Текст книги "Киберия"
Автор книги: Иван Гоготов
Жанр:
Прочая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 5 страниц)
Глава 3. Человек-суперкомпьютер
Арнольд с лучшим другом, соседом с верхнего яруса кровати, сидя плечом к плечу, летели в транспортнике, сопровождаемые конвоем, к берегу черного как смола моря. Им предстояло добывать «черное» золото. Друга, почти брата, звали Фредом. Они работали в паре. Фред всегда был над водой и страховал Арнольда, когда тот работал под водой…
Друг Арнольда был худощавым молодым человеком, среднего роста, с взъерошенными светлыми волосами и веснушчатым лицом. На Морской Атом №12 Фред попал раньше Арнольда и поначалу слыл среди мишеней замкнутым, нерешительным и к тому же мало чего умеющим юношей. И только после достаточно близкого знакомства с Арнольдом, когда тот заступился перед надсмотрщиком за Фреда и взял его под свою опеку, понемногу стали открываться незаурядные способности Фреда. Излишне говорить, что Фред проникся огромным уважением, доверием и преданностью к Арнольду, и со временем они стали что называется «не разлей вода».
Однако Фред никому, даже Арнольду, не рассказывал, где он рос и кто его родители. Но вот что точно знал о нем Арнольд и чего нельзя было не заметить – Фред имел ярко выраженный аналитически-математический склад ума. Все, что он видел или слышал, моментально представлялось ему в виде двоичного кода – последовательности нулей и единиц. Нередко прямо посреди «ночи» Арнольд удивленно слушал, как Фред на своей верхней койке, слегка шевеля губами, бормотал тексты каких-то создаваемых им в уме компьютерных программ и в воображении запускал их. А еще, например, Фред знал, где проложены кабели в бараке, где находятся и как работают камеры видеонаблюдения, где расположена «дежурка» охраны, как действуют алгоритмы разблокировки дверей системы управления доступом, а также много чего такого, что обыкновенному рабу-мишени без специальной подготовки знать было невозможно. И даже правила управления и эксплуатации космических кораблей и характеристики их вооружения были Фреду известны.
Но самым удивительным во Фреде было следующее. Поначалу Арнольд, разговаривая с ним, замечал, что Фред его как бы и не слушает. Оказалось, что Фред безошибочно предугадывал цепочку будущих мыслей, которые только рождались у его друга. То же проявлялось и в отношении других людей, с которыми Фреду доводилось общаться.
Тем не менее Фред всегда, сидя в столовой во время завтрака или ужина или в бараке, где их содержали, до или после трудового «дня», любил поболтать с Арнольдом, но, к обоюдному сожалению, продолжительные разговоры случались нечасто – так мало оставалось свободного времени и так уставали мишени.
– Арнольд, посмотри направо в конец стола. Что ты видишь? – начал однажды Фред разговор в столовой, сидя на холодной, привинченной к полу, тяжёлой табуретке, как и у всех мишеней.
Они только что получили на раздаче по привычной порции баланды с редкими включениями кусочков местных овощей и шариков теста и, не теряя времени, поглощали еду. Если сегодня ничего не попадется в море съедобного, то этот завтрак останется единственным источником энергии, который поможет им пережить длинный трудовой «день» до такого же скудного ужина.
– Солдата, следящего за порядком, Фред, – ответил Арнольд, не поворачивая головы. Никто не заметил быстрого движения его прищуренных глаз в сторону солдата.
– Это очевидно, но вот что еще? – и Фред в очередной раз продемонстрировал Арнольду свою наблюдательность и способность делать правильные логические выводы.
Будулиец, о котором они говорили, был одет, как и все обычные солдаты внутренних войск Вселенной Будущего, в черную чешуйчатую тунику, такие же свободные брюки и со шлемом на голове. Он довольно долго, вытянувшись и слегка нервничая, смотрел в свою смартрацию. Потом, волнуясь, пытался что-то набрать на сенсорном экране смартрации, но, видимо, у него не получалось.
– Этот солдат, Арнольд, уже давно в смене, – продолжил Фред, – и через несколько дней он ушел бы в долгожданный отпуск, если бы вчера на добыче не заснул на смотровой вышке и не прозевал два контрольных запроса по смартрации. Запросы приходят каждые пять минут, ты знаешь. А он довольно долго не шевелился, прислонившись к опоре на вышке. Я видел это, пока мы подплывали к берегу на нашей лодке с места промысла. Вышки хорошо освещены и всегда отлично видны из нашей темноты. Потом к нему поднялись два других будулийца, скорее всего разводящий со сменщиком, и я слышал ругань. Нашего недоспавшего бедолагу должны были наказать. А сейчас он разговаривал с командиром, который, как я думаю, лишил его отпуска.
– Фред, как ты догадался? – без удивления спросил Арнольд, поскольку привык к острому взгляду и быстрому мышлению своего друга. Они незаметно слегка поворачивали головы друг к другу и говорили тихо, словно цедили слова сквозь зубы.
– Что касается выговора и наказания – вспомни, как он выпрямился подобно натянутой струне и сглотнул. А затем инстинктивно повернул голову в шлеме в сторону ближайшего Главного Провода, который ведет в их Вселенную, где, конечно, у него есть дом, а может – семья. Он выдал себя с потрохами своими эмоциями и телом.
– Точно, дружище! А что он набирал? – спросил Арнольд.
– Разве непонятно? – удивился Фред.
– Совсем не очевидно, – и Арнольд слегка улыбнулся.
– Он набирал номер своего сменщика, так как командир вызывает его к себе «на ковер». Смотри, сейчас он возьмет себя в руки, попробует набрать недоступного абонента ещё раз, дозвонится, затем придет напарник, и наш соня-неудачник пойдет получать настоящие подзатыльники, – Фред улыбнулся одними уголками губ в ответ.
Произошло все именно так. Фред, как всегда, оказался на высоте в своем анализе обстановки и предвидении развития ситуации. Арнольд по-братски любил Фреда и ценил его как талантливого и с неординарными способностями человека.
Мозг – это персональный компьютер на наших плечах. И у каждого человека есть программа мышления, обычно работающая достаточно предсказуемо, но, правда, иногда дающая сбои. Так любил повторять Фред, когда Арнольд удивлялся его предсказаниям относительно тех или иных действий, которые совершали солдаты или мишени в той или иной ситуации.
Фред тоже частенько «видел» в своем сознании светлую Киберию, он пытался объяснить с логически-математической точки зрения Её феномен – появляться у людей в сознании независимо от их желания и всем при этом нравиться. Но сколько он ни думал, ни составлял алгоритмов, сколько ни «писал» невероятных программ, моделирующих этот Её феномен, разгадать тайны он не смог. И когда Фред расслабился, позволил без объяснений этой девушке жить в нем, то он тоже полюбил Её. Полюбил как загадку, как тайну, как кого-то, кого ему не под силу понять и разгадать. Кто умнее, опытнее, сильнее и красивее его, и кто духовно поддерживает его, Фреда, брошенного на промысел в этом черном море на одном из темных Атомов Запредельного Пространства – месте безнадёжности и безысходности. Но которое все же прекрасно, потому что рядом всегда есть Киберия, и никто никогда не сможет отнять Её у него!
Глава 4. Вместе на промысле
Поселение у черного моря, куда среди других мишеней были доставлены наши друзья, включало в себя несколько домов и улиц, залитых белым рукотворным светом среди окружающей непроглядной местности. В этом поселении располагался и штаб командующего, который управлял всеми населенными пунктами Морского Атома №12, руководил подчиненными подразделениями внутренних войск и имел абсолютную власть на Атоме.
Рядовыми солдатами внутренних войск Вселенной Будущего были будулийцы, решившие только год-другой по личному желанию послужить Империи, заключив контракт. А взамен получить побольше привилегий и роскоши на длинной пенсии. По подобным контрактам работали на Атомах и гражданские специалисты-будулийцы – в сферах эксплуатации и технического обслуживания сложных технических систем и сооружений, здравоохранения и других областях, где нельзя было из соображений безопасности использовать рабский труд мишеней или где были неэффективны роботы, андроиды и киборги.
Старший надзиратель из числа кадровых офицеров внутренних войск Вселенной Будущего, одетый в форменный чешуйчатый костюм серого цвета, уже выдал мишеням-ныряльщикам, которым предстояло работать под водой, красные кислородные капсулы-таблетки. Арнольд, как и другие мишени-ныряльщики, положил полученную кислородную капсулу под язык. Такие капсулы выдавались строго поштучно. Ныряльщик, проглотив её и делая свободный вдох перед погружением в темное море, мог задерживать дыхание не на четыре минуты, насколько задерживают дыхание тренированные ныряльщики, а на целых двадцать без всякой дополнительной подготовки. Капсула могла действовать в течение около двенадцати часов.
Арнольд и Фред шагнули в желтую электролодку.
На ней находилась рубка управления, пассажирская площадка для одного-двух человек и вместительный трюм для добытых даров моря. Еще имелась специальная световая панель, которая освещала это мелкое суденышко, подсвечивала место погружения и служила своеобразной крышей. Электролодка ярким пятном качалась на волнах в угольном мраке, царившем вокруг над и под водой.
При производстве в лодку встраивался скрытый датчик слежения. Солдаты-наблюдатели в береговом наблюдательном пункте на экранах системы слежения всегда видели все промысловые лодки, а также их визуально наблюдали караульные солдаты, дежурившие на вышках, расставленных на побережье вдоль зоны добычи. Разбросанные в темноте на морской глади ярко освещаемые лодки с мишенями хорошо просматривались с высоты, и над множественными точками добычи регулярно пролетали патрульные воздушно-космические корабли с солдатами на борту. В шлемы, которые носили все солдаты, были встроены радар и тепловизор. Также каждый ныряльщик и его напарник имели на лодыжках несъемные браслеты, позволяющие наблюдателям точно определять местонахождение той или иной мишени.
Фред, уверенно управляя лодкой, отвел её к сегодняшнему месту добычи, отмеченному на бортовой панели управления.
Крупные морские рыболовецкие суда в черных морях на мрачных Атомах распространения не получили, достаточно было использовать труд мишеней. Если задачей стояла всего лишь добыча моллюсков или лов рыбы, то на этот случай электролодки были снабжены бортовыми эхолотами, которые засекали косяки рыб и скопления моллюсков, тогда использовались сети типа тралов. А вот места добычи, если речь шла о золоте, назначались по результатам предварительной разведки с использованием специальных судов-металлоискателей, способных определять на относительном мелководье уровень содержания золота в донном песке. Вот тогда и вступали в дело мишени-ныряльщики.
Ныряльщики под водой освещали себе путь нагрудным фонарем, закрепленном на гидрокостюме. После каждых двадцати минут погружения они всплывали, снова вдыхали свежего воздуха и опять уходили на дно. И так до конца двенадцатичасовой смены.
Арнольд, уже сменивший оранжевый комбинезон на гидрокостюм, сел на край лодки, надвинул на глаза подводные очки и проглотил кислородную капсулу. Фред подал Арнольду конец длинного толстого шланга, подсоединенного к бортовому электронасосу, засасывающего с морского дна песок вместе с примесями, включая, если повезет, и золото.
«Начнем», – сказал Арнольд, сделал вдох и дельфином ушел под воду.
Включив фонарь, Арнольд увидел в конусе его света проплывающих и снова исчезающих в черной бездне разнообразных рыб и других обитателей моря. Наконец лучи упали на относительно ровное песчаное дно. Арнольд немного полюбовался на диковинных морских коньков и морских ежей, снующих среди редких коралловых кустов. Затем, приблизившись ко дну, он зачерпнул широкой ладонью горсть песка и позволил ему медленно утекать сквозь крепкие пальцы. Арнольд увидел, как среди серой массы песка блеснули небольшие солнечные крупицы драгоценного металла. Золото есть – можно работать. Арнольд подал наверх Фреду условленный сигнал, и тот включил насос на борту электролодки. Сильными руками Арнольд направлял заборный конец шланга, и песок с вкраплениями золота уходил в лодочный трюм.
Добытый мишенями золотоносный песок после доставки на берег многократно промывался и просеивался в промышленных фильтровальных установках до тех пор, пока окончательно не отделялись крупицы золота. Тяжелую часть работы при этом выполняли мишени, но в данном случае со стороны будулийцев был организован жесточайший многоуровневый контроль, исключавший возможность хищений драгоценного металла. «Сырое» золото свозилось на несколько развернутых на этом Морском Атоме специальных обрабатывающих заводов, где оно сначала еще дополнительно подвергалось обработке до необходимого уровня химической чистоты, а затем очищенное золото плавили и формировали слитки разных размеров. Этим уже занимались исключительно будулийцы, как правило, из числа гражданских специалистов, охрану же обеспечивали военные. Часть добытого золота в слитках отправляли прямо во Вселенную Будущего (в банковские хранилища, на предприятия-производители электроники и т.д.), а часть – в ювелирные мастерские либо на этом же Морском Атоме, либо на те, где добывали и обрабатывали драгоценную кость древних животных. Там появлялись, в том числе и из-под рук отобранных талантливых мастеров-мишеней, разнообразные ювелирные украшения: перстни, кольца, серьги, подвески и т.п., а также художественная домашняя утварь различного назначения. Практически все это в итоге оказывалось тоже во Вселенной Будущего, где на роскошных вечерах, балах, в ресторанах, клубах и барах произведения искусства украшали будулийцев разных полов и возрастов, их дома и виллы.
Арнольд, в очередной раз ощутив вибрацию таймера на своей руке, подал Фреду сигнал на выключение насоса и начал всплывать.
– У меня трюм уже полон, – сказал Фред, успевший уже раз десять ответить на вызов наблюдателя с берега и доложить о том, что добыча идет без происшествий и задержек.
– Тогда на сегодня хватит, – щурясь от лучей лодочной световой панели, ответил Арнольд, по плечи находясь в воде и держась руками за ступеньки свешивающейся с борта веревочной лестницы.
По его лицу стекали капельки соленой и теплой воды, в свете панели совсем не черные, а совершенно прозрачные. А в нескольких метрах от лодки зияла темень.
Смена длилась долгих двенадцать часов. Если прибавить к этому два часа на дорогу в оба конца, до черного моря и обратно в лагерь, время на погрузку в транспортники и выгрузку двухсот мишеней и доскональные проверки перед этим, суммарные полчаса на скорые завтрак и ужин, час-полтора на приведение себя в порядок после «утреннего» подъема и перед «вечерним» отбоем, то получалось, что на сон оставалось только шесть часов.
После сегодняшней смены, последней в этом месяце, когда друзья работали на золотодобыче, Арнольд, лежа на своей жесткой кровати, больше обычного не засыпал. Он думал о Ней, о следующей смене и о том, что скажет Фреду, когда завтра для них по плану настанет время ловить рыбу или собирать морских моллюсков.
Глава 5. Подготовка к побегу
«Утром» во время завтрака Арнольду и Фреду удалось переговорить накоротке. Друзья, сидя рядом, как обычно старались не смотреть друг на друга и говорили, еле шевеля губами, чтобы не привлекать внимание.
– Фред, я хочу сказать тебе кое-что очень важное, но не теперь, а только в лодке, – начал Арнольд.
– Это плохая идея. Ну почему они у тебя рождаются? Ах, Арнольд! – Фред повернул голову и кинул серьезный и тревожный взгляд на профиль друга.
– Ты о чем? – Арнольд по-настоящему удивился, но не показал вида. Выражение его лица ничуть не изменилось. Он был уверен, что никто, даже Фред, не догадывается о созревшем у него решении и продуманном плане побега.
– О том, на что ты решился. У тебя холодная голова, но слишком горячее сердце, Арнольд, – с сожалением произнес Фред.
– Да, я опять не учел, что ты у нас провидец, – друзья, наклонив головы, продолжали стучать алюминиевыми ложками, расправляясь с остатками скудного завтрака. – Ладно, продолжим на море…
Прозвучал сигнал на построение. Завтрак был закончен, мишени стали загружаться в транспортники. Фред едва вытерпел до того момента, когда друзья оказались уже в лодке и можно было безопасно поговорить.
– Арнольд, пойми, я не готов умереть завтра. Ты хочешь ввязаться в эту авантюру, а я – нет, – переживал Фред.
– Я тоже не собираюсь умирать, – твердо сказал Арнольд.
– Но тем не менее уже спланировал все на завтра? И где же ты будешь через «день»? Там, откуда не возвращаются?.. – Фред все еще пытался воззвать к здравому смыслу Арнольда.
– А когда, по-твоему, надо бы? – в свою очередь задал вопрос Арнольд, дав понять другу, что так просто он не отстанет. Он нуждался во Фреде, в его способностях, а еще не хотел бросать друга в этой темной дыре.
– Да никогда, если тебе дорога твоя жизнь и моя! Мне все это очень не нравится, я даже думать боюсь, чем все закончится, – продолжал сопротивляться Фред.
– Фред, доверься мне! Ты мне нужен, без тебя не получится. Я ждал и готовился к завтрашнему «дню» несколько лет. И это будет только начало. Киберия вдохновляет меня. Вместе с ней мы изменим Мир! Разве ты этого не хочешь?! Разве ты хочешь существовать на этом непроглядном черном Атоме, а не жить в свободном ярком Мире? Разве ты не хочешь иметь любимую дружную семью, солнечных детей, и чтобы за вами вечно не следили надсмотрщики, не контролировали каждый ваш шаг? Разве не мечтаешь свободно путешествовать, а не прозябать в душном бараке? Не мечтаешь увидеть светлое теплое Солнце? Сейчас ты – раб! Тебя устраивает это? Что ты сделал в жизни ради своей мечты? Пора, наконец, действовать, Фред! Настал тот самый подходящий момент, встряхнись же!
Друзья к этому времени уже добрались к месту промысла. Сегодня им приказано добыть крупных, около полуметра в диаметре, древних, как море, в котором они живут, моллюсков, присасывающихся мясистой конечностью к придонным камням. Серые полукруглые раковины, покрытые известняковыми отложениями, скрывали белое плотное тело – ценнейший деликатес. Из него готовили разные блюда «высокой» кухни в самых элитных ресторанах Вселенной Будущего и поселениях Запредельного Пространства для удовлетворения утонченного и избалованного вкуса будулийцев.
С погодой не повезло. Быстрый ветер, довольно сильное подводное течение, да к тому же еще вечно кочующие, не знающие покоя, местные акулы шныряли сегодня в районе промысла. Специальной защиты от акул ныряльщикам не полагалось, был только длинный обоюдоострый нож, который ныряльщики всовывали между камнем и конечностью моллюска, чтобы затем, орудуя как рычагом, оторвать добычу от каменистого дна. Но в умелых руках – вполне себе хорошая защита и от морских хищников. В бараке бывалые мишени травили байки, что одного запаниковавшего ныряльщика недавно акула сожрала на глазах шокированного напарника. А другой, с более крепкими нервами, смог отбиться, несколько раз ранив агрессивную рыбу.
Арнольд как раз относился к тем, кто всегда был начеку и не допускал, чтобы осторожность перерастала в страх. Он давно уже научился контролировать свои эмоции, мысли и психологическое состояние. Сегодня Арнольд собирался работать не как обычно. Кислородную капсулу, полученную на берегу перед погружением, он не стал глотать, а спрятал её за щеку. И в продолжение начатого с Фредом разговора добавил, что сегодня будет задерживать дыхание собственными силами, без капсулы, и что эта сбереженная капсула нужна ему для завтрашнего побега. А для него, Фреда, такая же капсула будет завтра.
Фред, немало удивленный известием Арнольда о том, что, оказывается, Киберия поддерживает дерзкий замысел его друга, задумался. Да и придумка с кислородными капсулами убедила его в том, что план побега, родившийся в голове Арнольда, на самом деле хорошо подготовлен, а значит имеет неплохие шансы на успех. Поэтому, когда Арнольд в очередной раз вынырнул из воды с сеткой, наполненной добытыми моллюсками, Фред сказал, что готов поддержать своего друга и следовать за ним куда угодно. Ведь братья по духу, по убеждениям, так и должны поступать по отношению друг к другу?
Арнольд улыбнулся и крепко пожал руку своему другу. До окончания смены он еще успел в подробностях рассказать Фреду о том, что им предстоит.
Возвращались они на берег усталые, но вполне удовлетворенные, с приличным запасом добытых моллюсков – нельзя же давать повод будулийцам заподозрить их в чем-то неблаговидном.