355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кэролайн Андерсон » Опасные правила » Текст книги (страница 3)
Опасные правила
  • Текст добавлен: 21 октября 2016, 21:34

Текст книги "Опасные правила"


Автор книги: Кэролайн Андерсон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 10 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]

Глава 3

Если иметь в виду только работу, вторник ничем не отличался от остальных дней, но всякий раз, когда Дэйзи думала о своей частной жизни, ей казалось, что она вот-вот сойдет с ума. Прошлой ночью она почти не спала. К тому времени, когда она прибыла в больницу, ей удалось убедить себя в том, что работать бок о бок с Беном будет невозможно.

На самом деле это оказалось довольно просто.

Он поприветствовал ее с улыбкой, и, если бы она не увидела в глубине его глаз затаенный огонь желания, она бы подумала, что вчерашний вечер ей приснился.

Сегодня им было не до кофе. Они провели целый ряд операций. Одна из них запомнилась Дэйзи особенно. Они сделали кесарево сечение пациентке, у которой когда-то была травма позвоночника. Из-за этого ей пришлось давать общий наркоз вместо эпидурального. Это была отличная возможность показать Бену, что она умеет.

Незадолго до окончания операции он сказал ей:

– Ты прекрасно справляешься. Закончишь без меня. Пойду выпью кофе. Что-то я устал.

Вот негодяй. Хорошо, что она смогла спрятать свою улыбку за маской, а анестезиолог и хирургическая сестра что-то активно обсуждали.

Закончив операцию, Дэйзи сняла перчатки и пошла в ординаторскую. Увидев ее, Бен налил еще одну кружку кофе и протянул ей:

– Отлично сработано. У тебя хорошие руки. Ты напоминаешь мне моего отца.

– Это комплимент? – спросила она, не понимая, что он имеет в виду.

– Да. Он очень хороший ветеринар.

– Прямо как Джеймс Херриот? Каменные конюшни, ворчливые фермеры и все такое?

Бен рассмеялся:

– С сороковых годов многое изменилось. Из тебя тоже мог бы выйти отличный ветеринар.

– Я бы не хотела принимать роды у коров.

Этот шутливый разговор именно то, что ей нужно, чтобы забыть о том, что произошло вчера вечером. И о том, чего не произошло. Влечение, конечно, никуда не делось. Воздух между ними зазвенел от напряжения, когда Бен очаровательно улыбнулся ей. Между ними проскочил электрический разряд. В следующую секунду к ним заглянул анестезиолог, и чары рассеялись.

– Она пришла в себя. С ней все в порядке. Готовы к следующей операции?

Поднявшись, Бен пошел обрабатывать руки. Допив кофе, Дэйзи присоединилась к нему.

Заперев входную дверь, Бен положил руку себе сзади на шею и принялся массировать гудящие мышцы.

Большую часть дня он оперировал, и усталость давала о себе знать. Несомненно, одной из ее причин была ночь, которую он провел без сна, думая о Дэйзи.

Застонав, он закрыл глаза. Ему нужно постараться хоть на время о ней забыть. Они весь день проработали бок о бок. Не хватало еще думать о ней вечером после работы.

Включив чайник, Бен позвонил Стиву, чтобы узнать, когда придут электрик и штукатур. Только он устроился с чашкой чая в кресле в гостиной, как зазвонил его мобильный телефон.

– Ну и как тебе твой новый дом? – спросил его брат Мэтт.

Бен обвел взглядом стены, покрытые ужасными обоями в стиле семидесятых годов.

– Скажем, у него есть потенциал.

– О.

– Да. В ванной вышла из строя сливная труба.

– И?

– И у меня на кухне больше нет потолка.

– Понятно. – Его брат с трудом сдерживал смех, и он почувствовал, как его собственные губы начинают растягиваться в улыбке.

– Ты можешь приехать и посмотреть на все своими глазами.

Мэтт больше не смог сдерживать смех.

– Нашел дурака. Ты заставишь меня обдирать обои и выносить мебель из кухни раньше, чем я успею снять пальто, – сказал он, затем добавил: – Как работа? Хорошая?

– Очень. У нас отличная команда. Мой ординатор просто супер.

– А как насчет соседей? Ты уже с ними познакомился?

– Да. Ординатор, о котором я говорю, моя соседка. Ей принадлежит дом смежный с моим.

– Как интересно.

Закрыв глаза, Бен откинулся на спинку кресла:

– Она мне очень помогла, когда у меня прорвало трубу. Я пригласил ее на ужин, чтобы отблагодарить.

– И? – В голосе Мэтта слышалось любопытство.

– И ничего.

Мэтт рассмеялся:

– Не заливай, брат, я слишком хорошо тебя знаю. Как ее зовут?

– Дэйзи.

– Дэйзи! Что это за имя такое?

– Нормальное имя. Ты просто ревнуешь.

– Ты ее защищаешь? Это интересно. Опиши ее.

– Она среднего роста. Стройная, с округлыми формами. У нее длинные темные волосы, зеленые глаза и чувственные губы…

– Правда? Насколько чувственные?

Вот черт! Бен тяжело вздохнул:

Я не собирался этого говорить.

– Я так и подумал, – рассмеялся Мэтт. – Итак, насколько они чувственные?

Бен понял, что ему не отвертеться.

– Она целуется как богиня, – признался он.

На секунду на том конце линии повисло молчание.

– Когда ты с ней познакомился? – наконец спросил Мэтт.

– Вчера.

– И уже узнал, как она целуется? Ну ты и быстрый. Говоришь, она твоя коллега? Обычно ты более осмотрителен. Должно быть, она разожгла внутри тебя огонь.

«О да».

– Продолжения не будет. Мне сейчас отношения нужны не больше, чем тебе.

– Кто говорит об отношениях? – спросил Мэтт со свойственной ему прямотой.

Бен снова вздохнул:

– Дэйзи славная девушка. Она не из тех, кого затаскивают в постель просто так, не предлагая никаких обязательств.

– Наверное, этот поцелуй был особенный, – произнес Мэтт с недоверием.

Бен провел рукой сзади по шее:

– Да. Поцеловать ее было большой ошибкой. Нас… э-э… немного занесло. Мне не следовало терять контроль над своими эмоциями. Я знаю, что это безумие, Мэтт, что это ни к чему не приведет, но, черт побери, мне так хотелось остаться с ней. Я был так близок к тому, чтобы…

Он услышал, как хлопнула входная дверь Дэйзи, и тряхнул головой, чтобы прояснить мысли.

– Послушай, я должен идти. Она вернулась. Здесь нет никакой звукоизоляции. Думаю, мне следует к ней заглянуть. Объяснить ей, почему между нами ничего не может быть, пока она не начала строить иллюзии.

– Ты уверен, что между вами ничего не может быть? – мягко спросил Мэтт. – Возможно, тебе пора двигаться дальше, найти немного времени для себя.

– Что-то я не вижу, чтобы ты двигался дальше, – отрезал Бен. Да, его влечет к Дэйзи, и он злится на обстоятельства, которые не в силах изменить.

Он услышал, как Мэтт вздохнул, прежде чем ответить:

– Отстань.

– Ладно, забудь об этом. Приезжай ко мне на несколько дней. Я был бы рад тебя повидать. Обещаю, что не буду заставлять тебя сдирать обои.

Я не верю ни единому твоему слову, но, вполне возможно, приеду. Хотя бы для того, чтобы посмотреть на эту Дэйзи. Желаю тебе с ней удачи. Жду с нетерпением, когда познакомлюсь с ней.

Мэтт разорвал соединение. Тогда Бен встал и с кружкой пошел на кухню. Он даст Дэйзи пять минут, чтобы переодеться и накормить кошку, затем придет к ней, чтобы раз и навсегда остановить то, что между ними происходит.

Она хочет принять ванну. Она мечтает об этом аж с вечера воскресенья.

Дэйзи представила себе, как лежит в теплой воде с ароматной пеной, и усталость покидает ее тело. Но неразобранный чемодан с выходных мозолит ей глаза. Кроме того, ей нужно постирать белье и…

– К черту! – сказала она, открыла краны и добавила в воду немного пены.

Пока старинная ванна на ножках в виде звериных лап наполнялась водой, она включила музыку и зажгла ароматизированную свечу. Затем она сняла с себя одежду и, бросив ее в корзину для грязного белья, забралась в ванну.

– О да! – простонала она. – Какое блаженство!

Но расслабиться ей не удалось. Она слышала за стеной шаги Бена. Наверное, он разбирал вещи. Почему-то она была уверена в том, что он собирается к ней зайти. Ей совсем не хотелось предстать перед ним похожей на мокрую кошку.

Отбросив остатки гордости, она сполоснула волосы чистой водой, неохотно выбралась из ванны и взяла халат. Спереди на нем осталось пятно от чая, и она не может его надеть, пока не постирает.

В конце концов она остановила свой выбор на джинсах и вчерашнем топе. Бен не говорил, что зайдет, но внутреннее чутье говорило, что он это сделает. Ей лучше быть готовой к его визиту. Все же она не стала менять топ на тот, который он еще не видел.

Она высушит волосы, немного подкрасит ресницы и замажет темные круги под глазами – следы двух бессонных ночей. После этого она разберет вещи и приберется в спальне.

Впрочем, ей нечего беспокоиться о том, что Бен может ее увидеть, подумала она с иронией, нанося корректор на кожу под глазами. Это он вчера ушел, а не она.

О чем она только думает, черт побери? Она совсем не хочет видеть его у себя в спальне. Она не собирается снова заводить роман с разведенным мужчиной, потому что еще не оправилась от предыдущего разрыва. Кроме того, Бен ее босс и сосед.

– Нет, Дэйзи, – твердо сказала она себе, крася ресницы.

Она услышала шаги Бена на лестнице. Когда он постучался в ее дверь, ее сердце учащенно забилось, а руки задрожали. Отложив тушь, она спустилась вниз и открыла дверь.

Бен протянул ей букет длинноцветковых белых лилий с восхитительным ароматом.

– Хочешь сломить мое сопротивление или это искупительная жертва, которую ты мне предлагаешь за попытку воспользоваться моей невинностью? – спросила она, осторожно взяв у него букет.

Бен почувствовал, как его губы изгибаются в улыбке. Если бы он захотел ей воспользоваться, ему не пришлось бы прилагать для этого особых усилий.

– Ни то ни другое. Я подумал, что аромат этих цветов перебьет запах мокрой штукатурки, который ко мне пристал.

Издав смешок, Дэйзи отошла в сторону, и он проследовал за ней на кухню. Там она достала высокую вазу, наполнила ее водой и поставила в нее цветы. Не удовлетворенная результатом, она принялась поворачивать стебли таким образом, чтобы цветы лучше смотрелись. Судя по ее неловким движениям, она нервничала. Но почему? Боялась, что он попытается ей воспользоваться? Ей не о чем беспокоиться. С его стороны ей ничто не угрожает.

– Ты ужинала? – спросил Бен, и Дэйзи слегка нахмурилась.

– Еще нет. Я собиралась приготовить полуфабрикаты.

«Не приглашай меня больше никуда, Бен. Пожалуйста».

– Я могу заставить тебя передумать? Я подумал, мы могли бы сходить в какой-нибудь паб, поесть и поболтать.

От волнения у нее засосало под ложечкой.

Я не хочу никуда идти. Я собиралась пораньше лечь спать, – солгала она.

Бен задумчиво посмотрел на нее:

– Это означает «проваливай, Бен» или «я не хочу никуда идти, но мы могли бы заказать еду на дом»?

Закончив возиться с цветами, Дэйзи поставила вазу посреди обеденного стола.

– Ни то ни другое, Бен. Зачем ты пришел? – В ее голосе слышалось отчаяние.

Прислонившись к столу, он засунул руки в карманы брюк и тихо вздохнул:

– Думаю, нам необходимо поговорить о том, что произошло вчера вечером.

– Вчера вечером ничего не произошло.

– Кого ты пытаешься обмануть, Дэйзи?

Она заставила себя встретиться с ним взглядом и тут же об этом пожалела: блеск желания, который она увидела в его глазах, напугал ее.

Она отвернулась:

– В таком случае выкладывай то, что тебя тревожит.

– Все сложно.

Цинично усмехнувшись, Дэйзи поправила один из цветков.

– Когда в последний раз мужчина мне это сказал, он сообщал, что решил вернуться к своей жене, – произнесла она сухим тоном.

– Этого я точно не собираюсь тебе говорить.

Она почувствовала облегчение, но поняла, что еще слишком рано на что-то надеяться.

– Тогда что ты собираешься мне говорить? Что ты мой босс? Что мы соседи? Что ты разведен? Я уже сама все это поняла и полностью согласна.

– У меня есть дочь, – неожиданно, без всяких преамбул, сообщил Бен. – Ей почти три года. Ее зовут Флоренс. Именно потому я и перебрался в Йоксбург. Моя бывшая жена вернулась сюда, чтобы быть рядом со своей семьей и друзьями. Я последовал за ней.

«Опять двадцать пять», – подумала Дэйзи, и внутри у нее все упало.

– Потому что хочешь снова с ней сойтись?

– Нет. Потому что хочу быть рядом с Флоренс, играть активную роль в жизни своей дочери. Я не собираюсь возвращаться к своей бывшей жене.

– Это я уже тоже слышала, – отрезала она, негодуя от разочарования. Впрочем, это было глупо. Бен ничего не сказал и не сделал. В отличие от Майка он ей не лгал и не давал обещаний. Он просто был самим собой – обаятельным, непринужденным и забавным соседом и коллегой, и она… что? Влюбилась в него?

– Но я не лгу. Мы с ней больше никогда не будем вместе. Наш брак был катастрофой, и я не имею ни малейшего намерения переживать ее заново. Единственная причина, по которой я сюда переехал, – это Флоренс. Она для меня на первом месте.

– Приятно слышать подобное от отца, – сказала Дэйзи, – но я не понимаю, какое отношение это имеет к нам.

– Это и есть причина, по которой никаких «нас» не будет, – мягко сказал он. – Я должен позаботиться о том, чтобы жизнь Флоренс была простой и нормальной, насколько это возможно для маленькой девочки, чьи родители не могут жить вместе. Помимо всего прочего это также означает, что в ее жизни не должны появляться никакие посторонние «тети», поэтому, если ты питаешь какие-то иллюзии на мой счет, буду вынужден тебя огорчить. Мне не нужны новые отношения.

Иллюзии? Да она лишь надеялась на то, что он свободен и не обременен обязательствами. Если бы она знала, что у Бена есть дочь, она бы не подпустила его к себе на пушечный выстрел. Она уже это проходила. После нескольких лет отношений Майк, отец двух маленьких дочек, сообщил ей, что решил вернуться к бывшей жене. Что жена простила ему все его пригрешения и готова принять его обратно.

– Не льсти себе. Я не питаю на твой счет никаких иллюзий, – заявила она. – Последнее, что мне нужно, – это еще один роман с мужчиной, у которого на плечах лежит тонна эмоционального багажа. Так что можешь расслабиться, Бен. С моей стороны тебе ничто не угрожает. Ты меня не интересуешь.

Бен мягко рассмеялся:

– Круто ты меня отшила.

– Твое мужское самолюбие не должно слишком сильно пострадать, – поспешно добавила она. – Не будь у тебя этого эмоционального багажа, я бы всерьез тобой заинтересовалась. Но я не мазохистка и больше не встречаюсь с разведенными мужчинами. Это одно из моих правил. Позволь мне спросить из любопытства, почему ты не сказал мне о дочери вчера?

Он нахмурился:

– Прости. Я не думал, что это для тебя так важно. Я не скрываю ее существование. Просто я не обсуждаю свою частную жизнь с посторонними людьми. Когда мы с тобой познакомились ближе, я мог бы тебе о ней сказать, но тогда, если ты не забыла, мы оба не могли трезво мыслить.

– Ничего не произошло, Бен, – твердо произнесла она. – Но я ни на что и не надеялась. Как я уже сказала, разведенные мужчины меня не интересуют.

Его плечи опустились, и он медленно кивнул:

– Думаю, это хорошо.

– Ты правда так думаешь? – осторожно спросила она.

Бен пожал плечами, на лице его промелькнула печальная улыбка. Ему следовало сказать «да» и закрыть эту тему, но он не мог лгать.

– Я разрываюсь, Дэйзи, – признался он. – Я понимаю, что между нами ничего не должно быть, но я не каменный. Ты мне очень нравишься, но обстоятельства не позволяют нам быть вместе. Я мог бы время от времени встречаться с тобой после работы, но это было бы несправедливо по отношению к тебе. Ты не из тех девушек, что годятся для мимолетных интрижек, но в данный момент я не могу предложить тебе ничего более серьезного. Я не хочу причинять боль ни тебе, ни Флоренс. У нас с тобой нет будущего, но я по-прежнему твой коллега и…

– Если быть более точным, ты мой босс, – заметила она, и его губы дернулись.

– Я твой коллега, – повторил он. – Нам придется вместе работать. Я не могу себе позволить потерять это место. Мне нужно обеспечивать Флоренс и самого себя. Я должен добиться успеха. Я не могу сделать тебя счастливой. Мой брак выжал из меня все соки. Я вложил в него все, что у меня было, но этого оказалось недостаточно. Меня это чуть не еломало, и я дал себе слово, что у меня больше никогда не будет серьезных отношений.

Ей до боли знакома эта ситуация. Она испытала те же чувства, когда ушел Майк, забрав своих дочек. Она сделала для их отношений все, что могла, но этого оказалось недостаточно.

– Мне жаль, – мягко сказала она. – Я знаю, что чувствуешь в подобной ситуации. Правда.

Кивнув, он протянул к ней руку и легонько сжал ее плечо. Его прикосновение согрело ее. Ей захотелось прижаться к нему, положить голову ему на грудь. Вместо этого она отошла в сторону, чтобы включить чайник.

– Значит, нам обоим пришлось иметь дело с разбитым сердцем.

– Нам обоим пришлось иметь дело со множеством разочарований и утрат, – поправил ее Бен, отметив про себя, что ей разбили сердце. – Последнее, что мне нужно, – это отношения с женщиной, у которой была такая же история.

Особенно после разрыва с Джейн, которая, когда он ее встретил, страдала из-за неудачного романа.

– Ты прав, Бен. Это было бы безумием. Я голодна. Мне нужно поесть. Я собираюсь приготовить полуфабрикаты.

– Может, закажем еду на дом? – предложил он, не готовый с ней расстаться. Они коллеги и соседи и могут быть друзьями. – У меня есть к тебе одно дело. Я хочу, чтобы ты дала мне несколько советов по обустройству моего дома.

Дэйзи закусила губу и пожала плечами:

– Не думаю, что могу быть тебе здесь полезна. Я очень мало знаю о твоем доме. До того как ты в нем поселился, я была там всего несколько раз. Я никогда не была наверху.

– Но твой дом похож на мой. То, что я здесь видел, мне понравилось. Пойдем ко мне. Я закажу еду. Пока нам будут ее везти, ты сможешь осмотреть мой дом и сказать мне, что бы ты сделала на моем месте. Ты согласна?

Дэйзи мягко рассмеялась.

– Я с удовольствием посмотрю твой дом. – Она наклонила голову набок: – Может, закажем еду в китайском ресторане?

– Отличная идея. У тебя есть меню?

– Конечно. Целая пачка. Мне постоянно подсовывают их под дверь.

– Мы можем за ужином выпить шампанское, которое ты подарила мне вчера. Я с удовольствием поделюсь им с тобой.

– Не думаю, что это хорошая идея, – осторожно сказала Дэйзи.

– Возможно, – уступил он с грустной улыбкой и протянул руку. – Давай меню. Я умираю с голоду.

Следующим вечером Бен увидел Флоренс. Из-за ремонта в его доме он не взял ее к себе, как часто делал по средам, поэтому ему пришлось провести с ней вечер у Джейн. Он чувствовал себя неловко. Они расстались без скандала, но это ее дом, а вечер среды ее выходной вечер.

– Не возражаешь, если я уйду? – спросила Джейн, и он охотно согласился. Без нее ему будет спокойнее. Он сможет расслабиться и полностью сосредоточиться на Флоренс.

Он поиграл с малышкой, приготовил ей ужин, накормил ее, искупал, после чего лег вместе с ней на кровать, чтобы прочитать ей сказку.

– Еще раз, – потребовала она, когда он закончил.

Он послушался. Это было проще, чем спорить и чем читать ей другую книжку. Она попросила бы его затем прочитать еще одну, и еще, и еще. Он уже это проходил. В свои неполных три года Флоренс очень умна. Он ее просто обожает.

– Еще, – произнесла она, на этот раз более сонно.

Теперь, когда Джейн хочет устроиться на работу, Флоренс остается в детском саду на целый день. Ей там очень нравится, но к концу дня она устает.

Наверное, когда Джейн читает ей на ночь, она засыпает быстрее, но вечера с отцом для нее редкость. Ее время с ним ограничено, и она не хочет быстро его отпускать.

Бен снова прочитал ей сказку, затем осторожно высвободил свою руку из-под ее головы, и нежно поцеловал спящую малышку в розовую щечку.

– Спокойной ночи, дорогая, – прошептал он, глядя на нее с умилением. – Приятных тебе снов.

Затем он поцеловал ее еще раз, и, оставив дверь приоткрытой, спустился в гостиную, сел на диван, который когда-то стоял в их лондонской квартире, и включил свой старый телевизор.

Джейн вернулась в десять часов.

– Все в порядке? – весело спросила она.

Поднявшись, Бен вгляделся в ее лицо, пытаясь понять причину ее приподнятого настроения.

– В полном. Она спит. Мы три раза читали «Златовласку и трех медведей».

– О, Бен, ты должен научиться говорить «нет».

– Нет, я должен как можно больше с ней общаться и делать ее счастливой, чтобы она не чувствовала себя обделенной. До того как я перебрался сюда, мы с Флоренс долго не виделись, и нам нужно наверстать упущенное. В любом случае мне совсем не трудно читать ей сказки.

Джейн кивнула, затем, когда он собрался уходить, осторожно добавила:

– Значит, ты по-прежнему планируешь ночевать здесь в эти выходные?

– Да, если ты не против. Я бы хотел быть рядом, когда она проснется. – Он обожает валяться по утрам в постели со своей любимой малышкой. – Если ты не хочешь, чтобы я все это время торчал у тебя дома, я могу что-нибудь придумать.

– Никаких проблем. Я подумала, раз ты все равно останешься на ночь, может, ты не будешь возражать, если меня здесь не будет в субботу вечером. Точнее, я планирую отсутствовать с утра субботы до вечера воскресенья.

С ней определенно что-то происходит. Она выглядит… Счастливее? Бен пожал плечами. Почему он должен возражать? Ему гораздо проще радоваться за нее, чем чуствовать себя виноватым из-за того, что не сделал ее счастливой. Он не стал спрашивать, куда она собралась. Это не его дело. Их связывает только Флоренс. Ей не станет хуже, если ее мать немного развеется.

– Разумеется, я не возражаю. Занимайся своими делами. Я с удовольствием проведу это время с Флоренс. Ты не против, если я постираю у тебя свои вещи?

– Конечно нет. Ты оплачиваешь счета, Бен. Знаешь, я, кажется, получила работу. Это должно все упростить. Правда, пока ничего еще не ясно, но я надеюсь на лучшее.

Джейн улыбнулась, и он понял, что она действительно счастлива. Может, дело в работе, может, нет. Также он осознал, что никогда еще не видел ее такой счастливой.

Какой печальный вывод для человека, который был ее мужем! Неудивительно, что их брак распался.

– Надеюсь, у тебя все получится, – искренне сказал Бен. – Мне пора. Увидимся в пятницу.

Он поехал домой. Как всегда после расставания с дочкой, ему было немного грустно. Несколько дней он не будет кормить ее, купать, читать ей сказки на ночь, просто находиться рядом с ней.

Его утешало то, что он проведет большую часть предстоящих выходных вдвоем с Флоренс. Возможно, он купит для нее качели и повесит их в саду у Джейн. А может, он повесит их рядом со своим домом, когда наведет там порядок. Он поставит для Флоренс кроватку, купит игрушки, чтобы ей было комфортно.

Припарковавшись рядом со своим домом, он заглушил мотор и уставился с тоской на окна Дэйзи. В них горел свет, и ему безумно захотелось к ней зайти. Он медлил, стоя у своего входа. Так просто перешагнуть через низенький заборчик и позвонить в ее дверь, но он сдержался. Это было бы не только глупо, но и чертовски опасно. Она притягивает, его как яркое пламя мотылька. Последнее, что ему нужно, – это утешать в своих объятиях еще одну женщину, которой разбили сердце.

Он слишком много о ней думает. Даже во время рядовых операций, когда от него не требуется особого мастерства. Завтра он позволит Дэйзи проводить эти операции, а сам будет ей ассистировать. Тогда ему придется внимательно следить за каждым ее действием, чтобы не допустить ошибки, и у него не останется времени на то, чтобы о ней думать. Возможно, это заставит его наконец уделять должное внимание работе.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю