сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 5 страниц)
Правда, потом пришлось поставить минус, когда здоровущий мужик, стоя в своей лодке во весь рост, кричал, чтобы они пригнулись… Гарри только обменялся с новообретенной приятельницей удивленными взглядами, но кланяться они оба и не подумали. Зато потом, когда в воде заскользили какие-то светящиеся то ли тени, то ли чьи-то силуэты, они оба, не сговариваясь, свесились к воде с разных бортов.
— Русалки, — предположил кто-то.
— Гигантский кальмар?
— Тритоны? Гриндилоу?
Плюх!
— Тревор!
Плюмс!
— А-а-а!
— Он упал! Мальчик из нашей лодки!
Плюх! Шварк…
Гигантское щупальце взметнулось, доставая из воды едва успевшего туда попасть мальчишку, и тут же опустило в лодку, где сидели Гарри с Гермионой и еще две девочки-близняшки явно южного происхождения.
На удивление Гарри, лодка даже почти не покачнулась и нисколечко не осела. Он подумал и добавил еще один плюс. А потом и еще один — надо же было учесть то, что с подводным народом явно существовала какая-то договоренность о том, что делать с такими вот… любителями поплавать.
— Эй, как тебя звать-то? — спросил он нового пассажира.
— Невилл, — всхлипнул мальчишка. — Невилл Лонгботтом. У меня жаба убежала. Прямо туда, — он махнул рукой в озеро.
— Я Гарри, — тихо сказал ему Поттер, сложил брови домиком и удивленно продолжил: — И что? Жабы там всяко живут, значит, захотелось ему туда. Ты-то чего полез, людям там не место. Да и холодно. Я что хотел, — он так и не дал Невиллу ответить, — я сушить умею плохо, а согреть тебя могу. Сделать?
— А… Да, сп-пасибо. Т-ты правда так думаешь?
— Погоди, надо сосредоточиться… — Гарри нахмурился, поводил палочкой, что-то прошептал, и от мантии Невилла повалил пар. — Про жабу твою? Конечно. Что ему сидеть у тебя… кстати, ты его что, все время вез за пазухой? Им же это вредно… или он твой фамильяр?
— Фамильяры не могут убегать от хозяев, — вставила знайка-Гермиона. — То есть не хотят. Значит, это просто обычная жаба. Может, это какой-то редкий вид?
Невилл замотал головой.
— Тогда, — поддержала ее одна из близняшек, — если ты захочешь, поймаешь себе другую жабу. Или этого найдешь. Весной. В озере он отлично перезимует.
— Есть еще Акцио, заклинание призыва, — поделился Гарри. — Но его не на первом курсе учат, и я даже не знаю, можно ли его использовать на живых существах…
— Это был подарок…
— Я тебе в подарок десяток таких наловлю! Хочешь?
Они даже не заметили, как приплыли. Гарри выбрался первым и подал руку Гермионе и неуклюжему Невиллу, зато последний помог выбраться обеим девочкам. Они не спешили двигаться за всей толпой — все-таки среди них был потерпевший, но, кроме них, на него никто не обращал внимания.
Гарри мысленно поставил Хагриду еще один минус. Жирный.
— Может, тебе просто выжать мантию? — предложила одна из близняшек Невиллу.
— А может, кто-то уже умеет сушить? — оглянулась вокруг другая. — Эх, все же первокурсники… Снимай… Мы на ком-то не можем, мы на специально вывешенных вещах тренировались.
Невилл завозился, а близняшки помогли ему избавиться от прилипшей мокрой ткани.
— Надо же, до сих пор тепленькая! — девочки растянули мантию за верх, одну сторону отдав ее хозяину, а вторую — Гарри и дружно достали палочки из-за пазухи.
— Как его зовут? — доверительным полушепотом спросила у Гермионы одна из близняшек, поглядывая на Поттера.
— Гарри, — ответила она, прикусив себе язык, чтобы не назвать фамилию — она наконец сообразила, зачем ему такая челка, надвинутая на нее кепка и все остальное.
— Гарри, ты молодец. Так и высушить можно, только немножко дольше. Тебя дома учили?
— Можно сказать и так. Невилл, ты чего?
— Меня бабушка… — мальчишка тихо всхлипывал — видно было, что он не хотел, чтобы видели его слезы, но иначе уже не мог. — Она не простит…
— Бабушка накажет тебя за жабу?! — поразилась Гермиона. — Ей что, она дороже родного внука?! Невилл, ты можешь пожаловаться на жестокое обращение в полицию!
— Куда? На что?
Они уже подошли к двери, точнее, небольшим воротам в сам замок, и великан — а как его еще назвать? — аккуратно постучал.
* * *
— Гарри, ты стоишь на моей ноге… — Гермиона попыталась выдернуть туфлю, но тщетно.
— Угадай, почему? — прошипел он в ответ.
— А?..
Гарри постучал себе по лбу, и она уже хотела было обидеться, как до нее дошло. Точно! Они же всего пару часов назад говорили о чистокровных волшебниках! Ей стало очень жалко Лонгботтома, но как ему помочь?
— Я поняла, больше не буду…
— Извини, — Гарри убрал ногу. — Но ты уже столько наговорила, что придется просвещать его и дальше.
— Думаешь?
— А что, так все и оставить?
— Мы его спасем! — вдохновилась Гермиона.
Гарри вздохнул и молча покосился на Невилла. Мальчишка как мальчишка. Рыхловатый увалень, но таких он видал. Других странностей, кроме жабы и бабушки, вроде у парня не было. Надо будет посмотреть.
— Ты на какой факультет собираешься? — заговорщически спросил он у него.
— Бабуш…
— Бабушка вместо тебя собирается?
— Мои родители учились на Гриффиндоре.
— И как им?
Невилл буквально спал с лица.
— Я что-то не то спросил? — удивился Гарри. — Ну… это, извини, если что. Просто я о том, что чужие дороги еще никого не приводили ни к чему хорошему.
— Это ты сам придумал?
— Умные люди говорят, — твердо заявил Гарри. — Очень умные. Они сами проверяли.
Наконец дверь открылась, и Хагрид передал функции сопровождения какой-то пожилой даме с зализанными волосами и очень суровым выражением лица.
«Профессор МакГонагалл, декан Гриффиндора», — догадался Гарри. А потом и шепнул это соседям — все тем же, с кем они плыли в лодке.
Мадам повела их внутрь, причем Невилл ужасно стыдился, что оставляет после себя грязные и мокрые следы, но этого так никто и не заметил, кроме его спутников.
Когда профессор закончила вводную речь и, запихав их всех в неуютную — только пол, потолок и глухие стены — комнату, и собралась уйти, то услышала почти хоровое заявление:
— Высушите мальчика!
— Профессор, пожалуйста!
Хмурясь, она обернулась и увидела красного от смущения Невилла.
— Что случилось?
— Он искупался!
— Его кальмар поймал!
— Он в озеро упал! — подхватили кто во что горазд остальные первокурсники.
Профессор поджала губы, выражая всем своим видом недовольство (Гарри поставил еще один минус, на сей раз Гриффиндору), достала палочку, прошептала заклинание, и от Невилла пошел пар.
Сестры Падма и Парвати Патил, которые уже представились Гермионе и Гарри, внимательно следили за движениями ее палочки.
— А нам другое показывали…
— Значит, еще выучим.
— Большое спасибо, профессор МакГонагалл, — Гарри дернул Невилла за рукав и благодарность они произносили почти хором… удаляющейся спине декана.
— Думаешь, стоит тебе к ней — на факультет? — спросил Гарри.
— А как иначе? Я не могу подвести…
— Ты не можешь подвести самого себя! — отрезал Гарри. — Даже если бабушка будет недовольна, с ней тебе теперь всего два месяца в год проводить, не считая зимних каникул. А вот жить тебе придется тут. И место надо точно выбирать с умом.
— А если его не очень много?
— Кого?
— Ума…
— Ты такой самокритичный? — улыбнулся Гарри. — Впрочем, если ты действительно так считаешь, тебе явно на Пуффендуй…
— Бабушка меня убьет…
— И лишится внука? Я правильно понимаю, что ты единственный?
Невилл кивнул.
— Она у тебя, прости, вообще нормальная? — встряла Гермиона.
Тот посмотрел на нее дикими глазами. Видимо, мысль о том, что взрослые могут быть неправы, его до сих пор не посещала. Зато посетила теперь. И, кажется, надолго.
Появление призраков вызвало закономерный для новичков визг и писк. Вот только Гарри горящими от восхищения глазами обозревал бесплотные фигуры. И конечно, это не укрылось от самого грозного из них.
— Кровавый барон, — снисходительно склонил голову призрак. — Чем обязан столь… пристальному вниманию?
— Можно, я вас потрогаю? — прошептал Гарри.
Гермиона и все, кто был рядом, немного отодвинулись и смотрели на него во все глаза.
— Ну попробуйте, вдруг да получится.
Гарри благоговейно провел пальцами по его руке и камзолу.
— Вы теперь бессмертные, и вам никто ничего не может сделать? Как здорово…
— Тебе не холодно?
— Холодно, конечно, — признался Гарри. — Примерно как зимой. А что?
— Хм. Если захочешь побеседовать, приходи в подземелья. Только тепло оденься. Не каждый выдержит разговор с призраком без специальной подготовки.
— Это… вы так теплую мантию, что ли, называете?
Вернувшаяся за первокурсниками Минерва МакГонагалл была шокирована, услышав, как смеется самый старший призрак Хогвартса. Что уж говорить о самих учениках!
— Гарри, — подергала его за рукав Гермиона. — Возьмешь меня с собой? Пожалуйста…
— И меня, — робко коснулся его руки Невилл.
— И нас, — выдохнули близняшки. — Нам тоже жутко интересно.
— Вы идете или нет? — поторопили их сзади, и они прошли в роскошный… или даже слишком роскошный зал: теплое пламя свечей, длинные столы, накрытые, но с пустыми тарелками цвета «под золото», все искрилось и блестело, даже звездный потолок.
Гарри с опаской покосился на канделябр, зависший почти над его головой, и немного посторонился, отодвинув и Гермиону. Та взглянула наверх и кивнула, придвигаясь еще ближе.
— Кажется, я знаю, на какой факультет я хочу. Вот только… Вдруг я не подойду?
— Тогда подбегай или подпрыгивай.
— Тебе все шуточки, — Гермиона фыркнула.
— Просто я так волнуюсь.
— Ты?
— Нет, моя мантия. Вроде умная, а такое спрашиваешь.
— Ты же… ты уже решил? К самым умным?
Гарри кивнул.
Что бы он ни обещал профессору Снейпу, жить-то на факультете — ему. А впечатления о Гриффиндоре пока были не самыми лучшими. Значит, если Слизерин для него закрыт… Кстати, и неплохо. Малфой под боком был бы вечным раздражителем.
Распределение началось…
— Грейнджер, Гермиона!
— Когтевран!
Счастливая девочка побежала к столу под сине-бронзовыми знаменами под спокойные и сдержанные аплодисменты сидящих за ним. Гарри улыбнулся. Ей там точно самое место.
Гриффиндор встречал каждого новоприбывшего громкой овацией, что Гарри тоже не особо нравилось.
— Невилл Лонгботтом!
Спотыкающийся, но сухой и даже более-менее собранный Невилл уселся на табуретку, и его нахмурившийся лоб скрылся под Шляпой.
— Когтевран!
Мальчик замер, не в состоянии двинуться. Когда профессор МакГонагалл сняла с его головы шляпу, он во все глаза уставился на нее и что-то прошептал. Профессор нахмурилась и подтолкнула его в сторону Когтеврана, и он на заплетающихся ногах дошел до стола и плюхнулся рядом с Гермионой, которая сразу ему что-то начала говорить.
— Патил, Падма!
— Когтевран!
— Патил, Парвати!
— Гриффиндор!
— Поттер, Гарри!
Зал замер. Гарри поежился. Хоть профессор Снейп и говорил, какое внимание ожидает его в магическим мире, все равно было не по себе. Когда он шел к Распределяющей Шляпе, шепотки за спиной превратились почти в цельное гудение.
Он мельком взглянул на стол преподавателей, точнее, всего на одну фигуру в черной мантии и, вздохнув, взобрался на табурет.
— Ага… так, так… Слизерин, однозначно…
— Чтобы сразу от меня избавиться?
— Что ты имеешь в виду, мальчик?
— Я же типа победитель кумира родителей почти всех тех, кто там учится…
— О. Да, ты прав. Ну что же… Тогда… Когтевран!
Гарри с огромным облегчением стащил артефакт с головы и чихнул. А потом спокойно и радостно прошествовал куда ему полагалось и где его радостно встречали аж целых трое новых знакомых. Это было странно, непривычно и… приятно?
* * *
За короткую и непонятную речь директор получил от Гарри сначала плюс, потом минус, и наконец начался пир. Тут он уже не знал, что куда плюсовать, и плюнул на все — хоть в поезде они неплохо поели, в животе уже было пусто, так что стоило перекусить перед сном. Судя по тому, как ели соседи по столу, мысли у них были достаточно схожими. Нажираться никто не собирался.
Гарри искоса поглядывал на преподавательский стол, за которым восседал его кумир, но и другие лица были весьма интересными. Чего ждать от миссис МакГонагалл, он уже примерно представлял, хотя Снейп предупреждал, но все же это не то, что увидеть своими глазами. А вот рядом с ним… Внезапно лоб у Гарри словно прострелило болью.
— Что с тобой? — спросил кто-то из старшекурсников.
В ушах шумело, и Гарри только помотал головой. Скорее бы по спальням. Интересно, какими они будут?
* * *
Проход к башне был удобным, а от него им показали расходящиеся в стороны коридоры: два — в сторону учебных классов и два — к другим факультетам: один к башне Гриффиндора, а другой — в подземелья, к Слизерину и Пуффендую.
Речь старосты, Роберта Хиллиарда, они выслушали внимательно, хотя и старательно сдерживали зевки. Тот долго не рассусоливал, правда, и не обо всем важном рассказал, но Гарри рассудил, что у них еще будет достаточно времени, надо только утром не проспать и устроить на старосту засаду.
Они разошлись по башенкам. Подумать только, каждая спальня была в отдельной башне, и места там было достаточно, чтобы не только спать, но и заниматься. Несмотря на то, что спальни были рассчитаны на четверых, Гарри, Невилл и Маркус оказались там втроем, как и остальные трое мальчиков, видимо, познакомившихся еще в поезде.
Лишнюю кровать по общему решению перетащили в дальний угол, и комната стала еще просторней. Обозревать то, что должно было быть видно из окон, смысла не было — ночь была по-осеннему темной, а звезды на небе постепенно укрывали тучи, делая ее почти непроглядной. Но самое главное — в башенке было тепло.
— Красота! — воскликнул Гарри, с размаху садясь на кровать, которая спружинила и немного покачала его. — Маркус, это не твой родственник изобрел волчье противоядие?
— Дядя. Но отец с ним разругался, когда я был еще маленьким, так что, — он усмехнулся, — рассказать о светиле зельеварения мне нечего.
— Ого, — отреагировал Невилл то ли на шикарный столик возле кровати, то ли на того самого родственника-зельевара.
— Так это же твой отец ссорился, а не ты? — уточнил Гарри.
Маркус рассмеялся:
— Мне, знаешь ли, было бы затруднительно это сделать в силу возраста.
— Значит, воспоминания еще будут!
— То есть?
— Кто тебе мешает написать дяде? Он тоже учился на Когтевране?
— Ну да. Отец меня отругает…
Гарри едва не поперхнулся.
— Ты каждый чих отцу рассказываешь, что ли? Или думаешь, что после твоего письма дядя побежит ему сообщать или даст объявление в «Ежедневный пророк»?
— А…
— Нас ждет интересная, увлекательная, а иногда и немного опасная жизнь! — заявил Гарри.
— Ничего так пожелание спокойной ночи, — оценил Маркус.
Невилл молчал. Он вообще пока не оценил.
Бабушка…
Бабушка будет в шоке. Но вряд ли будет ругаться, скорей уж наоборот. Он поступил на факультет самых умных! Он оказался достоин! Вот только справится ли он? Но ведь если бы нет, то Шляпа отправила бы его на другой!
* * *
После того, как распределение было завершено, Снейп внимательно посмотрел на директора и встретился с его радостной улыбкой. У него отлегло на душе. Не Слизерин, где Гарри был бы ближе, но у него определенно возникли бы сложности. Не Гриффиндор, что еще хуже, но в принципе, могло иметь место — за прошедший месяц он имел возможность оценить порывистость подопечного, хоть и запрятанную довольно глубоко.
С Когтевраном у Снейпа проблем не возникало практически никогда. Если бы все студенты были такими, он бы, возможно, даже пересмотрел свои взгляды на преподавание, но — увы, даже среди умниц-воронят бывали не самые приятные исключения.
Филиус Флитвик был доволен, но Северусу казалось, что полугоблин немного настороже. Ну да, принять на факультет «героя»… Интересно будет узнать его впечатление о мальчике.
Не то чтобы они были накоротке с деканом Когтеврана, но изо всех коллег Снейп определенно предпочитал общаться именно с ним. Хотя пока надо будет вести себя очень осторожно. Еще не время раскрывать все карты. Совсем не время. Потому что многие из них еще даже не нарисованы…