беги. Работа не ждёт.

– Спасибо за понимание, – Дэрил спешно прощается и уходит. А я закрываю дверь и возвращаюсь к столу.

– А где Рэй? – спрашиваю я, замечая, что мужчины нет за столом.

– Он отошёл. У него там тоже какой-то важный звонок, – отвечает Дэн. – Но ты не расстраивайся, мы полностью в твоём распоряжении.

– Я и не расстраиваюсь. Просто… – меня перебил дверной звонок в дверь. – И кто бы это мог быть? Может, Дэрил что-то забыл?

– Я открою, – быстро сказал Итар и поспешил к выходу, а вскоре он вернулся с огромным букетом цветов. Кажется, скоро мне можно будет открывать цветочный бизнес. – Это тебе курьер просил передать. Здесь, кстати, записка.

Я достаю записку и разворачиваю её.

«С огромным нетерпением жду нашей встречи, Маргарита. Прошу, оденьте что-нибудь удобное на наше свидание. Зайду за вами завтра в 12:00. Ренар Крейсен» – было написано в ней.

– И кто же там тебе пишет? – спрашивает Дэн, пока Итар ставит букет цветов в вазу. И откуда только у них такое количества ваз? По идее, они давно должны были закончиться, учитывая, по сколько букетов в день мне дарят.

– Ренар Крейсен – победитель скачек. Назначил мне свидание на завтра, – отвечаю, кладя записку на тумбочку. – Вы знаете про него что-нибудь?

– Кажется, его бизнес связан с лошадьми, – сказал появившийся в гостиной Рэй. – И именно поэтому он и победил на скачках. Это его тема. Он профи в этом.

– Интересненько, – задумчиво протянула я, вспоминая времена, когда я училась верховой езде. Да, были времена, когда я была частым гостем в конном клубе. – Ну что, вернёмся к столу и продолжим ужин?

– Марго, мне очень жаль, но у меня тоже появились дела и надо срочно уехать, – тяжело вздохнув, сказал Рэй. – Я и сам не ожидал, что так получится. Мне очень жаль.

– Ничего. Всякое бывает. Пойдём, тебя тоже провожу.

Попрощавшись со всеми Рэй, тоже ушёл. Я уже хотела закрыть за ним дверь, как неожиданно передо мной возник курьер.

– Вам письмо, – сказал он, протягивая мне белый конверт.

Точно такой же, в каком однажды мне уже пришёл тот странный рисунок.

Слегка дрожащими руками вскрываю конверт и извлекаю оттуда вдвое сложенный листок. Разворачиваю его и с ужасом смотрю на рисунок.

Там изображена я возле арены в том самом платье цвета фуксии, в котором сегодня была на втором туре отбора. И всё бы ничего. Не было бы в рисунке ничего страшного, если бы не тень позади меня.

По силуэту можно понять – это мужчина. Однако рассмотреть его никак не удаётся из-за капюшона, накинутого на голову. А в руках мужчины виднеется нож.

А внизу надпись: «Я всегда рядом».

– Марго, с тобой всё хорошо? – спросил появившийся рядом со мной Дэн. Я ничего отвечать не стала и молча протянула ему рисунок. – Вот чёрт! Что за шутник? Пойдём, – Дэн отвёл меня в гостиную и помог устроиться на диване. Налил в стакан воды и протянул его мне. Я махом осушила его. – Не переживай, мы попробуем с Итаром…

– Я не понимаю, к чему эти рисунки. Меня пытаются запугать? Это действительно глупая шутка? Или просто есть какой-то псих, которому нравится так развлекаться? Должен ведь быть смысл всего этого. Чего отправитель пытается добиться?

– Не знаю. Пока мы не узнаем, кто этот отправитель – скорее всего, не сможем понять, для чего он это делает.

– А что происходит? – спросил появившийся в гостиной Итар. – Чего лица такие?

– Наш неизвестный вновь объявился, – ответил Дэн, передавая старшему брату рисунок.

– Я попробую завтра всё узнать. Может, будет за что зацепиться, – задумчиво сказал Итар.

– А мне что делать? – тихо спрашиваю я.

– Готовиться к свиданию, – отвечает Дэн. – У тебя ведь завтра встреча с Ренаром. Забыла?

– Может, перенести? Не уверена, что это хорошая идея…

– Не стоит из-за какого-то идиота отменять свои планы, – говорит Итар. – Так что ни о чём не волнуйся и иди на свидание. Ясно?

– Так точно.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю