355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кэтрин Коултер » Сезон солнца » Текст книги (страница 7)
Сезон солнца
  • Текст добавлен: 10 сентября 2016, 01:49

Текст книги "Сезон солнца"


Автор книги: Кэтрин Коултер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 22 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]

Глава 10

Магнус наблюдал за ней из-за портьеры. Сердце его разрывалось от боли. Но чем дольше он смотрел на Зарабет, тем отчетливее понимал, что боль уступает место злобе. Зарабет держалась с достоинством, несмотря на то что платье ее было грязно и разорвано на плече там, где должна крепиться брошь, а к волосам давно не прикасался гребень.

Магнус тосковал по Зарабет. Думал о ней долгими ночами, ощущал ее рядом с собой, шептал ее имя, чувствовал тепло ее кожи и аромат рыжих волос. Эта женщина полностью завладела его мыслями, хотя и оказалась отвратительной лгуньей, предавшей и одурачившей его, как мальчишку.

Он слушал, как Зарабет пытается оправдаться, и ее звонкий голос, пылкая речь завораживали его. Боль вернулась и сжала его сердце, но теперь эта женщина не вызвала у него ни жалости, ни сострадания. Напротив, его гнев стал сильнее. Ирландка жестоко обошлась с ним и должна понести за это наказание!

Когда он вышел из-за портьеры и встал рядом с королем, Зарабет едва не лишилась чувств – Магнус это видел. Хотя на какой-то миг в ее глазах мелькнули радость и надежда… нет, это ему показалось. Преступница смотрела на викинга с изумлением и ужасом, потому что не ожидала снова столкнуться с ним лицом к лицу. Возможно, она даже испытывала и что-то вроде стыда или угрызений совести.

Действительно ли Зарабет убила Олава.

Магнусу не хотелось верить в это, интуиция подсказывала ему, что подобное предположение абсурдно. Однако против Зарабет свидетельствовали многие, и их слова убеждали его, а главное, короля, в обратном. Люди говорили, что Олав прекрасно относился к малышке Лотти и любил Зарабет, а женился на ней, чтобы обеспечить им с сестрой будущее, и потому оставил все молодой жене.

Но разве это подтверждало виновность Зарабет? Значило ли, что молодая жена вынудила Олава отказать в наследстве сыну? Увы, большинство присутствующих придерживались именно такого мнения.

С другой стороны, раздавались голоса и в поддержку Зарабет: все признавали, что она любила свою сестру, заботилась о муже во время его болезни и вообще отличалась добрым и мягким нравом. Магнус поймал себя на том, что все внимательнее присматривается к Кейту и его жене, подмечая что-то неискреннее в Токи, в ее скромно опущенных глазах и напряженно поджатых губах. Эта женщина, несомненно, что-то скрывала под маской лживой смиренности.

Впрочем, Магнус не придавал этому большого значения. Сказать по чести, он был рад смерти Олава. Зарабет теперь не принадлежала своему мужу, и Магнус мог распоряжаться ее жизнью по собственному желанию. Судьба распорядилась так, что он выступил в роли спасителя. Он, человек, которого она предала, избавляет ее от страшной смерти! Ситуация чуть ли не комичная, но Магнус не находил в себе сил рассмеяться. При мысли о том, что, опоздай он на пару дней, Зарабет была бы мертва, а значит, потеряна для него навсегда, ужас охватывал Магнуса. Приговор короля доставил ему огромное удовольствие: теперь он сам вправе наказать Зарабет, как она того заслуживает.

Однако Магнус не мог не признаться себе в том, что винит ее и хочет наказать вовсе не за то, что она отравила мужа, а за свое собственное унижение, за то, что девушка причинила боль, отвергнув его чувства.

Харальдсон направился к своей рабыне, ожидая увидеть в ее глазах страх и смущение, потому что она солгала ему и теперь находится в полной его власти. Викинг хотел насладиться ее унижением и просящим о снисхождении взглядом. Но Зарабет подняла глаза и смело встретила его насмешливый взгляд. Ее поза говорила о спокойном достоинстве и бесстрашной покорности судьбе, а не ему, Магнусу.

– Справедливость восторжествовала, – сказал он. – Теперь ты принадлежишь мне. Завтра мы отплываем из Иорка.

У Зарабет потемнело в глазах, а каменный пол поплыл под ногами. Она поняла, что находится на грани обморока, и ей стоило огромных усилий справиться с головокружением и тошнотой. Девушка видела перед собой лицо Магнуса, любимые черты, которые врезались в ее сознание. Она объяснит ему все. Она заставит его понять.

– В том, что происходит, нет ни капли справедливости, но я не в состоянии ничего изменить и пойду с тобой, – ответила девушка, не желая благодарить за то, что он спас ее от смертной казни.

Зарабет не хотела, чтобы он подумал, будто она признает свою вину. Магнус нахмурился.

– Мне нужна одежда.

– Ты похожа на ведьму, и от тебя дурно пахнет.

– Тем более, – кивнула Зарабет. – Мне необходимо вымыться, переодеться и привести в порядок волосы.

– Нет.

Зарабет не удивило такое проявление упрямства и несговорчивости. Она достаточно долго жила с Олавом и неплохо теперь разбиралась в мужчинах, поэтому просто отвернулась и не стала настаивать.

Зарабет не знала, что по приказу Магнуса ее одежду давно унесли из дома Олава, несмотря на возражения и протестующие крики Токи, которая собиралась продать ее гардероб. Хоркель, неразговорчивый человек устрашающего вида, просто взял все в охапку и не стал вступать в пререкания с визгливой хозяйкой дома.

– Пошли, – сказал Магнус. – Я отведу тебя на корабль.

Зарабет молча последовала за ним. Возле трона Гутрума стоял Старый Арнульф с выражением досады и недовольства на лице. Кейт и его жена держались поодаль от короля: Токи покраснела от злобы, а Кейт, как ни странно, казался вполне удовлетворенным.

Зарабет знала почему. Как бы ей хотелось броситься на Токи и задушить ее – ведь эта женщина была убийцей! Нет справедливости в этом мире, подумала Зарабет. Она уже не верила, что Токи когда-нибудь понесет наказание за свое преступление. Угрызения совести тоже вряд ли будут мучить жену Кейта: она слишком бесстыдна. Токи победила, и все же ярость душила ее, потому что Зарабет не осудили на смерть.

Они вышли из дворца, и Зарабет обратилась к своему повелителю:

– Магнус, я все объясню тебе позже. Но сначала нужно вызволить Лотти, ей угрожает опасность. Девочка до смерти боится Токи, прошу тебя, нам надо поскорее забрать Лотти.

Магнус готов был рассердиться, если бы не чувствовал сострадания к этой гордой женщине, сейчас растрепанной и грязной, но настолько уверенной в своей неотразимости и способности очаровать его, что она позволяла себе относиться к нему с пренебрежением.

– Нет, – отозвался он ледяным, как зимний ветер над фьордами, голосом. – Девочка останется со своим братом. Я не хочу везти ее с собой в такую даль.

При этих словах Зарабет замерла. Она не предполагала, что Магнус настолько жесток и может отказать в этой просьбе. Как же она была глупа! Если бы знала, что Магнус способен бросить на произвол судьбы беззащитного ребенка, разве стала бы думать о нем все это время! Душа Зарабет разрывалась от боли, истекала кровью, словно смертельно раненное животное. Девушке хотелось крикнуть, что она любит его, что их опутали сетью лжи и ненависти, но надменная холодность Магнуса мешала открыть ей свое сердце.

Как бы то ни было, а она должна вызволить Лотти. Зарабет вздрогнула при мысли о том, какая участь ждет бедную девочку в доме Токи.

Зарабет молча шла рядом с Магнусом, стараясь найти нужные слова, чтобы убедить его переменить свое мнение. Как же объяснить, как заставить поверить ей?

До пристани было далеко, но за всю дорогу оба не проронили ни слова. Девушка очень устала и плохо соображала. Она злилась на себя за это и едва не расплакалась от собственного бессилия. Было жарко, неумолимо припекало солнце. Но Зарабет не могла проявить слабость при викинге. При ком угодно, только не при нем.

Магнус видел, что Зарабет еле передвигает ноги, но не сбавил шаг. Он заметил, как несчастная покачнулась и едва не упала, но ни единого стона или жалобы не сорвалось с ее уст. Викинг невольно восхитился ее стойкостью, хотя и поспешил подавить в себе это чувство. Он знал, что если заговорит с Зарабет, то у него появится желание ударить ее. А она была сейчас в таком состоянии, что этот удар мог стоить ей жизни.

Только когда Зарабет совсем отстала, Магнус обернулся и сказал:

– Поторопись. У меня много дел и нет времени возиться с тобой.

Ее мучила жажда. Язык распух во рту. Огромным усилием воли она заставила себя сделать шаг, за ним другой и еще один. Надолго ли хватит у нее сил? Порыв ветра принес с собой соленый запах моря и свежей рыбы. До корабля оставалось совсем чуть-чуть. Она преодолеет этот путь и не покажет свою беспомощность Магнусу, сказала себе мысленно Зарабет. А затем она придет в себя и сумеет убедить его в своей невиновности. Надо только немного отдохнуть.

Виной всему оказался камень на дороге, который девушка не заметила. Она споткнулась и рухнула на колени, в последний момент выставив вперед руки, чтобы не удариться лицом. Ладони были содраны в кровь, на глазах выступили слезы. Она опустила голову, чтобы Магнус не увидел их, и ее длинные волосы упали в пыль.

– Вставай.

Она стиснула зубы и приказала себе подняться, но тело ей не подчинялось.

– Вставай, а не то я свяжу тебя и потащу волоком.

Зарабет приподняла голову и увидела прямо перед собой его сапог. Она посмотрела выше, и ее взгляду предстала сначала голая нога, затем край туники, которая доходила Магнусу до колен, и широкий пояс, украшенный серебряными пряжками. На поясе висел нож. Скрещенные на груди руки викинга тоже были обнажены по плечи, на одном запястье сиял массивный золотой браслет. Наконец она увидела лицо норвежца – надменное, холодное, – и ужас охватил ее.

– Вставай! – нетерпеливо повторил он.

Зарабет оторвала руки от земли и выпрямилась, затем набрала полную грудь воздуха и попыталась подняться. Вокруг них собирались люди и говорили:

– Теперь она рабыня. Но на самом деле ей следовало бы выпустить кишки за то, что сотворила такое.

– Нет, наша милая Зарабет не могла убить Олава!

– Это она раньше была милой! А теперь превратилась в жадную и завистливую ведьму…

Терпение Зарабет иссякло. Она медленно обвела взглядом людей, которые знали ее с детства. В их глазах застыли злость и презрение, жалость и сострадание. Лицо Магнуса не выражало ничего, кроме ледяного безразличия. В следующий миг перед Зарабет все потемнело, она потеряла сознание и повалилась на землю.

Сердце Магнуса пронзила резкая боль. Он быстро наклонился и взял девушку на руки. Она не подавала признаков жизни, ее голова свешивалась набок, а рыжие локоны волочились по земле. Викинг направился к «Морскому ветру» и скоро оказался у трапа.

– Это она? – встретил его вопросом Хоркель.

– Да, потеряла сознание. То ли от жары, то ли от стыда за содеянное, не знаю.

– Интересно, когда она ела в последний раз? Ее держали в бараке для рабов, поэтому не мудрено, что случился голодный обморок. Это неподходящее место для такой женщины.

Харальдсон ничего об этом не знал. Он предполагал, что до суда Зарабет находилась в доме Олава, с Кейтом… но Хоркель не станет говорить о том, в чем не уверен. Магнус нахмурился и сказал:

– Я отнесу ее под навес для груза. Там спокойно и нет прямого солнца.

– А я схожу за водой да раздобуду что-нибудь поесть. Магнус кивнул и понес девушку к навесу на палубе. Здесь в непогоду легко могли укрыться три-четыре человека. Неожиданно он услышал слова Рагнара, своего кузена и верного помощника:

– Интересно, убьет ее Магнус или нет?

Харальдсон представил, как Хоркель, к которому был обращен этот вопрос, пожал плечами. Он не из тех, кто любит вмешиваться в чужие дела. Хоркель невозмутим, молчалив и всегда погружен в свои мысли, такого трудно вызвать на разговор. Зачастую даже кивка или жеста от него не добьешься.

– Как ты думаешь, она действительно убила своего мужа? Весь Йорк об этом судачит. Ее называют корыстной ведьмой. Говорят, она предала Магнуса.

– Я не знаю. Магнус считает, что это так, и хочет наказать ее за это.

– Не думаю, что у него это получится. Девица держит его на крючке, – возразил Рагнар. – Хотя мне и казалось, что Магнус забыл ее, ведь дома Сира не вылезала из его постели. Но теперь мы возвращаемся, и он везет эту ведьму с собой.

Магнус мрачно усмехнулся при этих словах и задернул полог, отделяющий место для груза от палубы.

Здесь было жарко и душно. Магнус опустил Зарабет на циновку, прикрывавшую доски, но потом достал из сундука шерстяное одеяло, расстелил его и переложил девушку. Несчастная была так бледна, что смотреть на нее без слез мог только бесчувственный варвар. Магнус не забыл ее предательства и своего унижения. Однако теперь, когда Зарабет находилась в полной его власти, жажда мщения в нем постепенно угасала.

Наконец пришел Хоркель с деревянной чашкой воды.

Магнус осторожно похлопал Зарабет по щекам. Она вздрогнула и тихо застонала.

– Зарабет, очнись! – Магнус поднес чашку к губам девушки; она не открыла глаза, но потянулась к воде. – Не спеши, пей понемногу, а то захлебнешься.

После того как Зарабет попила, мертвенная бледность стала постепенно исчезать с ее лица. Наконец девушка взглянула на него и прошептала:

– Магнус! – Она невольно улыбнулась и протянула руку, чтобы коснуться его щеки. – Я боялась, что никогда больше тебя не увижу.

Харальдсон отшатнулся, гнев вспыхнул в его глазах. В этот миг Зарабет вспомнила о том, что теперь она рабыня викинга.

– Ты и без того доставила мне массу неприятностей. Вот, Хоркель принес тебе поесть. Ты голодна?

Зарабет чуть не расплакалась. На какой-то миг они снова оказались вместе, как тогда, в прошлом. Но теперь Магнус стал холодным и далеким. Зарабет молча кивнула и попыталась сесть на одеяле, но была еще так слаба, что не сумела.

Магнус усмехнулся, помог ей подняться и протянул котелок с картофелем и жареной телятиной. Зарабет стала медленно есть, время от времени закрывая глаза от слабости.

Он рассвирепел, поняв, насколько девушка слаба. Неужели ее действительно морили голодом в том проклятом бараке для рабов?

– Ешь, не торопись. А потом отдохнешь. Оставайся здесь и не выходи на палубу, а то пожалеешь.

Магнус поднялся и, склонив голову, чтобы не стукнуться о притолоку, вышел.

– У нее волосы как огонь, – заметил Хоркель, не проявляя к этому факту никакого интереса.

– Да, как пламя в христианском аду.

– Ты спас ей жизнь.

– Зарабет не станет благодарить меня за это, ведь я собираюсь устроить ей такую жизнь, что она будет молить о смерти.

Хоркель промолчал и задумался о том, почему Магнус так ненавидит эту рабыню. В конце концов, женщины иногда отказывают мужчинам. Разумеется, Харальдсон был выше женских капризов и измен. Тогда почему он так мстителен? Хоркель оставил друга в глубоких раздумьях и отправился по делам. На корабле всегда находилась работа, и двадцать человек команды не привыкли сидеть сложа руки. Матросы были опытны и трудолюбивы, поэтому в постоянной опеке Магнуса не нуждались.

Зарабет хотела только одного – вернуть свою сестру. Эта единственная просьба не давала Магнусу покоя. Конечно, девочке будет лучше в Йорке. Зарабет ошибается, считая, что Кейт и Токи причинят вред ребенку. К тому же они не захотят отдать Лотти ни ей, ни ему. Нет, и речи об этом быть не может!

Наступил вечер, но Магнус не захотел навестить свою рабыню. Он поручил Рагнару – молодому красавцу, энергичному и напыщенному, как петух, – охранять Зарабет, а сам отправился к купцу, который хотел передать письмо и подарки его отцу, Харальду Эрлингсону, властелину долины Гравак, человеку несгибаемой воли, в последнее время жестоко страдавшему от притеснений Харальда Прекрасноволосого.

Зарабет поела и почувствовала, что силы возвращаются к ней. Она осторожно села, опасаясь головокружения. Теперь ей никто не мешал спокойно собраться с мыслями и все обдумать. Как спасти Лотти? На сострадание Магнуса рассчитывать не приходится. Значит, придется действовать самой.

Она разыщет сестру, выкрадет ее и сбежит от бездушного викинга. Из Йорка можно отправиться на юг в Уэссекс, в земли саксов, которыми правит великий король Альфред. Зарабет больно расставаться с Магнусом навсегда, но он не оставил ей выбора, отказавшись ваять Лотти.

Рагнар смотрел на чаек, когда Зарабет отодвинула полог и вышла на палубу. Она выглядела измученной, грязной и запуганной и не могла не вызвать жалости. Но он тут же вспомнил, как жестоко эта женщина обошлась с Магнусом, а потом убила собственного мужа, за что и оказалась в рабстве.

– Вернись назад и больше не выходи! – крикнул Рагнар. – Это приказ твоего хозяина.

Зарабет не обратила внимания на эти слова и направилась к охраннику с такими словами:

– Прошу вас, не сердитесь. Выпустите меня по нужде.

Рагнар готов был отмахнуться от ее просьбы, но решил, что Магнусу не понравится, если он грубо обойдется с этой странной женщиной. Положению рабыни и без того не позавидуешь, так что незачем унижать ее, заставляя справлять нужду в присутствии мужчин. Рагнар нехотя кивнул, приказывая следовать за собой.

Зарабет шла за ним, не обращая внимания на двусмысленные взгляды матросов, сновавших по палубе. В складках юбки она припрятала маленький ножик с рукояткой из слоновой кости, который нашла в одном из сундуков под навесом. Она не собиралась убивать викинга, но могла бы при необходимости вывести его из строя, чтобы выиграть время и сбежать. Нож означал свободу, от которой она никогда не откажется.

Девушка понимала, что после побега Магнус возненавидит ее еще сильнее, но не видела другого выхода. Она покорно шла за Рагнаром, опустив голову. Неподалеку от места, где пришвартовался «Морской ветер», находились два покосившихся сарая, между которыми был узкий грязный проход.

– Я покараулю тебя, – сказал Рагнар. – И поторопись, а то Магнус рассердится, если не найдет тебя под навесом.

Зарабет кивнула и прошла мимо. Через миг раздался стук и крик. Рагнар решил, что она упала, и бросился ей на помощь. От резкой боли в виске у него потемнело в глазах и подкосились ноги. С глухим стоном викинг рухнул на землю, успев подумать о том, что Магнус убьет его за эту непростительную глупость!

Зарабет стояла над распростертым телом, дрожа от ужаса перед содеянным, и растерянно смотрела на нож. Наконец оцепенение прошло, и ноги сами понесли ее прочь от пристани – надо было спешить, ведь она лишь оглушила викинга. В этот момент никого важнее Лотти для Зарабет не существовало. У нее так мало времени на то, чтобы спасти сестру и скрыться из Йорка! О том, чтобы увидеться с Магнусом еще раз, попытаться все объяснить ему, и речи быть не могло: он просто убьет ее за то, что она во второй раз одурачила его да еще ударила Рагнара.

Уже сгустились сумерки, когда Зарабет подкралась к дому Олава и заглянула в окно. Ей повезло, потому что Кейта не было. С одной Токи справиться будет легче. Лотти сидела на полу в углу и сосредоточенно следила за женщиной, которая готовила ужин. Зарабет почувствовала, что задыхается от гнева. Неужели Токи била малышку? Почему у Лотти такой запуганный вид?

Зарабет твердо решила отомстить Токи за ее жестокость.

Девушка проникла в дом через лавку: открывать дверной замок снаружи когда-то научил ее сам Олав. Она на цыпочках пробралась в жилую часть и резко отодвинула медвежью шкуру. Увидев ее, Токи смертельно побледнела и уже хотела закричать, но не успела. Зарабет бросилась вперед и схватила ее обеими руками за горло.

– Слушай меня, лживая ведьма, мерзкая дрянь! Если пикнешь, тебе конец. Поняла? – Зарабет стиснула шею Токи так, что из груди женщины вырвался хрип. – Будь ты проклята! Я знаю, что это ты убила Олава и заставила Кейта оклеветать меня. Твое преступление осталось безнаказанным. Но Лотти ты не получишь. Дай-ка я посмотрю на тебя в последний раз. Я хочу как следует запомнить лицо вероломной убийцы.

Зарабет увидела ужас в глазах Токи и с презрительной усмешкой ударила ее по голове массивной рукояткой ножа. Токи обмякла и повалилась на пол. Вот и все наказание, которое постигло ее за убийство Олава! А Лотти уже бежала через комнату, сияя от счастья. Зарабет подхватила сестренку на руки и крепко прижала к груди.

– Ты в безопасности, моя малышка. Сейчас мы уйдем отсюда. Никто больше не обидит тебя.

Зарабет вспомнила об одежде, но собирать вещи было некогда, дорога каждая минута. Сейчас важнее всего быстро и незаметно выбраться из Иорка.

Совсем стемнело. Выйдя из дома, Зарабет погрузилась в густой мрак. Откуда-то доносились голоса, смех, но никого не было видно. Девушка, держась ближе к домам, двинулась к южной окраине города. У ворот стояла стража, но не для того, чтобы не выпускать горожан, а для охраны от бандитов.

У Зарабет затекла рука, и она, пересадив Лотти на другую, замедлила шаг и стала внимательно смотреть на людей, которые входили и выходили через ворота. К счастью, никого из знакомых девушка не заметила.

Вдруг над самым ее ухом раздался насмешливый голос:

– Твоя глупость беспредельна.

Зарабет резко обернулась и в следующий миг уткнулась в грудь Магнусу. Она испуганно вскрикнула и со всех ног бросилась к городским воротам, за которыми была свобода.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю