Текст книги "Крымское ханство"
Автор книги: Иоганн Тунманн
Жанр:
История
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 6 страниц)
Доходы хана оценивались в 1769 г., вместе с тем, что он получал от турецкого двора, в три миллиона пиастров или гульденов.[127]127
Турецкий пиастр, как сказано выше, был очень неустойчив и равнялся приблизительно 10–12 копейкам. Гульден – австрийская императорская монета также меняла свою ценность и приблизительно равнялась 80–90 копейкам. Устанавливаемое здесь автором равенство пиастра и гульдена указывает, что он имеет в виду не турецкий пиастр, а западный.
[Закрыть] Источниками их являются несколько дворцовых вотчин (Domaenen), десятина[128]128
Десятина, т. е. десятая часть.
[Закрыть] с хлеба и скота подданных и с захватываемой на войне добычи, дань ногайцев, доходы с колодцев; поборы с иноверцев, соленые озера, монета, пошлины и т. д. Прежде эти доходы были гораздо значительнее, так как татары могли больше грабить, и соседние христианские государства должны были покупать себе мир значительными ежегодными подарками.
Наиболее значительная торговля производится в Каффе и Гезлеве.[129]129
Гезлеве – нынешняя Евпатория.
[Закрыть] Торговля невольниками особенно значительна в Каффе, за нею до значению следует торговля соленой рыбой, икрой, солью, пшеницей, ячменем, просом, маслом и вином. Вывозится также много шерсти, тонких шкур ягнят, черного и особенно серого цвета, обработанных белых бесшерстных бараньих кож, говяжьего мяса, сала, нефти, меда, воска и т. д. Торгуют большей частью товарами, за товар.
Турецкая монета обращается везде в Крыму. Настоящие [29] татарские монеты[130]130
Вопрос о монетной системе Крымского ханства является в высшей степени сложным (как и большинство нумизматических вопросов) и очень слабо разработанным в исторической науке. В источниках разных периодов истории ханства встречается около 25 названий монетных единиц и притом в весьма причудливых и меняющихся ценностных взаимоотношениях между ними. Сами ханы чеканили мало монеты и только мелкую разменную серебряную и медную. Ходившая в ханстве более крупная монета, серебряная и золотая, была привозной – турецкой, западной и русской. Чеканка монеты в ханстве (как и всюду) была одним из способов эксплоатации трудящихся, источников доходов. Для повышения их ханы мошеннически уменьшали вес монеты и ее пробу, не меняя названия, т. е. по существу подделывали монету, портили ее. Поэтому ценность ее по сравнению с привозной монетой, турецкой и западной, сильно колебалась и в общем понижалась. Однако и эти заграничные монеты тоже не сохраняли своего качества и также снижались, портились, подделывались своими правительствами, особенно турецкие. Поэтому получается крайняя запутанность в этом вопросе. Крымская монетная система в основном подражала турецкой. Первоначально основной единицей был серебряный акче или ахче (ак – белый, светлый), который, как и турецкий, соответствовал приблизительно 30–40 копейкам золотом. Затем правительственная порча постепенно снижала его ценность. В XVII веке один цехин (венецианский червонец) стоил сначала 60 акче, потом 120, 180 и даже 220 акче. В начале XVIII века крымский акче содержал уже только 0,16 граммов серебра, и пришлось прекратить его чеканку из-за его миниатюрности. Начали чеканить новую монету – бешлык, т. е. пятак (беш – пять), содержавший пять акче. Но и его быстро снизили фальсификацией, доведя до эпитета «кара-бешлык», черный бешлык, ибо он стал по существу медным с ничтожной примесью серебра. Пришлось производить девальвацию, весьма, конечно, выгодную для казны, и выпустить новую монету беяз-бешлык (беяз, беяс, бияс – белый), более похожую на серебро, считая в ней 5 кара-бешлыков или 25 акче, которые фактически уже не чеканились и лишь сохранились в памяти, в торговом обиходе, как мыслимая, фиктивная счетная единица. Кара-бешлык получил в народе презрительное название чурюк-бешлык, т. е. гнилой, порченый, фальшивый. Беяз-бешлык имел в 1770 г, 0,62 грамма серебра. Турецкие акче носили название османи, т. е. османские, и также сильно понижались в цене по мере фальсификации их турецким правительством. Гуруш, грош, grossus, первоначально обозначал разные западно-европейские талеры, немецкие, голландские и пр., в изобилии обращавшиеся в Турции и в Крыму. Затем появился турецкий гуруш и считался в 20 кара-бешлыков или 100 акче. В Крыму гурушей до Шагин-Гирея не чеканили, а лишь считали на гуруши в качестве фиктивной единицы, имея в виду турецкие. Считали еще на «хасене» в 1,5 гуруша, но такой монеты ни в Турции, ни в Крыму не чеканили, а понимали под нею западный талер. В западном серебряном пиастре в 1768 г. в Турции, а следовательно и а Крыму считали 140, а в золотом дукате – 480 акче. Некоторое представление о ценности этих денежных единиц можно было бы получить на основе их покупательной ценности. Но при этом, нужно иметь в виду, что в условиях ограниченного, стесненного обмена в феодальном хозяйстве Крымского ханства ценность денег, серебра была очень высока. Так, по установленной в 1762 г. в ханстве таксе 1 окыя (око = 3 фунтам) печеного хлеба стоила 1 акче. Цены на множество разных товаров в Крымском ханстве приведены в известном сочинении Пейссоннеля – Traite sur le commerce de la mer Noire, 1787, перевод которого редакция предполагает издать в ближайшее время. Вопросы монетной системы в Крымском ханстве трактуются в работах: Retowski-Die Muenzen der Girei. Труды Московск. нумизмат. о-ва, т, II–III В. Д. Смирнов Крымско ханские грамоты, Известия Таврич. учен. архивн. комиссии, вып. 50, Симф. 1913. А. Л. Бертье-Делагард, Ценность монетных номиналов в Крымском ханстве. Там же, вып. 51, Симф. 1914. О Турецкой монетной системе см. Belin, Essai sur l'histoire economique de la Turquie Journal Asiatique, VI Serie, t. III, IV, Paris 1864. См. также Хартахай – Историческая судьба крымских татар. «Вестник Европы», 1866, июль.
[Закрыть] имеются только двух родов: 1) беас-бешлик, белый пятак, сделан из серебра и содержит пять карабешликов или двадцать[131]131
Очевидно, 25.
[Закрыть] ахче (Achtze); 2) кара-бешлик, черный пятак, сделан из меди с малым количеством серебра и содержит пять ахче. Воображаемые монеты следующие: 1) ахче,
2) татарский пиастр, называемый груш или чюриг[132]132
Чюриг-чурук, чюрюк-гнилой, порченый, фальшивый, как сказано выше.
[Закрыть] и имеющий всегда 20 кара-бешликов или 100 ахче. Таких татарских пиастров или грушей содержится 7 1/2 в одном турецком пиастре и 22 1/2 в одном турецком дукате или алтюне.[133]133
В Турции уже с Мухаммеда II чеканили и золотую монету по образцу западных цехинов, дукатов, флоринов. Она называлась флюри или аотюн (золото) и имела 3,8 граммов чистого золота.
[Закрыть] Так во всяком случае было в 1769 г. Но курс очень переменчив и поднимается или падает, как это хан находит лучшим для своих доходов.
По переписи, произведенной по приказу хана Менгели-Герай II около 1740 г., в Крыму оказалось 48 кадиликлер[134]134
Кади – судья. Кадилик или кадылык – его судебный участок, округ. Кадиликлер – множ. число от кадилик.
[Закрыть] или судебных округов (присутствий, камер), 9 городов и 1399 замков (Burgen)[135]135
Burg – замок, немецкое феодальное понятие; в Германии почти при каждой деревне были замки, поместья или экономии феодалов, помещиков; поэтому понятия замок и деревня равнозначны.
[Закрыть] или деревень. Названия кадиликлер следующие: 1) Ор-Капуси или Перекоп, 2) Сакал, 3) Сеид-Эди, 4) Нуссуф, 5) Тамак, 6) Беш-Паре, 7) Бочалы, 8) Шейх-Эли, 9) Сейдлер, 10) Кутеш, 11) Четерлык, 12) Самарджик, 13) Караул, 14) Мегит, 15) Каракуд, 16) Диптархан, 17) Бойнак, 18) Гьюзлеве или Гезлеве, 19) Чонгар, 20) Рибат или Арабат, 21) Керш-Беш-Пармак, 22) Орта-Керш, 23) Дип-Керш, 24) Енги-Кале, 25) Мангут или Мангуп, 26) Судак, 27) Кьеффе или Кафа, 28) Эски-Крым, 29) Ширин, 30) Ичэли, 31) Аргун, 32) Ташэли, 33) Карасу, 34) Кучук-Карасу, 35) Жагмурчи, 36) Чо унче, 37) Салгир, 38) Таклы, 39) Даир, 40) Карагез, 41) Завие, 42) Улан, 43) Буралчи, 44) Акмесджид, 45) Такетлы, 46) Багча-Сарай, 47) Качи, 48) Балуклава.[136]136
Почти все эти приводимые Тунманном названия кадылыков можно идентифицировать с ныне существующими селениями и городами. Многие из названий искажены в немецкой транскрипции, но не настолько, чтобы сделать невозможным сопоставление с правильными татарскими названиями. Названия, количество и границы кадылыков, конечно, менялись. Так, мы знаем из других источников, что турецкие владения в Крыму делились на 4 кадылыка: Мангуп, Судак, Кефе а Ени-Кале. В данном же списке, составленном после включения турецких владений в состав ханства в 1774 г., показан еще кадылык Балаклавский, очевидно, выделенный уже ханской администрацией из состава прежнего турецкого Мангупского кадылыка. К сожалению, автор перечисляет кадылыки не в географическом порядке, а вразброс, чем несколько затрудняет локализацию. Есть и ошибки в списке. Так, №№ 38 и 39 – Таклы и Даир, по-видимому, разъединены напрасно, ибо существует одно селение Ташлык-Даир, а не два разных. Некоторые пункты, возможно, совсем исчезли. Затруднения в идентификации с современными пунктами представляют названия, которые теперь в Крыму встречаются многократно в разных местах, напр., Сеит-Эли, Шейх-Эли, Ширин, Аргын, Улан. Кадылыки были не только судебными участками или округами, но и административными. Интересно, что в горной части Крыма было гораздо больше кадылыков, чем в степной.
[Закрыть] Из них первые девятнадцать лежат в равнине, т. е. севернее Салгира и Булганака, пять следующих на Керченском[137]137
Автор пишет везде Kjersch, т. е. Керш. В дальнейшем для простоты мы будем употреблять общепринятую транскрипцию – Керчь.
[Закрыть] полуострове, а последние 24 в горной, обильной водой части Крыма.
Я разделяю страну на 1) нагорье, 2) равнину и 3) полуостров Керчь. Это разделение у самих татар не необычно и к тому же очень полезно для изложения истории и физического землеописания.
1. НАГОРЬЕ1) Развалины Херсона.[138]138
В античную эпоху он назывался Херсонес, в средневековую Херсон.
[Закрыть] Они расположены по всему северо-западному берегу того полуострова, который прежде назывался Малым Херсонесом и который образуется [30] Херсонским лиманом, или, как его также называют, Ахтиарской бухтой (прежний Ктенус[139]139
Теперь Севастопольская северная бухта или рейд. Прежде на месте Севастополя (на северной стороне) была деревня Ахтиар, или Ак-яр. Ктенус – античное название этой бухты.
[Закрыть]) Балуклавской бухтой и морем. Этот полуостров[140]140
Теперь он в науке называется Гераклейским.
[Закрыть] имеет плодородную, но желтоватую почву, к югу он ровный, но на севере имеет горы и холмы, на которых некогда были расположены многочисленные сады и виноградники херсонян. Теперь все кругом пустынно. Видны только пасущиеся там бесчисленные стада скота и баранов. Город, который у греков и римлян носил название Херронезус, Херроне и Херсон с эпитетом – Трайхейский, у русских – Корсунь, у позднейших итальянцев – Сарсон, у татар и арабов – Сары-Кирман, был некогда самым большим и прекрасным городом этой части Европы и самым значительным складочным местом для торговли с северными народами, Он был основан в начале шестого столетия до Р. X. понтийскими гераклейцами[141]141
Гераклея Понтийская – греческий античный город-колония в Малой Азии на берегу Черного моря в юго-западной его части, к северу от Анкары.
[Закрыть] и делосцами,[142]142
Делос – остров в Эгейском море к юго-востоку от Афин.
[Закрыть] сохранял свою свободу до того времени, пока не сдался Митридату, подчинялся короткое время боспорским царям, сделался независимым от них и был в 322 г. освобожден от всяких податей Константином Великим. С этого времени этот город владычествовал над всеми южными портами Крыма, до Каффы и наконец до Хаджилара; в 579 г.[143]143
Правильнее – в 581 г. Хаджилар – мыс Опук на Керченском полуострове.
[Закрыть] он осаждался турками, в 710 г. был жестоко наказан Юстинианом II, в 838 г. сделан местопребыванием стратега[144]144
Военно-административная должность в Византийской империи, вроде военного губернатора.
[Закрыть] и митрополита и в 988 г. был завоеван Владимиром Великим, но и возвращен им[145]145
Византийской империи.
[Закрыть] после того, как он там принял крещение. Но с тех пор, как Судак, а затем Каффа завладели всей торговлей, Херсон пришел в упадок; все же еще в 1333 г. он был местопребыванием латинского архиепископа. В 1578 г.[146]146
Т. е. в год пребывания в Крыму Мартина Броневского, из сочинения которого «Tartariae descriptio» автор почерпнул эти сведения.
[Закрыть] остались от него только городские стены и несколько башен из огромных тесаных камней. Способ постройки их и величина свидетельствовали о былом великолепии города. Церкви и дома все уже сравнялись с землей, и турки постоянно увозили оттуда в другие места мраморные и серпентиновые[147]147
Серпантин – мраморовидный известняк, змеевик.
[Закрыть] колонны. Теперь все это пришло в такое полное разрушение, что кроме большого греческого монастыря, превосходных водопроводов с трубами из отесанного камня, некоторых развалин и искаженного названия Курсун и Шерсон ничего более не осталось.
На этом же полуострове находится монастырь св. Георгия, в трех милях от Херсона, на гористом мысу, называвшемся прежде Партенион. Здесь был когда-то храм и статуя таврической Дианы.[148]148
Локализация здесь легендарного таврского храма богини-девы, где была жрицей Ифигения, и затем греческого храма Артемиды – весьма условна. Каких-либо археологических данных для этого нет.
[Закрыть] Теперь греки [31] в Крыму ежегодно совершают паломничество в этот монастырь.
2) Инкирман, при греках – Теодори[149]149
143 Локализация известной в средневековой истории Крыма греко-готской столицы Теодоро на Инкермане является ошибкой автора, повторенной после него и многими другими исследователями, но затем опровергнутой. Поздне-средневековое Теодоро находилось, несомненно, на Мангупе, а упоминаемое далее ранне-средневековое Дори, Дорос – или также на Мангупе или, по новейшей гипотезе (Н. И. Репникова) – на Эски-Кермене (обширное, замечательное городище и пещерный город у деревни Черкес-Кермен). Инкерман в античный период назывался Ктенус; может быть, здесь действительно была Евпатория Диофанта. Средневековое название Инкермана было Каламита.
[Закрыть] был когда-то богатым, цветущим и знаменитым городом, а теперь – маленькое местечко с крепосцой и гаванью в северной[150]150
Не северной, а восточной.
[Закрыть] части Херсонского лимана. Местность окружена горами, в которых находятся прекрасные ломки мрамора и серпентина.[151]151
Не мрамора и серпантина, а твердого мелкозернистого белого известняка, так наз. инкерманского камня. Месторождения мрамора находятся не так близко от Инкермана, у Балаклавы, да и те прежде не использовались.
[Закрыть] Прежде здесь не было пресной воды, но инкирманские князья приказали вырыть множество колодцев, большая часть которых и теперь существует.[152]152
Откуда автор взял это свидетельство о колодцах, непонятно. Никакого множества колодцев в Инкермане не существует и вряд ли существовало.
[Закрыть] Город, которому Инкирман обязан своим происхождением, назывался Евпатория, затем Дори Дорос или Дорас.[153]153
См. выше, примечание к слову Теодори, 143.
[Закрыть] Его основал Диофант, полководец великого Митридата. Хазары в 679 г. отняли его у готов, которые к концу восьмого столетия, правда, опять им завладели, но вскоре снова потеряли.[154]154
Автор имеет в виду восстание готов под руководством Иоанна Готского против хазар в 787 г.
[Закрыть] С 1204 г. город имел собственных князей, к которым принадлежал последний византийский император Константин перед своим восшествием на Престол.[155]155
Автор, видимо, хочет сказать, что греко-готское княжество Теодоро получило собственных князей с момента взятия Константинополя крестоносцами и основания Латинской империи. Для этого нет оснований. Известные нам в XV веке князья этого княжества были действительно в родстве с Палеологами, но почему к ним принадлежал Константин IX, непонятно.
[Закрыть] В 1475 году он был завоеван турками и снабжен гарнизоном, но после того как он под их владением все более и более приходил в упадок, они уступили его татарам.[156]156
Это неверно. И Инкерман и Теодоро-Мангуп до 1774 г. принадлежали Турции.
[Закрыть]
Местоположение его на высокой и большой горе делает его очень недоступным. В этой горе выдолблены в твердых скалах различные пещеры и комнаты, У ворот и в некоторых строениях замка были видны еще в 1578 г.[157]157
Т. е. опять при посещении его Мартином Броневским.
[Закрыть] греческие надписи и гербы прежних князей. Две вымощенных дороги и валяющиеся всюду развалины великолепных загородных домов указывали на оживленное дорожное движение и роскошь прежних жителей.
3) Бельбек, городок далее к северу, лежит у реки того же имени, недалеко от ее устья, в очень красивой местности.
4) Мангут, или Манкуп, прежде Готия и крепость Готии,[158]158
Присвоение Мангупу названия Готия неправильно. Готией называлась страна крымских готов, т. е. горный Крым с его западной части. Мангуп, как сказано выше, назывался Теодоро или Феодоро и был столицей греко-готского княжества. Развалины Мангуп-Кале находятся в 16 км от Бахчисарая близ деревни Каралез, над деревушкой Ходжа-Сала. Здесь сохранились развалины крепостных стен с башнями, большого замка на вершине, трех церквей, мечети, синагоги, общественного здания, кладбищ и множество пещерных помещений, жилищ, тюрьмы, церкви с фресками, хозяйственных помещений и пр. Городище Мангуп-Кале есть, несомненно, один из замечательнейших исторических памятников Крыма и производит неизгладимое впечатление. Хотя на Мангупе производились раскопки, он исследован еще крайне мало. В некоторых средневековых источниках название «Готия» употребляется, правда, в смысле города.
[Закрыть] лежит на очень высокой, почти недоступной, наверху обширной горе, у реки Кабарта;[159]159
Кабарта – прежнее название речки Бельбек. Мангуп находится не у самого Бельбека, а в четырех километрах в стороне от него.
[Закрыть] теперь это местечко, состоящее из пятидесяти домов, некогда значительный и сильно укрепленный город, с двумя замками, многими роскошными церквами и прекрасными домами, резиденция князей крымской Готии. В 754 г. он имел уже епископа, который потом сделался митрополитом. Вскоре после этого он был завоеван хазарами. Наконец в 1475 г. его взяли турки и поставили там гарнизон; по после того как в 1493 г. [32] город был почти весь уничтожен пожарами, они предоставили его, как кажется, татарам, ханы которых с этого времени и спасали там свои богатства и себя самих, когда им грозило восстание или какая-нибудь другая опасность.[160]160
Ханы действительно пользовались неприступностью Мангупа, но принадлежал он все же Турции.
[Закрыть]
В 1578 г. еще сохранился верхний замок, высокое каменное строение. Портал его был из мрамора и украшен греческими надписями. В этот замок ханы когда-то заточали русских посланников. Из церквей сохранились две: св. Константина и св. Георгия, на стенах которых, по словам Броневского, были видны изображения тех императоров и императриц, от которых происходили последние (греческие) князья Готии. Теперешние жители этого местечка – евреи и лишь немного татар. В 1560 г. здесь еще жили готы, обитавшие в то время также неподалеку отсюда в местечке Шурен или Шиварин.[161]161
Сюрень.
[Закрыть]
У Шеркескирмана,[162]162
Дер. Черкес-Кермен. Имеется в виду городище Эски-Кермен, упомянутое нами выше по поводу Дори. Произведенные здесь в последнее время раскопки дали замечательные результаты. Описание взято у Броневского. Городище Эски-Кермен представляет своими памятниками, развалинами укреплений и построек, пещерными сооружениями, могильником исключительный интерес.
[Закрыть] в полумиле от Мангута к северо-западу, лежат развалины бывшего города, название которого теперь уже неизвестно. В горе, на которой он находился и которая покрыта теперь лесом, высечены в скале с удивительным искусством различные комнаты и гроты. В развалинах одной церкви видны мраморные и серпентиновые колонны. Вообще горы и леса вокруг Мангута и Багчасарая полны развалин разрушенных городов и замков, свидетельствующих о том, как густо были когда-то населены эти местности.
5) Багчасарай, один из самых больших городов Крыма и резиденция хана, лежит в длинной и прелестной долине, окаймленной с обеих сторон горами, у маленькой реки Чюрюк-су. Город построен лишь в шестнадцатом столетии. Дача в саду, построенная ханами в этой долине, дала городу его начало и название. Дома, число которых достигает 3000, лежат разбросанно и построены большей частью плохо из тростника и глины. Сераль хана, мечеть и дом французского консула – самые значительные и красивые постройки. В 1736 и 1771 гг. город захватывался русскими. Вокруг Багчасарая находится много загородных домов хана, его жен и султанов.
6) В западном[163]163
Описка автора, нужно «восточном».
[Закрыть] конце Багчасарайской долины, в получасе от города, находится местечко с 120 дорогами, с замком на высоком утесе. Теперь его называют просто Калэ (крепость) или Чифут-Калеси (Еврейская крепость), так как оно заселено только [33] евреями караимской секты. Ее древнее и подлинное название – Кырк, писавшееся итальянскими и польскими писателями «Керкри», «Керхер» и «Киркель».[164]164
В действительности древнее название Чуфут-Кале не просто Кырк, а Кырк-иер (сорок мест) или Кырк-ер (сорок братьев).
[Закрыть] Это была главная резиденция древних крымских ханов, которые поэтому часто назывались поляками киркельскими.[165]165
На Чуфут-Кале действительно часто имели пребывание первые ханы Хаджи-Гирей и Менглы-Гирей, которые оба погребены у ее подножия.
[Закрыть] Абульфеда упоминает впервые этот Кырк в 1344 г. Вид оттуда необычайный. Но нет другой воды, кроме той, которую привозят на ослах с подножия горы. Здесь, или неподалеку отсюда, был древний город Фулли.[166]166
В источниках раннего средневековья Крыма неоднократно упоминается город Фуллы, бывший, видимо, значительным центром. В каком точно месте находится этот город, не установлено и поныне. Учеными предложено несколько локализаций. Последняя гипотеза, выдвинутая А. Л, Бертье-Делагардом (Исследование некоторых недоуменных вопросов крымского средневековья. Известия Таврич. ученой архивн. комиссии, вып. 57, 1920) локализирует Фуллы, по примеру Тунманна, также на Чуфут-Кале. Развалины Чуфут-Кале (крепость, мечеть, кенассы, пещерные помещения и жилища, кладбище и т. д.) являются одним из замечательнейших исторических памятников Крыма.
[Закрыть] Он уже существовал в 576 г. Под владычеством хазар он имел своего собственного князя, затем епископа и впоследствии архиепископа. Но это архиепископство соединилось в конце концов с судакским.
В северном конце долины Качи, в половине французской мили от Багчасарая, лежит Тепекирман (замок вершины).[167]167
Речка Кача течет с востока на запад с небольшими отклонениями к северу. Поэтому определение места Тепе-Кермена – «в северном конце долины Качи» – совершенно несуразно и является ошибкой автора, объясняющейся отсутствием личного знания местности.
[Закрыть] Это высокая, отдельная гора, в виде сахарной головы. На ее вершине есть еще остатки замка и крепости, как кажется, седой древности. Повсюду в этом утесе виднеются бесчисленные пещеры и гроты, расположенные в особенном порядке, почти как колумбарии древних;[168]168
Колумбарий – подземные погребальные помещения в древнем Риме с многочисленными нишами в стенах для урн с прахом покойников (римляне хоронили путем трупосожжения).
[Закрыть] они, вероятно, были также погребальными местами.[169]169
Это лишь отчасти верно. Некоторые пещерные помещения на Тепе-Кермене, как и в других пещерных городах Крыма (Мангуп-Кале, Эски-Кермен, Чуфут-Кале, Качи-Кален, Бакла и др.) служили погребальным целям, как оссуарии, костехранилища, большинство же их было помещениями хозяйственными, жилыми, оборонными, культовыми. На Тепе-Кермене сохранились и посейчас следы укрепления и многочисленные пещеры. Он является одним из интереснейших памятников древности в Крыму.
[Закрыть] В половине французской мили южнее находится еще другая гора, отвесно обрубленная вниз до самой долины, над западной стороной которой она возвышается, В этой горе, с середины ее и до вершины, высечены такие же пещеры, расположенные в равномерном порядке.[170]170
Речь идет, очевидно, о пещерном городе Качи-Калене у дер. Пытки на Каче.
[Закрыть]
7) Сорташ.[171]171
Сююрташ.
[Закрыть] Большая деревня, в расстоянии одной мили от Багчасарая к юго-западу, где еще находятся потомки различных генуэзских родов, как Дория Гримальди, Спинола и т. д., которым здесь после завоевания османами Каффы были предоставлены татарами места для поселения с большими привилегиями.[172]172
Сведения эти взяты автором из Дортели Д'Асколи, путешественника-монаха начала XVII в. Вряд ли ко времени Тунманна в Сююрташе еще сохранились остатки этих генуэзцев.
[Закрыть]
8) Алма, или Алмасарай, маленький город на р. Алме, с домом хана. Он назывался итальянцами в генуэзский период Каламита; и залив Феленк-Буруни, в который впадают Алма, Качи и Кабарта. назывался заливом Каламиты. Северный берег этого залива называется теперь Беш-Лиман (пять гаваней), южный – Ондорт-лиман (четырнадцать гаваней), так как действительно там находится столько пристаней, хороших и дурных.[173]173
Здесь у автора получилась большая путаница. Алма-Сарай в генуэзский период не назывался Каламита. Каламитой назывался, как сказано выше, Инкерман. Залив не назывался Феленк-буруни, ибо бурун значит мыс. Залив Каламита – это севастопольский, северный рейд. Его северный и южный берег назывались Беш-лиман и Ондерт-лиман. На заливе, в который впадают Алма, Кача и Бельбек (Кабарта) никаких портов и гаваней нет.
[Закрыть]
9) Акмесджид,[174]174
Нынешний Симферополь.
[Закрыть] с прозвищем Солтан-Сарай, на верхнем Салгире у подножия гор, простирающихся отсюда до Каффы, имеет необыкновенно прекрасное [34] местоположение. Этот город состоит приблизительно из 1800 домов и является резиденцией калга-султана. В 1736 и 1771 гг. он завоевывался русскими.
10) Карасу, или Карабазар,[175]175
Карасубазар.
[Закрыть] один из самых больших городов Крыма, лежит в долине, в очень приятной местности. Большой Карасу течет через середину города. Город принадлежит калга-султану. Греки называли его прежде «Маврон Кастрон»,[176]176
Приурочение Маврон-Кастрона к Карасубазару не бесспорно.
[Закрыть] в начале четырнадцатого столетия францисканцы имели здесь монастырь. В 1737 г. он был взят русскими. Большая часть жителей – армяне, греки и евреи, но живут здесь также татары и турки.
11) Эски-Кырым, или Эски-Крым (Старый Крым), местечко с приблизительно 600 плохо построенных домов, в лесистой местности у подножия горы Агирмиш-Даг, у Чюрюк-Су, в трех географических милях от Каффы. Название Крым (крепость),[177]177
Слово «крым» собственно не значит крепость. Смысл и происхождение этого названия не известны и спорны. Некоторые ориенталисты утверждают, что «кырым» значит по-тюркски ров.
[Закрыть] которое сделалось названием и всего полуострова, получило оно впервые при татарском владычестве. В команский период называлось оно Солгат; это же название оно впоследствии носит у итальянских и арабских писателей. Греки называли его «Кареа» или «Кареон» полис. Он существовал уже в шестом столетии. В тринадцатом этот Солгат был самым большим городом на полуострове. В нем было много прекрасных мечетей и большие училища (Kollegien), где преподавались, арабские науки. Он вел большую торговлю, имел богатых, но гордых и нечестивых жителей. Сюда приходили караваны даже из Хаварезма.[178]178
В Средней Азии. Хива.
[Закрыть] Город был родиной султана Бибарса, властителя Египта.[179]179
Египетский султан мамелюк Бейбарс был по происхождению половцем из Солхата. В память этого он построил в 1288 г. в Солхате великолепную мечеть, в 1263 г, он посылал посольство в Крым.
[Закрыть] При татарском господстве начался его упадок, но торговля невольниками была очень значительной еще в пятнадцатом веке; францисканский монастырь был здесь. уже в 1320 г. В 1434 г. генуэзцы тщетно пытались завоевать этот город. Ханы имели здесь свой монетный двор. Здесь находится также резиденция Ширинбега. Неподалеку от Старого Крыма находится армянский монастырь.[180]180
Упоминавшийся автором выше Сурп-хач.
[Закрыть]
12) Кеффе, или Каффа,[181]181
Нынешняя Феодосия.
[Закрыть] по-гречески «Кафас» самый большой и важный город в Крыму. Его называют Кырым-Стамбули и Ярым-Стамбули, т. е. крымским Константинополем и полу-Константинополем. Он лежит на склоне пустынного, каменистого, песчаного холма, на берегу моря и имеет длинную и узкую форму. Он имеет высокие стены и башни, теперь очень разрушенные, два крепостных замка (Kastele), около 4000 [35] домов и много мечетей; все они, кроме одной, имеют плохой вид. Греки имели здесь еще недавно двенадцать церквей, армяне – 32[182]182
Очевидно, сюда включены мелкие домовые часовни.
[Закрыть] и католики одну – св. Петра. Но эта последняя и многие другие теперь уже в развалинах. Этот город, называвшийся некогда Феодосия или Теудозия, был основан милетцами[183]183
Жители древнегреческого города Милета на малоазиатском берегу Эгейского моря.
[Закрыть] и расширен беглецами из Боспора. Боспорский царь Левкон[184]184
Левкон I царствовал в Боспоре в 388–347 гг. до н. э.
[Закрыть] завоевал его и сделал значительным торговым городом. Но в 131 г. по Р. X. Феодосия была уже оставлена и запустела. Из ее развалин возникла крепость Кафас, которую в 350 г. херсонцы отняли у боспорских царей и которая после этого причислялась к климатам[185]185
Климаты – средневековое греческое название западной части горного Крыма, населенной готами и находившейся под протекторатом Византии. Обычно говорили: Готские климаты.
[Закрыть] Херсона. Наконец, генуэзец Балъдо Дория основал около 1262 г. здесь город, который благодаря своему счастливому местоположению и большой торговле, которую он вел, сделался скоро настолько цветущим и могущественным, что дал свое название всему полуострову. Венецианцы, правда, завоевали его в 1297 г., но скоро снова потеряли. В 1320 г. в Каффе было основано католическое епископство; его епархия простиралась от Сарая на Волге до Варны в Болгарии. Вскоре затем униатский армянский епископ получил здесь также кафедру, и была основана для армян большая коллегия.[186]186
Духовное училище, готовившее священников.
[Закрыть] В 1344 и 1345 гг. Джанибек-хан тщетно осаждал город, и папа Климент VI хотел предпринять для спасения его крестовый поход. В 1357 г. он был обведен новыми, крепкими стенами. Он с каждым днем увеличивал свои богатства, красоту и количество наделения, так как все, которые бежали из соседних стран от оружия турок, устремлялись сюда. Наконец, 6 июня 1475 г. Каффа стала добычей этого народа-завоевателя; большая часть ее богатых жителей, которая не могла убежать, была переселена в Константинополь, остался только простой народ. С этих пор Каффа сделалась местопребыванием сначала санджака и затем беглербеги,[187]187
Примечания к этим словам см. выше.
[Закрыть] но все же была только тенью прежней Каффы. Русские взяли ее в 1771 г. и после заключения мира в 1774 г. она перешла во владение хана. Она имеет прекрасную гавань, которая может вместить несколько сот купеческих судов. Она ведет значительную торговлю невольниками и имеет самых богатых купцов в Крыму. До взятия ее русскими турки составляли большую часть ее населения; следующими после них по численности были армяне, затем евреи, греки, татары, мингрельцы и христиане-католики, потомки генуэзцев, [36]
13) Судак, или Судаг, западнее Каффы, маленький город, с небольшой, но хорошей гаванью. Он лежит на высокой скалистой горе в небольшом расстоянии от берега. Он был когда-то очень большим и цветущим городом. Его древнее греческое название было Сугдая, новое – Сидагиос. Итальянцы называли его Солдая, Солдадия, Сардая, Салдадия. Нубийский географ[188]188
Арабский писатель-географ Эдризи или Идризи, происходивший из Нубии и писавший около 1154 г. в Сицилии. В его географическом труде дано описание побережий Черного моря, в частпости Крыма, с перечислением и краткой характеристикой прибрежных поселений. Сам Эдризи в Крыму не был, свои сведения черпал, видимо, не из литературы, а из живых опросов ездивших в Крым моряков, главным образом итальянцев (все приводимые им географические названия искажены на итальянский манер, как например и приводимое здесь «Шалтадия»).
[Закрыть] называет его Шалтадией, Абульфеда – Судаком,[189]189
Арабский историк умер в 1331 г. У него имеется много ценных сведений о Крыме.
[Закрыть] каковое название она получила от монголов. Уже в 786 г. там было епископство, со временем он сделался местопребыванием митрополита. В команский[190]190
Половецкий.
[Закрыть] период и прежде, чем Каффа его затмила, Судак был самым знаменитым торговым городом Крыма; русские привозили сюда товары севера, турки из Малой Азии – товары левантийские[191]191
Восточные, передне-азиатские.
[Закрыть] и индийские. Полуостров в то время часто носил название этого города. Когда он был в цветущем состоянии, то имел, как говорят, несколько сот церквей.[192]192
Это, конечно, преувеличение.
[Закрыть] С 1204 по 1365 г. он был свободен, только признавал верховную власть команов, а потом монгольских ханов, Жители его были, всех национальностей и исповеданий. Между ними мусульмане были так могущественны, что в 1323 г. изгнали христиан из города. В это время францисканцы уже имели там монастырь. В 1365 г. город был завоеван генуэзцами и получил католического епископа. Наконец, в 1475 г. его взяли турки. От трех замков и городских стен остались теперь только руины и разрушенная башня.[193]193
Это преуменьшение. В Судаке сохранились до нашего времени интереснейшие, исключительные по красоте и значению развалины генуэзской крепости, не с одной, а с очень многими башнями. Во времена Тунманна сохранность этого городища была, конечно, лучшей, чем теперь.
[Закрыть] На две мили вокруг города не видишь ничего другого, как только сады и виноградники. Вино, которое здесь делают, лучшее в Крыму.[194]194
Судакская долина была в ханский период и в начале русского колонизационного действительно самым важным центром виноградарства и виноделия в Крыму.
[Закрыть]
Берег между Судаком и Херсонесом, очень возвышенный и гористый, был прежде усеян многими городами и замками, которые были известны под общим названием Климата или Кастра климатон[195]195
Крепости Климатов. В византийской административной системе существовал термин «Готские климаты», обозначавший горную часть Крыма с южным берегом, населенную готами и греками и находившуюся в зависимости от Византии, но с долей самостоятельности. Самый термин «климаты» еще исчерпывающе не объяснен в исторической науке.
[Закрыть] и имели жителей всех национальностей и языков, из которых самыми замечательными были готы и аланы. Еще в 1254 г. здесь было до сорока таких укреплений (Burgen);[196]196
Сведения эти взяты автором явно из сочинения Рубрука (Quilelmus de Rubruquis), путешествовавшего в 1253 г. через Крым в качестве посла французского короля Людовика IX в ханскую ставку в Монголию. Он говорит, между прочим, о сорока замках на Южном берегу, почти в каждом из которых другой язык.
[Закрыть] я упоминаю из еще оставшихся следующие:
14) Алушта, или Алушты, прежде Алустон фрурион,[197]197
Фрурион – по-гречески укрепление, крепостца, сторожевой пост. Это название Алушты автор взял из Прокопия.
[Закрыть] укрепление на берегу моря, у подножия Джадир-Даги,[198]198
Т. е. Чатыр-дага.
[Закрыть] самой высокой горы в Крыму. Ее основал император Юстиниан I.[199]199
У византийского историка Прокопия имеется сообщение, что имп. Юстиниан (527–565 г.) велел построить укрепления в Алустоне и Горзубитах (Гурзуфе) и других местах для защиты готов, которым он покровительствовал. В Алуште сохранились развалины древней крепости – две башни и остатки стен, но они не юстиниановской постройки, а генуэзской.
[Закрыть] Нубийский географ[200]200
Эдризи – см. выше.
[Закрыть] упоминает о ней под искаженным названием Шалуста.
15) Ламбат, еще далее на запад расположенное укрепление (Burg), лежит неподалеку от берега, по [37] обе стороны маленькой реки и имеет рейд.[201]201
Очевидно, имеется в виду Кучук-Ламбат.
[Закрыть] За сто пять лет до Р. X. оно уже упоминается Скимном[202]202
Скимну Хиосскому приписывается анонимное древнегреческое землеописание в стихах, написанное во II или I веке до н. э., может быть около 90-го года до н. э. Почему Тунманн говорит о 105-м годе, непонятно. Впрочем, у Скимна Хиосского нет упоминания о Лампаде.
[Закрыть] под именем Лампадес; у Арриана[203]203
Флавий Арриан, крупный римский чиновник, управлявший в качестве легата Каппадокией в 131–137 гг. н. э., жил при императорах Андриане и Антонине, составил «перипл», т. е. описание объезда Эвксинского понта (Черного моря), в виде отчета императору Андриану о поездке, на греческом языке. Он действительно упоминает «Лампас в Таврической земле».
[Закрыть] оно называется Лампас, у нубийского географа – Лебада; он называет его городом.[204]204
В новых изданиях Эдризи транскрибируется не Лебада, а Лабада.
[Закрыть]
16) Партеник[205]205
Партенит. У местного русского населения и до сих пор обычен вариант с «к» на конце.
[Закрыть] тоже укрепление (Burg) на берегу моря, был уже в восьмом столетии торговым городом и родиной епископа Иоанна Готского, Оно называлось тогда Партенитэ. Нубийский землеописатель называет его городом Партанити.[206]206
У Эдризи пишется не Партанити, а Бартабити.
[Закрыть]
17) Урсева, или Курсуф, также местечко на берегу. Древнее его название – Гурзувитэ или Курасаита. Юстиниан I построил здесь крепость. В восьмом столетии это местечко было городом, занимавшимся торговлей.
18) Ялита, или Ялта, крепость (Burg), с рейдом, тоже на берегу моря. Нубийский географ называет ее Джалита. Она принадлежала тогда команам.
Позади этих упомянутых четырех последних крепостей находится длинная и высокая горная цепь Синаб-Даги (у других Айя-Даги[207]207
Яйла.
[Закрыть]), продолжавшаяся до Балуклавы; на вершине ее обширная равнина, где еще в четырнадцатом столетии жили асы,[208]208
Асы, ясы, осы – аланы, игравшие крупную роль в средневековой истории Крыма. Их потомки – нынешние осетины, сохранившие и племенное их название («ос»).
[Закрыть] аланское племя. Вершина, которая из этой цепи наиболее выступает в море, была в древние времена очень прославлена под именем Криу-Метопон. Этот Криу-Метопон лежал в 220 стадиях от Ламбата и в 300 от Балуклавы. Поэтому под ним надо подразумевать мыс Киркинос-Буруни, на котором находится церковь св. Феодора,[209]209
Нынешний мыс Ай-Тодор. Киркинос – по-гречески церковный, бурун – по-татарски мыс. На Ай-Тодоре были развалины средневековой греческой церкви св. Федора, от которой и название Ай-Тодор. Вопрос локализации упоминавшегося античными писателями в качестве самого выдающегося и заметного крымского мыса Криу-Метопон, т. е. Бараний лоб, до сих пор спорен. Тунманн первый сопоставил его с Ай-Тодором. Другие авторы потом склонялись более к Аю-Дагу, мысу Айя и др.
[Закрыть] так как другие мысы, Кара-Кая и Айя-Буруни, лежат по показанию Пейссоннеля,[210]210
Пейссоннель, французско-голландский негоциант, издал в 1787 г. в двух параллельных изданиях свой большой труд «Observations sur le commerce de la mer Noire» и «Trait***й sur le commerce de la mer Noire», посвященный главным образом Крыму и представляющий капитальный интерес для истории ханства. Тунманн этот труд не мог использовать, так как он издал свою работу раньше. Очевидно, он пользовался другим, первым трудом Пейссоннеля, менее известным: «Observations historiques et geographiques sur les peuples barbares, qui ont habit***йs les bords du Danube et du Pont Euxine». Paris, 1765.
[Закрыть] единственному, у нас имеющемуся, слишком далеко на запад.
19) Балуклава, маленький город на восточной стороне устья Балуклавского залива. Она лежит высоко на горе и имеет около 300 плохих домов. Жители большею частью греки, евреи и турки. Ее гавань, правда, мала, но она из лучших и наиболее надежных во всем мире; она везде окружена высокими горами, вход в нее шириной всего 40 шагов. Самое древнее название этого места было Симболон-Лимен («Йомболон лимен»). В четвертом столетии она называлась уже Сюмболон или Сюмбулон. Итальянцы называли ее Чембало, Чембальдо, нынешние греки – Ямболи. В четырнадцатом веке, когда генуэзцы стали ее господами, она была цветущим городом, сделалась также местопребыванием католического архиепископа, а францисканцы имели [38] здесь уже около 1320 г. монастырь. В 1433 г. была она отнята у генуэзцев князем Теодори (Инкирман)[211]211
Об Инкермане и Теодоро см. выше.
[Закрыть] Алексеем, но в следующем году они снова завоевали ее. Наконец, она, как и остальные генуэзские владения, попала в 1475 г. под власть османов, которые заложили здесь верфь для постройки судов. Название Балуклава означает рыбный пруд.