355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Катя Ким » Шаг к (не) Счастью (СИ) » Текст книги (страница 8)
Шаг к (не) Счастью (СИ)
  • Текст добавлен: 14 октября 2021, 16:01

Текст книги "Шаг к (не) Счастью (СИ)"


Автор книги: Катя Ким



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 26 страниц)

Хасс Адар помог ей подняться и потянул в сторону академии, посчитав, что на этом знакомство с асурами можно закончить.

– Вы знаете хасс Адар, я хотела бы посидеть в зоне отдыха. Одна.

– Ваше желание исса, для меня закон, – и хасс проводил ее к беседке, а затем оставил одну. Лизу мутило и тошнило. И все от той кислой водички. Что за гадость в итоге ей дал хасс Тэйт? А может, она просто перенервничала, все же такие потрясения разыгрались перед ней.

Она вышла из беседки осторожно оглядываясь по сторонам, и не спеша добралась до фонтана, подойдя к краешку бортика Лизавета склонилась и разом забыла все беды и обо всем на свете…

Ее привлекли рыбки, и она зачарованно их рассматривала.

Мир асуров с его монстрами, горами и кузнечищами растворился, как и небывало. Искусственные Коралловые рифы раскинули свои ветви, между которыми шныряли разноцветные рыбешки. Взволнованно развевались водоросли, и то, что Лизавета поначалу приняла за плоский черный булыжник, оказалось малосимпатичной рыбиной, стремительно метнувшейся прочь, когда она свесилась через бортик, чтобы ее разглядеть.

В прозрачной воде танцевали морские коньки, потешные мордашки почему-то ей улыбались, причудливо изогнутые хвостики подергивались. По дну бодро скакала полосатая креветка размером с блюдце. Извиваясь, проплыл от стенки бортика фонтана к стенке черный изящный угорь. И брызнули пузырьки…

Лизавета склонилась к самой воде почти носом. Ее интересовал источник пузырьков. Здесь были только природные материалы. Розовые, алые и белые кораллы, пушистые актинии, тысячи водорослей разного вида – от широколистных до похожих на зеленоватые русалочьи волосы. Песок золотистый, песок белый, песок алый, как кровь, песок голубоватый, крупная галька, мельчайшие раковинки, ковром покрывающие дно, валуны, обросшие мягким зеленым пухом.

И рыбки здесь были какие-то совсем другие. Лизавета не узнала ни одной разновидности, да это было и не нужно. Обязательно ли знать, какого сорта были яблоки на Древе Добра и Зла в Эдеме?

А разноцветные рыбки, похожие на леденцы, шныряли между кружевных зарослей кораллов, смешной краб боком удирал от задиры-креветки, а усатые сомики деловито перемалывали белоснежный песок, устилавший дно… Изумленно-придурковатая стерлядь безуспешно пыталась взглянуть на мир обоими вытаращенными глазами сразу.

И все это кружилось цветной каруселью, навевая воспоминания о детских счастливых снах, когда смеешься, не просыпаясь, а проснувшись – улыбаешься, когда все живы и впереди целая огромная жизнь, в которой нет места ни слезам, ни предательству, ни лжи…

Лизавета стояла столбом, и в глазах у нее переливались слезы.

В воде плавали большие зеленые листья какого-то растения, а между ними…

…лениво шевелил плавниками громадная серебристая рыбеха очень похожая на карпа. Часть чешуи блестела чуть ярче, глаза были темно-золотистыми и смотрели прямо на Лизоньку. Она против воли протянула руку к громадному на вид и немного сердитому карпу необыкновенной красоты. Такое ощущение, что он косился на Лизавету с глубоким неодобрением.

Она сунула обе руки в воду, и карп не метнулся прочь, не забился, пытаясь уплыть от вторгшегося чужака – он проворно и смело подплыл, медленно шевеля плавниками, и начал щекотно тыкаться в голые руки Лизы. Прикосновения эти были так легки и нежны, что она замерла на мгновение, а потом почувствовала, как закипают на глазах слишком долго сдерживаемые слезы. Вот рыба. Бестолковое, как утверждают книги и знатоки, создание. Но этой рыбе глубоко безразлично, как выглядит Кудрявцева Елизавета, рыба просто ей доверяет.

Она яростно вытерла запястьем слезы, а другую руку осторожно поднесла к спине карпа, он не уплывал, ждал. И Лизавета погладила его по гладкой серебряной чешуе.

– Твое место не здесь, – прошептала Лиза, – а там, далеко-далеко, где небо синее, а трава зеленая, где нет асуров, а в реках течет хрустальная вода. Я тебя когда-нибудь отпущу и помашу рукой, а ты плеснешь хвостом в ответ и уплывешь к своим. Ты их найдешь, обязательно. И будешь у них королем. Веришь?

Рыбина резко ушла на глубину. Карпу явно надоело слушать эту фигню.

Лизавета мрачно констатировала: у нее окончательное и бесповоротное помутнение рассудка. Она разговаривает с рыбой.

А затем увидела, как карп схватил червяка, который извивался и очень напоминал миниатюрного удава. Дальше было еще хуже: еда была живая, качественная и обильная. Настолько обильная, что хвост или голова червяка так и остался торчать изо рта карпа. Это зрелище вызвало в душе Лизоньки некоторый неприятный переворот, в результате которого она решила не есть спагетти в столовой, а ограничиться пюре. Лизавета почувствовала тошноту и зажала рот рукой подавляя рвотные позывы. Ясень пень. Перенервничала. В измученной недавними событиями голове испуганными рыбками плавали разрозненные мысли. Не карпы, конечно, так, шпроты…

Кто-то тронул ее за плечо, и от неожиданности с наслаждением она заорала в голос.

Перед ней возвышался двухметровый Абсолютный и Бесповоротный Идеал Всех Женщин. Красный длинный плащ облегал широкие плечи подчеркивая античный торс. Черные длинные волосы были забранны в высокий хвост, а по бокам у висков бордовые полоски, глаза выразительные темно-бордовые, лицо смуглое, классические черты, тонкий породистый нос – все выдавало в незваном госте принадлежность к влиятельному роду.

Дурнота накатила, скрутила живот узлом, рвотный позыв был такой силы, что ей пришлось приложить все старания, только бы сохранить достоинство и остаться на месте. Ноги подкашивались, перед глазами плыли зеленые круги.

– Исса Ли… – и Идеал осекся.

Она прижала ладонь ко рту, тяжело дыша и пытаясь сдержаться.

– Вам плохо? – вновь заговоривший Принц ожидаемо вызвал у нее третий приступ тошноты.

Она подняла на него испуганные, затравленные глаза.

– Поверьте, у меня такая реакция не на вас!.. – и новый приступ тошноты стал продолжением абсолютно не самой приятной процедуры в ее жизни. В кусты она промчалась опрометью, вывернуло ее уже там.

И совсем рядом раздался хрипловатый и в общем-то приятный мужской голос: – Могу я вам помочь, исса?

Вероятнее всего девушек от таких парней не тошнит. Ей казалось, что он хотел ее убить, а не помочь.

Ну и хорошо, с облегчением подумала она и утерла рот платком. Пусть убьет. Так даже лучше – не будет больше позоров с ее стороны.

А затем пунцовая и несчастная она поднялась и из последних сил метнулась прочь, но ноги подвели, и она упала бы, не подхвати он ее на руки.

Убивать ее незнакомец не стал, бережно отнес к ближайшей лавочке – их тут было понатыкано под каждым кустом – и посадил в тенечке.

– Не пугайтесь, исса. Вы очень бледная.

Лиза слабо улыбнулась зелеными губами и спокойно подняла голову встретив вопросительный взгляд темно-бордовых глаз Принца, перед которым ужасно опозорилась.

– Спасибо за помощь, я уже в порядке.

– Меня зовут Рай.

Рай?! Лиза долго всматривалась в красивое лицо демона-асура. Парадокс. Демон – Рай. И непроизвольно прищурилась. Так-так, это тот самый, что видел ее далеко не в лучшем виде на арене, а теперь и в кустах. Она опозорилась перед ним вот уже два раза.

– Рай Моддан, эрган старшей группы, – он смотрел на нее пристально и как-то… тоскливо.

– Ясно. – прошуршала Кудрявцева.

– Вы боитесь нас?

Лиза ответила честно: – Боюсь.

– Мы не причиним вам вреда.

Лизавета поднялась и осторожно сделала шаг назад, потом еще два маленьких шажочка вбок и развернувшись ударилась рукой об лавочку. Чертыхнувшись, стала трясти ладонью, но ее перехватили и, подув, практически заморозили пальцы. Она в шоке уставилась на парня не очень понимая, что с рукой и опустила взгляд. Асур наклонился, поцеловал ее ладонь, и к ней тут же вернулась чувствительность.

– Я владею магией воды и огня, если быть точным, то магией льда и огня. Редкое сочетание, – поведал Рай Моддан, продолжая заглядывать ей в глаза.

– Я в этом не разбираюсь, а потому поверю вам на слово, – высвободив ладонь, Лиза попыталась обойти асура, но он преградил ей путь. – Вы что-то хотели? – и попыталась добавить в голос как можно больше безразличия и нетерпения.

– Я провожу вас.

– Не стоит.

– Стоит. Вы вся зеленая.

– Спасибо за комплимент.

– У вас особенный цвет глаз.

– Как и вся сама? – не удержалась Лиза от ехидства списав все на нервы.

– Простите?

– Вы же сказали, что я вся зеленая.

Он улыбнулся: – Поэтому я вас и провожу.

Согласилась она в основном от неожиданности и не стала вникать в логику парня, поэтому позволила себя проводить до дверей академии, а после понеслась галопом на свою мансарду переживать все то, что с нею приключилось.

Позор!!! Она опозорилась и выглядела как… Просто на сегодня у нее состоялось очень много потрясений плюс она много выпила кислой воды. Упав на постель, Лиза еще долго мучилась от преизбытка эмоций, она томилась, потела и придумывала миллион абсолютно идиотских оправданий своему позору, а после поплелась в ванную, где с ней и случилась форменная истерика. Она порывалась немедленно исчезнуть с этого мира.

Она безнадежная трусиха!

Разбитая и усталая Лизонька доползла до кровати и заснула мертвым сном человека, которого топтали тяжелыми сапогами в течение нескольких часов. Ей не снились ни чудеса, ни кошмары, но где-то посередине сна она почувствовала облегчение – к ней пришла твердая уверенность, что все эти мучения скоро закончатся.

Глава 11

Шаг одиннадцатый…

Ложный шаг не раз приводил к открытию новых дорог.

Лизавета проснулась и не смогла открыть глаза – веки сильно опухли от вчерашнего собственного плача. Лежа в постели, она тщетно пыталась таращиться в потолок – получалось только щуриться. Тело болело, мышцы ныли. Затем в проснувшийся мозг стали поступать сигналы из внешнего мира – и она поняла, что проспала, а нить на запястье разгоралась все ярче и ярче…

Елизавета Кудрявцева свалилась с кровати, ураганом метнулась в ванную, затем натянула черные брюки и легкий джемпер, наскоро застелила постель и помчалась на выход. Перепутала левую и правую туфлю, схватила резинку для волос, в последний момент вспомнила про свою тетрадь с планом лекций – короче говоря, уложилась в рекордные семь минут, на восьмой она уже стучала в кабинет своего благодетеля.

Его Темнейшество хмурил белесые брови увлеченно читая какой-то фолиант и, когда Лизонька прошмыгнула внутрь, он, не отрывая глаз от текста заявил:

– После обеда состоится твое знакомство с эрганами. Первая вводная лекция.

Лизавета плюхнулась на диван, магистр поднял голову наконец-то оторвавших от текста.

– Пора Елизавета, а то совсем заскучала.

– Знаете, уважаемый магистр, мне скучать как-то не приходится, – запыхалась она.

– Я сам представлю тебя эрганам, а затем передам тебе в руки так сказать волшебную палочку.

– Эстафету, – и Лизавета пустым взглядом уставилась в пространство.

– Ну да ну да… – пробухтел магистр и принялся что-то яростно строчить на листе бумаги. Лизавета пригорюнилась на краю дивана.

Магистр благодушно откинулся на спинку кресла, чувствуя, как стремительно улучшается настроение и приходит боевой азарт.

– Признаюсь, ты меня опять удивила.

– Это чем же? – не поняла Лизавета.

– Я не верил до конца, что ты сможешь справиться с собой. Молодец! Тебе удалось побороть свой страх, а также заинтересовать многих эрганов.

– Так сами же говорили, что это всё любопытство.

– Любопытство любопытству рознь, душенька моя.

Лиза с ошеломлением уставилась на магистра. Она как-то не предполагала, что ее огорошат такими глубокомысленными сенсациями с раннего утра… да и в любое время суток!

– На что это вы намекаете? – насторожилась Кудрявцева, почувствовав легкую панику.

– Характер у тебя имеется.

– Спасибо, магистр. Вы знаете, как я ценю ваше мнение.

– Знаю. Знаю и то, что с тобой можно говорить прямо и открыто. Ты не кисейная девица, не упадешь в обморок от критики. К моменту, как переступишь порог аудитории ты должна быть подготовлена и прекрати бояться, асуры терпеть не могут страх, он для нас сродни позору. А ты в статусе преподавателя. Научись ставить на место и не робей.

– Мне уже страшно, – зловеще прошептала она.

– Соберись, – оскалился магистр, – а то разочаруешь меня. Но сегодня у тебя явные проблемы с концентрацией.

– Не выспалась. Так я могу идти?

– Досыпать?

– Готовиться, – и потрясла тетрадью с лекциями. Вернее, набросками так как за все время ей ничего в голову умного не пришло.

– Погоди… – и Его Темнейшество удалился за тяжелую бархатную портьеру. Через минуту он появился снова, неся в руках большой плоский ящик. Поставил его на стол, развернул к Лизавете, распахнул деревянные створки…

Миллионы маленьких радуг отразились друг от друга и расцвели. Перед глазами Кудрявцевой поплыла алмазная дымка.

На черном бархате царственно и бесстыдно, словно египетская царица и вавилонский царь, ВОЗЛЕЖАЛ огромный бриллиант. Он был как звезда и роза, снежинка и капля воды, прекрасный и равнодушный.

Очарованная призрачной игрой радужных бликов, Лизавета сидела не шевелясь, и в изумрудных омутах ее глаз отражались сверкающие алмазные звезды.

– Прикоснись.

– А это что? – Лиза была восхищена.

– Артефакт определяющий магию.

Она поднялась и ткнула пальцем в бриллиант.

– Да не так, – покряхтел магистр и взял ее ладонь приложив к камню. – Да расслабься. Не укусит.

Лиза растопырила пальцы и вдавила ладонь в камень. Хоть бы у нее магия обнаружилась!

– Так и думал, – вздохнул магистр Маргард.

– Что думали? – не поняла Лизонька.

– Нет в тебе магии.

Лиза фыркнула, а потом перед ней поставили ее любимую и такую ненавистную вазу.

– Возьми урну, но только осторожно, – велел Его Темнейшество.

Она взяла и услышала, что магистр что-то там тихо проговаривал и после его нашептываний на нее сразу надвинулся серый туман. Стало жутко и почувствовала леденящий холод. Ей казалось, что она комета, которая летела к горящему огненному шарику. А через секунду туман исчез. Резко проступили краски, и Лиза почувствовала, будто падает с большой высоты. На мгновение перед ее внутренним взором промелькнула маленькая, тускло освещенная комната, она увидела высокого мужчину во всем белом, он медленно к ней оборачивался…

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍ Лизе было интересно увидеть его лицо, но неожиданно все рассеялось и исчезло.

– Ты что-то видела? – над ней нависал взбудораженный Его Темнейшество, а Лиза как оказалось лежала на диване с вазой в руках. – Ну… – торопил ее Маар Маргард с ответом.

– Видела высокого мужчину в белых одеждах, но лица не разглядела. Он рассеялся.

Магистр отобрал у Лизоньки урну, – Ты видела Белого Господина.

– О! – Лиза встряхнула головой так как не могла четко мыслить. – И что это означает?

– Что твоя связь с урной Оарр'рэн неразрывна, – магистр до ужаса был довольным и его глаза вновь светились красным.

– У вас опять глаза красные, – Лиза глубоко вздохнула, а магистр закатал рукав своего белого балахона и взглянул на нить на запястье, Лизавета сделала тоже самое. Нити светились.

– И?.. – она подняла вопросительный взгляд на Его Темнейшество.

– Поторопись на завтрак, а после готовься к первому знакомству с эрганами.

Лизавета пожала плечами и поднялась с дивана, у входа она обернулась и посмотрела на магистра, тот сидел задумавшись. Опять в своей шаймассе, – мысленно хихикнула она и вышла.

Сидеть на мансарде было глупо, а потому она снова начала приводить себя в порядок и словно фокусник на эстраде, выуживала из глубин гардеробной костюмы всех цветов радуги. И когда облачилась в персиковый брючный костюм и в туфли лодочки наконец-то отправилась в народ. Ну, скажем так, пошла проверять, насколько низко пал ее рейтинг.

Узкая лестница была едва освещена магическим факелом, горевшим где-то вверху, но Лизавета спускалась по ступеням уверенно и быстро. Она относительно спокойно вышла с академии, почти не волнуясь миновала хозяйственный блок и впала в легкую панику на дорожке, ведущей к столовой, а уже на пороге затряслась как осиновый лист.

Я не трусиха, а потому, сделав глубокий вдох, шагнула в зал.

Войдя в столовую в гордом одиночестве, она сразу же попала под перекрестные гляделки. Но ни на кого не глядя и вздернув голову прямиком направилась в зону для преподавателей, уже издалека увидев знакомые лица. Ей навстречу встал хасс Адар и указал на свой столик. Лиза с секунду подумала, а потом прошла к его столу.

Как выяснилось ее не просто так пригласили. Ее ждал сюрприз. Нейлоновая скатерть с оборочками покрывала стол, на котором стояли блюда, а на них…

Напоминающие утопленников, проведших в воде не меньше месяца, трупы – иначе не скажешь – обезглавленных рыб.

Зеленая масса с вкраплениями белесоватых полосок.

Выглядящая практически деликатесом порезанная ломтиками тыква.

Ярко-зеленая жидкость в высоких стаканах.

И хасс Адар с сияющими глазами, а в его руках букет черных роз. Розы одуряюще пахли и их было кажется нечетное количество. Он сунул букет ошеломленной Елизавете, а потом вдруг нахмурился и заглянул ей в глаза.

– Исса Лиза, – раздался его настороженный голос.

Она подняла на него взгляд и машинально села. Черные розы были изъяты из ее рук, поставлены в вазу, затем на стол перед ней.

– Как вы? – в его голосе слышалась искренняя озабоченность.

– Прекрасно, – отмерла Лизавета. Черных роз ей еще никто не дарил. Замечательное утро. Упоительное.

Он сел напротив и смотрел на золотистую, стройную девушку с усталыми зелеными глазами. Симпатичная, ладненькая, очень заспанная, волосы в художественном беспорядке тугими пружинками обрамляли нежное личико и белоснежные зубы закусили абсолютно коралловую губку, а брови сурово сдвинулись к переносице.

Он так долго и пристально вглядывался в ее лицо что смутил ее окончательно. Некоторое время за столом царила тишина, в столовой тоже.

– Спасибо за цветы, – произнесла наконец Лизавета и оглянулась. Рядом с их столом сидели хасс Ом, исса Рига и еще преподаватели, которым ее не представили, но вот о ней они были наслышаны. Лиза пробежалась по залу глазами и наткнулась на пристальный взгляд Райя Моддана, а потом и на взгляд Яфита. Они смотрели на нее чуть с иронией и с каким-то ожидаемым любопытством. Словно от нее что-то ждали. Лиза ничего не понимала, как и взгляд хасса Тэйта. И схватив бокал залпом осушила полстакана зеленой жижи. Как выяснилось это был свежевыжатый сок, а из чего он сделан Лиза не хотела знать, но было вкусно. И героически отважно ринулась в битву на пюре из шпината. Тоже было вкусно. Она жевала ломтик тыквы и вздрогнула.

Тыква в соединении с соком и шпинатом подозрительно забурлила в желудке.

Лиза подняла глаза и снова наткнулась на странный взгляд хасса Адара. Все это время он не притронулся к еде, он смотрел на нее, потом на цветы, потом снова на нее и отводил глаза.

Да что происходит?!

– Хасс Адар, что происходит? – поинтересовалась Лизавета решив прервать созерцание ее, любимой.

– Вы уже определились с наказанием? – тихо поинтересовался демон.

– Что? – поперхнулась Лиза, недоуменно уставившись на него. – Каким? – она совсем не понимала, что он имел в виду.

– Вы должны придумать для меня наказание.

– За что?!

– За то, что я привел вас еще неподготовленную на арену и сам предстал в своем облике, – прохрипел демон.

«Батюшки светы. Они тут что, совсем того?».

– А это обязательно надо сделать? – осторожно спросила Лиза.

– Я вас напугал. Вы не пришли на утреннюю тренировку и опоздали на завтрак. Я расценил, что вы на меня обиделись. Хочу перед вами загладить свою вину.

Лиза сглотнула и отложила кусок тыквы.

– Начнем с того, что физкультура отменяется, опоздала потому, что проспала. И я вас ни в чем не виню. Не спорю, я была напугана, но ведь вчерашнее представление только для моего же блага, не так ли? Так что не понимаю ваше удрученное состояние, тем более вы загладили свою, пусть будет вину, черными розами.

Вот никак Лизавета не могла понять логику этих асуров. А оттого и разозлилась, пробурчав:

– Мстить или не мстить, вот в чем вопрос. Да, во времена Шекспира все было намного проще. Яду в рюмку, кинжал в спину – и вся недолга…

Хасс Адар громко сглотнул, а хасс Ом преподаватель по алхимии выронил вилку из рук и с восхищением уставился на иссу Лизу. В столовой как всегда воцарилась тишина.

– Яд и кинжал? – переспросил хасс Адар.

– Это аллегория, – махнула Лизавета рукой не обращая внимания, как лицо хасса Адара стало мрачнее тучи, а вот по неизвестной причине лицо хасса Ома сияло, и Лизонька не стала напрягаться, чтобы понять, что так воодушевило преподавателя по алхимии, поэтому она непринужденно обратилась к демону.

– Хасс Адар, вот скажите мне, вы – демон, я – человек, девушка, слабая. Что вы хотите, чтобы я сделала? Привязала вас к позорному столбу и избивала бы плеткой?

Зал замер, как и сам хасс, а потом по его лицу медленно, очень медленно расползлась улыбка. Что он там себе напредставлял Лиза не имела понятия, но судя по его виду не совсем то, что она имела ввиду. В зал Лизонька не рискнула смотреть, когда услышала приглушенные смешки.

– И вы не будете мстить? – спросил хасс Ом. Лизу даже передернуло, вот же кровожадный мужик.

– Мстить?! – искренне возмутилась я. – Но за что? За то, что я не смогла справиться со своими эмоциями? И при чем здесь хасс Адар? Послушайте, у нас с вами разный менталитет поэтому в некоторых вопросах мы не понимаем друг друга. Но мстить мне не за что, также, как и придумывать наказания.

– А вы люди, вообще умеете мстить или все трусы? Вот вы исса Лиза – трусиха! – высказался кто-то громко и с ехидством. Этим кто-то оказалась девушка с алыми волосами, и она сидела за столом рядом с Модданом и малиновым Яфитом.

Лиза к ней обернулась и смерила внимательным взглядом. Парни сидели расслабленно и с чуть заметными ухмылками смотрели на нее.

– Ну почему же, – Лиза сложила руки на груди и откинулась на спинку стула, – моя раса тоже мстить умеет. Вот только что для вас месть?

– Наказать противника, – ответила девушка.

– Но месть – это всегда выбор между желанием отомстить и возможностью простить. И далеко не всегда месть необходима, поэтому можно простить того, кто когда-то причинил тебе вред, не ради него, а ради себя, ради своего будущего.

– Я назвала вас трусихой, при всех, – вздернула асурка подбородок. – Для асура это оскорбление поэтому я ожидаю от вас мести.

Лиза побарабанила пальцами по столу и вздохнула, это уже входит в привычку проводить беседы в столовой. С нее не сводили глаз ожидая услышать ответ, и Лиза поняла, что ответить придется.

– Но вы своими словами всего лишь решили оскорбить, обидеть меня, не более. Мстить за это не вижу смысла, я смогу вас оскорбить в ответ, но делать этого не намерена потому, что вы правы, я трусиха, но со временем я привыкну к вашим вторым ипостасям и не стану бояться. Да, я слабый человек в физическом плане по сравнению с вами, но я могу быть мстительной.

– И что в вашем понимании тогда месть? Как поступили бы вы исса Лиза, если бы вас очень обидели? – спросил Рай Моддан и асур не сводил с нее своих бордовых глаз.

Им что, на лекции не надо? – возмутилась Лизавета, когда обратила внимание, что асуров штук пятнадцать сидит на местах, когда как другие с первым гоном ринулись на выход.

– Так что вы скажите исса Лиза? – не унимался он.

– У нас принято говорить, что месть – это то блюдо, которое подается холодным. Я предпочитаю месть хладнокровную и наблюдать, – Лиза с неким вызовом глянула на асура, а затем и на эрганов окружающих этого Райя Моддана. И Лизавета сразу смекнула, что он их лидер.

– Откроете свои секреты? – усмехнулся он.

– Наблюдать? Но зачем? – удивился парень с оранжевой челкой и иронично посмотрел на Лизу.

– Не зачем, а за кем, – улыбнулась Лиза. – И это не мои секреты, – перевела она взгляд с оранжевого на Моддана, – это всего лишь методы. Например, я могу много времени потратить на то, чтобы найти слабое место у противника и одним-единственным ударом лишить его шанса на победу. Но, с другой стороны, я могу не делать ничего. Я могу ждать. И вот когда судьба сама накажет моего обидчика, появиться рядом и просто улыбнуться. Побежденный сам сделает те выводы, на которые решится его совесть, и уж поверьте, выводы эти будут однозначно в мою пользу.

– Это коварно, – проговорил исподлобья парень с цветным ирокезом на голове.

Тьфу ты, выругалась про себя Кудрявцева, право попугай. Такой брутальный и накаченный попугай.

– Отнюдь, – усмехнулась она. – Куда интереснее держать противника в напряжении. Он ожидает от меня мести, а я дождусь, когда он расслабится и решит, что все уже позади, что я простила… Да-да, простила и забыла… Именно в этот момент я могу осуществить свою месть, – не скрывая сарказма, произнесла Лизонька.

– Вы страшная женщина, – прошептал попугай (вот кто бы говорил) и запнувшись, уставился на Лизавету. – Нет, я не это хотел сказать. Я хотел сказать, что те варианты, о которых вы сейчас рассказали, с одной стороны, подлые и коварные, с другой – они справедливы, ведь вы пользуетесь тем оружием, которое вам по руке. Так ведь?

– Это правило психологической борьбы? – усмехнулся Рай Моддан.

– Я считаю, что каждый вправе отомстить тем, кто причинил зло ему самому и всем тем, кто для него дорог, – чуть улыбнулась Лиза, смотря на алую девицу. – Поэтому каждый сам решает, с помощью чего он будет обретать душевный покой – с помощью мести или с помощью других способов очищения своей души от обид и излечения ее от ран, включая прощение. И да Рай, это психологическая сторона. Каждый использует то оружие, которое ему доступно. Но что касается меня лично, так я вообще натура всепрощающая, об этом мне часто говорил один мой знакомый, – и Лизонька вспомнила Касьянова Павла Сергеевича. – По его мнению, не всё и не всем можно прощать. Но нельзя заглушать свои эмоции. Если испытываешь гнев, то обязательно должен дать ему выход. Если счастье, то обязательно расплескать его вокруг. Ни в коем случае нельзя держать эмоции внутри себя, именно такая зажатость порождает страшные заболевания. Зависть и гнев – это прародители раковых клеток. Обида и унижение вытягивают наружу заболевания крови и сердца. Подавленность и состояние унижения повлекут заболевания щитовидки, а в более легком случае ларингиты, трахеиты и так далее. И если вас обидели, а вы смолчали, то не пройдет и сорока восьми часов, как вы приобретете насморк или кашель, а если и после этого продолжите молчать, то в итоге обзаведетесь бронхитом с последующей пневмонией. Да-да, все это называют красивым термином «психосоматика», – важно закончила свою речь Кудрявцева.

– Значит через сорок восемь часов у вас будет насморк и кашель? – усмехнулась асурка с алыми волосами.

– Не будет, потому что вы меня нисколько не обидели.

В зале установилась гробовая тишина, а хасс Тэйт не мигая и в каком-то ступоре смотрел на Лизоньку, а затем спросил:

– А кто он ваш знакомый? Целитель?

– Очень хороший человек и известный актер в моем мире, – улыбнулась Лизавета, а затем ее улыбка сникла. Именно этот хороший человек выдал ей коробочку и теперь в какой-то степени она по его милости сидит тут на асурьих землях и умничает. Ну Павел Сергеевич… ну встретимся еще!

– Актер? – вздернул бровь хасс Адар и только Лиза собралась ответить, но замолчала так как услышала высказывание от незнакомого асура.

– А это интересные утверждения.

Лиза подняла глаза, перед ее столом стоял асур со светлыми волосами, лучистыми голубыми глазами, высокий, худой, но жилистый. – Могу я к вам присоединиться?

Лиза молча кивнула.

– Лирон Меир, главный целитель, – представляя асура хмурился хасс Адар и у Лизы возникло чувство, что эти двое по каким-то причинам не очень ладили, взгляд целителя Лирона брошенный на хасса Тэйта был холоднее льда.

– Исса Лиза, как вы смотрите на то, чтобы как-нибудь зайти в корпус целителей и еще раз повторить мне все, что вы тут сказали, и дать более развернутые пояснения ваших методов?

– Это не методы, а всего лишь предположительные наблюдения, но они имеют право быть.

– Вы весьма меня заинтересовали. Я хотел бы это записать.

– Как-нибудь зайду, – улыбнулась Лизавета, думая, что пора заканчивать. Хасс Тэйт мрачно смотрел на соседа по столу, не проронив ни слова, а вот целитель Меир присматривался к Лизе. Сама же Лизавета ела и старалась не обращать ни на кого внимания, но все равно оглядывалась и ловила любопытные и порой пытливые взгляды асуров, а когда напоролась на бордовый взгляд, застыла. Рай Моддан не сводил с нее глаз. Лизе стало не уютно, она поспешно вытерла рот салфеткой и поднялась. В этот раз хасс Адар не пошел ее провожать, а остался на месте. Огорчило ли это Лизу? Нет.

В академию она не сразу пошла, а наслаждаясь прохладным ветром не спеша брела к фонтану. По дороге никто ей не встречался так как все эрганы были на лекциях. Усевшись на лавочку, она вытянула ноги и зажмурившись пустила сознание по реке мыслей.

Лиза уже поняла, как будет проводить лекции – в свободной форме, через диалоги. Ей будут задавать вопросы, а она на них отвечать, так она их познакомит не только со своим миром, но и с мышлением, культурой, религией и традициями человечества. Ведь даже понятие мести у них разное. За совершенно не обидное оскорбление от нее ждали дуэли. Лизавеа вздохнула и подошла к фонтану, свесилась через бортик отыскивая глазами короля карпа и провела рукой по воде.

– Эй, ты где? Рыба ты где?

Кажется, ее не желали видеть. Лиза хмыкнула и развернувшись направилась по дорожке к академии, но совсем молоденький асур почти на две головы выше нее перегородил ей дорогу держа в руках плоскую коробку.

– Исса Лизавета, вам просили передать это, – и протянул ей коробку.

– Спасибо, а что это?

– Я не знаю, исса.

– А кто передал?

– Сказали не говорить.

Она нахмурилась, а он всунул ей коробку в руки, поклонился и поспешил прочь.

Лиза уставилась на коробку и уже протянула руку, чтобы ее открыть… но в последний момент передумала. Опять коробка. Нет уж, открывать она ее не станет. Хватит с нее сюрпризов. Особенно после разговоров в столовой о мести, да и вспомнила, что ей блондинка-асурка пыталась угрожать.

По пути она напоролась на начальника по безопасности. Вот и славно. Ей как раз надо думать о своей безопасности. Лиза молча протянула ему коробку.

Он возвел бровь в вопросительном жесте.

– Это мне?

– Это преподнесли мне, но я не решаюсь ее открыть. Взгляните пожалуйста, – и распахнула пошире глаза обезоруживающе улыбаясь.

– Да вы слишком подозрительна исса, – Лиза видела его усмешку. – Вы боитесь открыть коробку?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю