355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Карли Филлипс » Опрометчивый шаг » Текст книги (страница 7)
Опрометчивый шаг
  • Текст добавлен: 29 сентября 2016, 02:35

Текст книги "Опрометчивый шаг"


Автор книги: Карли Филлипс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 18 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

Глава 8

Фейт стояла в пустой гостиной особняка Итана, мысли вихрем кружились в ее голове. Очевидно было одно: на голову Итана свалились огромная ответственность и неприятность. Кроме того, надо было побыстрее обставлять дом мебелью, во всяком случае, теперь явно нельзя было медлить.

Стремительно вошел Итан. На лице напряженное и вместе с тем торжествующее выражение.

– Они придут? – невольно вырвалось у Фейт.

Он позвонил им обоим. Она слышала, как он говорил, насколько это важно. Когда показалось, что между братьями сейчас возникнет перепалка, Фейт силой увела Тесс на кухню, силой, потому что Тесс стояла словно остолбеневшая. Но, очутившись на кухне, она снова замерла, не проявляя ни малейшего желания вступать в беседу. Однако от предложения поесть она не отказалась.

На скулах Итана заходили желваки.

– Придут. Хотя сначала они заартачились, но когда я сказал, что дело касается не столько меня, сколько их обоих, они, удивившись, согласились.

– Вот и хорошо.

– Где Тесс?

Фейт взглянула на его горевшее после беседы с братьями лицо. В ее сердце возникло сомнение: добром ли кончится его затея?

– На кухне. Ест остатки ужина, приготовленного Розалитой.

Ей не хотелось говорить о том, насколько грубой, неприветливой и вообще плохо управляемой оказалась девочка. Ничего, вскоре он сам все увидит и поймет, сколько трудностей ждет его впереди.

Положив руку ему на плечо, Фейт вздохнула. Подумать только, всего час назад они мечтали о том, как, уединившись в спальне, он проведут там несколько восхитительных часов. Все их мечты пошли прахом.

– Мне надо уйти до прихода твоих братьев.

– Почему? – удивился он.

– Тут нет ничего странного. Сообщать подобные новости своим близким лучше с глазу на глаз, так сказать, без посторонних.

– Мы все тут посторонние, – пробормотал он. – А для меня будет лучше, если ты останешься.

Не говоря больше ни слова, он обхватил ее за плечи и повернул к себе лицом.

– Неужели ты можешь думать, что я забыл о том, чем мы собирались заняться до того, как нас прервали?

Его засиявшие глаза красноречиво говорили как о его желании, так и о чувствах к ней.

По телу Фейт пробежал сладкий трепет.

– Нет, я тоже ничего не забыла.

Однако после этого многое изменилось, теперь они были уже не так вольны в своих желаниях и поступках. Фейт стало обидно и досадно.

– Ты по-прежнему хочешь меня? – спросила она.

– Еще как! – воскликнув, он быстро нагнулся и поцеловал ее в губы.

– Ого!

При звуках незнакомого голоса Фейт отпрянула от Итана.

– Ну и дела.

С этими словами вошла Тесс, очевидно, некоторое время следившая за тем, что происходило в комнате.

– Не волнуйся, все хорошо, – шепнул Итан.

– Ты уже поела? – невольно вылетел вопрос у Фейт.

Прежде чем ответить, Тесс погрызла ноготь и только потом протянула:

– Угу.

– Ты положила тарелку и все остальное в раковину? – автоматически спросила Фейт.

Тесс вопросительно склонила голову набок.

– Нет, я все оставила на столе рядом с грязными тарелками, которые оставили там вы. Неужели в таком шикарном доме нет прислуги?

Итан тяжело вздохнул.

Оставалось лишь проявлять выдержку и терпение.

Вскоре раздался звонок в дверь. Фейт и Итан переглянулись. Они поняли друг друга без слов. Как быть: сообщить новость в присутствии Тесс или сначала переговорить с братьями, а потом уже всем вместе? Впрочем, выбирать уже не приходилось.

– Я сейчас вернусь, – уходя, бросил Итан.

Фейт обернулась к Тесс:

– Это, по всей видимости, пришли твои братья. Кроме Итана, у тебя есть еще два брата.

– Ого! – Тесс скрестила руки на груди и в некоторой растерянности огляделась по сторонам. – А это что за дом? Очень походит на какой-то заброшенный музей.

– Итан только что переехал сюда.

– Неужели он все потратил на дом и ничего не оставил на мебель? – хмыкнула Тесс и опять принялась грызть ногти.

Выкрашенные в темный цвет и грязные, отметила про себя Фейт. Чудесный вид!

– Фейт, – окликнул ее Итан из коридора. – Ты еще держишься? А то мне надо подготовить братьев к беседе.

Фейт быстро закивала.

– Конечно. Нам с Тесс очень хорошо вместе.

– Обожаю тебя, – одними губами выдохнул он, но она поняла смысл его слов.

Кроме того, ей нравилась ее роль и игра, которую он вел.

Итан провел братьев на кухню. Единственное помещение, где была хоть какая-то мебель, на которую можно было сесть и поговорить о деле. В воздухе повисло такое напряжение, что его можно было резать ножом.

Итан глубоко вздохнул, сосчитал про себя до десяти, и неприятный разговор с младшими братьями начался.

– Что случилось? Почему мы должны прибегать к тебе, как только тебе вздумается щелкнуть пальцами? – раздраженно спросил Нэш, средний из братьев.

В отличие от Дэра и Итана, которые были темноволосыми, как их отец, у Нэша были белокурые волосы, доставшиеся ему от матери.

– Об этом не очень легко говорить, поэтому я сразу перейду к сути дела. В соседней комнате находится девочка-подросток. Ее зовут Тесс, и она, как это ни странно, наша сестра.

Оба брата посмотрели на Итана так, как будто он спятил. В их глазах светилось откровенное недоверие, смешанное с иронией.

– Помните Леа Мосс, помощницу отца? – спросил Итан.

Нэш кивнул.

– Что-то припоминаю, – отозвался Дэр.

Будучи младшим братом, ему было довольно трудно припоминать такие подробности.

– Уже лучше. Так вот, согласно заверениям женщины, оставившей Тесс у порога моего дома вместе с этими бумагами, у нас всех один и тот же отец.

Итан положил на стол свидетельство о рождении Тесс и анализ на ДНК, проведенный Келли.

– Неужели ты хочешь сказать, что наш отец развлекался на стороне? – спросил Дэр.

В его голосе звучало откровенное недоверие, смешанное со злобой и раздражением.

– Я ничего не хочу сказать. Об этом говорят бумаги.

Нэш, как адвокат, схватил бумаги и быстро проглядел их.

– Они могут оказаться подделкой. Надо их проверить.

Итан согласно кивнул.

– Хорошо. Ну а пока будем считать их подлинными. Ведь в соседней комнате нас ждет наша сестра.

– Кто привел ее сюда? – задал вопрос Дэр.

– Женщина по имени Келли Мосс. Говорит, что она единоутробная сестра Тесс. Леа Мосс тоже является ее матерью.

– Любопытно, что это за сестра, которая бросает ребенка на руки незнакомому человеку, а сама уезжает? – ехидно заметил Нэш.

Итан сам немало удивился такому повороту, пока не увидел слезы, блестевшие на глазах Келли.

– Дело в том, что она больше не в силах воспитывать ее. Девочка совсем отбилась от рук. – Итан устало пригладил волосы. – Тесс – это настоящая головная боль.

С точки зрения закона, точнее было бы назвать ее юной правонарушительницей, но пусть братья сами убедятся в этом.

– Келли сказала, что теперь моя очередь заняться ее воспитанием. Впрочем, ее слова в равной степени относятся и к вам.

– Не хочешь ли ты сказать, что теперь она – наша проблема, поскольку ты не собираешься ничего делать для нее, точно так же, как ты ничего не делал для нас?

Глаза Дэра сузились от презрения, а лицо приобрело мрачное и жесткое выражение.

Итан закусил губу, так ему хотелось врезать брату за сказанные им слова.

– Я хочу сказать, что она пока будет жить вместе со мной здесь. А вы оба должны навещать ее. Но поскольку у вас обоих такие строгие понятия об ответственности за судьбу детей, я надеюсь видеть вас здесь гораздо чаще.

Столь меткий выпад в адрес братьев заставил их поубавить прыть и свое праведное негодование.

– Можете считать мой дом своим домом и приходить сюда в любой момент, когда вам заблагорассудится. Эта девочка настоящая головная боль. Ей понадобится наша помощь.

Нэш первым понял, насколько серьезно положение, и в его глазах появились озабоченность и тревога. Дэр по-прежнему недоверчиво смотрел на Итана, как будто не зная, как теперь быть и стоит ли верить словам старшего брата. Как все было хорошо и определенно до тех пор, пока не объявилась эта непонятно откуда взявшаяся Тесс.

– Она рядом, в соседней комнате. Вы готовы увидеть ее?

Оба брата переглянулись и кивнули.

– Вот и отлично. Тогда пошли.

Итан направился к дверям, не оборачиваясь и с таким видом, словно ему было наплевать, идут братья следом за ним или нет.

Войдя в гостиную, он увидел Фейт, нервно шагавшую из угла в угол, и Тесс, которая стояла неподвижно, прислонившись к стене, на ее лице отпечаталось враждебное и усталое выражение. Но разве Итан это заслужил, нет! До того, как ее оставили у дверей его дома, он даже не подозревал о ее существовании. Тесс, должно быть, напугана, хотя и старается не подавать виду. Может быть, поэтому она отгородилась от всех стеной неприязни.

Взгляд Итана встретился с взглядом Фейт, и он облегченно вздохнул: как хорошо, что она осталась. Теперь у него есть хотя бы один друг и союзник на этом сборище, к которому мало подходило название семейного, с гораздо большим основанием его можно было бы назвать гадючником.

– Тесс, познакомься. Это Нэш. А это Эндрю, но все называют его Дэр.

Итан обвел рукой трех родственников.

Все трое уставились друг на друга. У Тесс из-под темных ресниц, обведенных черной тушью, синела радужка глаз, точно как у их отца.

Нэш прервал молчание первым:

– Привет, Тесс.

– Где ты жила? – торопливо подхватил Дэр.

Тесс поджала губы, явно не собираясь ничего отвечать.

– Тесс, поздоровайся со своим братьями, – вмешалась Фейт.

– Привет, братишки, – буркнула Тесс.

Поскольку маленькая бунтарка не очень-то стремилась налаживать родственные отношения, Итан решил воспользоваться удобным моментом и познакомить братьев с Фейт.

– Это Фейт Харрингтон, а это мои братья Нэш и Дэр.

Итан опять сделал рукой круг, охватывавший трех человек.

– Харрингтон? – сдавленным голосом прошептал Нэш.

Фейт расправила плечи.

– Да, Харрингтон.

Ее голос звучал сухо, по-деловому.

«Черт! Как это некстати!» – подумал Итан.

– Думаю, вы помните друг друга, так как учились в одной школе.

– Да, я помню. – Дэр сделал шаг к Фейт и пожал ей руку. – Я слышал, что вы вернулись в город.

Фейт кивнула.

– Я тоже слышал об этом, – отозвался Нэш, но руки в отличие от брата подавать не стал, а напротив, скрестил обе руки на груди, застыв на месте. – От моих клиентов, – саркастично прибавил он.

Фейт через силу улыбнулась.

– И что это за клиенты?

Она уже была готова к другим нападкам Нэша, которые, она не сомневалась, должны были последовать за первым выпадом в ее адрес.

– Я юрист и защищаю интересы простых людей, которых обобрал ваш отец. Таких людей, как мои приемные родители, которые наживали все честным трудом и которые все потеряли в результате афер вашего отца.

Итан с недовольным видом покачал головой. Вечер с Фейт, обещавший быть таким приятным, превращался в нечто совершенно противоположное.

– Ну и ну, значит, ты юрист? – с откровенной неприязнью переспросила Тесс. – Интересно, а кто же он в таком случае?

Она большим пальцем указала на Дэра.

– Я коп, – не моргнув глазом, ответил Дэр.

– Кусок дерьма!

– Попридержи язык, – воскликнули одновременно все три брата.

«Наконец-то хоть в чем-то мы пришли к согласию», – мелькнуло в голове Итана.

Тесс прислонилась к стене, опять принимая презрительно-равнодушный вид.

Нэш придвинулся к Итану.

– Ты позвонил и попросил меня прийти, говоря, что это семейное дело. Но раз это наше семейное дело, то она здесь с какой стати?

Он кивнул в сторону Фейт.

Она покраснела от злости и раздражения. Это было заметно по тому, как Фейт обхватила себя руками за плечи.

Оскорбительное отношение к нему самому больше не удивляло Итана, он уже привык, но позволить, чтобы братья обращались подобным образом с Фейт, он не мог.

– Она мой гость и мой друг, и я хочу, чтобы вы относились к ней с должным уважением. Она пострадала не меньше, чем твои клиенты, заруби себе на носу. Ясно? – крикнул Итан.

Впервые за все это время Итан возвысил голос на своих братьев.

И это, как ни странно, сработало.

Фейт переминалась с ноги на ногу.

– Я же говорила, будет лучше, если я уйду.

С этими словами она направилась к выходу. Но тут случилось неожиданное. Тесс бросилась за ней следом и схватила за руку.

– Эй, не уходи. Останься. Я здесь никого не знаю! – Голос Тесс дрожал от неподдельного испуга. – Мало ли что может произойти.

Похоже, она действительно была напугана. Хотя Итан еще не мог решить, притворяется Тесс или боится по-настоящему.

Неужели она боится его?

– Ты же меня совсем не знаешь, – удивилась Фейт. Но, увидев лицо девочки, ласково обняла ее за плечи и сказала: – Они же твои братья. Тебе надо познакомиться с ними поближе. Знаешь, иметь старших братьев очень приятно. Мне самой очень хотелось иметь старшего брата, но у меня его, увы, нет. А у тебя целых три.

– Ну и что, один из них – коп, другой – адвокат. А чем занимается он, я до сих пор не могу понять. – Она указала пальцем на Итана. – Но боюсь, чем-то таким же отвратительным.

– Как несовершеннолетняя нарушительница, находящаяся под присмотром офицера полиции, можешь считать, тебе повезло, что тебя окружают коп и адвокат.

– Как кто? – удивленно перепросил Дэр.

Итан пожал плечами:

– Подробности мне неизвестны. Сестра оставила ее вместе с карточкой офицера полиции. Думаю, что нам надо будет узнать обо всем подробнее.

– Чего уж тут узнавать? – вздохнул Дэр. – Она – нарушительница закона, а я – полицейский.

– Да он хохмач. Ну ладно. Ты меня тоже оставляешь, – пробормотала Тесс, обращаясь к Фейт. – Вот так всегда.

Фейт взглянула на девочку, пытаясь понять, что творится в ее душе. Вдруг она поспешно сунула руку в сумочку и, порывшись, вынула визитку.

– Здесь номер моего телефона. Если у тебя возникнут неприятности, звони. Хорошо?

Тесс, чуть поколебавшись, взяла визитку.

– Ладно.

– Я позвоню тебе завтра днем, и мы обсудим интерьер, – сказала Фейт Итану, уже собираясь уходить.

– Никуда я тебя не отпущу, – возразил он, не желая, чтобы из-за глупых слов Нэша она ушла, обидевшись.

– Нет, я пойду, – решительно ответила Фейт, видя, что, кроме Итана, никто ее удерживать не собирается.

С точки зрения Итана, Нэш вел себя как последний болван. Только одной Фейт удалось найти с Тесс общий язык. Но она не собиралась оставаться, и винить ее в этом было нельзя.

– Я провожу тебя. – Итан обернулся ко всем троим родственникам: – Вас можно оставить наедине друг с другом?

Итан, конечно же, шутил.

– Будь спокоен, – серьезно ответил Дэр.

Бодро кивнув, Итан вышел следом за Фейт. Очутившись рядом с ней на улице, он счел нужным извиниться:

– Черт возьми, как мне неловко, что наш вечер закончился таким грустным образом.

– Представляю, что творится у тебя в душе, – отозвалась чуткая Фейт.

– Полный кавардак, – признался он. – Я не представляю, что мне делать с ней дальше. Ей четырнадцать, и она чихать хотела на весь мир. А кто я? Незнакомый человек, у которого нет даже кровати, куда можно было бы положить ее спать.

Фейт усмехнулась.

– Ну, тут все легко поправимо. Предложи ей свою кровать, а завтра утром я сделаю заказ, и вечером тебе привезут кровать для Тесс. Но ведь ей понадобится и другая мебель, как ты думаешь?

– Ну и что ты посоветуешь?

– Хороший вопрос, – вздохнув, протянула Фейт. – Ладно, завтра заодно подумаю о том, что нужно побыстрее поставить в ее комнате. Впрочем, это относится и ко всему дому. Теперь надо будет поскорее взяться за обстановку. Может, нам стоит встретиться, чтобы обсудить все подробнее?

– Предлагаешь встретиться завтра? Ну что ж, я согласен. Впрочем, меня сейчас мало волнует, какая будет стоять мебель или какие будут висеть картины на стенах. Сейчас для меня самое главное, чтобы девочка начала чувствовать себя в этом особняке как дома.

Внезапно по губам Фейт скользнула теплая, дружелюбная улыбка.

– Я что-то не то сказал? – растерялся Итан.

– Ты ошибаешься.

– Я ошибаюсь?

– Оказывается, ты прекрасно знаешь, что делать с Тесс, – заметила Фейт.

В ее глазах светились радость и восхищение, и он растерялся, видя, как она верит в него.

– Надеюсь, что ты права.

– Можешь не сомневаться. Завтра я приеду и покажу книги, проспекты и планы интерьера. Возможно, тебе это не очень понравится, тогда ты скажешь об этом, а там посмотрим, что можно будет сделать.

Что бы ни предложила Фейт, Итан был заранее на все согласен.

– Тебе надо возвращаться, – напомнила она ему.

Повинуясь внезапному порыву, он подошел к ней, намереваясь поцеловать. Этот поцелуй должен был стать его своеобразным извинением за неудачно сложившееся окончание вечера, но она уклонилась от поцелуя.

Удивившись, он спросил:

– Что-то не так?

Если бы не досадное недоразумение по имени Тесс, они бы уже час или два нежились бы вместе в постели.

Итану не хотелось, чтобы Фейт думала, что он забыл о своих чувствах к ней, даже на время, даже при таких обстоятельствах.

Фейт отступила назад.

– В твоей жизни возникли неожиданные перемены. Сейчас не самое удобное время для необдуманных поступков. Давай пока не будем думать о том, что еще не произошло между нами.

Она явно избегала его, и он не мог понять причины ее внезапного охлаждения.

– Что случилось, Фейт? Откуда в тебе такая перемена?

Она помахала ему рукой.

– Пока. Увидимся завтра. Привет Тесс и твоим братьям.

Она пошла вдоль подъездной аллеи.

– Стой, Фейт! – окликнул он ее.

Она обернулась.

– Тебя же надо отвезти домой.

В конце концов, Фейт отвез домой Дэр, предоставив Итану возможность приступить к налаживанию отношений с их новой сестрой.

Тесс наотрез отказалась спать в кровати Итана, сказав, что в таком случае ляжет спать на полу, для нее в этом нет никакой разницы.

Итан не соглашался, но не смог переубедить ее. А можно ли ее вообще в чем-то переубедить? Подобные мысли мешали ему спать всю ночь. У него возникло впечатление, что понятие «нет никакой разницы» в его и в ее представлении имеет совершенно разный смысл.

Фейт хотелось с кем-то поговорить по душам. Лучше всего было бы поделиться с Кейт, ведь она была ее самой близкой подругой. Фейт уже собиралась ей позвонить, но в последний момент передумала. Если она хотела в чем-то признаться подруге, то для начала было бы лучше откровенно разобраться в самой себе.

Вчера она узнала Итана совсем с другой стороны, с такой, с которой он никогда ей себя не показывал.

«Для меня самое главное, чтобы девочка начала чувствовать себя в этом особняке как дома». – Его слова до сих пор звучали в ее сознании.

Мысль вступить с ним в любовную связь сама по себе была очень привлекательной. Как говорила Кейт, встречаться с мужчиной, который увлекся тобой, не только можно, но и нужно, так как это сулит незабываемые впечатления. Но вчера вечером Фейт поняла: Итан не просто пылкий любовник, но и человек с горячим сердцем. Он распахнул двери своего дома перед незнакомой четырнадцатилетней девочкой, причем поставил ее интересы выше своих собственных. Он был тем человеком, которого Фейт могла полюбить. Но была ли она готова? Похоже, что нет. Она торопливо отступила, не желая обманывать ни его, ни себя. Между ними еще оставались неразрешенные вопросы.

Если бы это касалось только их двоих, она нашла бы в себе силы справиться с противоречиями, боровшимися в ее душе, и найти способ быть вместе с Итаном. Но вчера она поняла, есть другие причины, мешающие их счастью. Для Итана крайне важно наладить свои отношения с братьями. Он сам говорил, как много для него это значит. Нэш и Дэр были для него важнее, чем его успешный бизнес и все деньги, которые он заработал.

Нэш ясно дал понять, какие чувства он испытывает к Фейт. Он явно не любил ее отца, причем неприязнь распространялась и на его дочь. До тех пор, пока Фейт будет присутствовать на горизонте, она будет служить препятствием, мешающим Итану наладить его отношения с братьями. Похоже, что тогда мечте Итана соединиться с близкими не дано будет осуществиться. Однако неожиданное появление Тесс дало толчок к сближению братьев.

Фейт была благодарна Итану за то, что он вступился за нее перед братьями. Но мысль, что она будет служить помехой, отравляла сознание Фейт. Если все это вело к разрыву между ней и любимым человеком, но в его интересах, ну что ж, пусть все кончится разрывом.

По крайней мере, она сможет смотреть на себя в зеркало и не без гордости заявлять, что она поставила интересы любимого человека выше своих собственных.

Проснувшись, Итан принял душ, оделся и направился в комнату Тесс. В его желудке урчало от голода, поскольку в холодильнике еды почти не было, он подумывал о том, что они с Тесс могут поесть в городе, а затем надо зайти в магазин и купить все необходимые продукты. Пожалуй, это был лучший выход, так как он не имел представления о том, что любит, а что не любит его сестра.

Иметь дело с Тесс было очень нелегко. Она отказывалась говорить, замыкалась и упорно стояла на своем. Вчера она буквально упала на покрытый ковром пол, наотрез отказавшись лечь спать в его кровати. Но в комнате, где она ночевала, Тесс не было. На полу валялось лишь скомканное одеяло. На кухне ее тоже не оказалось. Он искал ее по всему дому, терзаясь дурными предчувствиями.

– Болван и недотепа, – выругался под нос Итан.

Не смог уследить за ней даже один день.

Тесс не была знакома с городом, поэтому, где ее искать, он тоже не имел представления. Но тут он вспомнил, как взмолилась Тесс к Фейт, прося не оставлять ее.

Схватив телефон, он сделал один из самых глупых звонков в своей жизни.

– Алло? – раздался спокойный голос Фейт.

– Я потерял ее! – не скрывая страха, едва не закричал он.

– Итан, это ты?

Он судорожно сжал трубку.

– Да, это я. Я потерял Тесс. Проснулся, а ее нет в доме. Я тут все обыскал. Может, она у тебя?

– Нет, у меня ее нет. Только не волнуйся так сильно. Она найдется.

– Легко говорить, не волнуйся. Сейчас позвоню в полицию.

– А в полиции тебе скажут, что официальные розыски они начнут только через двадцать четыре часа, – резонно заметила Фейт.

– Верно. Кроме того, мой братец Дэр получит лишнее подтверждение тому, что на меня положиться нельзя, – удрученно пробормотал Итан.

– Он не прав, – горячо ответила Фейт.

Дэр взялся проверить прошлое Тесс, Нэш – действительность родственных уз, а Итан должен был тем временем позаботиться о ней.

И вот как он позаботился!

Итан схватил связку ключей.

– Сейчас поеду в город, поищу ее там. Позвони мне, если каким-нибудь ветром ее занесет к тебе.

– Конечно, позвоню. Скорее всего, она проверяет тебя.

Если так, то он не выдержал проверки. Безотчетно сжимая в руке телефон, он бросился к дверям. Но едва открыл их, как чуть не натолкнулся на Тесс, которая, как ни в чем не бывало, сидела на крылечке и… курила.

– Это что… косячок? – спросил он.

Спрятав телефон в задний карман и немного успокоившись, он задал другой вопрос:

– Чем это ты здесь занимаешься?

– Неужели не видишь, дышу свежим воздухом, – ехидно ответила она. – Разве это запрещено законом?

– Закон запрещает курить марихуану, – резко ответил Итан и, нагнувшись, вырвал из ее рук недокуренную сигарету.

Бросив окурок на землю, он растоптал его носком ботинка.

Тесс подпрыгнула так, как будто ее кольнули в одно место шилом.

– Черт! Знаешь, сколько это стоит?!

Еще бы не знать! Но гораздо больше ему хотелось узнать, откуда Тесс берет деньги на такие дорогие забавы. Он должен был знать о ней все, если хочет, чтобы она изменилась в лучшую сторону.

Вздохнув, он признался:

– Я подумал, что ты сбежала.

– Хотела, но передумала, – осторожно выдавила Тесс.

Он удивленно приподнял брови.

– И что же тебе помешало?

– Келли очень умна. Она не оставила мне ни кредитки, ни наличных денег. Пока ты спал, я хотела позаимствовать кое-что у тебя, но потом решила, что не стоит. – Тесс передернула плечами. – Вот и решила выйти на улицу и немного покурить.

Он недовольно покачал головой.

– Присядь, – резко и повелительно сказал он.

Тесс, сразу ощетинившись, демонстративно скрестила руки на груди.

– Присядь, Тесс.

Он надвинулся на нее, надеясь, что его внушительный рост заставит ее повиноваться.

К его радости, на этот раз она послушалась. Настороженно глядя на него, она медленно присела на ступеньку.

– А теперь что?

– А теперь давай поговорим.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю