355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ирвин Уэлш » Одинбург (сборник) » Текст книги (страница 5)
Одинбург (сборник)
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 15:03

Текст книги "Одинбург (сборник)"


Автор книги: Ирвин Уэлш


Соавторы: Иэн Рэнкин,Александер Макколл Смит
сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 5 страниц)

– Билли был твой друг!

– Билли работал на меня. Но он расслабился, не смог справиться с простейшей задачей. Киплинг заставил его заплатить за ошибку, – проговорил торговец наркотиками, растрогавшись от чувства восхищения. – Разобрался с педиком по первому разряду, а?

– Что ж, тебя за это посадят, Гогси. Говорю тебе, ты будешь срок мотать за этого гребаного тигра, и поделом тебе, – гневно сказала Мона, направляясь назад в дом.

– Ага, точно, – сплюнул Гогси. Девка устроила скандал, но она слишком хорошо знала, кто намазывал маслицем ее хлеб, чтобы сдать своего приятеля.

Но этот чертов экс-Билли! Теперь надо было избавиться от его изглоданного трупа. Вот просишь некоторых сделать простое дело. Всего одно, блин, простое дело. Но нет. Теперь бедный Киплинг наверняка попадет в лапы властей или погибнет, бессердечно застреленный каким-нибудь жопоголовым полицейским, возбужденным до хера от того факта, что ему дали пострелять, и считающим себя этаким гребаным бойцом спецназа. Его уже заставили усыпить бедного Тайсона. И все из-за того, что тупая мелкая телка нацепила дурацкую шляпку – а это всегда бесило собаку. Гогси был твердо настроен не потерять Киплинга, своего тигра, вес – 430 фунтов, возраст – пять лет. Учитывая, сколько он за него отвалил и сколько потратил на содержание.

Гогси внимательно осмотрел сад, но не нашел там следов хищника; было трудно понять, куда он отправился. Но через некоторое время до Гогси дошло, что тигр мог уйти только одним способом – через стену. Если он забрался на крышу сарая, то мог перепрыгнуть на вольер, потом на прилегающую стену и через нее в один из садиков рядом с хижинами, расположенными позади виллы.

Учуяв запах испражнений, Гогси перефразировал старую поэму Уильяма Блейка «Тигр»:

 
Тигр, о тигр, светло горящий
В клетке, от говна смердящей.
 

Но Киплинга не было в клетке. И вообще, может быть, он убил Билли давно, а потом жрал сколько мог этого мерзкого на вкус ублюдка, прежде чем свалить. Может быть, он совсем недавно покинул сад, Если так, то есть шанс найти его, до того как вмешаются полиция или придурки из общественного совета!

Выходя из дома, Гогси столкнулся на подъездной дорожке с почтальоном Малколмом.

– Э-э, мистер Лэндлс?

– Ага.

– У меня тут кое-что для вас. Надо расписаться. Посылка с уведомлением.

– Бля... – выдохнул Гогси, Он торопился, ему сейчас было не до почтальона. Он почувствовал, как челюсть оттягивается в невольном зевке, как будто незнакомец ударил в нее кулаком, обмотанным ватой. Это сказывалась разница во времени, а ему надо было позарез найти Киплинга. Гогси выхватил у Малколма ручку, расписался в квадратиках и швырнул посылку на порог.

Малколм хотел сделать замечание – мужчина расписался в обоих квадратиках, тогда как во втором он должен был написать свое имя. Но Гогси Лэндлс – известный человек, подумал почтальон и испугался, что его неправильно поймут. Обкуренный мозг превратил «неправильно поймут» в «неправильно поимеют», и Малколм ухмыльнулся, представив Гогси Лэндлса и тигра, занимающихся жестким сексом. В его видении у тигра был полосатый черно-оранжевый член, который он совал в Гогси... Тигротрахер... «Неправильно поимеют» крутилось на повторе у Малколма в голове, и он захихикал.

– Клоун, ты чё, блин, надо мной смеешься? – брякнул Гогси в приступе гангстерской паранойи.

«Вот блин, теперь я по уши в дерьме», – подумал Малколм. Он верил в теорию, что люди принимают наркотики, чтобы усилить и без того сильные стороны характера. Вот вам, к примеру, бандиты: изначально больные на голову, они, видать, нюхают кокаин только для того, чтобы оправдать вечный стрём.

– Э-э... Я просто слегка нервничаю и, типа, не в себе: большой тигр гуляет на свободе.

Глаза Гогси вдруг выпучились, словно были на пружинках.

– Показывай где! – потребовал он, толкая долговязого почтальона вниз по тропинке. – Киплинг! Мой малыш!

Они вышли на улицу и свернули по ней к дому миссис Жардин, Малколм с тяжелой сумкой старался не отставать от стремительного татуированного наркобарона. Когда они подошли к парадной двери миссис Жардин, почтальон отказался идти дальше.

– Теперь вы уж сами, – сказал он.

– В полицию не звонил, а? – угрожающе спросил. Гогси. Пару секунд он размышлял, не добавить ли к фразе «ты, педик», но передумал.

– Не, не звонил, – сказал Малколм, пятясь. – Я сваливаю, это меня не касается.

– Это точно, приятель, – сурово кивнул Гогси, а потом подмигнул удаляющемуся почтальону: – Встретимся позже.

Он медленно обошел дом и попал в сад, где обнаружил два трупа – миссис Жардин и ее придурочной собаки. Потом услышал стук по стеклу, обернулся и заметил Дорин, отчаянно подававшую ему какие-то знаки из-за стеклянной двери. Она указывала на лужайку за его спиной; Гогси резко оглянулся и увидел Киплинга, лежащего в тени.

При виде Гогси огромный зверь поднялся и направился в сторону хозяина. После иссушенной плоти Билли и жесткой собачатины скудная закуска в виде волокнистой миссис Жардин не насытила голодного зверя.

Гогси приближался, тигр крался ему навстречу.

– Киплинг... Сидеть, мальчик...

Тигр прыгнул вперед, нацеливаясь на горло коренастого шестифутового бандита. Взбешенный гангстер инстинктивно попытался ударить зверя лбом, в результате его голова оказалась зажатой в открытых челюстях тигра. Клыки зверя прорвали «стетсон» и вонзились в череп, а большие когти сдирали кожу с Гогси, который, как из пушки, молотил ударами по бокам животного, целясь в почки. Сильный хук правой сломал большой кошке ребро.

Дорин вместе с Риной, зашедшей в дом через парадную дверь, наблюдали за происходящим, раскрыв рты.

– Может быть, все-таки стоит позвонить в полицию, – сказала Рина, пока человек и животное продолжали бой.

Волны желчи поднимались из желудка тигра, но не могли вырваться наружу из-за застрявшей головы Гогси и полей «стетсона», забивших животному глотку. Зверь пытался сокрушить череп хозяина своими мощными челюстями, но пуленепробиваемая голова Гогси не поддавалась, и хищник медленно задыхался, упав и потянув за собой оказавшегося в ловушке наркобарона.

Хотя тигр почти отключился и был очень слаб к моменту прибытия полиции, снайперы решили не рисковать и всадили в него пять пуль. Пожарникам пришлось ломом разжимать челюсти мертвого животного, чтобы высвободить голову Гогси.

Гогси выжил, но из-за травм головы, полученных в результате нападения, сильно изменился. Родственники требовали компенсации, заявив, что его задела одна из полицейских пуль, но это предположение было опровергнуто в результате полного медицинского обследования. Старых друзей пугал вид Гогси, кормящего уток на пруду Инверлейт, пускающего слюни и разговаривающего с самим собой. Когда его арестовывали за эксгибиционизм перед школьниками, полицейских, производивших арест, до слез тронул вид крутого бандита, плачущего в расстройстве чувств. Мона бросила его, уйдя к его же корешу, которым увяз по уши в изначально неудачном проекте совместного проведения Шотландией и Ирландией чемпионата Евро-2008.

Теперь Гогси редко общается с внешним миром, в основном посредством фильмов и компьютерных игр. Единственным исключением является Дорин, которая время от времени приносит ему домашнего супа в контейнере от «Тапперуэйр».

Об авторах

Джоан Кэтлин Роулинг

Джоан Роулинг – английская писательница, пишущая под псевдонимом Джоан Кэтлин Роулинг (англ. Joanne Katheline Rowling), автор серии романов о Гарри Поттере, переведенных на 64 языка мира, кавалер ордена Почетного легиона 2009 года. В 2001 году за книгу «Гарри Поттер и Кубок огня» получила премию Хьюго.

Джоан Роулинг родилась 31 июля 1965 года в Чиппингс Содбери, графство Глостершир, Англия (недалеко от Бристоля), училась в университете Эксетера (Exeter) в Девоне, по окончании которого получила степень бакалавра искусств. В 1996 году в Эдинбурге Джоан закончила свой роман «Гарри Поттер и философский камень». Семь книг серии стали самыми быстро раскупаемыми книгами в истории, проданными общим тиражом в 300 миллионов экземпляров по всему миру. В 2009 году вышел шестой фильм о Гарри Поттере.

Успех серии у читателей, а также кинофильмы, снятые по романам, принесли Роулинг всемирную известность и состояние. С 2004 года Джоан Роулинг является самой богатой женщиной в Великобритании. Журнал Forbes в 2008 году оценил ее состояние в 1 миллиард долларов США.

Джоан Роулинг – обладательница множества престижных литературных премий, в том числе Nestle Smarties Gold Award (трижды), British Book Awards, Children's Book Award (дважды), The Booksellers Association/The Bookseller Author of the Year Award (дважды), Scottish Arts Council Children's Book Award (дважды), испанской премии принца Астурийского.

В 2000 году Роулинг была награждена орденом Британской империи.

Александр Макколл Смит

Шотландец родом из Зимбабве, профессор медицины Эдинбургского университета, фанат Африки и флейтист-любитель, зажигающий на музыкальных фестивалях со своим «Really Terrible Orchestra», Александр Макколл Смит в литературном мире известен прежде всего как автор серии книг «Женское детективное агентство № 1». В конце 90-х, вернувшись из очередного путешествия по Черному континенту, Смит написал первый роман, героиней которого стала жительница далекой Ботсваны, владелица детективной конторы.

В 2004 году он был признан автором года на вручении премии British Book Awards. Среди других его наград – Saga Award for Wit Dagger (премия Ассоциации детективной литературы) и медаль Walpole for Excellence. В 2005 году он попал в шорт-лист американской премии Quill Award. Его книги переведены на 36 языков и стали бестселлерами во всем мире. Сейчас писатель живет в Эдинбурге.

Иэн Рэнкин

Иэн Рэнкин родился в 1960 году в Файфе. После окончания Эдинбургского университета перепробовал массу полярных профессий: журналиста, сборщика винограда, музыканта.

Однако прославиться ему было суждено на писательской ниве. Его первый роман из серии «Ребус» – «Крестики-нолики» – был издан в 1987 году. На сегодняшний день книги из этой серии переведены на 22 языка мира.

Рэнкин – обладатель множества литературных премий и наград. В 2002 году был награжден орденом Британской империи, стал лауреатом престижной премии Чэнндлера – Фулбрайта, а также премий «Клинок» в жанре рассказа и, в 1997 году, «Золотой клинок» за роман «Черный и синий», который также вошел в шорт-лист американской премии Edgar за лучший роман. В сентябре по версии журнала GQ Иэн Рэнкин был признан писателем года. Сейчас живет в Эдинбурге.

Ирвин Уэлш

Ирвин Уэлш родился 27 сентября 1958 года в Лейте, пригороде Эдинбурга. В возрасте четырех лет переехал с родителями в Эдинбург, где после школы окончил курсы по специальности «инженер-электрик». Работал учеником техника на телевидении, но после удара электрическим током был вынужден сменить работу. В 1978 году двадцатилетний Уэлш отправился в Лондон, где играл на гитаре и пел в панк-группах The Pubic Lice и Stairway 13.

Мировая известность пришла к Уэлшу после публикации его дебютного романа «На игле». Книга вызвала небывалый общественный резонанс. По ее мотивам был снят культовый фильм, имевший огромный успех. Ирвин Уэлш также прославился как автор нашумевших книг, переведенных на многие языки мира: «Кислотный дом» (экранизация Пола Макгигана), «Кошмары аиста Марабу», «Экстази», «Дерьмо», «Клей», «Порно» (сиквел «На игле»), «Альковные секреты шеф-поваров», «Если вам понравилось учиться, то вы полюбите работать».

Время от времени Уэлш пишет статьи для «Дейли Телеграф» и «Гардиан». В 2008 году вышел его новый фильм «Торговля мясом», для которого он написал сценарий в соавторстве с Дином Каваной.

Сейчас писатель живет в Дублине, но часто приезжает в родной Эдинбург.

Фонд «OneCity»

Фонд «OneCity» был учрежден по результатам доклада, сделанного в 1998 году лордом-провостом Эдинбурга с целью определить размеры социального разобщения в городе и, что самое главное, понять, как с ним бороться.

Фонд «OneCity» направляет средства, инициативы и идеи конкретных людей и компаний к осуществлению положительных изменений в общинах по всему городу, поддерживая программы обучения и социальной помощи.

Фонд «OneCity» – не просто благотворительная организация, раздающая гранты, но проводник для различных фондов и идей. Мы не отвлекаем внимание спонсоров от других благих нужд, но увеличиваем получаемую ими поддержку. Мы – путь, выбрав который общины, предприниматели и отдельные граждане могут объединить свои усилия, чтобы предложить надежные долгосрочные решения проблем социального разобщения в городе. Мы все являемся частью этого процесса, и наши цели не смогут быть достигнуты без вашего участия.

Фонд «OneCity» получает помощь из множества источников: наш президент – лорд-провост Эдинбурга, а нашими послами являются сэр Том Фармер, Стивен Хендри, Иэн Рэнкин, Ирвин Уэлш, Гордон Страхан, Баронесса Смит, миссис Унис и Александр Макколл Смит. Наши деловые партнеры: State Street Corporation, Baillie Gifford и Scottish & Newcastle.

Более подробную информацию вы можете получить по адресу:

OneCity Trust, Scottish Community Foundation

126 Canongate, Edinburgh EH8 8DD

Tel: +441315243000

[email protected]

www.onecitytrust.org

Благодарность

Как член Фонда «OneCity» я хочу поблагодарить Лесли Хиндса, лорда-провоста Эдинбурга и президента Фонда, за то, что он собрал вместе таких авторов; Александра Макколла Смита, Иэна Рэнкина и Ирвина Уэлша за их энтузиазм и искреннее участие в создании книги, а также Джоан К. Роулинг за вдохновляющее предисловие.

Кроме того, мы бы хотели поблагодарить нашего менеджера по развитию Тери Уишарт, чье руководство и упорная работа сыграли ключевую роль в выходе книги, Яна Рутерфорда из отдела рекламы и «Принтед Уорд» за то, что им удавалось держать все под контролем, когда казалось, что все неминуемо развалится, «Имоджин Ассенти» за помощь и ведение проекта со спокойной уверенностью и редактора издательства «Полигон» Элисон Рэй. Большое спасибо всем в Шотландском Фонде Общин за их поддержку и Мюррей Бьюкенан из фирмы «Маклай, Мюррей и Спенс» за поиск смысла в непостижимом.

Также хочу поблагодарить за значительную помощь газету «Скотсман», книжные магазины «Оттакар», дизайнерскую фирму «Хуксон» и всех работников эдинбургского Фестивального театра.

Особая благодарность Невиллу Муару и Хью Эндрю из издательства «Полигон» за их терпение и расположение.

Хэмиш Бьюкен,

член Фонда «OneCity»


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю