Текст книги "Рысь на поводке"
Автор книги: Isolda Снежкова
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 8 страниц)
Не найдясь, что возразить Лира вопросительно глянула на моего спутника.
– Вы же спуститесь в зал, как только обустроитесь и приведете себя в порядок с дороги?
– Конечно, Лира.
– Я буду с нетерпением ждать. – Проговорила она с придыханием, кинув Дэрроку еще один пламенный взгляд, и, окатив меня очередной волной презрения, покинула нашу скромную компанию.
– Пойдем Порк, покажешь, где мы можем разместиться. – Управляющий с благодарностью посмотрел на Дэррока.
– Спасибо Вам, а то она как замуж вышла, совсем дурная стала. – Он досадливо махнул рукой в сторону двери, за которой скрылась Лира. – Чуть что не так – кричать и угрожать расправой начинает. У нее и раньше нрав не сахар был, а сейчас так вообще…
Пройдя несколько лестничных пролетов, мы очутились в плохоосвещенном коридоре.
Пройдя его почти до конца, Порк открыл ключом одну из дверей и пригласил войти в комнату. Довольно просторная, с камином, который тот сразу принялся разводить, посередине у окна стояла большая кровать с балдахином. Шкаф и два кресла. Ничего лишнего, но вполне уютно. Затрещали загоревшиеся дрова. Поднявшись с колен, старик посмотрел на мои ноги:
– Я скажу прислуге, сейчас они принесут ванну с горячей водой и подыщут сапоги, для юного тейнара.
– Спасибо, Порк.
Как только за ним захлопнулась дверь, я в изнеможении откинулась на кровать. Как приятно, после стольких дней, проведенных на жесткой земле, правда смущало, что спать придется на одной кровати с этим извергом, но я особо не переживала. Все-таки за эти несколько дней я сильно попривыкла к спутнику.
Вскоре посреди комнаты стояла большая бадья, от которой исходил пар. А молоденькая девушка принесла пару полотенец, мыло и, о счастье, сапоги! Это был предел моих мечтаний на сегодня. Чуть не расцеловав ее от радости, я выхватила все это из ее рук и кинулась к ванне, когда за ней закрылась дверь. Обернувшись на легкий смешок я обнаружила, что Дэррок вольготно расположился в кресле с бокалом теплого вина со специями и внимательно за мной наблюдает. Я фыркнула, сам ж на меня иллюзию наложил. Так что смотреть, простите, не на что. Стриптиз по заявкам желающих отменяется. Показав ему, язык я скинула одежду и с наслаждением окунулась в горячую воду. Отмокнув немного, я начала тереть себя мочалкой.
– Спинку потереть, Риена? – Ехидно осведомились сзади. А почему бы и нет, собственно? Зачем отказывать себе в таком удовольствии, пока я в мужском теле?
– Потри. – Легко согласилась я, протягивая мочалку. Дэррок взял означенный предмет и начал аккуратно намыливать мою спину. Блаженно жмурясь, я просто растекалась по ванне, ощущая, как постепенно расслабляются натруженные мышцы.
Неожиданно нажав на плечи, Дэррок заставил меня погрузиться в воду с головой.
Когда я вынырнула, отплевываясь, он насмешливо бросил:
– Вылезай. Я ведь тоже помыться хочу.
Быстро закончив водные процедуры, я вылезла из бадьи и повязала полотенце на бедрах, вроде мужики так делают, и направилась к своей сумке с целью откопать там что-нибудь подходящее из одежды. Так. Штаны, темно-коричневые, это раз.
Широкий кожаный пояс в мою ладонь, это два. Выудив еще широкую рубаху оливкового цвета, я решила, что этого будет достаточно. Кинув вещи на кровать, я обнаружила, что Дэррок, ничуть меня не стесняясь, разделся, залез в воду и выразительно так на меня смотрит.
– Тебе что, тоже спинку потереть? – Язвительно осведомилась я.
– Если тебя не затруднит. – Он обезоруживающе улыбнулся. Я пожала плечами.
– Не затруднит.
Взяв мочалку, я принялась за дело, старательно отводя взгляд, в отличие от него я-то девушка приличная. А эта зараза сидела, и тихо чему-то ухмылялась. Не выдержав наконец, я обошла бадью и, встав перед ним, уперев руки в бока, гневно спросила:
– Что именно ты находишь таким забавным??! Расскажи, может я тоже посмеюсь.
Дэррок прошелся по мне оценивающим взглядом и опять усмехнулся.
– Ну подумай сама. Кто создавал иллюзию?
– Ты. – До меня начало медленно доходить.
– Соответственно делаем выводы, я спокойно вижу и то, что под ней… – просветил он меня с милой полуулыбкой. Прям ангел во плоти. Зашвырнув в него со злости мочалкой и покраснев как рак до кончиков волос, я кинулась к кровати за одеждой.
Слов нет, одни буквы…
Спустя полчаса мы спускались в общую залу. Я злилась на Дэррока и отказывалась с ним разговаривать. Но, по всей видимости, он от этого ни капельки не страдал.
Только перед дверью остановился и сказал:
– Если возникнут какие вопросы – задавай их мысленно, здесь слишком много лишних ушей.