355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ия Шарова » Аллилуйя, Голливуд! » Текст книги (страница 3)
Аллилуйя, Голливуд!
  • Текст добавлен: 21 сентября 2021, 03:04

Текст книги "Аллилуйя, Голливуд!"


Автор книги: Ия Шарова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 3 страниц)

12. Семейный праздник.

Две недели прошли в организационной суете. Мне часто приходилось созваниваться с няней, чтобы задать ей уточняющие вопросы. В частности, мне пришлось, составив список всех приглашенных, выяснять их размеры, размеры одежды, я имею в виду. Для чего, спросите меня Вы? Просто, в ночном разговоре со Стивом, мы доболтались до темы супергероев – хитов Голливуда. Почему-то в ночи нам это показалось забавным. Было принято решение стилизовать мероприятие под комиксы с участием человека-Паука, Бэтмена, Супермена, Халка и других, не менее известных персонажей.

Стив, развлеченный этой идеей в стиле народной самодеятельности, договорился со своими знакомыми на студии относительно костюмов.

Поскольку главный персонаж – многодетный отец, оставался для меня фигурой мистической, я, волею организатора, назначила его Лордом Вердером.

Вопреки предчувствиям Джулио, все складывалось вполне гладко. Даже идея с костюмами была одобрена очень быстро, чему, похоже, даже сама няня удивилась. Джулио повесил объявление о том, что определенного числа ресторан арендован для проведения праздничного мероприятия, и в назначенный день самолично, с раннего утра, помогал мне и другим официантам, украшать помещение.

В три часа подъехали участники встречи: одна за другой подкатили машины, из которых вышли молодые (или очень хорошо сохранившиеся) женщины, каждая с парой детишек разного возраста. Там были и знакомые мне подростки, тотчас же начавшие обсуждать мой костюм. Мне достался костюм Гаечки, а им, вполне не случайно, костюм Чипа и Дейла. Похоже, они оценили мой выбор, потому как заговорщицки мне подмигнули и выразительно показали большой палец, поднятый вверх. Что ж, неплохой знак, надеюсь, они станут моими союзниками на это вечер, или, по крайней мере, не будут делать мне пакости.

А вот и Лорд Вердер подъехал. Видимо это был человек с юмором, если согласился на такую версию проведения праздника, и на такой костюм. Надо сказать, что у него был облегченный вариант шлема, это была такая шляпа, к передней части которой была прикреплена маска с прорезями для рта и глаз.

Наконец, все расселись по своим местам.

Лорд Вердер встал, собираясь выступить, и все тут же перестали галдеть. Ого, а он пользуется авторитетом! А потом он снял маску. Оно и понятно, разговаривать в ней было неудобно. Просто то, что я увидела под шлемом, оказалось для меня неожиданностью.

Да, да, это был никто иной, как Роб, Роберт, «Кошелек». Кто-то из моих коллег даже назвал его фамилию – Гашем. Похоже, он был довольно известной личностью.

В разгар праздника, когда он уже перешел в стадию «свободного отрыва» (проще говоря, все уже развлекали себя сами, кто как хотел), я смогла, наконец немного расслабиться и зайти, извините за подробности, в дамскую комнату. Когда я мыла руки и рассматривала себя в зеркале, в комнату зашла одна из жен, бывших жен, насколько я понимаю, хотя, кто их знает.

Она была в костюме женщины-Огня. Тихо поругиваясь чистым русским матом, она пристроилась рядом у зеркала поправлять свой парик. Я оторопела, и, позабыв всякую скромность, уставилась на нее, распахнув глаза. Они перехватила мой взгляд, и, по-русски продолжила, обращаясь уже ко мне:

– Ты, небось, эту хрень придумала.

Тут мне стало смешно и, кивнув головой, я скромно сказала по-русски:

– Да, я, – и уже с сочувствием, – неудобно?

Тут пришла ее очередь немного удивиться. Потом она фыркнула и пробурчала:

– Ну, понятно… – так, как будто она только что подтвердила какие-то свои ожидания. С раздражением, но молча, она быстро ушла, хлопнув дверью чуть сильнее, чем требовалось для ее закрывания.

Я посмотрела еще раз на себя в зеркало и пожала плечами:

– Что понятно?

Пора было возвращаться в зал, процесс не стоило оставлять на самотек надолго. Всю оставшуюся часть мероприятия в голове крутилась мысль о том, что одна из жен Роба оказалась русской и, судя по ее реакции, то, что я тоже русская, что-то значило. Может, у Роба пунктик такой, западать на русских?

В общем и целом, мероприятие прошло вполне гладко, без каких-либо эксцессов. Полный игнор со стороны Роба меня даже немного задел. Я-то ожидала продолжения интриги. Но развязки не случилось. Когда все было съедено, выпито, отыграно, шумная ошалевшая от впечатлений толпа вполне мирно свалила. В том числе и Роб. Мне вообще показалось, что за все это время он ни разу на меня и не взглянул.

Когда в помещении стало тихо, ко мне подошел Джулио и предложил попить с ним того, что я хочу. Воспользовавшись его внезапной щедростью, я испросила себе Бейлиса, безо льда (не люблю разбавлять напитки холодной водой). Так мы и просидели весь оставшийся вечер, он потягивал виски, а я полизывала Бейлис. Он рассказывал мне что-то про свою семью, а я про свою жизнь в Москве. Считай, подружились.

Под конец Джулио спросил меня после некоторой задумчивой паузы:

– Ты что-нибудь поняла?

– Ты про то, почему они устроили все это здесь? Если честно, не очень. Я так поняла, что этот человек мог бы арендовать самый дорогой ресторан и вряд ли кто-нибудь ему отказал.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю