355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кэти Деноски » Пока живу, люблю » Текст книги (страница 5)
Пока живу, люблю
  • Текст добавлен: 14 сентября 2016, 22:28

Текст книги "Пока живу, люблю"


Автор книги: Кэти Деноски



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 7 страниц)

– Может быть, Скайлар утешает свое разбитое сердце. – Саша поцеловала его гладкую щеку. – Подруга мне рассказывала, что когда она порвала с женихом, то за месяц прибавила около восьми килограммов. Она приходила вечером с работы и выпивала два бокала молока с шоколадными хлопьями и мороженым.

Понимающее выражение мелькнуло на красивом лице Блейка.

– Помню, несколько месяцев назад на свадьбе у Кейза я видел Скайлар с Заком Маннингом. Тогда я не обратил на это внимания, но сейчас думаю, между ними что-то было.

– Это не тот, из Новой Зеландии?

– Он и наш кузен Макс, – кивнул Блейк. – Они партнеры. Собираются выращивать скаковых лошадей в Австралии. Они приезжали сюда несколько раз, чтобы сверить свою программу со Скайлар. – Блейк улыбнулся Саше, и легкое, волнующее пощипывание пробежало у нее по всему телу. – Я не хочу обсуждать Зака Маннинга и его планы выращивать лошадей. Или любовную жизнь моей маленькой сестренки.

Глубоко-глубоко в желудке у Саши рассыпались искры, когда она посмотрела на мужчину, в которого была влюблена с первого взгляда.

– О чем ты хочешь говорить? – задумчиво спросила она. – О делах в мире? О государственной экономике? О цене на чай в Китае?

– Ни о чем таком, – возразил Блейк. – Фактически, – он провел губами по ее рту, – я предпочитаю действия, а не слова.

Когда его губы полностью завладели ртом Саши, она решила, что тоже предпочитает действие. По телефону они могут поговорить завтра, когда он вернется в Дедвуд. Сейчас она в объятиях Блейка. И судя по тому, что обещает жаркий поцелуй, слова – совсем не то, что нужно обоим.

– Пойдем к тебе, – предложил Блейк, не отпуская ее взгляд.

– Я только что сюда пришла, – сказала Саша. А температура в офисе будто поднялась на добрых десять градусов. Девушка чувствовала перемены в его теле, прижавшемся к ее бедрам, и свой собственный отклик. – Мне надо связать концы с концами в проекте, сделанном на прошлой неделе.

Блейк застонал.

– Я всегда восхищался строгой трудовой этикой. Но в данный момент, думаю, это что-то болезненное.

Саша улыбнулась, чмокнула его в щеку и встала.

– Я сказала, что у меня есть кое-какие дела. Но не говорила, что они займут весь остаток дня. – Она потянула его за руку и заставила встать с ее кресла. – Через час я смогу уйти. Тебе есть чем заняться до тех пор?

– А мне нельзя остаться здесь, в твоем кабинете? – Он обнял ее за талию и притянул к себе.

– Нет, – покачала она головой. – В тебе слишком много отвлекающего.

– Но мне казалось, тебе нравится, как я тебя отвлекаю, – поддразнил он ее.

Дрожь восторга пробегала у Саши по спине, когда Блейк принялся шептать ей в ухо, какими способами он отвлекал и развлекал ее в прошедший уикенд.

– Мне нравятся развлечения. – Саша глубоко вздохнула и подождала, пока укрепится голос. – И чем скорее ты дашь мне поработать, тем быстрее мы сможем уйти.

Блейк быстро поцеловал ее, потом отпустил.

– Ровно через час я буду здесь. И, душа моя, когда мы придем к тебе, я смогу тебе доказать каким хорошим развлечением я иногда бываю.

Выйдя из кабинета Саши, Блейк направился в пустую комнату для совещаний. Он обнимал нежное тело Саши, целовал сладкие губы и рассказывал о различных способах, какими собирается любить ее, когда они останутся наедине. И стал твердым, как Гибралтарская скала. И если он не найдет место похолоднее, то может чертовски быстро стать объектом офисных слухов на много дней.

Кроме того, после обсуждения с Сашей, кто возможный источник плохого настроения сестры, он решил позвонить в заморскую страну. Блейк знал, что в Новой Зеландии сейчас, наверное, середина ночи, но его это не беспокоило. Пусть Зак Маннинг оторвет свою ничтожную задницу от кровати и объяснит, что произошло между ним и Скайлар. И лучше, чтобы все было в порядке.

Закрыв за собой дверь, Блейк пошел к телефону, стоявшему на столе красного дерева в дальнем конце комнаты. Он набрал номер оператора «Дакота Форчун» и объяснил, куда хочет позвонить. Потом стал ждать соединения.

Немного спустя сонный мужской голос произнес:

– Что?

– Зак? Говорит Блейк Форчун.

– Вы знаете, который здесь час? – Новозеландский акцент Зака спросонья стал более явным.

– Поскольку вы на полмира отсюда, должно быть, у вас середина ночи. – Блейк не обращал внимания на очевидное недовольство человека, разбуженного посреди глубокого сна.

Из трубки донеслось гортанное ругательство.

– Уверен, это не звонок вежливости. Чего вы хотите, Форчун?

– Объяснения. – Блейк не видел причины, почему должен выбирать слова. – Что случилось между вами и Скайлар? Речь о свадьбе Кейза в феврале, когда вы были у нас.

Мертвая тишина длилась несколько секунд. Блейк понял, что он открыл причину замкнутости сестры.

– Почему вы спрашиваете? – наконец произнес Зак, уходя от объяснения.

– Последние несколько месяцев она замкнулась в себе. Я хочу знать, почему.

– С ней все в порядке?

Блейк услышал в голосе новозеландца вполне искреннюю озабоченность, но это не умерило злость, закипавшую в нем.

– Что-то тревожит ее. Я догадываюсь, что это связано с вами. Я также предполагаю, что вы знаете, в чем дело, и сумеете исправить ситуацию.

– Я поговорю с ней, – без колебаний заверил Зак.

– Полагаю, вы предупреждены, Маннинг. Мне не нравится видеть сестру обиженной.

– Я немедленно решу все проблемы. Прямо со Скайлар, – пообещал Зак. В его пользу говорило, что голос уже не звучал раздраженно, как в первые минуты.

– Посмотрим, что вы сделаете, – сказал Блейк и повесил трубку, не попрощавшись.

Вопрос с разбитым сердцем сестры разрешен. Блейк посмотрел на часы и улыбнулся. Час, назначенный Сашей, почти подошел к концу. Сейчас они поедут в ее апартаменты, и он собирался развлекать ее до тех пор, пока они оба не рухнут от изнеможения.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

– Что бы ты хотел на обед? – В белой рубашке Блейка на голом теле Саша заглянула в морозилку маленького холодильника.

– Я бы хотел тебя, моя дорогая. – Блейк подошел сзади, обнял ее и притянул к себе, чтобы поцеловать в шею.

– Мистер Форчун, – засмеялась Саша, – у вас одностороннее движение серых клеточек мозга. – Знакомый жар начал наполнять ее.

– Не могу удержаться. – Блейк оттянул воротник рубашки с ее плеча, чтобы было удобнее целовать. Его твердые губы слегка пощипывали нежную кожу, и каждый раз электрический импульс будоражил нервы. – Ты проявляешь во мне лучшее, душа моя.

– А по-моему, в тебе просыпается дикарь.

Когда они приехали в ее квартиру, Саша едва успела запереть дверь, как Блейк уже занялся стриптизом. Быстро раздел их обоих и понес ее на руках в спальню. Это произошло несколько часов назад. С тех пор пожар страсти оставался таким же сильным, как в начале дня.

Его сексуальная ухмылка породила знакомый трепет крыльев бабочек в глубине желудка.

– Если я правильно помню, ты не жаловалась, когда я…

Саша приложила указательный палец к его губам.

– Намек понят, – проговорила она и залилась краской.

Басовые ноты смеха вызывали дрожь в груди и странное пощипывание в сосках.

– Люблю смотреть, как ты краснеешь.

– Это видно. – Она обвила руками его плечи и запустила пальцы в волосы на затылке. – Ты превращаешь меня в красного вареного рака.

– В этом нет неловкости, Саша. Это румянец желания. – И будто доказывая свою правоту, Блейк крепко прижался к ней. Она почувствовала его восставшую плоть, и жидкий огонь разлился по жилам.

– Если ты не перестанешь…

Он еще теснее прижался к ней.

– Уверен, сейчас ты скажешь, что у нас возникнут проблемы.

У Саши перехватило дыхание, когда волны-страсти вновь переполнили ее.

– Так мы никогда не найдем времени просмотреть мои предложения насчет рекламной кампании.

Блейк поцеловал ключицу Саши и принялся расстегивать белую рубашку, целуя каждый открывшийся сантиметр.

– Ты и правда прямо сейчас намерена обсуждать свои предложения?

Он наконец расстегнул несколько пуговиц и накрыл ладонями ее груди. У нее подкосились колени. Сердце так дико бухало, словно она пробежала марафон.

– Ч-что ты спросил?

– Провалиться мне на этом месте, если я помню. – Он наклонил голову и взял в рот сосок.

Блейк безжалостно ее дразнил, и Саша не удивилась, когда чувство восхитительной жажды стянуло ее лоно. И это после того, как весь полдень они занимались любовью. Как получается, что сейчас они испытывают еще больший голод друг к другу, чем раньше?

– Это… безумие.

Он поднял голову. Саша увидела в глубине его глаз накал страсти, искры жара. Это без слов сказало ей, чего он хотел.

– Мы вместе сходим с ума, душа моя.

Полную ожидания, он отнес ее в спальню. Она обхватила его, когда он посадил ее на край комода.

– Что ты делаешь?

– Я хочу тебя здесь.

Оставшиеся пуговицы разлетелись по полу, когда Блейк распахнул полы рубашки. Он желал всем телом чувствовать ее. Затем, сбросив боксерские трусы, Блейк одним нежным толчком вошел в нее.

Саша чувствовала абсолютную полноту. Когда началось ритмичное движение, пламя охватило ее, и она боялась сгореть дотла. Восторг становился невыносимым. Такого она не могла бы и вообразить. Их ненасытная страсть разгоралась все сильнее.

Она обнимала его, цеплялась, стонала. А. он дразнил ее и намеренно оставлял с неосуществленным желанием. Его тело требовало, чтобы она отдалась их яростной страсти. Она подчинилась, и взрыв наслаждения потряс ее до самой глубины и вознес к облакам.

Дрожа, Саша прижималась к нему, ощущая его завершающее движение. Она обнимала его, и слезы обжигали крепко стиснутые веки. Слезы благодарности за пережитый ими вместе восторг.

Если у нее еще оставались сомнения, что чувство к нему всего лишь остатки школьного помешательства, которое словно туман растает под теплым летним солнцем, теперь сомнения эти рассеялись. Она любила его всем сердцем и принадлежала ему душой и телом. И не важно, какое будущее ждет их. Ее отношение к нему не изменится никогда.

– Повтори! Что ты хочешь, чтобы я делал? – Блейк не мог поверить, что она предлагает такое.

– Мне бы хотелось, чтобы ты подумал над своим участием в коммерческой телевизионной рекламе о торжественном открытии «Форчун Голд», – терпеливо разъяснила Саша.

– Я не возражаю против предложения купить телевизионный эфир и дать рекламу моих отелей и казино. – Он покачал головой. – Но для меня всегда огромная проблема смотреть в этот проклятый объектив.

Саша сидела, скрестив ноги, посередине кровати. На ней была лишь рубашка Блейка без пуговиц. Она выглядела невероятно сексуальной и желанной. Блейку то и дело приходилось напоминать себе, что он обещал выслушать ее предложения. Но если что-то и могло одним ударом вернуть его к реальности, так это перспектива предстать перед телекамерой. От мысли об этом у него сводило судорогой живот.

– Блейк, это естественно, что выбор падает на тебя, – настаивала Саша. – Ты не только владелец «Форчун казино корпорейшн». Твой энтузиазм и искренность, когда ты побуждаешь людей посетить твои предприятия, привлекут визитеров и будут серьезным добавлением к твоей рекламе. Это заставит гостей чувствовать себя так, будто ты каждого пригласил лично.

Блейк и сам знал цену картинке в рекламе. Но мысль о том, чтобы появиться на экране после вечерних новостей, словно какая-то мартышка, на пятнадцать или максимум тридцать секунд, сколько длится коммерческая реклама, приводила его в ужас.

– По-моему, профессиональный актер будет лучшим выбором, – сказал он и облокотился на подушки.

– А я так не думаю. – Саша встала на четвереньки, проползла по кровати и забралась на него. – Ты красивый, – она поцеловала его в подбородок. – Сексуальный. – Она обвела языком его губы. – Женщины табунами побегут в твои казино.

Блейк обернул ее простыней, поднял и положил так, чтобы они смотрели в лицо друг другу.

– Ты правда думаешь, что я красивый и сексуальный? – Он просунул руку под рубашку и ласкал ее атласную кожу.

– Не меняй тему беседы, – фыркнула она. – Я пытаюсь вести с тобой серьезный разговор о рыночной стратегии для «Форчун казино корпорейшн».

Он медленно скользнул рукой к ее бедрам и улыбнулся, заметив, что у нее закрылись глаза. И все же она упрямо проговорила:

– Нам надо обсудить план.

– Кого ты хочешь убедить, Саша? Меня или себя?

Когда она открыла глаза, в их изумрудной глубине сверкали искры желания. Его тело так быстро ответило, что у него слегка закружилась голова.

– Мы никогда ничего не сделаем, если ты все время будешь отвлекать меня, – пожаловалась Саша.

– Ох, по-моему, мы уже кое-чего достигли. – Блейк водил рукой по ее молочной коже и проверял, готова ли она для него.

– Я не говорила о наших занятиях любовью. – Она ткнула пальцем ему в ребро.

– Позор! – воскликнул он, поцеловал ее плечо, потом аллейку между грудями и небольшое углубление с пупком. – Ты вдохновляешь меня больше, чем я считал возможным. И я радуюсь, находя новые способы любить тебя.

– Твоя творческая уверенность… работает сверхурочно.

Запинка в голосе – верный показатель ее высшего возбуждения. Он решил оставить след в уме и душе Саши и повернул девушку на спину. Не отпуская ее взгляда, он встал на колени между ее ногами. Саша поняла его намерение.

– Блейк, ты не можешь…

– Нет, я могу. – Он видел, она испытывает неловкость при мысли о том, что он собирался сделать. – Я хочу подарить тебе самый интимный поцелуй, какой мужчина может дать женщине. И когда я закончу, у тебя не останется сомнений, что ты была любима с такой глубиной и полнотой, какие в моих силах.

Чтобы не позволять ей протестовать, Блейк начал ее целовать, давая ей то, что никогда не давал ни одной женщине. Ее тихие вздохи быстро превратились в страстные стоны. Тело ее трепетало. Она вдруг брыкнула его: сверхсильное наслаждение застигло ее врасплох.

Безжалостный в своих усилиях, Блейк удовлетворенно улыбнулся, услышав, как она выкрикивает его имя, и чувствуя, что напряжение ослабевает. Только тогда Блейк лег рядом с ней. Его грудь наполнилась неописуемой нежностью, когда он понял, что она, спокойная и насыщенная, заснула.

Блейк лежал, обняв ее, и глядел в потолок, мысленно просматривая все, что произошло в последние несколько дней. Он планировал соблазнить ее, чтобы свести счеты с братом. Но, во-первых, он узнал, что между Кридом и Сашей никогда не было романтических отношений. И, во-вторых, он понял, что от его мстительной игры пострадает только Саша.

Волна вины затопила его с головой. Блейк глубоко вздохнул. Саша никогда не должна узнать правду о том, что стоит за неожиданным интересом к ней после стольких лет. Если она узнает, это раздавит ее. А для него легче разрезать собственное сердце, чем допустить такое.

Блейк смотрел на красивое лицо, лежавшее у него на плече, и незнакомая эмоция наполняла каждую клетку его существа. Он знал, что им хорошо вдвоем. В ее присутствии он ощущает себя полным радости и удовольствия, каким никогда в жизни не бывал. Но Блейк отказывался признать, что в их отношениях есть и что-то большее.

Он нашел объяснение непозволительному чувству и получил удовлетворение. Поцеловал ее в макушку и продолжал размышлять. Они будут встречаться, пока один из них или оба не потеряют к этому интерес. Когда придет пора, каждый пойдет своим путем, но они останутся друзьями. И каждый, оглянувшись назад, посмотрит на время, которое они проводили вместе, с нежностью и без сожаления.

Саша наблюдала, как в фойе «Форчун Голд» производственная команда испытывает свет, проверяет звук, готовит съемку последней части рекламы казино Блейка. Ей наконец удалось уговорить его выступить в рекламной кампании. Это было нелегко. То он пользовался выдуманными предлогами, чтобы отказаться. То заявлял, что лучше будет чувствовать себя, если сохранит анонимность. Но в конце концов она все-таки убедила его, показав рыночную статистику, которая свидетельствовала, что, если публика получает персональное сообщение от владельца предприятия, интерес возрастает так же, как и прибыль.

– Мы будем готовы с мистером Форчуном, как только Салли Энн закончит его грим.

Саша работала с Майклом Аткинсоном в нескольких рекламных кампаниях «Дакота Форчун» и знала, что его команда лучшая в Сиу-Фоле. К тому времени, когда реклама пойдет во всех главных городах Среднего Запада, он закончит работу и покажет Блейка и «Форчун казино корпорейшн» в лучшем свете.

– Хочу поблагодарить вас, Майкл, за эту работу при вашем перегруженном расписании.

До открытия «Форчун Голд» оставалось всего две недели. Саше пришлось постараться, чтобы заполучить команду Майкла, которая будет снимать рекламу. Не меньше труда стоило составить за такое короткое время расписание показа рекламы на всех телевизионных станциях.

– Все было хорошо устроено, мисс. Килгоур, – усмехнулся Майкл. – Не каждый день моя команда и я летаем на частных самолетах, а ланч нам готовит и приносит сам шеф-повар.

– Мистер Форчун ценит вашу, готовность отодвинуть других клиентов, чтобы снимать его рекламу. – Саша дипломатично не упомянула тот факт, что Блейк заплатил Майклу в два раза больше обычной ставки.

– А теперь пойдем и закончим этот спектакль, – прорычал Блейк, снимая салфетки, которыми гример прикрыла воротник рубашки.

Майкл отошел, чтобы перекинуться последними деталями с оператором.

– Я за это рассчитаюсь с тобой, – прошептал Блейк, нагнувшись к уху Саши, и стал расписывать, как именно он намерен сделать это.

Мурашки забегали у нее до коже. Саша начала говорить, что она тоже не дождется ночи, чтобы расплатиться с ним. Но тут Майкл нашел подходящий ракурс и попросил Блейка встать перед камерой. И следующий час Саша наблюдала за ним.

Сначала Блейк выглядел скованным, удивительно неловким. Несколько раз он посмотрел на нее. Саша догадалась, что он добавляет чувственную кару, приготовленную для нее. Но после двух-трех проб он уже производил впечатление человека уверенного в себе, умеющего держаться перед камерой.

Наконец Майкл объявил, что работа завершена, и его команда начала собирать оборудование.

– Это не было ужасно неприятно, правда? – Саша, улыбаясь, подошла к Блейку.

– Правильно, это не было так плохо, как я предполагал. – Он положил руку ей на спину и повел ее к выходу из казино. – Но я не собираюсь повторять этот опыт.

Саша остановилась, когда увидела лимузин Блейка. Машина ждала их, и она догадалась: он имел в виду, что они уедут вместе.

– Наверное, мне следовало бы остаться, пока здесь Майкл.

– У меня есть люди, которые наблюдают, как Аткинсон и его команда заканчивают работу. – Блейк подождал, пока она сядет, и устроился рядом с ней. Затем нажал кнопку, чтобы поднять экран, отделявший их от водителя. – Ты задолжала мне, – объявил Блейк, сажая ее на колени. – И знаешь что?

– Что? – засмеялась девушка.

– Сегодня, душа моя, день расплаты.

– Запланируй провести со мной в Дедвуде всю неделю парадного открытия.

Завернувшись в бархатные халаты отеля, они сидели на кушетке и смотрели на пламя в газовом камине.

– Я бы с удовольствием, но не могу взять так много свободных дней.

– Почему?

Он поцеловал ее сбоку в шею. По рукам Саши забегали мурашки. Ей не удавалось сосредоточиться, чтобы дать ему связный ответ.

– Мне нужно платить за квартиру, за удобства и еду. Если я не буду работать, то не смогу этого делать.

– Об этом не беспокойся. Я за этим прослежу…

– Ты же не посмеешь сказать, что оплатишь мои счета. – Саша откинулась назад, чтобы он понял, что она имеет в виду. – Я никогда и ни у кого не брала деньги, если сама их не заработала. И сейчас не собираюсь начинать.

– Успокойся, Саша, – покачал головой Блейк. – Я устрою так, что время, которое ты проведешь не в «Дакота Форчун», будет оплачено.

Наступила Сашина очередь покачать головой.

– Не могу позволить тебе так сделать.

– Почему?

По озадаченному выражению его лица она поняла, что он даже не подозревает, почему она считает нужным отказаться.

– Во-первых, это будет несправедливо по отношению к моим коллегам. Они так же много работают, как и я. Но им не предлагают свободное время с оплатой.

– Почему ты так уперлась в этом вопросе? – Глубокая морщина появилась у него на лбу.

– Потому что это не для меня. – Пытаясь убедить его, она спросила: – Стал бы ты платить своим служащим за работу, которую они не делали?

– Нет, – без малейшего колебания ответил он.

– А почему ты думаешь, что для меня это возможно?

– Душа моя, ты не права. – К ее удивлению, он улыбнулся. – Я не собираюсь платить тебе за несделанную работу.

– Объясни, пожалуйста, – смутилась Саша.

– Сколько часов ты занималась моей рекламной кампанией? За сколько ниточек тебе пришлось дернуть, чтобы все заработало как надо? – Он поймал ее руку и снова притянул к себе.

– Не знаю. Я не считала. – Она пожала плечами и оперлась на него спиной.

– Ты работала прошлый уикенд, чтобы подготовить план. Я звонил тебе каждый вечер, и ты подчищала детали. – Он поцеловал ее в макушку. – Поправь меня, если я ошибаюсь. Я не помню, чтобы заплатил тебе хоть цент за эту работу.

Саша начала понимать его доводы, но они не входили в их соглашение.

– Я не ждала, что ты заплатишь мне. Ты просил оказать тебе дружескую любезность. Что я и сделала.

От его дыхания шевелился завиток на ее виске.

– Ладно. Я ценю твои усилия. И принимаю нежелание позволить мне компенсировать затраченное тобой время. – Блейк обнял ее и прижал к себе, раздвигая полы халата. Теперь он мог целовать ее шею и спуститься с поцелуями к плечам. – Но я не прошу тебя быть со мной на неделе открытия как о любезности. Я твой босс. И я говорю, что ты должна быть там.

– Это невозможно.

Его губы продолжали путешествовать по ее коже. Желание нарастало в ней, но Саша решила не уступать. У них различие в точке зрения. Она не позволит ему отвлекать ее, пока они не договорятся. Раз и навсегда.

– Уверен, вполне возможно. – Блейк уложил ее на подушки, раскинул полы халата и принялся целовать склоны грудей. – Я твой босс. Помнишь?

– Но…

– Я устрою тебе работу на неделе открытия здесь вместо офисов «Дакота Форчун». – Он втянул в рот вставший пикой сосок. Жар охватил ее до самой глубины. – У тебя есть еще вопросы, душа моя?

– Нет, – ответила она, покачав головой. – Никаких.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю