Текст книги "История защитника (СИ)"
Автор книги: Иван Маевский
сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 20 страниц)
Ворота крепости открылись перед входящими Лизой и Гонто и те сразу попали в обеззараживающую камеру. Практически такую же, которая была в баре Дыры. Только эта камера была куда больше и массивнее. Тут с лёгкостью могло уместиться с десяток человек, а то и с два десятка. Ворота позади закрылись, и Гонто увидел один из элементов Старого мира. Сверху, прямо после ворот, начала опускаться массивная металлическая дверь. Как только дверь опустилась, загудели генераторы и воздух начал обеззараживаться. Гонто чувствовал, что за ним наблюдали. И когда он повернул голову на стену, то слух Чужого помог ему расслышать диалог мужчины и женщины.
–Неужели это сам Изгой?
–Мужчина? Да.
–Я думала он будет...чуть повыше.
–Да чёрт с ростом. У нас тут пополнение в рядах Чужих. Даже городской управитель не может похвастаться таким даром. А под боком у него уже трое, вместе с картером-защитником.
Затем последовала пауза.
–Он...нас слышит?
После этого выход из камеры открыла точно такая же металлическая дверь. И как только Гонто и Лиза вышли, раздались аплодисменты. Такого поворота мужчина уж точно не ожидал. Вокруг выхода стояли десятки мужчин и женщин, которые смотрели на вышедшую пару с каким-то трепетом. Все аплодирующие были одеты в стандартную для персонала крепости одежду. Под элегантно выкроенном алым пиджаком красовалась белая рубашка с такой же алой бабочкой. Низ же был облачён в алые брюки. А на ногах были туфли чёрного цвета. В памяти мужчины всплыла одежда персонала из гостиниц и отелей. Когда аплодисменты стихли, из толпы вышел высокий человек в длинном чёрном фраке, под которым была алая рубашка. На ноги мужчины были одеты в чёрные брюки и высокие, чуть ниже колена, сапоги. Мужчина обладал крепким телосложением, а самое главное-кого-то напоминал. И тут Гонто вспомнил. Перед ним стоял Стрелок. Мужчина уже хотел было открыть рот, но старый знакомый его опередил.
–Мисс Бридж. Картер Золомон. Рад вас приветствовать.
Но Гонто не мог сдержать удивления. Так сильно изменился хлипкий пацан, коим мужчина его запомнил.
–Стрелок...как же ты изменился.
Парень усмехнулся.
–Очень приятно, что вы меня помните, мистер Золомон. Однако теперь, меня зовут Кларк Стрелецкий, или же просто, картер-локер. Это означает "путник, разведчик". Пройдёмте, господин Управляющий вас ждёт.
Эта минута знакомства с ещё одним статусом в городе вызвала у Гонто усмешку. Однако Кларк принял её за радость увидеть старого знакомого и повёл мужчину и девушку к лифтам. Они шли по довольно широкому холлу, в котором был роскошный, по меркам Нового мира, интерьер. Красные ковры с интересным рисунком были разложены практически по всему пути следования троицы. Деревянные кресла с бархатной алой обшивкой и ручным рельефом делали это место особенно шикарным. На стенах висели различные картины, которые были нарисованы как в Новом мире, так и в Старом. В основном на них изображались пейзажи, но Гонто удалось заметить и карты Старого мира. Картер-локер довёл Гонто и Лизу до лифтов. Они были практически такими же, как и в Старом мире. Только были окрашены в алую краску и расписаны необычными узорами. Двери лифта открылись и Кларк пропустил ново пришедших вперёд.
–Я останусь здесь. Эта встреча весьма конфиденциальна. Я там буду лишним. Удачи вам.
Девушка нажала на кнопку последнего этажа и двери закрылись. За 10 лет Гонто совершенно отвык от поездок на лифте, поэтому когда кабина начала движение, он немного пошатнулся. Девушка выставила руку и придержала его.
–Аккуратнее. Сейчас не говори ничего лишнего. В Башне Управителя жёсткая дисциплина, особенно в зале совещаний.
Полминуты парочка поднималась вверх, а когда дверь открылась, они оказались в широком коридоре. Похоже, этот этаж предназначался исключительно для Управителя. Это было понятно по висящему напротив лифту плакату. На нём было видно, что на этаже всего 4 помещения-комната Управителя, зал совещаний, комната будущего Управителя, то бишь Лизы, и комната картера-защитника. Но сейчас девушка вела мужчину к высоким деревянным дверям, которые разделяли их и зал совещаний. Девушка легко толкнула двери, и они вошли внутрь. Они оказались в довольно просторной комнате с очень высоким потолком. Первое, что бросилось мужчине в глаза-окна, коих он уже очень давно не видел. Мужчина не понимал, как стёкла могли защитить от Кронена, ведь он сам несколько раз был свидетелем, как люди превращались в чудовищ, даже находясь в изолированной капсуле. Затем он приметил длинный стол, заполненный различными книгами, картами и чертежами. И шкафы. Много шкафов с различными книгами были основным интерьером данной комнаты. И во главе стола сидел он. Полковник. Василий Петрович, Виктор Глок. Мужчина практически не изменился с момента их последней встречи. Только седины на волосах прибавилось. И всё те же голубые глаза, которые могли заглянуть в твою душу. Мужчина сидел и что-то писал, но, когда дверь закрылась, он поднял голову и взглянул на вошедших суровым взглядом. И когда он увидел своих гостей, то расплылся в улыбке. Поднявшись со стула, он приблизился к паре и протянул девушке руку. Гонто сделал пару шагов назад, дабы не мешать этому воссоединению. Рукопожатие было своеобразным приветствием двух поколений.
–Мисс Бридж. Рад, что вы столь быстро вернулись. Почему не выходили на связь?
–Были помехи.
Виктор кинул взгляд на Гонто и снова обратился к девушке.
–Вы, наверное, устали с дороги. Идите в вашу комнату, и отдохните. Считаете это моим личным распоряжением. Мне с картером-защитником нужно поговорить наедине.
Девушка поклонилась и вышла из зала, оставив мужчин наедине. Оба стояли и молчали, не зная, что сказать. Первым эту тишину нарушил Гонто.
–Значит, Глок?
–Это Новый мир. И новые имена. Однако, я не знаю твоего имени, картер-защитник.
–Гонто Золомон, господин Управляющий.
Эти фразы будто у обоих мужчину были рублены топором. Они оба были напряжены. Первым это напряжение не смог больше терпеть Виктор. Он подошёл к окну и уставился на улицы города.
–Мы с тобой как маленькие дети. Не знаем с чего начать.
Гонто кинул на мужчину краткий взгляд и сел за стол.
–Вы хотели меня видеть?
Виктор понимал, что сейчас нормального разговора с Гонто не получится. Уж сильно его старый знакомый был напряжён. Для обитателя Дыры сама сущность Фаэрвола вряд ли была понятна. Поэтому он решил растолковать картеру-защитнику всё по порядку. Мужчина присел напротив своего собеседника и начал диалог.
–Во-первых, хочу поздравить вас, господин Золомон, с почётной должностью картера-защитника. Теперь вы ценой собственной жизни должны защищать мою последовательницу-мисс Бридж. Ваша прошлая жизнь должна остаться за воротами Фаэрвола. Это понятно?
Как только Гонто кивнул, Виктор продолжил.
–Во-вторых, вы становитесь официальным жителем нашего города. Проживать вы будете в Башне Фаэрвола. Но сами понимаете, мы присваиваем вам такие привилегии не просто так. Дело в том, что наша разведка доложила о наличии вакцины. Вакцины от Кронена. Для нас это просто невероятная удача, обнаружить её.
–Но есть одно "но"?
Полковник сурово посмотрел на собеседника.
–Попрошу не перебивать. Хотя, вы правы. Эта вакцина находится у наших потенциальных врагов-группировки "Симбионт". Они придерживаются старых традиций и технологий, в то время как мы обуздали новые источники энергии.
У Гонто на секунду промелькнула мысль, что если бы он 10 лет назад не уничтожил комплекс "Симбионта", то Виктор бы уподобился им.
–У нас с ними довольно напряжённые отношения. Тем более, они никак не хотят идти на сотрудничество. В итоге Министерство Города решило создать специальный отряд, который проникнет на базу "Симбионта" и выкрадет оттуда лекарство. Знаю, это не совсем честно. Но иного выхода у нас нет. Если мы хотим поставить производство лекарства, то "Симбионт" же наверняка захочет сделать новый штамм Кронена и поставить все города на колени. И нам потребуетесь вы, картер-защитник.
Выслушав всё это, Гонто усмехнулся. Для него манера речи Виктора была непривычной. Официальная и мудрёная. Раньше они общались просто, без "вы". Хотя, это было 10 лет назад.
–И вы хотите, чтобы я стал частью вашего...отряда самоубийц?
–Нет. Я хочу, чтобы ты его возглавил. У вас больше опыта в бою, чем у любого из наших командиров, поскольку мы до этого в открытые бои не вступали. Вы хороший стратег и тактик, о чём говорит ваше прошлое в качестве Изгоя. Разве это не стоит Панацеи для всего мира?
Гонто был просто в шоке. Такая легкомысленность Виктора была для него чем-то из ряда вон выходящим. Просто стоило провернуть в голове его предложение. Бомж, который около года не выходил из запоя, возглавит отряд по добыче панацеи от Кронена, которая хранится в самом опасном и хорошо защищённой базе "Симбионта". Похоже на бред. Но нет, это всё было правдой. И сейчас Гонто думал. Действительно, стоит ли оно того? В его голове всплыл Иной, который сам посоветовал ему пойти с Лизой. А если черноглазый советчик знал о Панацее, значит он благоволил ему. Но что-то это было подозрительно.
–Я...
–Не нужно отвечать сейчас. У вас есть время подумать. Завтра вы должны дать ответ.
–Мне время не нужно. Я согласен. Но у меня есть одно условие.
–Не в вашем положении ставить условия, хотя я вас выслушаю.
–Я сам наберу команду. Тут важна точность и исполнительность, а вашим солдатикам я доверять не могу.
–Хорошо, условия приемлемы. Кого нужно найти?
–Обсудим это позже. Сейчас я бы хотел отдохнуть.
–Конечно. Ваша комната находится слева от лифта. Пройдите немного по коридору и увидите её. Вечером будет праздник в честь возвращения госпожи Бридж и вас, мистер Золомон. Будем рады вас там видеть.
Гонто направился к дверям, и перед тем как выйти, произнёс едва слышимую фразу:
–Неужели ты так сильно изменился?
После этого он покинул кабинет и направился в выделенную ему комнату. В коридоре никого не было. Видимо, все готовились к сегодняшнему празднику. Он уже решил, что никуда не пойдёт. Просто не хочет. Тем более, раз он поведёт за собой маленький отряд самоубийц, значит ему придётся не только найти людей из своего прошлого, но и просто изучить местные обычаи, поведение и прочие тонкости.
Подойдя к двери, мужчина легко оттолкнул её. Он оказался довольно просторной комнате квадратной формы. Его удивило наличие окон. И снова эта простая вещь смогла его поставить в некий ступор. В дальней части комнаты была большая двуспальная кровать, которая была застелена красивой постелью и укрыта небольшим пледом. На кровати лежал небольшой чемоданчик, в которой парень решил заглянуть немного попозже. Рядом с кроватью стоял большой шкаф, в котором было несколько костюмов. Видимо, с одеждой Изгоя ему придётся расстаться. С другой стороны от кровати, в углу, располагались несколько шкафов с книгами. Это было довольно полезно, поскольку ему предстояло ознакомиться со всеми тонкостями жизни города. Большое зеркало было рядом с другой дверью, ведущей в ванную комнату. Туда-то парень и направился. Она была небольшой, но довольно удобной. Туалет и раковина стояли напротив самой ванной. У мужчины было сильное желание не столько помыться, сколько полежать в горячей ванне и расслабиться. Включив горячую воду и заткнув слив деревянной пробкой, Гонто вышел обратно в комнату и открыл шкаф с одеждой. Решив рассмотреть её позже, он принялся искать полотенце. Найдя его, мужчина вернулся в быстро наполнившуюся ванну и начал снимать с себя одежду. Раздевшись, он отключил воду и аккуратно влез внутрь. Ему просто необходимо было расслабиться. Ведь сейчас от него снова зависят судьбы. Судьбы всех жителей не только Фаэрвола, но и других городов. И он не может их подвести. Он бежал от себя столь долго, что чуть не потерял. И лишь Лиза смогла вернуть его в строй. Что ж, раз уж ему предстоит занять столь солидный пост, то придётся соответствовать не только физическим параметрам, но и внешним.
Тут дверь в комнату открылась и на пороге показалась невысокая девушка лет 20-ти. У неё были яркие рыжие волосы, собранные в пучок и красивые зелёные глаза. Худощавое телосложение и низкий рост позволяли перепутать девушку с подростком. По закатанным рукавам и фартуку мужчина понял, что девушка была прислугой. Когда она увидела сидящего в ванне Гонто, то вскрикнула и прикрыла дверь. Затем раздался нежный и поникший голос:
–Картер-защитник! Прошу прощения! Я не...
Мужчина решил успокоить девушку.
–Успокойтесь. Лучше, подожди снаружи, хорошо?
–Да, картер-защитник.
После этого мужчина услышал, как закрылась входная дверь. Что ж, видимо ему не суждено было надолго расслабиться. Он вышел из ванной через 5 минут, перевязав полотенце поперёк торса. Положив одежду на стул, он выложил все свои вещи на кровать, предварительно спрятав амулет под подушку, помня реакцию Смотрителей. Решив, что встречать служанку без штанов как-то не очень любезно, мужчина открыл шкаф и вытащил первый попавший под руку костюм. Он состоял из брюк пепельного цвета, кремовой рубашки и таких же пепельных жилетки и пиджака. Приодевшись, Гонто достал высокие сапоги, и обувшись, подошёл к двери. Открыв её, он увидел, что служанка держала у правой щеки руку. Та, увидев мужчину, тихим голосом за говорила.
–Рада вас приветствовать, картер-защитник. Я-Александра, ваша личная горничная. Я буду следить за чистотой вашей комнаты и вашей одежды.
Наплевав на все правила, мужчина взял девушку за руку и затащил в комнату. Закрыв двери, он строго посмотрел на Александру.
–Убери руку.
Девушка послушалась, и глазам мужчины предстал большой синяк на правой щеке, который, явно был поставлен недавно. Даже несмотря на то, что Гонто тут и дня не пробыл, он решил пресечь такие поступки в дальнейшем.
–Кто это сделал?
–Господин Золомон, не важно. Я сама...
–Кто. Это. Сделал.
Девушка еле сдержала слезу.
–Прокрарус. Он смотрит за всеми горничными в замке.
–Как мне его найти?
–Картер-защитник, прошу...
–Как?
Девушка опустила голову и указала на стену рядом с дверью. На ней было подобие переговорного устройства. Подойдя к нему и нажав кнопку, мужчина услышал женский голос.
–Кто говорит?
–Картер-защитник. Прошу прислать ко мне Прокраруса. Срочно.
После этого мужчина подошёл к девушке и сказал:
–Не бойся. Всё будет хорошо.
Через пару минут в дверях появился высокий мужчина среднего телосложения практически в такой же форме, как и персонал, который встречал пришедших Гонто и Лизу. Единственным отличием было наличие на плече герба города.
–Вы хотели меня видеть?
–Да. Твоя работа?
Мужчина кивнул на синяк Александры. Прокрарус едва заметно оскалился, но продолжил.
–Да. Такого наказание за нарушения покоя...
Он не успел договорить, поскольку Гонто нанёс ему резкий удар в грудь, от чего дыхание Прокраруса сбилось. Тот упал на колени и начал кашлять, задыхаясь от нехватки воздуха. Гонто наклонился над скорчившимся мужчиной, и сжав зубы, сказал:
–Мне плевать, какие у вас тут правила. Она моя личная горничная, значит её наказанием занимаюсь я. Если я узнаю, что ты, мразь, ещё раз её тронул или обидел, я тебя на куски порву, понял?
Прокрарус едва заметно кивнул. Мужчина схватил полу скрюченное тело и выволок его из комнаты, после чего закрыл дверь. Девушка же стояла и плакала. Гонто подошёл к ней и положил руки на плечи.
–А теперь слушай меня. Никого не бойся. Если тебя кто-то обидит, или ударит-не молчи, просто скажи мне. Хорошо?
Девушка кивнула и сказала:
–Я знаю, что нарушу субординацию, но...
Александра крепко обняла Гонто. Мужчина похлопал девушку по плечу и спросил:
–Ещё раз, как тебя зовут?
–Александра. Александра Клейм.
Гонто будто током ударило, и он отошёл от девушки. Он знал эту фамилию.
–Ты...твоя фамилия Клейм?
–Да. А что? Что-то не так?
Удивлённый взгляд Гонто был прикован к девушке. В его памяти всплыла давняя видеозапись. Анна Клейм. Генетик "Симбионта". Мать Александры.
–Ты так похожа на свою мать.
Девушка раскрыла рот от шока. Ведь она практически ничего о ней не знала. Анна бросила девочку, когда ей было 10 лет. Просто ушла, оставив её в детском доме. А сейчас она узнаёт, что её защитник знал о Анне.
–Вы её знаете? Тогда...почему вы так добры ко мне?
Этот вопрос поставил Гонто в тупик.
–В смысле?
–Жители городов ненавидят "Симбионт". И всех тех, кто в нём состоит. Даже родственников непосредственных работников. О нас вытирают ноги. Я знала, что мама там работала, но...
–Погоди. Давай мы с тобой оба вдохнем.
В комнате повисла тишина, которая длилась несколько секунд. Затем Гонто медленным и лаконичным голосом расставил точки над "i".
–Ты-дочь Анны Клейм, бывшего учёного "Симбионта". И ты работаешь горничной, поскольку высшего поста тебе не дают из-за твоей матери, я прав?
–Да.
–Что ж, будем знакомы. Гонто Золомон, Чужой. Был создан твоей матерью.
Девушка выпучила глаза и хотела было что-то сказать, но мужчина её перебил.
–Так. Давай мы прошлое оставим в прошлом, хорошо. Если тебя не затруднит-возьми мою одежду, и приведи её в порядок, хорошо?
Александра резко выдохнула и кивнула. Она подняла с кровати мужчины его вещи и удалилась из комнаты, закрыв за собой дверь. Этот день стал для него ещё более удивительным. Встретить дочь Анны было последним событием, которое пришло бы Гонто в голову. Но они встретились, и теперь это ничто не изменит. Решив осмотреть чемоданчик, который лежал на кровати, мужчина нажал на две боковых кнопки и откинул крышку. На дне чемоданчика лежал складной клинок, точь-в-точь как у Гонто, но он был более новый. Под клинком лежал пистолет, аналогичный тому, что мужчина оставил в Дыре, просто напросто забыв его там. Поверх оружий лежала записка с корявым подчерком, который был практические не читаем. "Картер-защитник, прошу принять это оружие в знак признательности и уважения. Надеюсь, оно сослужит вам хорошую службу". Вытащив клинок, мужчина удивился его лёгкости. Он был точно такой же, как и тот, что сейчас лежал на кровати, но был более лёгким и острым. Повесив оба клинка на пояс, мужчина вынул пистолет. Он так же был легче своего предшественника и в него вмещалось чуть больше патронов. Положив пистолет на стоящую рядом тумбочку, мужчина решил прочитать некоторые книги, которые помогли бы ему ориентироваться в текущей в городе жизни. Взяв с полки книгу с говорящим названием "Чины и статусы", Гонто упал на кровать и принялся читать.
Глава 4. Вор
идёт первым
"...последней, высшей ступень являются картер-защитник, картер-локер, картер-смотритель и Управляющий. Для начала нужно сказать о самой первой части первых трёх должностей.
Само слово "картер" взято из диалекта Дикартов, и является суммой двух слов-"carino" (королевский) и "teraris" (должность). Непосредственное слияние слов даёт смысл "человек, обладающий королевской должностью". Если же использовать только вторую часть слова, то будет указание на его происхождение, но никак не да занимаемый пост в городской иерархии.
Картер-защитник.
Должность, занимаемая самым профессионально обученным человеком в плане боевой подготовки. Данная должность была утверждена в 2020 году, когда на первого управителя, Виктора Глока, было совершено нападение шпионами враждебно настроенной группировки "Симбионт". Нападение было успешно отражено, но желание обезопасить главу города привело к введению новой должности. Картер-защитник должен быть не только профессиональным бойцом, но и надёжным и верным, поскольку он является самым приближённым к Управляющему. Занимающий этот пост должен обладать глубокими познаниями в тактике, скрытности и бою, дабы обезопасить себя и защищаемую личность.
Картер-защитник обязуется:
–защищать Управляющего или любое другое назначенное лицо ценой собственной жизни;
–беспрекословно выполнять приказа защищаемого человека;
–сопровождать объект защиты на всех официальных мероприятиях, дабы обезопасить его.
В то же время, несмотря на все привилегии, которые даруются при достижении данного статуса, у него имеются множество ограничений. Картеру-защитнику запрещено:
–самовольно покидать пределы города без одобрения Управляющего;
–снимать с себя полномочия данной должности;
–строить отношения с людьми, имеющими должности этой же ступени.
Картер-локер.
Должность, которая в народе называется "королевский шпион". Хотя, это самое лучшее описание данной должности, ведь слово "clokerium" так же в переводе с языка Дикартов означает "тень". Данная должность, по сути, существовала с начала постройки города, но официально была введена лишь в 2024. Он выполняет роль разведки в определённых областях. Примечательно, что данную должность могу занимать до 10 человек, поскольку одному невозможно находиться во всех важных частях не только города, но и всей области влияния. Также по личному поручению Управляющего картер-локер может посещать другие города как с официальными визитами, так и наоборот, ведя сбор необходимой информации.
Картер-локер обязан:
–беспрекословно подчиняться приказам Управляющего;
–вести сбор как можно большего количества информации, используя любые методы и средства (все затраты компенсируются);
По сути, у катер-локера есть всего один запрет-строить отношения с людьми, которые занимают должности такой же ступени.
Картер-смотритель.
Должность, занимаемая представителем Смотрящего корпуса. Стоит для начала рассказать о самом корпусе. Изначально он задумывался как местное агентство регулирования гражданских отношений, сокращённо АРГО. Но после появления в городе различных религиозных направлений, Управляющим было принято решения присвоить АРГОу полномочия прекращения действий религиозного характера. Так и появился Смотрящий корпус. Задачи сохранения порядка в городе легли на плечи созданной городской стражи. Смотрящий корпус запрещает проповедование любой религии, поскольку это считается оскорблением трудов людей, которые отстраивали Фаэрвол своими силами, без "божьей помощи". Теперь что касается непосредственно картера-смотрителя. На это должность выдвигается человек, которые отслужил в самом корпусе более 7-ми лет. Каждые 4 года картер-смотритель выбирается путём голосования в самом Смотрящем корпусе, однако последнее слово остаётся за самим Управляющим. В обязанности картер-смотрителя входит:
–регулирование действий Смотрящего корпуса;
–пресечение деятельности любого религиозного сообщества;
–отчёт за действия каждого Смотрителя в городе;
–рекомендации о эффективности Смотрителей, желающих подняться выше по карьерной лестнице, либо желающих сменить род деятельности.
Картер-смотрителю запрещается:
–поклонение различным религиями;
–покидать город без разрешения Управляющего;
–создание собственной религии.
Управляющий.
Пожалуй, единственная должность, о которой не стоит много рассказывать. Пока за всю историю города зафиксирован один Управляющий-Виктор Глок. Единственное, что удостаивается внимания данной должности-личная жизнь. Управляющий может состоять в отношениях ТОЛЬКО с представителями высших должностей в других городах. Об этом больше ничего не известно, поскольку зафиксированных случаев романа за нынешним Управляющим не замечалось. Управляющий оставляет за собой право выбирать наследника, который займёт данный пост, как только он освободится. Этим человеком не обязательно должен быть кровный родственник. В обязанности Управляющего входят:
–ведение адекватной и благоприятной политики по отношению к другим городам;
–развитие и ведение города в более благоприятные сферы развития;
–расширение городских владений;
–повышение уровня жизни населения..."
Дальше читать не было смысла, поскольку затем шло оглавление и прочая ненужная информация. Зато теперь Гонто знал, что слова Лизы на счёт их отношений не были придуманы. Мужчина вернул книгу на место и выглянул в окно. Солнце уже садилось за горизонт, что говорило о скором торжестве. И всё же, ему придётся сопровождать на него девушку. Теперь на нём лежат не такие уж и маленькие обязательства как перед Лизой, так и перед всем городом. И теперь он, Гонто Золомон, является личным защитником не только будущей Управляющей, но и города. Хотя, с чего это он решил принять это? Возможно, он всегда желал быть таким. Защитником и щитом. Тем, на кого можно было опереться. И да, тяжёлые испытания преследовали его всю жизнь. Но сейчас судьба, или даже сам Иной, дали ему второй шанс. Шанс занять почётное место в городе. Ведь его положения, как Чужого и как картер-защитника, давали ему поистине безграничные возможности. Тут раздался стук в дверь.
–Да, войдите!
Дверь открылась и Гонто увидел Александру, которая уже успела замазать тональным кремом синяк. Девушка поклонилась хозяину комнаты и сказала:
–Картер-защитник, торжество в честь возвращения мисс Бридж и вашего назначения на должность защитника. Прошу вас спуститься на третий этаж для пиршества и исполнения ваших непосредственных обязанностей.
После этого девушка закрыла дверь и оставила мужчину одного. Гонто решил экипировать подаренное оружие. Открыв чемоданчик, мужчина увидел специальную кобуру, сделанную таким образом, что пистолет крепился на пояснице, а меч на левом бедре. Но для того, чтобы он предстал перед всеми "сливками" города, ему было необходимо переодеться. В итоге мужчина покинул свои покои через 10 минут, но это время стоило мучительных переодеваний. И начать стоило с кожаных высоких сапог, которые были мужчине до колен. В сапоги были заправлены чёрные штаны. Их нельзя было назвать ни брюками, ни джинсами. Такой тип плотной и лёгкой ткани Гонто ещё ни разу не встречал. В штаны же была заправлена белая рубашка с длинными рукавами. А сверху всё это закрывал длинный, чуть ниже колен плащ чёрного цвета, на котором золотыми нитками были обшиты края и выведены различные красивые узоры. Пистолет был оставлен мужчиной в комнате, в то время как сложенный клинок висел на бедре. И под плащом, во внутреннем кармане, лежал амулет, который Гонто принёс в город. Почему-то именно сейчас он ни на шаг не отпускал его. А всё из-за того, что лишь он слышал, как амулет "пел". Хотя, пением это нельзя назвать. Он издавал какой-то еле слышимый звук, который был символом надвигающейся опасности. Никто не знал, как это всё происходит, но факт остаётся фактом-"пение" амулета было признаком грядущей беды. Именно с помощью этого "пения" Гонто смог отпугнуть призраков, когда они с Лизой шли в горе. Видимо, помимо проблем города, мужчине придётся решать совершенно иные задачи, которые в корне могут изменить ход вещей.
Выйдя в коридор, мужчина направился к лифту, чтобы посетить торжество в честь возвращения Лизы. Спустившись на нужный этаж, мужчина пошёл на источник музыки, которая играла в большом зале. Идя на источник, мужчина всё-таки вышел к залу, возле дверей которого стояли два офицера в знакомой форме. На сей раз они были без масок. Видимо, в здании была действительно хорошая система фильтрации. Как только Гонто приблизился к дверям, офицеры отдали честь и синхронно сказали:
–Рады приветствовать вам, картер Золомон!
После этого они открыли двери, пропуская мужчину в роскошный зал. Высокий потолок в 4 метра никак не удивил вошедшего картер-защитника, а вот шторы на окнах смогли. Под потолком висели большие люстры, которые освещали зал приятным тёплым светом. Стены были украшены различным орнаментом и были покрыты белым лаком. В зале было полно народу, все пили и разговаривали на фоне классической музыки. Все гости были в шикарных, по меркам города, нарядах и костюмах. Некоторые даже носили головные уборы. Гонто решил найти Лизу и Виктора. Долго искать не пришлось, поскольку это они его нашли. Когда он шёл через толпу, то почувствовал прикосновение к своей руке. Обернувшись он увидел Лизу, которая сейчас была больше похожа на Управляющую городом, нежели на странницу. Она была одета в строгий приталенный костюм, который состоял из брюк, кремовой рубашки и чёрного жакета. В сапогах девушка передвигалась довольно быстро. Лиза посмотрела мужчине в глаза и сказала:
–Пойдём. Сейчас начнётся.
Мужчина последовал за девушкой, которой все уступали дорогу и кланялись. Она довела Гонто до начала зала, где расположились 3 больших трона. По-другому их нельзя было назвать. Искусная работа по дереву украшала все 3 седельных места. Над центральным было вырезано солнце. Это было место Управителя. Слева от него был стул, над которым был щит. Явное место картер-защитника. А справа от трона Управителя было место Лизы. На этим же троном был венок. Смешная символика. Возле всех 3-х изделий были расставлены стражники, по 3 человека с каждой стороны. На плечах у них были винтовки, что говорила о готовности к нападению. Девушка привела Гонто к его месту, а после сама заняла своё. Перед ним предстала действительно большая толпа. В ней было, по меньшей мере 100 человек. Главы различных предприятий, учёные, философы, биологи. Все собрались, чтобы поздравить с возвращением Лизу и Гонто. Для него это было чем-то поистине невообразимым. Он так долго пытался уйти в тень, чтобы его никто не нашёл и не трогал. А сейчас он занимает почётную должность, и более того-заявляет об этом всему городу. Забавно.
Как только они заняли свои места, из толпы к ним поднялся сам Виктор. Его одеяние не изменилось. И как только вся троица заняла свои места, в зале тут же начала затихать музыка и разговоры людей. Потребовалось с десяток секунд, чтобы образовалась тишина. И после этого Виктор заговорил громким голосом:
–Дорогие гости! Я собрал вас всех здесь, чтобы донести до вас радостное известие. Во-первых, на пост нового картер-защитника назначается тот, кто 10 лет назад уничтожил одну из главных баз "Симбионта". Тот, кого я по праву считаю не только самым лучшим бойцом и солдатом, но и так же хорошим другом. Дамы и господа, встречайте Гонто Золомон, картер-защитник!
Шквал аплодисментов взорвал пространство зала. Такой реакции на его назначение мужчина не ожидал. Как только аплодисменты стихли, Виктор продолжил:
–Второй же радостной новостью становится назначении мисс Бридж на пост Управляющего города. Елизавета Бридж вступит на данную должность через 7 дней, чтобы я предоставил в её владения не только весь город, но и некоторую информацию о развитии инфраструктуры. А пока, я хочу произнести тост!
К Виктору подошёл парень, который держал на руке поднос с тремя бокалами, наполненными красным вином. Виктор взял свой бокал, а затем официант предоставил Гонто и Лизе возможность взять свои. По залу так же начали ходить официанты и раздавать бокалы с вином всем гостям. Но что-то было не так. Мужчина слышал, как амулет начинает всё сильнее и сильнее "петь". И когда он принюхался, то понял, что вино в бокалах было отравлено. Последним аргументом на то, что готовится убийство представителей власти стала татуировка на руке парня, которую Гонто заметил, когда тот отходил от них. Татуировка была в виде ДНК человека, что означало одно-парень был шпионом "Симбионта".