355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кейт Доули » Свобода любить » Текст книги (страница 3)
Свобода любить
  • Текст добавлен: 9 сентября 2016, 18:29

Текст книги "Свобода любить"


Автор книги: Кейт Доули



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 10 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]

– Не бойтесь, мисс Керуин, мы будем не одни. Моя сестра собралась замуж и познакомит меня со своим женихом. Так что вашей добродетели ничто не угрожает.

– Рядом с вами, мистер Пирсон, мне действительно больше ничего угрожать не может!

– Кажется, вы приходите в себя! – воскликнул он. – Я уже боялся, что плохо понял ваш характер. Боялся, что вы слабее, чем кажетесь со стороны.

– Я сильнее, мистер Пирсон, поэтому мне надо подумать. Сколько у меня есть времени?

– Откровенность за откровенность. Мне бы не хотелось давать вам ни секунды, но я понимаю, что это нечестно. Поэтому завтра утром я с вами свяжусь. И вы мне дадите ответ. Но хорошенько подумайте, мисс Керуин. Мне кажется, что игра стоит свеч.

– Я не азартна, – устало ответила Беатрис.

Она уже открыла дверь, когда услышала за спиной торопливые, но очень мягкие шаги. Беатрис резко развернулась. Шейн подошел слишком близко. Ее губы почти соприкасались с его подбородком. Беатрис почувствовала его дыхание на тонкой коже лба и устало подумала, что вновь оказалась безвольной марионеткой в его руках.

– В ваших глазах ужас, мисс Керуин. Но в них и страсть. Если бы я не был джентльменом, я бы взял вас прямо на этом ковре. И вы бы не сопротивлялись.

Беатрис с трудом проглотила тугой ком, вставший поперек горла, и из последних сил попыталась привести в порядок свои мысли и чувства. Но Шейн был слишком близко.

– Я еще никогда не видел таких глаз. В них столько чувственности, мисс Керуин!

Беатрис видела, что он с ней просто играет, что она в его власти. Но чем дольше это продолжалось, тем меньше у нее было желания что-то менять.

– Еще ничьи губы не казались мне такими желанными. Я теперь понимаю, почему о вас ходят легенды. Ни один мужчина не может оставаться равнодушным рядом с вами.

Беатрис почувствовала, что ее спина прижимается к двери. Она и не заметила, как Шейн закрыл дверь, оградив их от любопытных взглядов. Кажется, мысли о том, что подумает секретарша Пирсона, если она успела услышать даже малую часть того, что босс сейчас наговорил, привели Беатрис в чувство. По крайней мере, она смогла оторвать взгляд от глаз Шейна.

– Где вы учились гипнозу? – с трудом заставляя рот открываться, а язык ворочаться, спросила она.

– Браво, мисс Керуин! – Шейн рассмеялся. – Мне уже казалось, что наша игра не затянется. До завтра. Надеюсь, ваша ночь не будет бессонной.

Он разжал кольцо рук, которыми прижимал Беатрис к двери, и отступил на шаг. Но и на расстоянии Беатрис чувствовала тепло его сильного тела. Ей отчаянно захотелось сейчас же сделать всего один шаг и прижаться к груди Шейна.

– Держите себя в руках, мисс Керуин, хотя мне больше понравилось бы, если бы вы одарили меня этой честью! – весело сказал он, а в его глазах вновь резвились чертята. – Не разочаровывайте меня!

– Не буду, – глубоко вдохнув, чтобы прогнать наваждение, буркнула Беатрис.

– Вот и отлично. И… простите меня, мисс Керуин. Я отлично знаю, что вы всего добиваетесь только умом. Я сказал глупость, заведомо зная об этом. Это недостойный поступок.

– Весь этот цирк, который вы тут устроили, недостойный поступок! – возмутилась Беатрис.

– Но вы меня уже простили? – невинно спросил он.

– Пирсон! Я уже взяла себя в руки. И нам обоим будет лучше, если вы останетесь на месте. Я вам позвоню.

Беатрис поспешно выскользнула за дверь.

Слишком поспешно, чем вызвала у Шейна Пирсона приступ хохота.

Ему смешно! А мне что теперь делать?! – обреченно подумала Беатрис.

Глава 4

Беатрис пыталась унять разбушевавшихся лохматых зверьков страха, которые бегали по ее спине. Она чувствовала себя просто отвратительно. Еще ни один мужчина не решался так себя с ней вести! Конечно, Шейн Пирсон прекрасно понимал, в каком сложном положении оказалась сейчас Беатрис. Ей даже казалось, что он приложил руку к тому, чтобы Доули ей отказал. Но у Беатрис не было никаких доказательств. А значит, приходилось мириться со всеми выходками Пирсона.

И все же утренняя записка, где были указаны ресторан и время встречи, повергла Беатрис в шок. Ведь она даже еще не успела сообщить Пирсону о своем согласии! Он был отличный игрок и умело просчитывал ходы. Он знал, что, как бы трудно ни далось Беатрис это решение, поступить по-другому она просто не сможет.

Всю ночь Беатрис пыталась найти хоть какой-то выход из сложившейся ситуации, но все ее попытки выбраться из лабиринта привели только к головной боли и синякам под глазами. К тому же у Беатрис начала развиваться мания преследования. Ей казалось, что кто-то старательно загоняет ее в ловушку. И она даже догадывалась кто. Вот только зачем понадобилось Шейну Пирсону устраивать охоту на Беатрис Керуин – скромную владелицу не менее скромной фирмы? Только ради того, чтобы затащить в постель?

Господи! Это идиотизм! Он неглуп и прекрасно понимает, что теперь, когда мы станем партнерами, я ни за что не соглашусь переспать с ним, рассуждала Беатрис. Я не вступаю в личные отношения ни с женатыми мужчинами, ни с партнерами по бизнесу. Первое вредит нервной системе, второе – делам. Кажется, как только мистер Пирсон вошел в мою жизнь, проблем в ней значительно прибавилось! Надо было отказаться от приглашения Анабеллы. Хотя я же сама сделала все, чтобы попасть на этот прием. Вот и не верь после этого в судьбу!

Беатрис тяжело вздохнула и посмотрела в окно машины. Мимо мчался расцвеченный огнями ночной Лондон – мегаполис, где так легко потеряться маленькому человеку. Город, который диктует свои правила, а тот, кто не хочет принять их, – проигрывает, потому что с Лондоном не может тягаться никто.

У Беатрис не вызвало удивления то, что Пирсон выбрал ресторан в Уэст-Энде. Цветочный король привык получать все самое лучшее.

Кажется, это могло бы быть комплиментом, ведь теперь он пытается добиться меня. Беатрис невесело усмехнулась этой мысли и отвернулась от огней, сверкающих на классически симметричных улицах Уэст-Энда. Она еще успела заметить, как промелькнул Грин-парк.

Как же давно я не была в Грин-парке! А ведь раньше бабушка каждую неделю водила меня туда. Я слишком много работаю. И вот снова какой-то Аполлон, возомнивший себя центром Вселенной, пытается осложнить мою жизнь. Ненавижу мужчин!

Беатрис попробовала успокоиться и вспомнить о неспешных прогулках с бабушкой, о ее сказках, привезенных с далекого и жаркого острова Кипр. Но теплые воспоминания о руках бабушки, которые, как казалось маленькой Бетти, пахнут морем и солнцем, не помогли ей успокоиться перед встречей с Пирсоном.

Ну вот, раздраженно подумала Беатрис, мало ему моих бессонных ночей! Теперь он хочет отнять у меня и воспоминания. Нет уж, Пирсон, это у тебя не получится, будь ты хоть трижды король!

Она сердито смяла небольшую черную сумочку, вышитую стеклярусом, с такой силой, что несколько бисеринок оторвались. Беатрис застонала. Сегодня у нее все идет не так! Вот теперь пострадала ни в чем не повинная сумочка. К тому же самая любимая.

Несмотря на то что Беатрис старательно убеждала себя в том, что ей неприятен Шейн Пирсон, собиралась она на вынужденное свидание как никогда долго. Она старательно перебирала одно платье за другим и все не могла решить, какое же надеть. С одной стороны, Беатрис не хотела демонстрировать Пирсону то, за чем он так настойчиво охотится. А с другой, не могла заставить себя надеть костюм, чтобы сделать вид, будто это просто деловая встреча. И она, и Пирсон прекрасно понимали, что это не так. Поэтому Беатрис решила, что будет просто верхом глупости прийти в восемь вечера в шикарный ресторан в кремовом брючном костюме.

Через два часа мучений она все же выбрала строгое черное платье, расшитое прозрачным стеклярусом. Его длина – до середины колена – как нельзя лучше подчеркивала отношение Беатрис к этому свиданию и в то же время отлично обрисовывала и безупречную линию длинных ног.

Беатрис высоко подняла черные как смоль волосы, но один завиток никак не желал лежать в прическе, и она махнула на него рукой.

Теперь прядь змейкой обвивала высокую шею своей обладательницы.

При других обстоятельствах Беатрис была бы вполне довольна своим видом: не каждая женщина смогла бы выглядеть сексуально в такое платье. Только вот на сегодня у нее была совсем другая задача.

«Ты выглядишь сексуально в любом наряде. По-моему, даже в чадре ты бы сводила с ума мужчин!»

Беатрис улыбнулась, вспомнив восклицание Питера, имевшего честь лицезреть ее в очаровательной пижаме с мишками на карманах.

Все-таки хорошо, что мы будем не одни.

Может быть, присутствие сестры и ее жениха удержат Пирсона в рамках дозволенного? Беатрис почувствовала, что от этой мысли ей стало легче дышать. И вдруг, совсем не желая этого, она вспомнила, как от одной только близости Шейна замирало ее сердце и тело плавилось в сладкой истоме.

Интересно, подумала Беатрис, а кто удержит меня?

– Мисс Керуин! Вы удивительно пунктуальны! – Шейн Пирсон весело подмигнул Беатрис и склонился к ее руке.

– Не привыкла опаздывать на деловые встречи, – парировала Беатрис, отнимая руку и игнорируя согнутый в ожидании ее ладони локоть Пирсона.

– Но это же свидание! Или вы забыли наш уговор, мисс Керуин?

– Хотите меня шантажировать? – поинтересовалась Беатрис и, не ожидая ответа, пошла в зал вслед за метрдотелем.

Спиной Беатрис почувствовала, как Шейн просто пожирает ее глазами.

Беатрис невольно передернула плечами ч услышала ироничный смешок. Шейн действительно мог читать ее мысли, как раскрытую книгу.

– Вас всегда обслуживают по первому разряду? – ядовито поинтересовалась Беатрис, указывая на метрдотеля. Она даже не потрудилась понизить голос.

– Я привык получать все самое лучшее. – Свою реплику Шейн сопроводил еще одним смешком.

– Рада, что у вас отличное настроение.

– Встреча с красивой женщиной – всегда праздник. А с очень красивой – праздник вдвойне.

– Ваш столик, мистер Пирсон, – прервал их беседу метрдотель.

Беатрис бросила взгляд на столик и застыла.

– Питер?.. Элен?.. Только не говорите, что это с вами мы ужинаем! – простонала она.

– Прости, Бетти, но это так. – Питер встал и дружеским поцелуем в щечку приветствовал ее. – Мы удивлены не меньше тебя. Шейн обещал показать нам самую очаровательную женщину Лондона. Еще несколько месяцев назад, увидев тебя, я бы не стал с ним спорить.

– Как быстротечна мирская слава! – вздохнув, ответила Беатрис. – Элен, искренне верю, что этот непостоянный человек, – кивком головы Беатрис указала на Питера, – все же примет окончательное решение, кто же на свете всех милее.

– А я уже давно принял!

– И? – спросила Элен. Ее тонкая бровь, почти незаметная на белоснежном лице натуральной блондинки, взметнулась вверх. Но несмотря на белую кожу, бесцветные ресницы и брови, было в Элен что-то такое, что задерживало взгляды мужчин. – Кто же для тебя всех милее?

И учти, мы еще не разослали приглашения…

– Это откровенный шантаж, Элен! – воскликнул Питер, поднимая руки вверх. – Что после этого я могу ответить?

– Только правду, – нежно заявила его невеста.

– Может быть, хотя бы ты, Элен, объяснишь мне, что тут происходит? – поинтересовался Шейн, исключенный из общей беседы.

– Дело в том, что потрясающего знакомства не получилось, уж прости, Шейн, – ласково сказала Элен. – Питер уже познакомил меня с Беатрис, они давние друзья. И, кстати, Беатрис будет моей подружкой на свадьбе.

– А почему я об этом узнаю последним? обиженно спросил Шейн.

– Только потому, что слишком занят своими цветами, сметами и новыми увлечениями, – осадила его сестра и тут же добавила:

– Прости, Бетти.

– И кто тут старший брат? – хмуро, ни к кому не обращаясь, пробурчал Шейн.

– Элен, сразу же расставим все точки над «i», – поспешила заполнить возникшую паузу Беатрис. – Для меня это не свидание, и я не очередная пассия мистера Пирсона. Это просто деловой ужин.

Питер рассмеялся.

– Кажется, Шейн, тебе не повезло!

– То есть?

– Беатрис никогда не встречается с женатыми мужчинами и с деловыми партнерами. Это ее кредо.

– Вот как? – задумчиво произнес Шейн, поглядывая на Беатрис поверх бокала с красным вином.

– Бетти, я тут подумала и решила, что стоит оформить свадьбу в снежно-белых тонах. Как ты думаешь? – Элен сразу же чувствовала, когда возникает напряжение, а уж мимику брата знала просто отлично.

Остаток вечера прошел относительно мирно. Пирсон все же не мог удержаться от едких комментариев в адрес Беатрис, а она – от ответов на его выпады. Но стараниями Элен и Питера все конфликты разрешались без привлечения миротворческих сил ООН.

Однако настал момент, когда Элен и Питер, переглянувшись, встали из-за стола.

– Простите, что покидаем вас, – извинился Питер, – но у меня завтра важное совещание и я обещал вашей матери, Шейн, вернуть Элен еще до полуночи.

– Может быть, подбросишь меня. Пит? – встрепенулась Беатрис, стараясь, чтобы голос не выдавал волнения, которое охватило ее, когда она поняла, что сейчас останется один на один с Шейном.

– Э нет, мисс Керуин! – воскликнул Шейн. – Так легко вы от меня не уйдете!

Все рассмеялись, но смех был натянутым, как тетива охотничьего лука.

– Мы ведь еще и не начинали обсуждать нашу сделку, – добавил Шейн, глядя в глаза Беатрис.

– А мне казалось, что все уже решено.

– Как же, неужели вы не захотите обсудить со мной постоянные поставки?

– Пока вы тут разбираетесь со своим бизнесом, мы с Элен ждем, – попенял им Питер.

– Не беспокойся, Питер, я довезу вашу подругу до дома в целости и сохранности, – успокоил его Шейн. – Или ты думаешь, что она не сможет постоять за себя, если я окажусь маньяком?

– Я боюсь не за Бетти, я боюсь за тебя, – ответил Питер.

Беатрис так и не смогла понять, шутит он или говорит серьезно.

– О! – воскликнула Элен. – На самом деле нечего опасаться, эти двое друг друга стоят!

Не обижайтесь, ребята, но вы во многом похожи, даже слишком. Но все же я люблю тебя, Шейн! И тебя, Бетти. Особенно если ты мне позвонишь на неделе и мы куда-нибудь сходим выпить по коктейлю!

Элен увидела одинаково недовольные лица Питера и Шейна и рассмеялась. Беатрис не смогла удержаться и тоже прыснула. Кажется, мужчины были солидарны в одном пункте: Беатрис опасна для такого невинного создания, как Элен.

– До свидания! – попрощался Питер и, что-то втолковывая невесте, повел ее к выходу из ресторана.

Некоторое время за столиком стояла тишина. Беатрис показалось, что шум и гул зала остались где-то далеко, за невидимой стеной, которая отделяла их от остального мира.

Беатрис робко подняла глаза и встретилась взглядом с Шейном. Она вздрогнула, когда огонь, охвативший и тело, и душу Шейна, опалил ее. Он протянул руку и накрыл ею хрупкую кисть Беатрис.

– Так сколько цветов вам нужно? – спросил Шейн, но Беатрис не слышала его слов, ей больше говорил взгляд Шейна, его прикосновение, нотки страсти в его голосе.

– Я… я же… – Беатрис никак не могла сосредоточиться на том, что занимало ее мысли сутки напролет.

Шейн улыбнулся и еле уловимым движением сжал ее руку. Его длинные красивые пальцы самыми кончиками подушечек легко, как шелк, скользнули от пальцев к запястью. Он осторожно перевернул ладонь Беатрис и внимательно всмотрелся в линии на ее руке.

– Говорят, что три кольца на запястье означают трех детей. А вот линии замужества я не вижу. Вас это не пугает?

– Меня пугаете вы, – честно призналась Беатрис.

– А также то, что я сказал?

Она нервно выдернула свою ладонь из его теплых и нежных рук.

– Неужели ко всем прочим вашим неоспоримым достоинствам вы еще и хиромант? – Беатрис старалась, чтобы ее голос звучал как можно увереннее, но вовсе не чувствовала, что ей это удалось.

– Нет, но вы купились на эту уловку! – торжествующе сказал Шейн.

– А кто бы не купился?

– Вы правы, сколько я ни проводил этот эксперимент, все женщины с восторгом слушали мои предсказания. Но вы, похоже, не слишком обрадовались.

– Если бы вы предсказали это моей маме, она была бы без ума от радости. А вот мне, пожалуйста, успешную карьеру и независимость. От мужчин в том числе.

– Что же мы плохого вам сделали, мисс Керуин?

– Пока ничего, но только потому, что я всегда начеку.

– Неужели вы из тех, кто считает всех мужчин негодяями?

– Почему же, есть порядочные люди. Например, Питер. Правда, больше я никого не знаю, хотя мужчин встречала много.

– Могли бы и польстить мне, – заметил с легкой небрежностью Шейн.

– Вам и так часто льстят. – Беатрис прекрасно понимала, что это грубо, но как иначе она могла от него защищаться?

– Может быть, – задумчиво произнес он.

Несколько минут Шейн увлеченно разглядывал бутылку вина. Беатрис чувствовала, что возобновление их разговора ей совсем не понравится. Но пока у нее есть время хотя бы собраться с силами и морально подготовиться.

– Скажите, Беатрис, только честно, вы это умеете что вас связывает с Питером?

– Дружба, – не задумываясь, ответила она.

– Я не верю в это. Вы не из тех женщин, которым вообще доступно понятие дружбы.

– Вы меня так хорошо изучили? – огрызнулась Беатрис. – Или вы судите о людях только по их внешнему виду?

– Я много о вас слышал, да и ваша внешность позволяет делать определенные выводы.

Шейн довольным взглядом окинул Беатрис.

Ей даже показалось, что сейчас он оближется, как до отвала наевшийся сметаны кот.

– Я была о вас лучшего мнения, мистер Пирсон, – попробовала осадить его Беатрис.

– Я все же настаиваю на ответе, мисс Керуин. Ведь еще не поздно расторгнуть помолвку.

– Вы с ума сошли Или вы думаете, что ваша сестра сразу же прогонит Питера, только потому, что я его знакомая?

– Да, она сделает это.

– Вы не правильно судите о людях, даже о таких близких, как сестра, и совсем их не понимаете. Вы думаете, что, если Элен со всем соглашается, старается быть милой и приветливой, она – бесхарактерное существо, которым можно повелевать? Мистер Пирсон, вы дурак!

– Очень мило. А вы не задумываетесь о том, что в моих руках ваша судьба?

– Да, задумываюсь. Но я вовсе не собираюсь из-за этого портить жизнь Элен и Питеру.

Эти люди дороги мне, очень дороги, хотя вашу сестру я знаю всего несколько дней. И, если вы настолько слепы, что не можете увидеть настоящее чувство, помочь вам не в силах даже деньги.

– Что у вас было с Питером? – настойчиво спросил Шейн.

Беатрис показалось, что Шейн старательно не услышал все, что она ему говорила.

– Мы с Питером некоторое время встречались. И уж лучше вы об этом узнаете от меня, чем наслушаетесь глупых сплетен в салоне миссис Стейтон.

– Буду рад услышать.

– Мы с Питером познакомились и встречались пять лет назад. Но он вовремя понял, что я не та женщина, с которой можно создать семью, а это цель его жизни. Понял и ушел. Он единственный мужчина, который оставил меня.

И я уважаю его за этот поступок. Правда, все эти годы, до встречи с Элен, он ждал меня, надеялся, что я исправлюсь. Но его надежды тщетны. А теперь, когда появилась Элен, этот ангел, воплощение его мечтаний и стремлений, сердце Питера навсегда закрыто для меня.

Но друзьями мы все же останемся. И Элен поняла это и приняла. Она даже сделала первый шаг навстречу мне. И я уверена, что это ей далось нелегко. Видеть восторг в глазах любимого человека и знать, что он восхищается не тобой.

Хотя не думаю, что Питер слишком много обо мне говорил. Я не очень хороший друг: могу забыть о дне рождения, не звонить неделями…

Питер прав, больше всего на свете меня интересует мое дело.

– Отменная исповедь. И вы думаете, что я могу позволить своей единственной сестре выйти замуж за человека, который до сих пор тайно в вас влюблен?

– Кто вам сказал такую глупость?! – возмутилась Беатрис. – Тайно влюблен! Питер никогда не был склонен к авантюрам. А я – чистейшей воды авантюра. И подчеркиваю: он ушел от меня. Это очень важно. Он сам понял, что я вовсе не то. А вот Элен – то. И он ее полюбил. Я же знаю, какой у него взгляд, когда он влюблен! И я немного завидую Элен, так как понимаю, что упустила идеального мужа.

– А может быть, моя сестра уверена, что через несколько лет, когда вам приспичит замуж, вы не вспомните об идеальном муже? – иронично поинтересовался Шейн.

– Элен вполне может быть уверена и во мне, и в своем муже. Питер вам уже сказал, я не признаю чужих мужей. Эти мужчины для меня вычеркнуты из жизни. Как, впрочем, и деловые партнеры.

– Это шпилька уже в мой адрес? – Шейн скорее констатировал, чем спросил.

– Именно, – все же решила подтвердить Беатрис. – И если вам больше нечего мне сказать, то я бы хотела поехать домой. Завтра у меня очень тяжелый день.

– Что вы собираетесь делать?

– Распускать сотрудников, которые поверили мне и пошли за мной. Извиняться перед клиентами. Расплачиваться с кредиторами. И забирать вещи из офиса.

– Не стоит торопиться, мисс Керуин. Я поставлю вам эти розы. Партия будет у вас вовремя.

– Почему?! – удивилась Беатрис.

– Потому что вы честны. Потому что вы действительно заинтересованы в этом деле. Потому что, если бы не ваша одержимость, моя сестра не была бы счастлива. Нужны еще причины?

– Нет, вполне достаточно. Особенно если я увижу цветы.

– Вы меркантильны, мисс Керуин.

– А вы язвительны.

– Не находите, что мы отличная пара? – улыбаясь, спросил Шейн.

– Надеюсь, вы шутите.

– Надейтесь. – Он подмигнул Беатрис и бросил быстрый взгляд на часы. – Кажется, действительно пора домой.

Шейн встал из-за стола и подал руку Беатрис с галантной улыбкой, удивительно преобразившей его красивое лицо с высокими скулами и прямым носом. Непокорная челка падала на его лоб. Беатрис почему-то подумала, что с этой челкой парикмахеры постоянно ведут войну.

– Знаете, у вас очень породистое лицо. Вы не из аристократии? – неожиданно для себя спросила она.

– Судя по тому, какой образ жизни вели обитатели Уэст-Энда, вполне могу быть незаконнорожденным сыном какого-нибудь графа, – в тон ей ответил Шейн. – А ваши предки не с Кипра ли?

– Да. Вы там случайно не бывали?

– Ни случайно, ни специально. Может, отправимся вместе как-нибудь?

– А как вы узнали? – спросила Беатрис, игнорируя его предложение.

– О том, что вы хотите со мной на Кипр?

– Нет, о том, что там мои корни. Из-за внешности?

– Нет, из-за акцента, типичного для турков-киприотов. Вы бы вместо салона открыли лучше ресторан. Кажется, только представители теплых островов и остались в этом бизнесе.

– У моего дедушки был ресторанчик… Но я всегда ищу что-то новое.

Они уже вышли из ресторана, и Беатрис поплотнее закуталась в плащ. Конечно, погода для конца февраля стояла отличная, цвели нарциссы и тюльпаны, но сегодня дул холодный пронизывающий ветер с моря.

Шейн заметил ее жест и сейчас же накинул на плечи. Беатрис свое пальто.

– Перестаньте! – попробовала протестовать она. – Мы же не будем ждать вашу машину со; стоянки полчаса! Я не успею замерзнуть.

– Беатрис, давайте лучше поговорим о чем-то другом. Посмотрите на небо. Оно за зиму умылось и, наверное, чуть-чуть устало от водных процедур. Смотрите, какие чистые и яркие звезды. Они светят сегодня для вас, Беатрис.

– Почему?

– Потому, что я так хочу.

– Вы всегда хотите невозможного?

– Я всегда знаю, чего я хочу, и, значит, это возможно.

Беатрис и не заметила, когда Шейн обнял ее плечи своей сильной рукой, крепко прижав к себе. Она знала, что нужно отстраниться, но сил не было. Ей так хотелось, чтобы сейчас он повез ее к себе, чтобы они были вместе, забыв обо всем, что лежит между ними.

– Вот и мой мустанг, – хрипло сказал Шейн и снял руку с плеча Беатрис.

Она почувствовала, как холод февральской ночи пронизывает ее насквозь.

– Садитесь быстрее в машину. Там хотя бы ветра нет, – сказал Шейн, подталкивая ее к дверце.

Беатрис опустилась на сиденье как сомнамбула, даже не пытаясь освободиться от трепетных чар, которые навеяло на нее объятие Шейна.

Они ехали по ночному городу в полном молчании. Беатрис даже не подумала о том, что она так и не сказала, куда нужно ее отвезти.

Но вот замелькали знакомые улицы и дома, и Шейн затормозил возле ее дома.

– Я же вам не говорила, где живу? – опомнилась Беатрис.

– Вы уже знаете, для меня нет ничего невозможного! Я навел справки о вас.

– Может быть, подниметесь? – робко спросила Беатрис. Она не знала, чего ей больше бояться: его отказа или согласия.

– Нет! – Шейн покачал головой. – Когда звезды затмит солнце, мы пожалеем об этом.

Спокойной ночи, мисс Керуин.

Она вышла, так и не попрощавшись, и еще долго смотрела, как рассеивается сизый дымок.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю