Текст книги "Хозяйка маленького дома, или Любимая для дракона (СИ)"
Автор книги: Кира Рамис
Жанры:
Бытовое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 16 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]
Глава 19
После рассказа сирга о находке на огороде лекарь позвал стражей и старосту, которого заменил его помощник. К раненому незнакомому мужчине, неизвестно как оказавшемуся на окраине деревни, без проверки личности доверия не было.
Стражи зафиксировали появление в деревне неизвестного, пожав плечами, сказали, что такой в розыске не находится, и благополучно покинули мой дом. За работу принялся лекарь. Пока он был занят больным, ко мне в комнату вернулся седовласый мужчина.
– Меня зовут Тирон Тайлер, – представился тот. – Госпожа Алтея Мейдлен Стоун, не часто ли мы с вами встречаемся? – поинтересовался помощник главы деревни.
– Доброй ночи. Как себя чувствует раненый? Что с ним? Кто он? – не ответив на вопрос, задала свои.
– Кто – неизвестно, похож на мага, но не из нашей деревни. Ранения магические, как пояснил лекарь, заживать будут долго. Так что терпения и только терпения, госпожа Алтея. Надеюсь, что деньги у вас есть, лечение сейчас недешёвое.
– Чего? – в удивлении уставилась на говорившего. – При чём тут я? Вы его давайте-ка забирайте. Я проявила сострадание, забрала с огорода, вы пришли, теперь он не моя забота.
– А чья забота? Кто незнакомого больного пустит к себе в дом? – он развёл руками.
– Лекарь пусть забирает, найдутся родные мужчины, заплатят за лечение, – я начинала паниковать.
– Госпожа Алтея, вот как найдутся, вам и заплатят. Давайте прекратим этот бессмысленный спор. Если вам этот мужчина не нужен, выкиньте на дорогу, может, соседи подберут, что маловероятно. Вы и так много сделали для спасения его жизни.
Я замерла в шоке, до меня маленькими шажками доходило понимание, что в этом мире никому нет дела до бедных. Получается, что дядька Алтеи совершенно не шутил, угрожая вышвырнуть меня на улицу. Я не питала насчет той семейки иллюзий и оставаться там не собиралась, но где-то в глубине души верила, что даже выгнав племянницу – нет, не меня, а ту Алтею – он позлится и через несколько часов вернёт девушку домой. Нет, этот мир ещё более жестокий, чем я себе представляла. Каждый сам за себя. И моя участь не самая плохая. Удалось вырваться из-под опеки тирана, есть крыша над головой, огород, два сирга. Можно сказать, что я твёрдо стою на ногах.
– Госпожа Алтея, с вами всё хорошо? Позвать лекаря? – господин Тирон Тайлер, видя, что я замерла, обеспокоился.
– Всё хорошо, просто задумалась. Да, можно и лекаря позвать.
– Что насчёт больного? Сами справитесь, или помочь вынести на улицу? – спросил помощник старосты.
Он сейчас шутит и пытается играть на моём добром сердце и сострадании или совершенно серьёзен, говоря такие ужасные слова? Он помог сиргу прийти в себя, не обращая внимания на опасность, практически по локоть засунул руку в раскрытую пасть, а сейчас безжалостно готов выкинуть раненого человека на улицу.
– Нет, пусть остаётся, пока не поправится. Позовите лекаря, – прикрыв глаза, откинулась на подушки. – У меня спина болит, неудачно упала.
– Вот это правильно, вы молодец, что не оставляете ближнего в беде, – потеплел голос господина Тайлера. – Как только выясним, кем является мужчина, то сразу оповестим его родственников.
– Вы не подумали, что это преступник или раненый дракон?
На мой вопрос мужчина улыбнулся.
– Нет, в преступниках он не числится, у нас свежая подборка, присылают каждый день изображения разыскиваемых граждан. И нет, он не дракон, неужели вы никогда не видели драконов? Их же ни с кем не спутаешь. Лекарь проверил глаза пострадавшего, в них нет магических искр. Да и лица у тех более благородные, этот же какой-то потрёпанный жизнью, со старыми шрамами на теле, драконы невероятно редко получают шрамы, в боевом облике их чешуя является бронёй.
– Нет, не видела, где нам, деревенским, драконами любоваться, – буркнула я, надеясь, что искорка себя не проявит. Вот же напасть, магические искры. Теперь понимаю, почему её зовут искрой.
Подойдя к двери, господин Тайлер на мгновение замер, о чём-то подумал, развернулся и спросил:
– Госпожа Алтея, вы же маг? Маг земли?
– Да-а… – шёпотом протянула в ответ. Что я ему могла ответить? Что совершенно не знаю, какой я маг, так как магией не пользовалась и никто не учил?
– Прекрасно, это просто прекрасно, – его глаза загорелись, он, не обращая внимания на этикет, присел на краешек моей кровати. – Вы взяли заявку на шелковистый редис, но разве как магу вам не интересны более дорогие магические овощи?
– Интересны, – пришлось соглашаться. – Но раньше я принадлежала к зажиточной семье, никогда не работала, впервые буду пробовать свои силы.
– Жаль, очень жаль, хотел предложить заказ подороже.
– Должна признаться, что у меня есть несколько семян, оставшихся в наследство от бабушки. Так и быть, попробую посадить. Если что-то вырастет, то вам первому предложу урожай.
– Согласен, – улыбнулся помощник старосты. – А какие это семена?
– Разрешите оставить это в секрете, суеверие, так сказать. Не хочу сглазить, – попыталась остудить его пыл.
– Да, да, слышал о таком. Хорошо, осенью буду ждать.
Он покинул комнату, через несколько минут ко мне вошёл уставший маг-лекарь.
– Доктор, как себя чувствует раненый? – первым делом поинтересовалась состоянием мужчины в соседней комнате.
– Ничего определённого сказать не могу, физические раны перевязал, влил магию, закупорил магические прорывы. Должен выжить, увидим через день. Что с вами случилось?
Пришлось показать спину. Он поцокал, удивлённо бормоча о странных царапинах, обработал их, я видела, что сидящий в углу Роби поморщился.
– Вот этим поить больного мага каждые три часа примерно сутки, это мазь для ран, обрабатывать два раза в день, – мужчина поставил на тумбочку лекарства. – Свои раны завтра смажьте этой же мазью.
– Спасибо, – поблагодарила лекаря.
– С вас серебряный, – произнёс тот.
– Сколько? – я потеряла дар речи.
– Да, дорого, сочувствую, но дешевле не получится, работа и лекарства, всё денег стоит. Если вы не можете заплатить всё сразу, то пойду на уступки, половину сейчас, вторую – через неделю.
– Нет, я отдам всё сразу. Хима, расплатись с господином лекарем.
Получив оплату, и лекарь, и помощник старосты удалились.
Денег было жалко до слёз. И я не считала себя меркантильной. Да, сердце и душа добрые, я бы всё равно отдала до последней монетки. Но кто меня поддержит в трудный момент? Ещё соседу за работу остатки отдам и останусь с голой…
– Так! Прочь грусть! Есть продукты в стазисе, ничего, продержимся. Только сколько дней? Как бы не пришлось продавать дом, – вслух увещевала себя.
– Госпожа, мы можем поймать ещё одного сирга в лесу, но на продажу, – подал голос стоявший рядом Хима.
При воспоминаниях о сегодняшних ужасах по моему телу прошла дрожь.
– Нет, в лес я больше ни ногой, – резко замотала головой из стороны в сторону. – Ловите, если вам нужно, но я пас.
– Без человека никак, – вздохнул Хима.
– Всё будет хорошо, – заверила себя и присутствующих. – На сколько дней хватит еды?
– Месяца на три примерно, если не шиковать, – прикинул Хима.
– До урожая дотянем, уже хорошо. Давайте спать укладываться, но первым делом больного раздеть, влажным полотенцем обтереть тело, одежду постирать и посушить.
– Слушаемся, хозяйка, – сирги в тот же миг исчезли за дверью, а ещё через какое-то время я услышала тихий звон.
Глава 20
Я впервые держала в руках золотую монету. На одной её стороне красовалась извергающая огонь морда дракона, а на другой, как мне пояснил знающий Хима, стоял вес монеты – тридцать семь грамм.
Мои глаза заблестели, я подумала, что один золотой равен ста серебряным, оказалось, что нет. Вот написано – тридцать семь грамм, значит, за эту монету могут дать тридцать семь серебряных. Дешёвое какое-то золото в этом мире. Неужели серебро больше ценится?
«Всё возможно, – размышляла я. – Драконы очень любят золото. Его в этом мире много, а серебра мало». Только такое предположение возникло в голове.
– Не уверена, что имею право тратить чужие деньги, – сомневаясь, положила монету на стол.
– Тая, ты и не будешь тратить, всего лишь за лечение возьмёшь, – предложил Хима, посматривая на золото, что выпало из кармана брюк мужчины, лежащего без сознания.
– Не могу, – качнула головой. – Придёт в себя, поправится, тогда и спрошу, может ли тот оплатить лечение.
Сирги переглянулись, услышав мои слова.
– И потом, выглядит мужчина бедновато, вдруг он подневольный, деньги хозяйские, я их потрачу, а его за это посадят. Или как тут происходит, – промямлила, поняв, что чуть не сказала «или как происходит в этом мире».
– Сердобольная, – умилился Хима, дотрагиваясь до своих ушек, а искра в голове, простонав, произнесла:
«Наивная глупышка! Да он за спасение жизни должен нам сто золотых. Забирай эту, будет нашей первой монетой в хранилище».
Вздохнув, промолчала.
До рассвета оставалось несколько часов, глаза постоянно закрывались. Решив не препятствовать своему организму, улеглась в постель.
– Хозяюшка, хозяюшка, – из сна выдернул знакомый голос.
– Хима, милый, иди спать… по-хорошему… – не открывая глаз, попыталась повернуться на другой бок. – Спать хочу.
– Хозяюшка, уже полдень. Там сосед пришёл на обед домой, решил на нашем огороде немного поработать, так его Роби не пускает, – пожаловался любимый помощник.
Слова сирга разбудили не хуже громко орущего старого будильника.
– Почему не пускает?! – вскочив, так и побежала к двери в ночнушке. Хорошо, когда у тебя есть Хима. Мой помощник в один щелчок надел на меня платье. Вот бы ещё умыл и зубы почистил. В туалет всё же пришлось забежать.
– Да я тебе в пятый раз поясняю, что Алтея заплатила деньги за работу, я должен её доделать. Осталась треть огорода, – открывая дверь из умывальной, услышала старческий голос.
– Не нуждаемся, – односложно ответил грубоватый басок.
– Добрый день, Грир.
Раздражённый мужчина повернулся на мой голос.
– Алтея, добрый день, почему ты молчала, что у тебя есть огородный сирг?
Мои мысли заметались. Что же придумать правдоподобное?
– Грир, не обижайтесь, я просила его спрятаться. Мне очень хотелось наладить добрые отношения с соседями. Вам деньги, а мне чистый огород.
Я глянула на Роби, тот, опустив голову, молчал.
– Деньги некуда девать? – ошарашенно буркнул старик в ответ. – С тебя ещё десять медяков. А добрым соседям мы с женой всегда рады. Если нужна будет помощь, обращайся. Свой сирг, подумать только. Только богачи в нашей деревне могут себе позволить их.
Получив оставшуюся сумму, Грир ушёл.
– Стыдно-то как, – накрутив на палец волосы, вспомнила, в каком виде выскочила на улицу. Ворча под нос, быстро побежала приводить себя в порядок.
Позавтракав, а скорее, пообедав, заглянула в комнату к больному.
– Утром с помощью магии споил ему лекарства, в себя не приходил, но дыхание улучшилось, – отчитался Хима.
– Надеюсь, что вскоре поправится, – порадовалась улучшению состояния незнакомца. – Хима, у меня будет просьба.
– Какая? – зайчик тут же вытянулся в ожидании.
– У нас остался суп и булочки. Пожалуйста, отнеси детям поесть, но так, чтобы никто не заметил, включая их самих. Поедят, забери тарелки и не оставляй крошек. Не хочу, чтобы вечером Лукинда с воплями заявилась. Надеюсь, что мальчики будут молчать.
– Сейчас всё исполню, Тая, – сирг поклонился.
– И осмотрись в доме. Пусть и неприлично, но мне нужно знать, что они спят в кроватях, завтракают… – я не знала, что ещё добавить.
– Хозяюшка, любимая, расстараюсь, никто меня не заметит, всё посмотрю.
– Энтузиаст, – пробормотала в ответ, наблюдая за сбором еды.
После ловкого исчезновения Химы решила поговорить с Роби, не успела выйти на огород, как меня чуть не снесли с ног.
– Хозяюшка, дорогая, любимая, ты пришла на меня посмотреть? Соскучилась? – пока Роби мне это говорил, я болталась в воздухе в крепких объятьях.
Ну вот как на него ругаться?
– Конечно, соскучилась. Пока ела, о тебе думала. Чем занят, почему поесть не пришёл?
– А зачем мне вашу еду есть? Мне и сочной травы за огородом хватит, да и Хима утром выдал на завтрак три морковки, две свёклы, одну капусту, – принялся перечислять сирг. – До вечера протяну, вот вас пообнимал, магией зарядился.
«Не прокормим», – промелькнуло в голове. – Отпусти, Роби.
Заяц-переросток охнул и тут же разжал руки.
– Хозяюшка, любимая, – счастливые глаза смотрели, не моргая.
– И я тебя люблю, – погладила ушастого по руке. – А почему ты не копаешь нору?
– Зачем? Я на кухне буду спать на полу, там теплее, дождь не льёт, – последовал ответ.
– А как же «спать в земле, чтобы магии набраться»?
– Мне и магии хозяйки хватает, а земельной магии и во время работы наберусь. Или хозяюшка Таюшка не желает меня видеть в доме?
– Что ты, – махнула рукой. – Всегда рада тебе, просто я впервые столкнулась с диким сиргом.
В ответ на эти слова он заулыбался, несмело дотрагиваясь до моей руки.
Оба сирга мне достались ранимые словно дети, постоянно ласка нужна, тепло и поддержка.
Глава 21
– Господин лекарь, прошло уже несколько дней, жар спал, раны затягиваются. Почему он не приходит в себя? – спросила доктора, стоя возле кровати больного. – Мы лечим именно так, как вы сказали.
– Очень странно, – задумчиво ответил мужчина. – Лечение идёт успешно, но вот магия не желает успокаиваться, словно в тех каналах, по которым она течёт, произошли маленькие разрывы.
– И что это значит?
Лекарь перевёл взгляд на меня.
– Ничего хорошего для больного. Лечение необходимо магическое, да только требовать его от вас нет смысла. Ему поможет концентрат драконьей магии с добавлением очень редких трав. Если не лечить, мужчина протянет максимум неделю или две.
– Насколько он дорогой? – спросила, вспомнив о золотой монете.
– Примерно двадцать серебряных. Будет хорошо, если одного флакончика хватит. Но какой смысл рассуждать, – он обвёл взглядом комнату.
– Если я найду деньги, то где купить этот концентрат? – продолжила расспрашивать.
Лекарь сузил глаза.
– У меня его нет, не вижу смысла держать про запас те лекарства, которые никогда не понадобятся. В деревне мало магов, у которых проблемы с магией и которые имеют двадцать серебряных.
– Ближе к делу, пожалуйста, – поторопила говорившего.
– Сходите к Тирону Тайлеру, он каждый день имеет дело с заезжими купцами, те часто приезжают за урожаем, попробуйте узнать, когда в ближайшее время прибудут аптекари за травами.
Отдав за приём на дому десять медяков, позвала Химу.
Вариантов не оставалось, придётся тратить золотой на здоровье незнакомца. Сердце грела лишь одна мысль: деньги на лечение будут не из моего кармана.
Переодеться пришлось в одно из платьев бабушки. Заботливый Хима сохранил много вещей. Выглядела я несовременно, по меркам этого мира. По меркам моего мира – меня достали из нафталина, из забытого тысячелетнего сундука.
Глухое голубое платье, руки, шея закрыты, подол по щиколотку, Хима ещё цыкал, мол, у бабушки в этом платье только носочки туфель виднелись. Завершал ансамбль фартук в цвет платья, длинный такой. Выглядела я очень даже красиво. Бабушкины чёрные туфельки оказались чуть большеваты, пришлось подложить кусочки ткани.
– Алтея, ты ли это? – не успела выйти за забор, как меня окликнула Флора. – Какая красивая. Давно я не видела таких платьев на девушках. С рыжими волосами голубое платье смотрится невероятно. Ты на свидание собралась? Или на прибывших драконов посмотреть, себя показать? Зря, ласточка, надеешься. Не посмотрит дракон на человеческую девушку без искры, насколько бы красива та ни была.
– Добрый день, Флора. Нет, вы всё неправильно поняли. Я иду по делам к господину Тайлеру. Есть вопросы… по огороду. Извините, спешу.
– А-а-а… ах, – не успела сделать несколько шагов, как услышала удивлённый возглас. – Что это? Айли! Айли, иди скорее. Тут дикий сирг.
На этих словах я резко развернулась и увидела, как Роби кланяется Флоре.
От шока все слова застряли в горле.
– Добрый день, достопочтенные соседки, – выдал «герой», поправляя фартук. – Мы с моей хозяюшкой по делам идём. Здоровья вам.
Ладно, я потеряла дар речи, но Флора и подбежавшая Айли стояли, раскрыв рты. Поняв, что есть возможность временно избежать вопросов, чуть ли не бегом бросилась вперёд по улице. Прогонять Роби никакого смысла не было. К вечеру последняя собака будет знать, что я маг, владеющий диким сиргом. Так что пусть идёт. Мысли о дядьке лишь на мгновение возникли в голове, но я благополучно отмахнулась от них.
Свернув на широкую улицу, ведущую к центру деревни, приостановилась.
– Роберт Робинарис Первый, что всё это значит? – при развороте подол платья красиво крутанулся вокруг моих ног.
– Где? – сирг непонимающе осмотрел себя, дорогу и вернул взгляд ко мне.
– Почему ты без разрешения пошёл за мной?
Он нахмурился.
– А как иначе? Любимая хозяюшка вышла в большой мир, где её любой может обидеть. Я же защитник, твой магический компаньон, твоя опора.
– Компаньон? Ты где таких слов понабрался? – обалдевая от его лексикона, перестала злиться.
– Не знаю, – развёл он руками.
– Значит, от меня вместе с магией подцепил. Ладно, идём, рыцарь ты мой.
Сирг мгновенно перестал хмуриться и улыбнулся. На нас оглядывались прохожие, никого в деревне не сопровождали дикие сирги в фартуках, как и без них. Один раз мимо прошла пышных форм дама, за которой, быстро перебирая ногами, шёл одетый в костюм маленький домашний сирг.
– Алтея, добрый день, рад видеть. Вы передумали по поводу?.. – улыбающийся Тирон Тайлер, неожиданно замолчав, уставился за мою спину. – Кхм-м… вы не одна пришли? Редко кто выгуливает диких сиргов.
– Меня не выгуливают, – тут же обиделся Роби на чужие слова. – Я защитник и рыцарь Таи.
– Вот как? В прошлый раз я плохо рассмотрел вашего сирга. Он молча сидел в углу. Думал, что он дикий, огородный, бессловесный или с малым запасом слов. Удивили. Вы его обучали или уже таким купили? – не унимался помощник главы деревни.
Странно, что он не заикнулся о расширенной привязке. Возможно, так никто не делает.
– Извините, господин Тайлер, – не ответив на вопрос, осмотрелась. – Мы по делу пришли.
Видя, что я настроена серьёзно, седовласый мужчина перестал улыбаться.
– Алтея, если вы вновь решили просить забрать раненого мужчину, то должен вас огорчить, как и в прошлый раз.
– Нет, я не за этим пришла. Мне нужно лекарство, – протянула бумажку с названием. – Лекарь говорит, что без него мужчина не выживет.
– Алтея, оно очень дорогое, – господин Тайлер вернул листок. – Завтра приезжает аптекарь за лекарственными растениями, что деревенские собрали в лесу, могу поинтересоваться. Но есть ли у вас двадцать серебряных?
– У меня есть вот это, – открыв маленький мешочек, вынула и положила на стол золотую монету. – Не знаете, кто может разменять?
Глаза напротив расширились, он аккуратно поднял деньги.
– Какая редкость, откуда она у вас?
– Мне не хотелось бы говорить, – ответила, помявшись.
– Выкуплю за пятьдесят серебряных. И перед тем как вы ответите, скажу, что лучшей цены не найдёте в нашей деревне. На мою честность можно положиться. Я бы мог молча разменять вам золотой на тридцать семь серебряных, но совесть не позволяет обманывать юную госпожу, заботящуюся о больном незнакомце.
Его слова наводили на мысль, что стоимость монеты выше, но сейчас было не до капризов.
– Согласна, пятьдесят серебряных, и она ваша.
– Прекрасно! У вас есть ещё? – деньги тут же легли на стол.
– Нет, она была единственная. От сердца отрываю, – развела руками. Убрав деньги, поинтересовалась: – Во сколько завтра зайти?
– Оставляйте серебро, если будет лекарство, я куплю, а не будет, верну деньги. Зайдите во второй половине дня. Сегодня день заполошный, драконов обустраиваем. Глава поселения вторые сутки круги наматывает, драконы не одни прилетели, а с жёнами. Зачем они в приграничье? – пожаловался тот. – В самых богатых домах остановились, ох и обхаживают их хозяева, змеями вьются, лишь бы мужчины обратили внимание на их дочек. По секрету скажу, что на днях будет всеобщая проверка, – он посмотрел таким взглядом, как будто я должна была понять, что за проверка.
– Не понимаю, – пожала плечами.
– Проверка всех желающих на наличие искры. Бесплатно! – он поднял палец, будто это лучшее, что случалось в деревне за последние сто лет. – Приходи.
– Нет, благодарю, не горю, не хочу, больно надо. Спасибо, что помогаете, – улыбнулась Тайлеру, поправила подол платья и вышла на улицу.
Не успела отойти от двери, как почувствовала чей-то взгляд.
Глава 22
Повернув голову, мысленно охнула: к главному зданию деревни подходили четверо, трое мужчин и одна женщина. Все они были красивыми, высокими, ухоженными. В другой бы ситуации я не обратила на них внимания, по крайней мере, на Земле красивые люди в больших городах не редкость. Я имею в виду, красивые, как с обложки, но тут, в деревне, они выглядели как чуждые инопланетные элементы.
Они словно только что покинули показ мод, спустившись с подиума. Выразительные глаза, высокие скулы, идеальные линии подбородка, красивые розовые губы, прямые высокие носы с чётко очерченными узкими кончиками. Засмотревшись, сделала вывод, что мужчины братья.
– Эй ты, – не сразу поняла, что черноволосая девушка обращается ко мне. – Ты, ты! Чего головой вертишь? Подойди, – и поманила рукой.
«Красавчиков никогда не видела? Замерла на месте как осёл», – мысленно на себя ворчала.
– Таких точно не видела, – пронеслось в голове. – Драконы это, будь осторожна, – прошептала искра и замолчала, а мне резко перехотелось подходить.
Мысленно приказала искре спрятаться и не отсвечивать в глазах, на что она тихо рассмеялась, сказав, что между нами нет единения и в глазах уж точно никто её не заметит, как у любой другой человеческой женщины-носительницы искры, да и вообще она забилась в мизинец левой ноги. Не знаю, шутит или нет, но так спокойнее.
– Добрый день, госпожа, вы что-то хотели узнать? – невинным взглядом окинула присутствующих. Вот как, значит, выглядят драконы: молчаливые, брутальные, красивы до обожания и с магическими искрами в глазах. Скорее, это можно назвать «всполохи», вот зрачок нормальный, а через мгновение будто цвета плеснули, зелёные глаза насыщаются ярким цветом и начинают блестеть, будто блёсток кинули и подсветили лампой.
– Интересно, интересно, – говорила девушка, а мужчины молча смотрели. – Симпатичная. Маг?
Пришлось кивнуть.
– Какой магией обладаешь?
«Что я должна ответить? Что сама не знаю? Или по привычке соврать?» – мысленно обратилась к искре и тут же себя одёрнула.
– Маг земли.
– Ты уверена? Врать некрасиво, цвет глаз выдаёт. Да не бойся, признавайся, в рабство брать не собираюсь, – и неожиданно повернулась к спутникам. – Давно не видела такой тёмно-зелёный, редчайший оттенок изумрудного. Ты маг растений! – уверенно произнесла девушка, а мужчины окинули меня заинтересованными взглядами. Чего молчишь? – незнакомка начинала злиться.
– Вы правы, – пришлось признаться в том, в чём не уверена.
– О-о… – выдохнули драконы и, переглядываясь, улыбнулись. Девушка же продолжила расспрашивать:
– И что, любые растения выращиваешь? Почему в деревне живёшь, а не в столице?
– Не выращиваю, в семье жила, не нужна была магия, – на мои слова те вновь переглянулись.
– Дар в землю закапывала? Твои родители настолько богаты или глупы? – надменность так и сквозила в её голосе.
– Я сирота! – разозлившись, ответила резко. – Не вам о них говорить!
– Человечка-то с гонором, характер показывает, – неожиданно усмехнулся один из драконов.
Как он меня назвал? «Человечка?» Плюнуть бы в бесстыжие глаза. Понятно, почему Алтея не хотела идти за такого. Пренебрежение, неуважение да просто открытое хамство.
«Что же вы, все такие из себя возвышенно-благородные, в жёны берёте таких «человечек»? Фу-у!» – хотелось спросить, но сдержалась.
– Долгрин, спокойнее, не пугай девушку, а то не ровён час её сирг на тебя бросится, ты его поломаешь, платить придётся.
– И заплачу, он от силы монет тридцать стоит, – в ответ усмехнулся красавчик, а за моей спиной раздался рык.
– Роби, тише, – повернув голову, попыталась успокоить сирга.
– С именем, в фартуке, – второй дракон, заинтересовавшись Роби, сделал шаг в нашу сторону. Внимательно посмотрел на меня, затем на зайца. Я заметила, что не менее внимательно он прочитал имя на фартуке. – Алтея Мейдлен Стоун. Двойное имя. Не соврала, что из благородного семейства. На крови привязывала? – он кивнул в сторону Роби.
– Извините, но я спешу, не скажу, что рада знакомству, но если ваше праздное любопытство удовлетворено, то мы пойдём. Прощайте.
Не успела закончить говорить и развернуться, как получила высокомерный ответ от девушки:
– Тебе разве было разрешено уходить, селянка? Тут только мы решаем, можно ли тебе идти.
И что отвечать на такую наглость? Насколько распространяется их власть? То, что их боготворят, боятся, восхваляют – это я знаю. Но что по факту может сделать человек в ответ на обиду?
– Что вы ещё желаете узнать, господа?
– Не такая она и задиристая, – драконица посмотрела на спутников. – Тебе вопрос задали про сирга, отвечай.
– На крови и магии, – пожала в ответ плечами, не понимая, что в этом такого.
– Сколько у тебя сиргов?
– Два. Домашний и дикий. И сразу хочу уточнить, что это наследство и продавать или отдавать я их не намерена.
Все четверо засмеялись.
– Они нам не нужны, своих хватает, – отмахнулся тот дракон, что первым нахамил мне. – Непонятно, зачем ты дикого на кровь привязала. Магию тратить на тупого огородного работника.
– Во-первых, он не тупой, во-вторых, с магией мой Роби работает быстрее. Если вы получили ответы, мы можем идти?
– Какая интересная девица, – впервые заговорил третий молодой человек. – Все, кого мы тут встречаем, раболепно слюни пускают, а эта зубы показывает. Неужели не хочешь урвать толику драконьего внимания? Стать нашей любовницей или даже второй женой?
– Нет, совершенно не интересно.
После моих слов все трое словно приняли стойку, чувствуя добычу.
– А на искру тебя проверяли, милая? – как-то очень сладко произнёс противный Долгрин.
Врать, так по-крупному.
– Проверяли! Аж два раза, родственники всё не верили, что не смогут меня выгодно пристроить. И вообще, у меня есть жених, человечка, как вы изволили нас назвать. Мы счастливы, любовь у нас, только он немного приболел, поэтому мне нужно идти.
– Проверяли? – сладость в голосе сменилась на скуку. – Свободна, – он махнул рукой, отпуская.
Испытывать удачу не стала, развернулась и, не прощаясь, быстро направилась в сторону дома.
– Красивая, интересная, с редкой магией, – донеслось вслед. – И без искры. Скучно-о… Идёмте к старосте, сегодня выдвигаемся в лес на патруль.
«Скучно ему, ящерица-переросток. Бр-р… Столько сил на разговор потратила, будто в мазуте вывалялась, – вела сама с собой мысленный диалог. – Приду домой, нужно будет помыться. Сколько сиргов, зачем привязывала на кровь, есть ли искра?» – передразнивая напыщенных индюков, морщилась.








