Текст книги "Стальная бабочка, острые крылья"
Автор книги: Иван Константинов
Жанр:
Боевая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 20 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]
Дорога на Атланту оказалась значительно лучше, чем те, по которым они ехали до сих пор. Песок на старом бетоне был утрамбован множеством машин, трещины почти не попадались. Дети молчали. Рок вообще не произнес ни слова с момента его появления из грузовика, а Тони, по словам Тани, вообще не говорил.
– Не то чтобы он не умеет, просто, видимо, не хочет. Рок тоже неразговорчивый, но это потому, что тебя стесняется.
– Я вижу.
Мириам максимально затемнила ветровое стекло, но в кабине все равно было невыносимо жарко, несмотря на открытые окна. Если бы не дети в кабине, она давно бы сняла майку. Для нее было загадкой, как переносит жару Таня в своей курточке из легкого, но плотного полотна и таких же брюках и не жалуется. Всю дорогу девочка только одергивала Рока, когда он слишком сильно высовывался в окно, иногда говорила что-то Тони на ухо и совершенно бесшумно плакала, роняя редкие слезы ему за воротник.
До этого Мириам видела множество детей, от совсем маленьких, завернутых в тряпки и спящих на руках у родителей, до почти взрослых, вроде Тани, бегавших с криками по ее постоялому двору и постоянно норовящих что-нибудь стянуть, уронить или съесть. Ей приходилось заботиться о них, иногда кормить, искать, прикрикивать и отводить к родителям. У нее были даже игрушки, которые она хранила для таких случаев: мягкая кукла с глазами из пуговиц, кубики с буквами и еще много всяких мелочей, коробка с которыми осталась далеко позади, среди развалин постоялого двора.
Но эти трое были другими. Наверное потому, рассудила Мириам, что, как и она, они росли сиротами, среди чужих, пусть и добрых, людей.
Теперь у них тоже не было ничего, и незнакомая, дочерна загорелая девчонка везла их на своем старом грузовике в неизвестность. Подумав об этом, Мириам вдруг четко увидела себя глазами Тани, сквозь ее слезы. Худые загорелые руки, лежащие на штурвале, узкое лицо, большие черные глаза и давно не мытые волосы, завязанные в высокий хвостик. Видение было таким ясным, что она чуть не выпустила штурвал. Грузовик ощутимо тряхнуло, и Таня действительно посмотрела на нее.
Тогда Мириам перестала молчать.
Она с трудом подбирала слова, говорила о том, о чем ей некому было рассказать с тех пор, как вторая семья покинула ее. Девушка излагала все несвязно, смешивала времена и впечатления из разных воспоминаний, но дети слушали. Она поведала им о том, какими красивыми были рассветы и виноградные сады в Олайхоме, городе ее детства, о дорогах, которые ей приходилось видеть, о том, чем различаются бетон и древний асфальт и на что похожи старые города, в которых давным-давно боятся селиться люди. Мириам вспоминала свой постоялый двор, то, как разрисовывала дома для гостей красками из баллончиков, оставленными как-то ей в уплату. Какой холодной бывает вода из колодца по утрам. Как однажды ей подарили маленькое радио, которое она слушала целых две недели, пока оно не сломалось. Из крепости Даллас до нее доносилась музыка и какие-то новости, которых девчонка не понимала, но готова была наслаждаться ими из-за красоты голосов, их произносивших. Она вспоминала мотивы древних песен, которые играли на ярмарке в Хоксе. Ничего прекраснее Мириам не слышала никогда, несмотря на то что часть слов в них была непонятна, а те, что оставались, не всегда складывались вместе. Она рассказывала, как здорово загорать весной, лежа на жестяной крыше ранним утром, пока воздух не успел нагреться, и как расцветает пустыня ближе к зиме, когда каждый порыв ветра несет легкий пух и тысячи семян, а среди дюн островками распускаются маленькие желтые цветы, чтобы через считанные дни опасть и быть унесенными ветром.
Они приближались к Атланте, и местность вокруг менялась. Вдоль дороги тянулись возделанные поля, виднелись каналы и фермы. Мириам начала рассказывать о них. Она жила на такой ферме несколько месяцев, там выращивали пшеницу, овес и чеснок, проводили каналы и перегоняли коров с места на место ранней весной.
– Их покинули. – Голос Би раздался из переговорника неожиданно, и Мириам вдруг поняла, что та тоже слушала ее все это время и не перебивала.
– Фермы?
– Да. Я не вижу ни одного дымка, никого живого. Все фермеры, обитающие вокруг Атланты, оставили эти места и бежали.
– Значит, они спаслись?
– Наверняка. Ехать осталось недолго, впереди кордон.
– Кордон?..
– Да, сторожевой пост. Отсюда уже видно Атланту, смотрите.
Они как раз спускались с пологого холма, и Мириам не сразу поняла, о чем говорит Би. Потом до нее дошло, что нечто огромное, светлое и призрачное, закрывающее треть горизонта, – это и есть Атланта. Она вглядывалась в нее до рези в глазах, но с такого расстояния мало что удавалось рассмотреть. Большие здания прятались в дымке, стена казалась мутной полосой, а высоко в небе мерцала струна орбитального лифта, видимая даже при свете дня.
– Притормозим, не нужно заставлять их нервничать, – сказала Би, и Мириам послушно снизила скорость, продолжая рассматривать город на горизонте, пока восклицание Рока не оторвало ее от этого занятия.
Би остановила свой кар посреди дороги. Мириам не понимала, почему так вышло, пока то, что она приняла за каменные глыбы на обочинах хайвея, не пришло в движение и не направилось ей навстречу. Би вылезла из машины и медленно пошла вперед. Мириам затормозила в десяти шагах за ее каром и тоже вышла из кабины, жестом велев Тане сидеть на месте.
Би стояла, подняв руки, перед двумя очень большими карами песочного цвета. Пластины брони, похожей на самый настоящий камень, прикрывали их колеса, а из щелей между ними смотрели страшные многоствольные орудия. Мириам не сразу разглядела, что за ними есть еще машины непонятных очертаний, словно спящие и не принявшие еще свою боевую форму, как эти две.
– Дорога закрыта, – сказал громкий механический голос, донесшийся из одной машины. – Разворачивайтесь!
Би что-то ответила ему. Слов слышно не было, но машины все так же стояли на месте.
– Разворачивайтесь! – Би снова возразила, и многоствольные орудия пришли в движение, начали раскручиваться.
– Распоряжение короля, Атланта закрыта! Разворачивайтесь или мы откроем огонь!
Би склонила голову, плечи ее поникли. Мириам непроизвольно сделала шаг назад, хотя отлично понимала, что ни расстояние, ни броня не спасут от этих пушек. Когда Би наконец-то повернулась и пошла обратно к машине, девушка облегченно вздохнула.
Они развернулись и поехали. В зеркале Мириам видела, как пушки провожали каждое их движение, словно пилоты боевых каров боялись, что Би передумает.
Они проехали триста метров назад по той же дороге, затем, уже за холмом, кар Би притормозил и съехал на обочину. Когда Мириам вышла из кабины, дети последовали за ней, как и раньше держась за руки. Би сидела на крыле своей машины, ее лицо было закрыто платком, и девушке не удалось поймать взгляд своей спутницы.
– Что теперь? – спросила ее Мириам.
Дети держались рядом, длинные волосы Тани щекотали ее плечо.
– Это не логично, – после длинной паузы сказала Би, по-прежнему глядя в сторону. – Даже если они приняли всех своих фермеров, их запасов должно хватить, чтобы выдержать очень длительную осаду.
– Может, они боятся, что рейдеры проберутся внутрь города и откроют ворота? – предположила Мириам. – Я, кажется, слышала о чем-то таком.
– Да, так случилось однажды в Чикаго. – Би наконец-то посмотрела на нее, в глазах воительницы была растерянность, словно отказ стражей Атланты причинил ей неожиданную обиду. – Вопрос в том, что нам делать теперь. Кажется, ты бывала здесь?
– Да, хотя довольно давно.
– Куда бы ты поехала?
Мириам переглянулась с Таней:
– В Хокс, конечно, это самый крупный город по эту сторону от Атланты. Кроме того, туда направилась миссия. Их ведь тоже не пустили в Атланту.
– Хокс? – Би заглянула в кабину своего кара и выдвинула экран. – Это вот здесь, севернее?
– Да. Туда идут все караваны, и торговцы из Атланты тоже часто там бывают. Это большой город.
– Через десять дней или еще того меньше Рука приблизится сюда и этот городок не устоит.
– Говорят, его защищает очень сильный барон. Путешественники рассказывали мне про Красного Ястреба.
– Каким бы сильным он ни был, ему не удержать город против четырех сотен боевых машин. – Би провела пальцами по экрану. – Нам стоит поехать туда, закупить припасы и катить дальше. Если между нами и рейдерами встанет Атланта, у нас появится шанс.
– Ты думаешь, что рейдеры нападут на Атланту?
– О, я бы очень этого хотела. – Би убрала экран в кабину и обернулась. – Желала бы, чтобы они рискнули, не отказалась бы посмотреть, что с ними сделают боевые лазеры и генераторы плазмы!
– Нам понадобится вода. – Мириам сняла фляжку с пояса и передала ее Тане. – Нас теперь больше, а у меня осталось едва ли два литра.
– В округе полно ферм, можем заехать на одну. Моему кару тоже нужна вода.
– Чуть дальше к северо-востоку должна быть водная вышка. Я видела ее, когда мы проезжали мимо. Думаю, там никого уже нет и мы сможем набрать воды бесплатно.
– Хорошо.
– Отец Кларк говорил, что в Атланту невозможно попасть. – Таня отдала флягу Року и подошла ближе к Би. – Они уже много дней не впускают никого, даже торговцев и путешественников. Поэтому мы поехали в Хокс. Он думал, что этот город будут защищать. Ведь сейчас там втрое больше людей, чем обычно.
– Я поняла, – ответила Би, но Таня сделала еще один шаг к ней и оказалась совсем близко. – Еще отец Кларк говорил, что многие путешественники не добрались до Хокса. Туда стало гораздо опаснее ездить. Иногда исчезают целые караваны, а солдаты из Атланты ничего не хотят с этим сделать! Но мы все равно поехали…
– На самом деле в крепостях гораздо меньше техники, чем кажется, и не так много обученных воинов. Я не думала, что они нас прогонят.
– Скажи, почему?! Ты ведь тоже солдат, правда? Ты нам помогаешь, но почему эти, другие, отказались тебя пустить?!
– Я давно уже не солдат, – медленно ответила Би. – А они мне не поверили.
– Как это?
– Решили, что я не та, кто есть. А может быть, и правильно сделали. – Би отвернулась и одним плавным движением заскочила в кабину своей машины. – Я бы тоже не поверила.
– Но они же видели твой кар и броню! – почти прокричала Таня. – Ты не просто солдат. Отец Кларк называл таких, как ты, посланцами смерти, говорил, что вы выполняете волю королей дорог и любой из вас страшнее, чем самая большая банда. Почему они отказались нам помочь?
Глаза Би сузились, и Мириам испугалась за Таню, а та подскочила к кару и стала рядом, глядя на женщину сверху вниз. Они смотрели друг на друга несколько мгновений, потом Таня отвела взгляд и закрыла лицо руками.
– Я не знаю причин, – заговорила Би, медленно и тяжело роняя каждое слово. – Но они закрыли город для всех. Ты еще слишком мала, чтобы судить обо мне или таких, как я.
– Но почему? Ведь теперь все, кто не смог вовремя спрятаться, погибнут, как…
– Королям дорог все равно. Ты никогда не думала о том, как Бог позволил убить пять миллиардов человек за несколько дней? Сперва твоих родных, а потом и тех людей, которые дали тебе приют? Ты не думала об этом, маленькая монашка?
– Я не монашка, – тихо ответила Таня, захлебываясь слезами. – И моих родителей… их не убили.
– Короли согласны не замечать банд, пока те досаждают их врагам и пропускают купцов. Они согласны терпеть работорговлю на своей земле, если она позволит получить дешевых рабочих на фермах. Ты понимаешь, о чем я говорю, монашка?
– Не понимаю. Бог не мог позволить такого, это все люди!
– Короли или Бог, без разницы – все равно разрешают. Это происходит потому, что они не хотят помешать. Как сейчас, например.
– Хватит! – сказала Мириам и обняла Таню. – Она не хотела. Не нужно больше, ей и так плохо.
Би искоса посмотрела на нее и молча захлопнула колпак кабины.
– Она злая, – прошептала Таня прямо на ухо Мириам. – Эта женщина – Меч короля. Мне говорили, что у них провода вместо сердца.
– Нет, – ответила Мирим так уверенно, что сама удивилась. – Разве ты не поняла?
– Что?
– Если бы ей было наплевать, она бы этого не говорила.
– Ты думаешь?
Ответить Мириам не успела, так как почувствовала прикосновение к своей ноге. Возле них стоял Рок.
– Мы еще не едем? – спросил он смущенно. – А то Тони хочет в туалет. Ничего, если мы отойдем к той скале?
Глава V
Интермедия V
Он оставил байк между двух скал, в тени. Хайвей бежал мимо белой полосой, разрезая лежащую перед ним чашу пустыни пополам. Она была совершенна, сверкающая под безупречным голубым небом, украшенная полосками камней и завитками дюн, прекрасна настолько, что от ее красоты у него останавливалось дыхание.
Он опустился на колено и поклонился ей, потом снял винтовку с плеча и несколькими привычными движениями размотал защитную ленту, прикрывающую прицел и спусковой механизм. В картине перед ним была одна беспокоящая деталь, мешающая любоваться ею, – облачко пыли над хайвеем вдалеке. Он толковал его форму легко, как обычный человек мог бы объяснить значение улыбки на лице любимой.
Две скоростные машины с форсированными двигателями.
Даже не слушая переговоры, он знал, что за люди их ведут – тигры, небольшой разъезд, отделившийся от основной группы. Облако, поднятое ими, было лишним в этой прекрасной пылающей чаше.
Электронный прицел разложился и лег на глаза. Он слегка приподнял коническую шляпу, защищающую его от солнца, и задержал дыхание, прислушиваясь к ритму сердца.
– Ты станешь цветком, – сказали его губы, укрытые тенью.
Двухдюймовая игла, выброшенная магнитным импульсом, покинула ствол винтовки со скоростью в две тысячи метров в секунду, стабилизаторы, раскрывшиеся под давлением воздуха, придали ей дополнительное вращение.
Спустя пять десятых секунды она встретилась с прозрачным пластиком колпака передней машины и легко пробила его. От удара вольфрамовый наконечник расплавился, и игла разделилась в полете. Ее боевая часть состояла из двух керамических половинок. Они вошли в глаз водителя и вырвали ему затылок.
Кар, утративший управление, еще несколько мгновений продолжал нестись по прямой, потом вильнул, перевернулся и взлетел высоко в воздух. Второй кар обошел его, даже не притормозив, рейдер с длинноствольным игольником высунулся из его кабины, ища цель.
– Ты станешь пылью. – Вторая игла ударила автоматчика в горло и почти оторвала ему голову.
Тело свесилось вниз, но кар поехал еще быстрее. Водитель уже видел стрелка, одинокую коленопреклоненную фигуру у скалы.
– Ты станешь камнем. – Второй кар перевернулся, взрывая песок, разбрасывая вокруг осколки металла и пластика.
Некоторое время он кувыркался по инерции, потом, вращаясь на месте, остановился в десяти шагах от стрелка, который даже не дрогнул. Он вглядывался в первую машину, перевернутый и лишенный колес остов, в котором все еще что-то шевелилось. Наконец часть искореженного колпака отвалилась, из машины с трудом вылез человек и, пошатываясь, выпрямился во весь рост в визоре электронного прицела.
– А ты станешь бабочкой.
IВодная вышка оказалась даже ближе, чем думала Мириам. Они ехали не более часа, Би увидела ее, они свернули с хайвея направо и потом еще минут двадцать петляли по плохой каменистой дороге. На первом же ухабе, когда грузовик подкинуло, Таня сильно ударилась о потолок кабины и после этого вжимала голову в плечи при малейшей тряске. Она больше ни о чем не спрашивала, а Мириам совсем не хотелось говорить. Би, похоже, вообще отключила переговорник. Даже ее дыхания, уже ставшего таким же привычным, как шум мотора, не было слышно.
Вышка стояла в небольшой низине, рядом с дорогой, между двумя холмами. Вокруг нее были разбросаны четыре небольших ветхих строения с плоскими крышами, вроде домиков для гостей во дворе Мириам. Би проехала прямо под вышкой, обогнула пару домиков и остановилась между ними. Мириам поставила свой грузовик рядом и смотрела, как Би медленно шла к вышке, держа наваху на плече.
Би остановилась под трубой водосброса, осмотрела большие ржавые вентили и трубы, опутывающие вышку, потом обернулась и помахала рукой. Мириам сняла клипсу переговорника, засунула ее в зарядное гнездо рядом со штурвалом, открыла дверь и спрыгнула на землю.
– Ты поможешь мне? – спросила она Таню, снимающую Тони с высокой подножки. – Нужно будет набрать воды и кое-что перенести.
– А можно что-нибудь поесть? – спросил Рок, спустившийся с другой стороны кабины. – А то мы не ели со вчерашнего…
– Обойдешься! – резко сказала Таня. – Тебе лишь бы есть да спать!
– Но я хочу есть. Тони наверняка тоже.
– Мне не до этого! Тебе же сказали, нужно набрать воды и ехать дальше!
– Может, у нас будет время поесть. – Мириам провела рукой по волосам. – И даже привести себя в порядок. Таня, возьми, пожалуйста, в трейлере бутыль для воды, большую, она уже почти пустая.
– Хорошо. Рок, смотри за Тони, не уходите далеко от машины.
Мириам подошла к Би, которая отодвинула большой ржавый щит, закрывавший панель управления вышкой, и залезла туда по пояс.
– Они отключили питание и извлекли топливные элементы, – глухо сказала Би, когда Мириам приблизилась. – Но тест показывает, что все исправно. Магнитный насос работает, и, когда я подключу новую батарею, у нас будут три сотни литров воды в минуту.
– Это не слишком много? – удивилась Мириам.
– Слишком. Я не буду включать его на полную мощность, а то мы даже не сможем ничего набрать.
– Хорошо. Слушай, уже почти четыре часа.
– И что?
– Дети хотят есть.
Би вылезла из-за щита, медленно сдвинула вниз платок, закрывающий лицо, и посмотрела в сторону машины Мириам, возле которой маячили две маленьких фигурки.
– Думаю, можно что-нибудь приготовить. Но уже через четыре часа снова станет темно, и мы далеко отсюда не уедем.
– Ты не хочешь помыться?
– Что?
– Ну, здесь столько воды, и я подумала… Я не могла нормально вымыться с тех пор, как мы встретились. Ты разве не хочешь принять душ?
– У меня… на мне компенсационный костюм. – Би вылезла из-за щита и встала. – В него встроена гигиеническая система, перерабатывающая отходы, и еще множество всего, чтобы пилот мог носить его неделями и чувствовать себя как человек.
– Но ты разве не хочешь его снять?
– Я… если честно, то я не думаю, что сейчас это было бы разумно.
– И не желаешь помыть голову?
Би оглянулась на домики, на вышку, на кары, стоящие рядом. От машин к ним шла Таня с огромной пустой бутылью.
– Если мы здесь останемся, то нам придется ночевать.
– Это опасно?
– Не знаю. Я не слышу рейдеров рядом, но это место само по себе может привлечь кого-нибудь.
– Но здесь уже давно никого нет, разве не так?
– Никого как минимум дней пять, если не неделю. Видимо, люди покинули вышку, едва пошли слухи о приближении Руки. Здесь же торговали водой?
– Да, тут можно было остановиться, набрать воды и зарядить батареи. Еще стояли лотки странствующих торговцев вон там и там. Я помню, мы тут проезжали два года назад. Только вот этих домиков еще не было.
– Тогда мы остаемся здесь. Ищите дрова, разводите огонь, я пока приведу эту штуку в порядок. – Би и Таня обменялись взглядами.
Девочка отвела глаза и поставила бутыль перед Мириам.
– Хорошо, тогда мы готовим ужин, – сказала та.
– Да. – Би кивнула и в упор посмотрела на Таню. – Послушай, монашка!
Таня безропотно подняла глаза.
– У меня нет проводов в сердце. Тебя обманули. Они у меня в голове.
Таня кивнула.
– Ты понимаешь, что это значит?
– Нет, но мне кажется, что ты говоришь правду, а такой человек заслуживает того, чтобы ему верили. Сестра Мириам говорила, что доверие – это самая большая ценность.
– Не понимаешь, но доверяешь?
– А у меня есть выбор? – резко, как-то совсем не по-детски спросила Таня.
– Мы друг друга поняли, – ответила Би так же жестко. – Поможешь Мириам с ужином?
– Конечно. Что вам приготовить?
– То же, что и всем. – Би снова полезла под щит, а Таня пожала плечами.
– Пошли искать дрова, – сказала Мириам.
Запас топлива обнаружился в одном из домиков, рядом с железной печью, которую не захотели или не смогли увезти. Мириам тоже не собиралась ее разжигать, поэтому они потащили деревяшки наружу. Рок и Тони наблюдали за ними, сидя в тени грузовика. Потом Таня заметила их и решила занять чем-нибудь.
Мириам тщательно проинструктировала Рока, и к тому времени, как нужное количество дров оказалось на площадке перед вышкой, там уже были расстелены одеяла и разложена нехитрая кухонная утварь. Большой костер вспыхнул и загорелся непривычно бледным пламенем. До захода солнца оставалось еще много времени. Спустя несколько минут к потрескиванию пламени добавился высокий свист – заработала вышка.
– Скоро пойдет вода, – сказала Би, подходя к костру. – Причем столько, что можно будет плавать…
– Ты обгорела на солнце. – Мириам доставала мясо из котла и выкладывала его на пластиковую пленку, расстеленную на песке. – Тебе нужно будет умыться, а потом у меня есть очень надежная восстанавливающая мазь.
– Я переживу. – Би присела у огня, наблюдая за работой Мириам. – Это даже не очень больно.
– Зато некрасиво. – Мириам выложила все полоски и кусочки мяса, встала и критически осмотрела свою работу. – Здесь должно хватить нам на сегодня и на завтрашнее утро. Подождем, пока будут угли. Таня, набери воды в котел.
– Откуда?
– Оттуда. – Мириам указала на водослив вышки, из которого падала тоненькая прозрачная струйка. – Только быстрее, потому что если вода потечет со всей силой, то тебе будет сложно.
– Ладно. – Таня схватила котел и побежала к вышке.
– Думаешь, можно будет даже принять душ? – спросила Мириам.
Би посмотрела на нее с удивлением и ответила:
– Да, если душ – это струя ледяной воды под высоким давлением.
– Я привыкла. В колодце всегда холодная вода. У меня был особый бак для нагревания на солнце, но обычно утром я умывалась прямо так.
– И не было холодно?
– Еще как! – Мириам передернула плечами. – Но без этого совсем невыносимо. Я не могу так ходить грязной целыми сутками, и вообще…
Ее прервал смех Рока. К костру возвращалась Таня с полным котелком, мокрая с ног до головы. Куртка и брюки из полотна обвисли, с них стекала вода. Никто больше не засмеялся, и Рок затих. Мириам молча встала и взяла у нее котелок.
– Садись к костру.
– Она очень сильно ударила. – Таня пыталась отжать рукава и лацканы куртки, и Мириам заметила, что девочка дрожит от холода, несмотря на солнце. – Я не думала… Там такой сильный напор, что я упала.
– Не страшно, мы тебя переоденем, захватили же что-то подходящее. Пошли, пока костер разгорается.
– Там все очень большое.
– Ничего, походишь в большом, пока это высохнет. – Она указала Тане на трейлер. – Я постою у двери, пока ты переодеваешься, чтобы никто не зашел.
– Это в смысле… Рок? – Таня оглянулась на мальчиков, оставшихся у костра. – Да, он постоянно подглядывал за девчонками в душе.
– Я так и думала. Потом, пока я буду мыться, ты тоже проследишь, чтобы они не подглядывали, хорошо?
– Ну, Тони еще маленький. – Таня остановилась у дверцы трейлера, дернула, но открыть не смогла, пока Мириам не сдвинула вниз небольшую замаскированную задвижку.
– Маленький, но мне все равно будет неловко.
– Хорошо. – Таня заглянула в трейлер. – Ты поможешь мне подобрать что-нибудь?
Вскоре костер прогорел, Мириам разровняла угли лопатой и поставила на них котелок с картошкой. Мясо она разложила рядом, на закопченной стальной пластине треугольной формы, служившей ей вместо походной сковороды. Больше всего она походила на кусок брони от кара. Таня, переодетая в джинсы и майку, широко раскрыв глаза, следила за Мириам – как она солит воду и переворачивает ножом кусочки мяса, чтобы они прожаривались.
– В следующий раз готовить будешь ты, – сказала ей Мириам. – Ничего сложного, правда?
– Я часто помогала сестрам при кухне, – ответила Таня. – Но мы никогда ничего не делали на огне. У нас была электрическая печь.
– У меня тоже, маленькая, но я редко ее включала. Батареи дорого стоят, их лучше было сохранить для чего-то серьезного, к примеру машин или подогрева воды зимой. Кроме того, на огне получается вкуснее, особенно мясо.
Рок попытался стянуть кусочек прямо с противня, и Таня шлепнула его по руке. Тони вообще не интересовался костром, а возился неподалеку в песке с куском дерева, похожим на кар.
– А где Би? – спросила Таня. – Она будет есть?
– Наверное, у себя в машине. Я ей отнесу.
Би пришла сама и села прямо на песок рядом с одеялом Мириам. Шейного платка не было, и широкий воротник комбинезона оказался расстегнутым, открывая взгляду мешанину черных трубок, обвивавшихся вокруг ее шеи.
– Разъезд рейдеров только что погиб неподалеку, – сказала она. – Очень быстро, всего несколько криков. Вкусно пахнет. Ты знаешь, мне давно так не хотелось есть.
– Хорошо, сейчас как раз картошка доварится. Только мясо, наверное, очень жесткое, ты осторожнее.
– Я помню, не волнуйся. Теперь сюда никто не сунется. До прихода основных сил они будут обходить этот участок хайвея. Я включу оповещение на ночь. Кажется, здесь есть волки.
– Мы будем жечь костер, и они не нападут, – сказала Мириам, увидев испуг в глазах Тани.
– Правильно.
Мириам подвинула противень Би.
– Осторожно, он горячий.
Но воительница уже взяла прожаренный кусок мяса рукой в перчатке, подула на него и жадно впилась зубами.
– Ты радуешься? – осторожно спросила ее Таня. – Потому что те рейдеры погибли?
– Да. – Би прожевала мясо. – А ты нет?
– Я думаю, что это неправильно – радоваться, когда кого-то убили.
– Неправильно, но мне больше радоваться нечему.
– Ты могла бы…
– Что?
– Нет, ничего. – Таня тоже потянулась к мясу, но отдернула руку. – Горячо!
– Конечно. – Мириам дала ей длинную вилку. – Снимай его осторожно и раздавай. Будешь за старшую.
– Видимо, не могла бы, – задумчиво сказала Би и потянулась к следующему куску.