355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ирина Волкова-Китаева » Ангелы шутят: Комедия-буфф » Текст книги (страница 3)
Ангелы шутят: Комедия-буфф
  • Текст добавлен: 19 сентября 2016, 13:30

Текст книги "Ангелы шутят: Комедия-буфф"


Автор книги: Ирина Волкова-Китаева


Жанры:

   

Сатира

,
   

Театр


сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 3 страниц)

Действие второе

Та же комната Пустовойтенко, только после ремонта.

Богатая люстра. Новый диван. На стене пять портретов:

Руссо, Дидро, Брокгауза, Ефрона и Семёна Петровича.

На тумбочке беспроволочный телефон. На полу пачки книг. На одной из пачек кофр Циркулева.


Пустовойтенко, Циркулев, Шляпин, Нина Николаевна, Александр.


Семён Петрович в тренировочном костюме, испачканом красками, ходит между пачек книг, прихрамывая и потирая поясницу.

Циркулев элегантен, торжественен, распечатывает пачку.


Пустовойтенко. Ступить негде! Рассылать надо, а Коли нет!


Циркулев вручает один том Семёну Петровичу, другим любуется сам. Оба садятся на пачки, читают энциклопедию.


Длинная пауза.


Циркулев. Выпустили! Семён! Осуществилась твоя задумка. Был ты заслуженный рационализатор, им и остался! И я свою мечту осуществил. (Разглядывает книгу.) О! Моя лебединая песня!


Пустовойтенко. Да, в руках её держать любо-дорого! Ваше название лавроносцам душу согреет. Отлично вы, Александр Филиппович, воплотили мою задумку.Бархатная ленточка вклеена – закладка. Красавец том! Только вот... держу я его в руках, а как бы... чего-то мне в нём не хватает.


Циркулев (взвешивает на руке том). Килограмма полтора будет!


Пустовойтенко. И ни грамма про рабочего человека! Мы его (потрясает томом) здесь проморгали!


Входит загорелый Шляпин.


Пустовойтенко. Явился, африканец!


Шляпин. В срок, как и обещал! Что вы, Семён Петрович, проморгали?


Пустовойтенко. Не что, а кого. Рабочего! Ведь он всякому человеку ближе всех. По улице идём, дома сидим, кто дома построил? Обедаем, кто всё вырастил, продукт сделал? А на поезде ехать, кто рельсы отлил, кто путь проложил? Труд рабочего ценнее всего и ещё, скажу вам,тяжелее интеллигента. Лично сам проверил! Энциклопедию я обмозговывал и вами руководил – огурчиком был! А ремонт сделал -смотреть на себя не хочу, старый гриб. Поясница болит, пальцы не гнутся. (Демонстрирует залу пальцы.) Надо было хоть десяток рабочих бесплатно включить в «Триумфаторов мира» и преподнести им в знак уважения.


Циркулев. Сеня, ты прав. С этой верной мыслью мы опоздали. Но «Триумфаторы» вышли. И это событие, как ни говори, со знаком плюс.


Шляпин смотрит на компаньонов свысока.


Пустовойтенко. Что ты смотришь на нас таким гоголем?


Шляпин. Где там гоголем! Я из отпуска. Без денег!


Пустовойтенко. Сейчас будут! (Идёт к новому дивану, машет рукой, кидает на диван том, уходит в другую комнату, выносит коробку из-под женских сапог, ставит на пол перед Шляпиным.) Вот, теперь получи! Сто пять пачек! В каждой по десять тысяч. Перемножать научился? Что сморщился?


Шляпин. Я думал, тара крупней будет!


Пустовойтенко. Ты подними её!


Циркулев перелистывает том, доволен.


Шляпин (раскрывает коробку, садится рядом с ней на пачку книг, оглядывает другие пачки). Это всё мне на почту таскать?!


Пустовойтенко. Ничего, потаскаешь! Отдохнул вон, как африканец, загорел! А они таскали, да ещё на инструментах играли! А как пели! (Поёт.) О, Сан-Луи, сто второй этаж! Там трое негров играют джаз. А буги-буги... Александр Филиппович, а из таких вот африканских народных композиторов-музыкантов есть хоть кто-то в нашей энциклопедии?!


Циркулев. Конечно! Поль Робсон! Луи Армстронг!


Пустовойтенко. Вы молодец! Не забыли наших дорогих чернорабочих! А, буги-буги! Сто второй этаж... (Поёт, танцует.)


Циркулев (поднимая над головой том, торжественно). Сегодня, господа, эти тома нашей энциклопедии начинают делать первые шаги в самостоятельную жизнь!


После этих слов из-за кипы книг выглядывает и затем выходит Том энциклопедии. Его видит только Циркулев, любуются им. Пустовойтенко продолжает петь. Шляпин пересчитывает пачки денег. Все счастливы. Циркулев пытается поймать Том, бежит с книгой в руках за ним. Пустовойтенко, устав танцевать, садится на диван.


Пустовойтенко. Александр Филиппович, стометровку сдаёте? Чего вы бегаете?


Звонит телефон.


Коля, звонят нам! Ответь ты. Наверно, лавроноска! Я устал от них. Скажи, наложенным платежом завтра рассылаем.


Шляпин (в трубку). Энциклопедия... Фира!!! Я на работе. Не понял... Мой паспорт у тебя?.. Как он попал?.. Конечно, без него денег не выдадут!.. Подъеду. Но я и без этого повода хочу тебя видеть!


Пустовойтенко (кричит). Ты что для личных разговоров даёшь служебный телефон?


Шляпин. Фира, короче! Начальство требует! Когда? Где?..

(Бросает на диван трубку.) Семён Петрович, у меня встреча.


Циркулев (улыбаясь Тому). Солидный.


Пустовойтенко. Встреча, так встреча. Деньги домой занеси! (Берёт оставленный на диване том, гладит). Да, Александр Филиппович,ты прав. Солидный! Коля, пойди, мне не встать, позови Нюську. Весь день с котом. Нечего с ним цацкаться. Всю неделю где-то шлялся, бродяга! (Кричит.) Нюся! Не слышит. Коля, пойди!


Шляпин выходит и возвращается с Ниной Николаевной. Она в новом модном наряде, с новой стрижкой. Семён Петрович смотрит на неё с одобрением, подвигается на диване, подаёт ей том.


Пустовойтенко. Как тебе?


Нина Николаевна. Погоди. Дай поглядеть. (Рассматривает со всех сторон том).


Семён Петрович выходит в другую комнату, выносит очки, подаёт Нине Николаевне.


Нина Николаевна (надевает очки, переворачивает первую страницу, что-то ей трудно понять, наконец, произносит с удивлением и скороговоркой). Пердисловие.


Пустовойтенко. Веретёнщица! (Отнимает том.) Дай сюда! Не тебе такие книжки чита... а... (Остаётся с открытым ртом, в ужасе и отчаянии бегает с томом в руках по комнате.)


Шляпин берёт из пачки том, смотрит в него и, захохотав, падает на диван.


Циркулев (перелистнув страницу). Ах! (Роняет том.) Переставлено две буквы! Я взял лучших корректоров! Неужели кто-то в типографии пошутил! (Поднимает том, снова смотрит, стонет). Две буквы! Юбилей на носу! Дарить на юбилее хотел! (Достаёт из кофра записную книжку, берёт телефон, звонит). Типография! Нам сегодня привезли тираж. В него прокралась ненормативная лексика! Немыслимая опечатка!


(Останавливает пробегающего мимо Пустовойтенко). Сеня! Успокойся. Главное, мы вовремя обнаружили.


Пустовойтенко. Не вовремя! И не мы! Вон – кто обнаружил! (Подбегает к Нине Николаевне целует её в голову.) Умнейшая голова!


Нина Николаевна. Работаю на всех, хоть и в компаньоны не принятая! Дайте сюда! (Забирает у Циркулева телефон, относит его на базу.)


Пустовойтенко (идёт с томом в руках следом за Ниной Николаевной). Нюся! Не посмотри ты, что бы Коля завтра лавроносцам отправил! Да ещё «С уважением, Семён Пустовойтенко!» (Схрустом вырывает лист).


Циркулев. Ах!


Шляпин. Правильно, Семён Петрович! Такое посылать не прилично.


Пустовойтенко берёт из пачки тома, вырывает страницы. К нему подходит самостоятельный Том. Семён Петрович пытается вырвать страницу из него.


Том. Ой!


Пустовойтенко отшатнулся, но снова делает попытку.


Том. Ай! Ай, ай, ай!


Семён Петрович теряет сознание. Шляпин и Нина Николаевна подхватывают его, несут к дивану, укладывает на диван.

Том встаёт рядом.


Циркулев (убегая). Я за водой!


Нина Николаевна. Скорее!


Циркулев (шатаясь). Бегу'. Бегу! (Возвращается, стакан воды отдаёт Нине Николаевне.)


Нина Николаевна. Сёма! (Прыскает ему в лицо воду.)


Циркулев и Шляпин машут над ним томами. Пустовойтенко приходит в себя, видит рядом Том.


Пустовойтенко (обращается к Тому). Тебе было больно?


Том. Бумага всё терпит.


Пустовойтенко. Прости меня, милый дружок.


Том. Вам лучше?


Пустовойтенко. Теперь лучше! (Пытается встать.)


Циркулев. Полежи ещё. (Пауза.) Семён! Я сейчас еду в типографию. Всё улажу. (Кладёт том в кофр.) Сеня, не расстраивайся. И прошу всех, ничего здесь не трогайте. Я из типографии позвоню. (Уходит.)


Шляпин (смотрит на часы). Семён Петрович, я тоже отлучусь. В поезде, пардон боку, паспорт у подруги оставил, вернусь, предпримем, что надо. А сейчас... (Поднимает коробку с деньгами.) Семён Петрович! Правда, она тяжелая!Нести неудобно. Нет ли, во что миллион положить?

Нина Николаевна выходит и приносит ведро. Вдвоём со Шляпиным запихивают коробку в ведро. Она не помещается. Деньги вываливают на пол и складывают в ведро. Шляпин поднимает его.


Пустовойтенко (слабым голосом). Прикрой! Не дрова понесёшь!


Шляпин (закрывает ведро листами, вырванными из энциклопедии, поднимает). Ого! Тяжелое! Ну, я скоро вернусь! (Уходит).


Пауза.

Нина Николаевна садится рядом с Семёном Петровичем.


Затемнение.

Затем в темноте по комнате мечутся тени томов, слышатся возгласы Шляпина, треск вырывания страниц, писк, стоны Пустовойтенко. Темнота. Пауза. Тишина.

Комната слабо освещается. Окно зашторено. Слышен лязг ключа в замке двери. Через какое-то время входит Циркулев, ищет выключатель, включает люстру. Комната завалена вырванными листами. В стороне несколько нераспечатанных пачек.


Циркулев (берётся за голову). Ужас! (Пауза)

Цель дальнюю имея пред собой,

Ты не веди с ней праздных разговоров.

Сегодняшней заботою живи.

И дальняя придёт к тебе сама!


(Повторяет ещё раз, видит нераспечатанные пачки, идёт к ним.) Наверно, эти они не заметили! Ну да, не распечатаны. (Идёт к телефону, достаёт записную книжку, набирает номер.) Алло! Типография? Циркулев! У нас тут другие шутки! Вырваны все предисловия. Целых осталось экземпляров сто пятьдесят и у меня дома сто.


Звук хлопка двери. Входят Шляпин и Александр.


Шляпин. Почему дверь не закрыта? (Расставляет пальцы.)

Вот такая щель оставлена! Я захлопнул. Познакомьтесь, мой школьный друг. Кандидат наук. Ваш тёзка. Александр. Я его в помощники пригласил. Отправлять же надо. Мне одному тяжело. У Александра машина.


Циркулев (здоровается за руку с Александром, затем в трубку). Прошу прощения. Я тут определюсь с компаньоном и перезвоню!


Шляпин. Поздравьте меня. Финансовую операцию провёл. Вон что у меня теперь. (Показывает кредитную карту.) Кредитная карта. Весь капитал на ней. Не дома же его со старухами-змеями держать. Отличную помощь оказала электроника! Буду ходить с неотягощенным карманом. (Оглядывается по сторонам.) Что я хозяев не вижу?


Циркулев. Ты разве ничего не знаешь?


Шляпин. Ничего! Нет!.. А что?


Циркулев. Семёна ночью увезли.


Шляпин (вскрикивает). Ночью?!


Циркулев. В три часа.


Шляпин. Живого?!


Циркулев (садится в кресло у компьютера). Коля! С тобой говорить – надо иметь крепкие нервы! Конечно, живого! Он в больнице ветеранов. Нину тоже положили. Она утром мне позвонила. Рассказала, как ты вчера предисловия драл! Его на «скорой»увезли. Она поехала сопровождать, и её оставили. Как ты мог весь тираж обкарнать?!


Шляпин. Это сейчас не важно. Главное, что Семён Петрович и Нина Николаевна живы!


Циркулев. Я навестил их. Нина ключи отдала. Работу исправлять надо! И заканчивать! Обязательства!


Шляпин. Теперь я готов!


Александр (подсказывает Шляпину). Спроси, больным лучше?


Шляпин (повторяет с той же интонацией). Больным лучше?


Циркулев. Семён духом воспрял, как услышал, что типография предложила. Вариант-то простой был! Заштамповать опечатку рисунком в виде лаврового венка. В середине «Предисловие» без опечатки. Они и штамп уже сделали. Но теперь как быть?


Александр (связывает пачки книг, выносит в прихожую, возвращается, останавливается перед портретами). Это ведь Руссо?


Шляпин. Да, великий энциклопедист. Просветитель.


Александр. Это Дидро! Брокгауз! Эфрон! Это?


Шляпин. Семён Петрович!


Циркулев. Что я ему скажу? Что теперь делать?


Шляпин. Как что? Штамповать! (Показывает на целые пачки.) Вон те! Я их не трогал. Чувствовал,надо Семёну Петровичу оставить! Вот, будут ему с его предисловием в Нюсином лавровом веночке. А эти мы до его выписки отправим! (Александру.) Саша,успеем?


Александр (снова работает). Смотря, сколько он пролежит.

Тут работы...


Шляпин. Не успеем, я на лифте к себе подниму. Он и не вспомнит, сколько его предисловий вырвано. Правильно я говорю, Александр Филиппович?


Укладывают с Александром книги, выносят в прихожу, возвращаются.


Циркулев (глядит на их работу, встаёт из кресла, берёт том, прижимает к груди). Неужели всё так просто? И Семён при своих радостях! И лавроносцы его сочинение не получат. Я его тоже вырву. И всё к юбилею готово! Будто как высшие силы подшутили над нами и лучшим образом всё устроили!


Шляпин. Конечно, ваши ангелы!


Циркулев. Они? (Глядит вверх.)


В люстре несколько раз мигнул свет.


Они! Видели? Они нам моргнули!


Шляпин (смеётся). Это свет мигнул!


Циркулев. Нет! Это они дали нам знать! Ангелы, вы подшутили?


Все трое смотрят на люстру. В ней снова мигнул свет. Все трое удивлены. Немая сцена.

Занавес

Пустовойтенко, Нина Николаевна, Шляпин.


Чета Пустовойтенко идёт вдоль занавеса, по его двум сторонам стоят банкоматы.


Нина Николаевна. Медленней, медленней. Куда спешить?


Пустовойтенко. Спешить – кур смешить! Нюся, как хорошо всё устроилось! Внук Циркуля наших «Триумфаторов» в интернет запустил. Говорит, там полно новых энциклопедий. Но наша лучшая!


Нина Николаевна. Ну – так!


Пустовойтенко. Твой муж, Нюська, в вечность попал!


Нина Николаевна. Ещё бы! Такую энциклопедию выпустить! А дома-то у нас стало светло, богато!


Пустовойтенко. Какой ты обед сварила?


Нина Николаевна. Твой любимый!


Пустовойтенко. Один из моих любимых! (Ускоряет шаг.)


Нина Николаевна. Медленней. Медленней. Что тебе врач сказал? Беречь теперь надо себя.


Пустовойтенко. Теперь особенно! Когда всё у нас есть!


Нина Николаевна (протягивает руку). О! Накрапывает. Семён! Накрапывает!


Пустовойтенко. Ну и что?


Нина Николаевна. Как что?! Дождь! А мы без зонтов! Зонтов у нас нет! Зонты надо купить!


Пустовойтенко. Надо, так надо. Купим! Какой ты хочешь?


Нина Николаевна. Чтоб кнопку нажать – и открылся. Нажать – и закрылся.


Пустовойтенко. Автомат, значит. Купим автоматы. Зайдём да купим. Мне чёрный, а тебе, может, два? Разного цвета? К туфлям, к сумкам?


Заходят за занавес. У банкомата появляется Шляпин, в плаще, воротник поднят, стоит, оглядываясь. Выходят Пустовойтенко под зонтом и Нина Николаевна сразу под тремя. Семён Петрович поёт ей мелодию из «Шербургских зонтиков». Она принимает кокетливые позы, меняя зонтики, то под одним, то под другим, играет ими. Шляпин наблюдает, затем подходит.


Шляпин. Чего это вы представление даёте под дождём? А зонтов-то! Куда вам, Нина Николаевна, столько?


Нина Николаевна. А тебе жалко? Столько надо!


Пустовойтенко. Коля, куда ты так рано?


Шляпин (угрюмо). Дела! (Идёт к другому банкомату.)


Пустовойтенко (оглядывается на Шляпина из-под зонта). Что-то Коля озабоченный...


Уходят под руку.

Шляпин запускает в банкомат кредитную карту, ждёт результат.


Занавес поднимается Картина четвёртая

Комната перегороженной квартиры Лёвочки. Единственное окно также смотрит в зал. Три двери: в комнату Лёвочки, Глафиры и одна входная, сразу с парадной лестницы. Выход в узкий коридорчик без двери, из которого видна вешалка с одеждой. В центре комнаты обеденный стол со стульями. Телефон рядом с диваном. На диване спит Люська.


Лёвочка, Фульвио, Глафира, Люська, Шляпин.


Лёвочка (с пушистой чёрной бородой завтракает за столом в одиночестве, вслух читает тетрадь). «Здравствуй, Лёвочка!» (глядя в зал, отвечает, сначала радостно): Здравствуйте! Давно мы не разговаривали. Я вчера тетрадкин разговор нашёл. (Читает.) – «Папа и мама с тобой! Ты у нас умный». (Отвечает.) Помню! – «Какое сегодня число?»– Не помню. -«Тебе пора в парикмахерскую, правда?» – Неправда! Я теперь Карабас-Барабас! Фульку пугаю! Он защёлку на дверь сделал. Не пускает меня в Рыжухину комнату. (Вздрагивает от неожиданной музыки мобильного телефона на столе, кричит.) Рыжуха! Заиграл!.. Фирка! Играет! Фирка!


Дверь открывается. Выходит Фульвио, прикрыв обнаженную грудь красной подушкой в форме сердца. Лёвочка высовывает язык.


Фульвио. Доброе утро, Лёвик! Давай!


Лёвочка (прячет телефон под стол). Чего давай?


Фульвио. Телефон.


Лёвочка. У меня его нет.


Фульвио (показывает под стол). А что там звонит?


Лёвочка. Это не твой!


Глафира (выходит в халатике). Фульвио, не проси. Он не отдаст. (Берёт у Лёвочки телефон.) Алло! Топтыгин! Куда ты пропал? Не звонишь, будто и не было Дагомыса?!


Сбоку сцены неподалёку от банкомата прожектор высвечивает Шляпина, в руке у него телефон.


Шляпин. Работы было по горло. А теперь новая началась. Скажу какая, не поверишь. (Пауза)


Глафира. Я приблизительно знала твои планы. Почему не поверю?


Шляпин. Не поверишь! У меня большая беда!


Глафира уходит с телефоном в комнату, закрывает за собой дверь.


Шляпин. Мне кредитку опустошили. Всё, что при тебе на неё положил, и что присылали. Что делаю? Опустошителя опережаю! Деньги на кредитку идут. Отлавливаю их, пока он не схватил. С утра прихожу к банкомату и до вечера тусуюсь. Сегодня кое-что получил. Хотелось бы встретиться. Сегодня к пяти???! У тебя?! Отлично! Фира, Лёвке привет. Подарок вам принесу оригинальный! Целую, до встречи! (Убирает в карман телефон, запускает кредитку в банкомат, ничего не получает, переходит к другому банкомату.)


Фульвио (по-прежнему с голой грудью) выносит из своей комнаты вещи. Лёвочка сразу убегает в свою комнату. Встаёт Люська, пробегает с одеждой в руках в коридорчик, возвращается в длинной юбке, начинает убирать за собой постель, затем убирает со стола. Выходит Глафира всё ещё в халатике. Все молчат. Каждый раз, когда Люська выходит из комнаты, Фульвио обнимает Глафиру. Люська приносит кофе в итальянском кофейнике, четыре чашки и набор пирожных. Глафира стучит в комнату Лёвочки.


Глафира. Лёвик! Тётя Люся кофе приготовила. Тортики маленькие, твои любимые! Уже на столе! Выходи!


Лёвочка (выглядывает). Я занят! (Сразу захлопывает дверь.)


Глафира. Прервись на минуту. Выйди хоть с Фульвио попрощаться.


Голос Лёвочки: Me выйду.


Глафира. Это невежливо. Фульвио улетает.


Лёвочка (выглядывает). Пусть невежливо улетает!


Люська. Лёвка, а я пришла вежливо с Фульвио попрощаться! Мы проводим его в аэропорт, потом Фира поедет вежливо попрощаться с мамой моей. Вы же тоже скоро на самолёте. Фирка! Нам через аэропорт даже лучше. Проводим Фульвио, кинем шофёру стольник долларов, он за такую сумму подкатит нас прямо к маминой калитке!


Глафира. Ой! Я не могу ехать.


Люська. Почему это? Мы договорились!


Глафира. В пять часов Топтыгин придёт!


Пауза.

Фульвио уходит в свою комнату.


Люська. Что-то я не пойму...


Глафира. Пока ты спала, он звонил.


Люська. И что?!


Глафира. У него кошмар! Я согласилась встретиться.


Люська. У мули банька будет готова! Она ждёт нас! Звони своему Трусливому зайцу!


Глафира. Куда звонить?


Люська. Куда всегда.


Глафира. У меня его телефоны – издательства и мобильный – были только на его визитке. Я её выбросила.


Люська. Всё выбрасываешь! Ну, ладно! Что у него за кошмар?


Глафира. Ему кредитку опустошили.


Люська (посмеивается). Ну, хоть что-то оставили?


Входит Фульвио, садится за стол.

Люська резко замолкает, берёт со стола кофейник. Глафира, отвечая, отрицательно мотает головой. Люська смеётся.


Ладно! Подробности потом! Давайте кофе. Фульвио, мне этот итальянский кофейничек нравится. Фирка уедет, оставит его мне. Оставишь, Фира?


Глафира. Я всё оставлю. И ключи от квартиры. Лёвку определю, или с Лёвкой определюсь, я к нему привыкла. Посмотрю там, как дальше...


Пьют кофе, едят пирожные.


Люська. Хорошие пирожные, и кофе отличный.


Фульвио. Да. Спасибо. Я должен ещё что-то проверить.

(Уходит.)


Люська. Заяц! Заметил, когда полностью опустошили!


(Взрывается от смеха, смеясь, идёт к комнате Лёвочки, стучится в дверь.) Лёвка! Дядя Топтыгин придёт, скажешь, Фира по важному делу уехала. Не забудь! Слышишь? (Открывает дверь.) Лёвка, слышишь?! (Глафире.) Спит! Спит в кроваточке под одеялом. Ладно. Фирик! Чего вы не одеваетесь? Нам ещё надо по русскому обычаю посидеть на дорожку!

Глафира уходит.


Люська (убирает со стола, выносит посуду, возвращается, смеётся). Опустошили миллионера! Чудо какое-то свыше!


Входит Фульвио, не понимает смеха Люськи, выходит Глафира, оба уже переодетые. Все трое одеваются по дождливой погоде, присаживаются «на дорожку», забирают вещи,уходят.

У края занавеса Шляпин перед банкоматом, запускает кредитку, ничего не получает.


Шляпин. Зря я решил идею Семёна Петровича продлить. Дрогну теперь под дождём, словно пёс на цепи. Так лохануться! Не понимаю, как пропали деньги? Электроника! За руку её не возьмёшь! А может, я в письме кому-то вписал код кредитки вместе со счётом? Опустошитель и хорошо хапанул, и пионером нового тысячелетия надеется стать, и «пионерские» получает. (Слышен лай собак, слушает.) Недавно у меня, как у собак, обоняние обострилось! Нюх появился на деньги. С расстояния чую: пусто там или густо! (Нюхает воздух.) Вот сейчас должны быть! (Вводит карту в банкомат, получает деньги, прячет в карман плаща, смотрит на часы, уходит.)

Из комнаты Лёвочки слышен его смех, Лёвочка с одеялом на плечах выходит в комнату, бегает вокруг стола, задевает одеялом стулья, роняет их, кричит.


Лёвочка. Улетел! Улетел Фулька, ура! Фирка, будем играть! Ура! (Снова убегает в комнату, возвращается опять с одеялом на плечах и колодой карт, садится на не упавший стул, сдаёт карты, начинает играть сам с собой.) Раз! Пас! Двас! У нас! Фирка, в дурака или в префик? Выбирай! Выходи! (Пауза.) (Подходит к двери, прикладывается ухом.) Фирка, открывай! Думаешь, опять с Фулькой закрылась? Его там нет! Он улетел! Рыжуха! Я открываю. (Пауза.) Считаю до трёх. Раз! Пас! Двас! Пас! Три! У нас! (Распахивает дверь.) Рыжуха! Ты улетела?! С Фулькой?! (Вбегает в комнату Глафиры, выкидывает из неё красную подушку, бьёт её, швыряет по комнате, бегает, тяжело дышит, держится за сердце.)


Раздаются два звонка. Лёвочка на миг замирает, затем поднимает подушку, закидывает её в комнату, бежит в свою комнату, входит с венком на голове, торжественно идет к двери, радостно кричит:

Вернулась Рыжуха! (Открывает дверь на лестницу.)

Входит Шляпин с букетом хризантем и томом энциклопедии.


Шляпин. Всем солнечный привет! Фира! Я с сюрпризом! Энциклопедию принёс! В ней ты с Лёвкой. Посмотри,в каком вы окружении! (Выкрикивает.) И сами достойно представлены! Ты – заслуженный деятель культуры! Лев – известный коллекционер игральных карт. Яркие личности! Фира!


Шляпин понимает, что её нет. Лёвочка гладит свою бороду. Беспорядок в комнате и вид Лёвочки, наконец, обескураживают Шляпина.


Что тут происходит? На кого ты похож?! Почему зарос? Фира где?!


Лёвочка. Улетела! С Фульвио.


Шляпин. Как улетела?


Лёвочка (заплакал). На самолёте... без меня...


Шляпин (молча кладёт на стол фолиант, держа в руке букет, ставит вокруг стола упавшие стулья, садится с букетом на коленях, не снимая плаща). На каком ещё самолете? Не может быть!


Лёвочка. Сможила быть. (Встаёт напротив Шляпина.)

Я теперь тут один.


Шляпин. А чего закутался в одеяло?


Лёвочка. Так удобно!


Шляпин. Чем же удобно? А почему зарос? Тоже удобно? Сколько дней ты не брился?


Лёвочка. Как Рыжуха на самолёте...


Шляпин. Да какой самолёт?! Я утром с ней говорил. Разве она была не тут?


Лёвочка. Была тут! Но побыла, побыла – и на самолёт. (Плачет.) Я бинокль купил! На смешных маленьких человечков с самолёта хотел поглядеть. А она без меня...


Шляпин. Погоди. Если ты перестал бриться, когда она на самолёте... А сегодня она была тут! (Грозит Лёвочке пальцем.) За полдня такая борода не вырастет!..


Лёвочка. Я спутал!


Шляпин. Ну вот, спутал... (Улыбается.) Как вы тут жили без меня? Не звонили даже.


Лёвочка. Я звонил.


Шляпин. Когда ты звонил?


Лёвочка. Когда Фирка с Фулькой меня не пускали в комнату...


Шляпин. Опять выдумываешь! Как это тебя не пускали?!


Лёвочка. (подходит к двери, освобождает из-под одеяла руку и двигает дверной защёлкой). Вот так!


Шляпин (помолчав). И давно они за защёлкой?..


Лёвочка не отвечает, прислушивается.

С улицы доносится быстрый топот каблучков. Лёвочка спешит к окну, выглядывает вниз. Шляпин тоже подходит к окну. Звук каблучков усиливается, но затем удаляется и затихает. Лёвочка и Шляпин отходят от окна. Шляпин садится. Лёвочка встаёт перед ним, раскачивается, проводит рукой по бороде, принимает покорную позу.


Шляпин (почти испуганно). Ты чего так встал? Прямо как с картины сошёл! Чуть ли не на главного персонажа похож! Ёксель! А бородища-то у тебя! Вон, оказывается,ты какой! Ты, что ли, все годы Рыжуху любил?!


Лёвочка. Полулюбил.


Шляпин. Тьфу! (Смеётся.) С тобой, полудурком, без пол-литры не разберёшься! Как это полу-любил?!


Лёвочка (показывает мизинец). Мне с ней было так...


Шляпин. А без неё?


Лёвочка. УУУ! (Поднимает большой палец.) Вот так! Без неё я на профессора был похож! Газету «Спорт» покупал. В садиках бабушкам читал.


Шляпин. Ничего себе уха! Так и жил бы без неё!


Лёвочка. Не жил бы. Мои деньги в кассах пропали. Без них, дядя Коля, одному плохо.


Шляпин (вздыхает). Можешь это мне не рассказывать.


Лёвочка. Я поэтому Рыжуху привёл. Решил, пусть хозяйство ведёт!


Шляпин. Вот как?! Хорошо тебя родители к жизни подготовили. (Задумался, букет держит на коленях.)


Лёвочка уходит в коридорчик, вскоре возвращается в халате, несёт одеяло и лавровый венок, берёт со стола том, проходит в свою комнату.

Вскоре выходит переодетым, подходит к Шляпину.


Лёвочка. Дядя Топтыгин, дай на побриться!


Шляпин (достаёт из кармана плаща деньги). Хватит?


Лёвочка. Там скажут. Но можно добавить. Лишними не будут.

Шляпин добавляет денег. Лёвочка берёт их, уходит, закрывает Шляпина на ключ. Шляпин некоторое время безучастно сидит, затем кладёт на стол букет, встаёт, подходит к бывшей комнате Фульвио, щелкает защелкой, входит в комнату, выкидывает из неё подушку. Так же, как недавно Лёвочка, швыряет её в разные стороны, зло приговаривает.


Шляпин. Мне сейчас бы у банкомата! А не тут с подушкой! Ёксель! А не поймал ли меня Лёвка? Вместо Фирки! (Останавливается с подушкой в руке.)


Длинный звонок.

Шляпин с подушкой бежит к двери.


Фира! Где пропадаешь? Я тут узник у тебя. Договорились же к пяти. Лёвка бриться ушел. Запер меня! (Смеётся.) Я уж подумал, к нему в западню попал! Открывай сама!


Звонки продолжаются. Шляпин разговаривает у двери.


Лёвка? Ты дразнишься?! Открывай! Мне к банкомату надо! (Звонки.) Кто там шутит со мной?! Ёксель! Телефон! (Бежит к телефону.)


Звонки прекращаются.

Шляпин бросает подушку, стоит над столом, берёт в руки букет, хочет и его швырнуть на пол, но замечает, что на столе нет тома энциклопедии.


Э! А том где?! Я же его приносил! Вот здесь оставил! Что за шутки?! Действительно, не эти ли, Циркулевские?! (Смотрит на люстру, свет не моргает, смотрит на стол.) Где же том?!


Из комнаты Лёвочки открывается дверь, выходит Том, смешно ходит по комнате. Шляпин смеётся, кидает в него букет. Том ловит его, подходит к окну, открывает его, забирается на подоконник.


Шляпин (смеясь). Э, ты куда?!


Том (в зал). В самостоятельную жизнь! (Вылезает из окна).


Шляпин беззвучно смеётся. В замке двери слышен поворот ключа.

Занавес


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю