Текст книги "Враг моего врага...(ЛП)"
Автор книги: James Ridley C.
Жанр:
Фанфик
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 2 страниц)
– Уверен. После того, как Мак дал мне этот журнал… когда я перестал злиться из-за этого… Я начал добавлять свои собственные заметки. Это все там. – Он сглотнул, наблюдая, как Сэм с благоговением проводит пальцами по корешку журнала. – Возможно, ты тоже захочешь что-то добавить. – Он принял правильное решение. Джон бы понял.
– Зачем ты это делаешь? – В голосе Дина прозвучал намек на гнев, и оба экстрасенса посмотрели на него.
– Потому что он ему понадобится. – объяснил Калеб. – Тебе тоже придется прочитать это, Двойка. – Он попробовал легкомысленно улыбнуться. – Большая часть будет на твоем уровне, хотя, возможно, тебе придется держать под рукой словарь. – Когда Дин продолжал смотреть на него, Калеб попробовал другую тактику. – Это даст тебе идеи о том, как быть быть братом причудливого экстрасенса. Это поможет тебе позаботиться о Сэме.
– Ты сказал, что лично собираешься помочь. – Возразил старший Винчестер. – Зачем отдавать все свое дерьмо?
– Прошу прощения?
– Ты хочешь нам что-то сказать? – Дин должен был догадаться. Люди хорошо умели делать только одно – уходить.
Ривз покачал головой, стараясь не дать своему темпераменту взять над собой верх.
– В чем твоя проблема, Двойка?
– Моя проблема в том, что ты начинаешь чертовски походить на папу. Ты тоже перестанешь отвечать на звонки? Будешь отправлять нам координаты из ниоткуда? Скрывать что-то от нас, для нашего же блага?
– Дин, – сказал Сэм, бросив на брата суровый взгляд. – Прекрати.
Ривз поднял руку в притворной капитуляции.
– Ты ошибаешься, Двойка.
– Перестань меня так называть! – Рявкнул Дин, и несколько посетителей посмотрели в их сторону. – Я Дин.
– Хорошо, – Калеб кивнул. – Дин. Я понял.
– Вот и замечательно. – Дин встал и бросил на стол пачку банкнот. – Встретимся снаружи, Сэмми.
С этими словами он исчез, и какое-то время ни один из охотников не произносил ни слова.
– Калеб… – наконец, Сэм нарушил молчание.
– Оставь, Сэм. – Ривз устало улыбнулся младшему Винчестеру. – Ничего страшного.
На этот раз Сэму даже не пришлось использовать свои способности, чтобы понять, что Калеб лжет. Ривз посмотрел на свой Ролекс.
– Слушай, мне нужно успеть на самолет. – Он указал пальцем на Сэма. – Прочитай эту книгу, Коротышка.
– Могу я тебе позвонить?
– В любое время, малыш.
– Когда мы снова увидимся?
Ривз вздохнул.
– Я пробуду в Лос-Анджелесе несколько дней, а потом должен кое-что проверить для Буна в Северной Каролине.
– Окей. – Сэм посмотрел на журнал, потом перевел взгляд на стоянку. – Он все еще разрывается на части из-за папы…
Калеб кивнул.
– Да. Разве не все мы так себя чувствуем?
Сэм встретился с ним взглядом.
– Он просто боится, что тебя тоже убьют.
Ривз рассмеялся.
– Ты понял это, прочитав его?
На щеке Сэма появилась ямочка, и он покачал головой.
– Я все еще не готов идти этим путем.
– Умный мальчик, – сказал ему Калеб, выходя из кабинки. Он остановился возле стола и снова повернулся к Сэму.
– И Сэмми…
– Что?
– Насчет «Дома у дороги»… просто будь осторожен с тем, кого впустишь в свой мир. Ты меня понимаешь?
Сэм нахмурился.
– Ты имеешь в виду, держать язык за зубами насчет моих способностей?
Ривз кивнул.
– Это отстой, но есть люди, которые видят только сверхъестественную сторону этого. Даже те, кого мы причисляем к нашим друзьям… Я научился этому на горьком опыте.
– Что ты имеешь в виду?
– Я имею в виду других охотников… Неважно, – отмахнулся Калеб. – Это было очень давно.
Знакомое упрямое выражение появилось на лице Сэма, и Ривз ощутил укол горя, словно удар в живот. Парень был слишком похож на Джона.
– Скажи мне.
Калеб вздохнул, зная, что открыл пресловутый ящик Пандоры.
– Йен, Фишер и… Джошуа… Они узнали, что я могу делать. – Ривз пожал плечами. – Они испугались. Короче говоря, они выбили из меня все дерьмо. – Калеб посмотрел на свое серебряное кольцо и покрутил его. – Я очень быстро понял, кто мои друзья. Я мог пересчитать их по пальцам одной руки.
Сэм нахмурился еще сильнее, хотя его темные глаза смягчились.
– А папа и Мак знали?
Экстрасенс посмотрел на него.
– Я рассказал им какую-то дурацкую историю о том, как меня бросил мерзкий полтергейст. Не думаю, что они купились на это, но и не стали настаивать.
– Вот почему Мак держал тебя подальше от большинства Братства, подальше от других охотников?
Калеб кивнул. Среди всего прочего.
– Да. А иногда даже те, кому он доверял, не понимали.
– Поэтому папа и держал нас подальше, не так ли? – Спросил Сэм, уже зная ответ. – Он давно знал о моих способностях?
Ривз кивнул на книгу.
– Все это там, малыш. Я не единственный, кого изучал Мак.
– Спасибо тебе.
– Просто береги себя, Коротышка. – Калеб посмотрел в окно. – И присматривай за своим старшим братом.
Сэм кивнул.
– Я так и сделаю. Просто постарайся держаться подальше от неприятностей.
Ривз ухмыльнулся дерзкой улыбкой, настолько знакомой, что стало больно.
– Малыш… ты же меня знаешь.
– Вот поэтому и говорю. – Сэм махнул рукой в сторону Импалы, где стоял его брат, кипя от злости, а затем оглянулся на Калеба. – Иногда вы двое сами себе можете стать злейшими врагами.
Ривз потер лоб и рассмеялся.
– Узнай своего врага и познаешь себя.
– И это значит… – Сэм с любопытством посмотрел на него.
– Это значит, что у меня все под контролем.
– Или что ты слишком много читаешь Сунь-Цзы.
Экстрасенс усмехнулся и одернул пиджак, как будто все еще пытался привыкнуть к нему.
– Вот именно. – Иногда казалось, что вся его жизнь – это изучение той или иной войны. И теперь он понял почему.
– Почему бы тебе не провести Рождество с нами? – Сэм тоже встал, чувствуя себя так, словно он снова стал ребенком.
Ривз удивленно поднял бровь.
– У нас будет огромная елка и носки у камина, крошка Тим?
Сэм вздохнул.
– А ты хочешь этого?
Калеб рассмеялся, протянул руку и быстро пожал плечо Сэма.
– До тех пор, пока нам не придется смотреть «Рождественскую сказку» и петь. Я отказываюсь выслушивать извращенную Jingle Bells Двойки.
Младший Винчестер оттолкнул его руку, но Калеб лишь ухмыльнулся.
– Думаю, мы справимся.
Ривз кивнул.
– Я принесу гоголь-моголь.
– По рецепту Джима?
– Конечно.
Сэм на мгновение задержал на нем взгляд, потом тоже кивнул.
– Значит, до Рождества?
– Да, Сэм, до Рождества.
– Обещаешь?
– Ты опять за старое… – Ривз закатил глаза к потолку. – Почему бы нам просто не пожать руки с плевком? Или еще лучше, мы можем поклясться на мизинцах.
Младший Винчестер скрестил руки на груди.
– Обещай.
– Хорошо, – вздохнул Калеб.
Сэм продолжал безжалостно смотреть на него.
– Обещаю, – простонал Калеб с притворным раздражением. Затем он взглянул на часы. – Теперь мне действительно пора идти. По какой-то причине служба безопасности аэропорта всегда останавливает меня.
– А ты сам не догадываешься почему? – фыркнул Сэм, и Ривз, проходя мимо дал ему подзатыльник.
– Изучи эту книгу, Сэмми. – Он пошел к выходу из закусочной. – И помоги Двойке с тяжелыми словами. Сделай ему подсказки, если нужно.
Сэм помахал рукой.
– Да, да, я скажу ему, что ты попрощался, и ты тоже его любишь.
Ривз на прощание показал ему средний палец.
– Я твой должник, – проговорил он одними губами, когда, наконец, выбежал за
дверь.
Младший Винчестер проводил его взглядом, прежде чем посмотреть в окно, где находился его брат. Дин не мог потерять еще одного человека. Не Калеба… и особенно не младшего брата. Сэм тяжело вздохнул и посмотрел на книгу, которую держал в руках.
– Нет… это определенно я в долгу перед тобой.