355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Инна Вейсброд » Кто ты? » Текст книги (страница 2)
Кто ты?
  • Текст добавлен: 12 апреля 2021, 20:02

Текст книги "Кто ты?"


Автор книги: Инна Вейсброд



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 4 страниц)

Остаток ночи Лео провертел предмет в руках, но так и не разгадал его секрет. Остальные дети в комнате крепко спали, и со всех сторон доносилось их тихое сопение.

Рассвет уже понемногу заливал комнату, когда Лео задремал, крепко сжимая в руках коробочку. Ему приснилось огромное красивое дерево. Оно было настолько большим и могучим, что верхушкой уходило высоко в небо, раздвигая облака. Кора на стволе и ветвях была необычного бирюзового цвета, а по самому стволу ползли золотистые ручейки, утекающие в кончики ветвей. Дерево переливалось и блестело на солнце, создавая вокруг себя искрящийся ореол. Это зрелище завораживало красотой и величием.

Сон неожиданно прервали неприятные звуки суеты, которые сопровождали каждый подъем. Возле соседних кроватей копошились мальчишки, натягивая на себя одежду и обувь. Быстро собравшись, Лео сунул предмет за пазуху и побежал на завтрак, занятия и прочие ежедневные дела.

День тянулся мучительно долго, каждая минута казалась часом. Несколько раз учителя делали Лео замечания за невнимательность. Рассеянность мальчика очень удивляла наставников, потому что раньше такого за ним не наблюдалось. Лео обычно отличался любознательностью и с интересом ловил каждое слово. Сегодня же он как будто отсутствовал, ничего не видел и не слышал вокруг.

Вечером, когда все обязательные дела были завершены, друзья, наконец, встретились и смогли уединиться в тихом месте. Некоторое время они наперебой делились и обсуждали события прошлой ночи, рассказывали друг другу о своих страхах и переживаниях. Затем мальчик достал из-за пазухи коробочку и вместе с Джоанной начал ее рассматривать.

– Действительно, очень странная вещица, – задумчиво произнесла Джоанна. – Зачем она грудному ребенку? Что в ней такого, что ее положили в люльку? Я не могу понять, из чего она сделана: дерево – не дерево, металл – не металл, камень – не камень.

– Постой, мне кажется, или тут что-то написано? – вдруг удивился Лео, крутя в руках предмет.

Он потер коробочку краем рубашки. На бруске проступал непонятный рисунок, очень похожий на текст, под которым была маленькая круглая ямка. Если это надпись, то сильно размытая, а потому совсем неразличимая. Прочитать ее никак не получалось. Лео водил пальцем по строчкам в надежде прощупать буквы, постепенно приближаясь к ямке. В тот момент, когда палец попал в углубление, по торцевому краю коробочки пробежала трещинка, и, разделив ее на две части, открыла. Ребята чуть не подпрыгнули от неожиданности.

Внутри коробочки лежал плоский амулет на веревочке, размером с куриное яйцо. Посередине его было зеркало, которое обрамляли шесть полупрозрачных камней разных цветов – красного, желтого, синего, бирюзового, лилового и белого, почти прозрасного. На задней стороне амулета также было зеркало, но все камни по краям были черные.

– Интересно, что это такое? – Лео задумчиво повертел в руках амулет. – И зеркало очень уж маленькое, не смотреться же в него. Да и что там вообще можно разглядеть?

Рядом послышались голоса банды, которые что-то громко обсуждали и смеялись. Банда еще не успела заметить ребят, и Джоанна предложила уйти, чтобы не нарваться на проблемы:

– У нас сейчас вещь, которую мы взяли без спросу, не забывай об этом. Я знаю, что ты не боишься Билла, я тоже его не боюсь, но их больше. Если они отнимут у нас коробочку, о нашей вылазке в подвал станет известно. Ты лишишься коробочки и тогда уже точно не узнаешь, какие секреты она скрывает.

Лео целый день ждал возможности исследовать находку, а потому был недоволен этой досадной помехой, тем не менее согласился, что разумнее будет незаметно уйти.

– Ты лучше сходи к миссис Роуз, может быть, она еще что-нибудь интересное вспомнит, – предложила Джоанна.

Мальчик так и сделал. Он уже подошел к кабинету директора и протянул руку, чтобы постучать, как дверь сама распахнулась, и из нее выпало огромное тело. Человек выходил спиной, продолжая что-то громко говорить. Лео сразу узнал этот страшный хриплый голос и говорившего. Это был охранник. Он силой захлопнул за собой дверь кабинета, бросил злобный взгляд на мальчика и направился к лестнице, ведущей вниз. Лео охватила паника. Мальчик стоял в нерешительности, не зная, что делать дальше.

«А если сторож приходил и рассказал, что кто-то ночью был в подвале? А если он видел, кто это был? Хотя – нет, если бы видел, то сейчас мне об этом сказал бы…» Мысли крутились в голове, добавляя тревоги.

Пока Лео раздумывал, глядя вслед удаляющейся фигуре, из кабинета вышла сама миссис Роуз.

– Лео? – Директор подошла к мальчику и положила руку на плечо.

Лео вздрогнул от неожиданности.

– Что с тобой? Ты очень бледный. Испугался нашего сторожа? Не надо его бояться. У этого человека очень сложная судьба, но он не такой уж и плохой, вреда никогда никому не причинит. В подвале крысы расплодились, он хочет их потравить.

Мальчик облегченно вздохнул и решился заговорить:

– Миссис Роуз, вы обещали рассказать истории из моего детства…

– У меня совсем нет времени, есть еще несколько дел, которые я должна сделать сегодня, – ответила она, как бы намекая, что сегодня беседы не получится. Но тут же, после секундного раздумья, произнесла: – Ну хорошо, заходи, подумаю, что рассказать.

Несмотря на свою занятость, директор всегда старалась уделить время каждому ребенку. Она прекрасно понимала, что детям, лишенным родительской любви, очень нужно внимание и поддержка.

Сейчас миссис Роуз опять задумалась, пытаясь вспомнить случай из жизни Лео. При ней в приюте сменилось большое количество детей. Удержать в памяти, как рос каждый и какие истории с ним приключались, было не так-то просто.

– Как ни странно, я отчетливо помню, как рос именно ты. Все истории, которые приключались с тобой, запоминались надолго. Они всегда были на грани обычного и сверхъестественного. Так вот, когда тебе было лет пять, в приюте случился пожар. Ты помнишь это?

Мальчик отрицательно покачал головой.

– Иногда мозг специально стирает плохие воспоминания. Это своего рода защитная реакция, – пояснила миссис Роуз. – А может быть, ты просто был слишком мал. Так вот, пожар случился ранним утром, все еще крепко спали. Наш дом был построен очень давно. Как я ни старалась следить за его техническим состоянием, всего предусмотреть невозможно. В ту ночь случилось возгорание в техническом помещении, там, где подогревается вода. Печи начинают топить рано, чтобы подготовить воду к вашему пробуждению. Ответственный человек ненадолго отлучился, забыв прикрыть крышку топки, и пламя вырвалось наружу. Когда он вернулся, вся котельная уже пылала. Огонь распространялся с невероятной скоростью, потому что в доме было много дерева. С первых этажей дети и воспитатели выскочили быстро, но вот старая деревянная лестница, ведущая наверх, к комнатам старших мальчиков, обрушилась. Дети, которые жили выше, оказались в ловушке. Огонь подбирался к ним, не оставляя шансов на спасение. Мальчики были растеряны и напуганы. Они перебегали от окна к окну, но боялись прыгать. Взрослые внизу метались от бессилия и не знали, что делать и чем помочь. Всех охватила паника. В такие моменты бывает очень страшно и стыдно одновременно, что ты вот здесь, в безопасности, а там, наверху, беззащитные дети, жизнь и здоровье которых тебе доверили. Вдруг ты без слов кинулся к водосточной трубе, силой дернул ее и оторвал крепления. Труба медленно поползла по стене и уперлась в окно третьего этажа. Пленники кинулись к этому окну. Им удалось быстро, по одному, спуститься. Как только все оказались внизу, обрушилась и крыша. К нашему огромному счастью, в том пожаре никто не погиб и сильно не пострадал. Конечно, ребята надышались дымом и гарью, но остались живы, а это главное. Я с содроганием думаю: что было бы, если бы тебя не осенила эта идея? То, что маленький ребенок не растерялся в подобной ситуации и быстро нашел выход, показалось всем чудом. Но самым удивительным для всех оказалось то, что эта труба была очень надежно прикреплена к стене дома. Я лично вместе с работниками проверяла это. Для того чтобы ее оторвать, нужно было применить силу, которой не всегда обладает взрослый человек, не говоря уже о пятилетнем ребенке.

– Но как же мне это удалось?

– Возможно, в каждом человеке заложены скрытые возможности, которые проявляются в моменты крайней необходимости. Я до сих пор не могу найти объяснение тому факту, тем не менее, оказалась свидетелем лично. Если бы мне кто-то рассказал, не поверила бы. Но, не верить своим глазам, я не могу. Ну а сейчас позволь мне заняться своими прямыми обязанностями, а тебе пора в комнату, – улыбнулась миссис Роуз, намекая, что на сегодня разговоры окончены.

Рассказ был очень коротким. Видимо, директор действительно торопилась, и Лео не посмел настаивать на продолжении. Он поблагодарил и пошел к себе. По пути он тщетно пытался вспомнить события той давней ночи, но в памяти ничего не всплывало.

На следующий день, после занятий и ужина, ребята снова встретились в тихом месте, чтобы еще раз взглянуть на амулет. Мальчик достал коробочку и приложил палец, чтобы она открылась. Лео и Джоанна начали разглядывать камни и зеркальце. Вдруг в зеркале мелькнуло лицо красивой женщины, затем – мужчины, они любовались златокудрым младенцем, и лица их светились от радости. Воздух искрился множеством золотых песчинок, переливающихся в лучах солнца. Ощущение счастья наполняло все вокруг и передавалось даже сквозь зеркальную гладь.

– Как интересно! А что же с другой стороны? – заинтересовался Лео, а потом перевернул амулет и заглянул в зеркало там.

Картинка была уже иной. Темнота, порывы ветра, та же женщина прижимает к груди маленького ребенка, целует его, кладет в люльку. Огромная птица подхватывает люльку и уносит ее прочь от страшного места. В тот же миг на женщину налетает темное существо, отдаленно напоминающее человека, и она погибает. Все погружается во мрак…

Увиденное потрясло. Ребята сидели и молчали. Не известно, сколько времени они так и просидели бы в полной тишине, думая каждый о своем, если бы эту тишину не прервал призыв к отбою.

– Лео, Джоанна, вам что, нужно особое приглашение? Быстро по комнатам! – закричал дежурный.

Друзьям пришлось подчиниться, и они медленно побрели к спальням, все еще находясь под впечатлением.

– Что же это может означать? Ты что-то понимаешь? – спросила девочка.

– Я сам бы очень хотел узнать, что это. Ясно, что произошло нечто нехорошее. Но кто эти люди, что именно с ними случилось – покрыто тайной. Как будто зеркало хочет что-то рассказать, но я пока ничего не понимаю, – признался Лео.

Уснуть мальчику никак не удавалось. Всю ночь он вспоминал мужчину и женщину, которые отразились в зеркале. Лео никогда не видел их раньше, но лица казались ему такими знакомыми…

На минуту закрыв глаза, мальчик снова оказался у дерева. Только теперь оно очень изменилось. Да, оно все еще оставалось красивым, но бирюза уже не искрилась на солнце, золотые ручейки больше напоминали коричневые разводы, которые ползли по стволу и становились все темнее. Кончики ветвей почернели, словно их опалили огнем. Небо затягивали темные тучи. Ветер порывами трепал отмирающие ветви. Над лицом все ниже и ниже склонялась тень, мешая дышать. Лео казалось, что он задыхается, и, когда воздуха совсем не осталось, вздрогнул и проснулся. Лоб покрывали маленькие капельки пота.

«Сон!» – с облегчением подумал он.

Начался новый обычный день. Только теперь каждый день длился невероятно долго. Минуты превращались в часы, а время до вечера, когда можно было спрятаться от всех ненадолго, казалось вечностью. Мальчик не мог дождаться окончания уроков, чтобы вновь открыть коробочку.

– Эй, Доун, чего ты там читаешь? Самый умный, что ли? – В Лео полетела книга.

Утренние занятия только закончились, и все бездельничали в ожидании обеда.

– Чего ты выпендриваешься? Будешь много воображать, устроим тебе!

Разразился хохот.

– Чего молчишь? Язык от страха проглотил?

Билл явно хотел конфликта. Девчонки хихикали, мальчишки ждали продолжения.

– Я с кем разговариваю? Эй, странный!

Мальчик старался не обращать внимания на Билла, но тот не унимался. Еще совсем недавно молчание помогало, и Билл, не получив ответа, просто отставал, обозвав обидным словом. Но в этот раз он не собирался останавливаться. Молчание Лео раздражало и раззадоривало его все больше и больше. Билл, сжав кулаки, направился к Лео в предвкушении удара. Джоанна, увидев, как здоровяк направляется к другу, встала на пути.

– Отстань от него. Что ты привязался? – негромко, но решительно сказала она.

Такой поступок привел Билла в замешательство. Он оторопел от того, что кто-то посмел возразить ЕМУ – самому сильному и смелому мальчишке в приюте, ЕМУ – главарю банды, которую боится почти весь дом. Растерянность сменилась агрессией, и он силой оттолкнул Джоанну. Девочка упала и больно ударилась. Лео, до того державшегося совершенно спокойно, словно какая-то неведомая сила подкинула с места. Он подскочил к Биллу, схватил его за запястье и силой швырнул к стене. Билл завопил от дикой боли. На месте, за которое схватил Лео, остался красный след, напоминающий ожог. Все стояли, открыв рты от удивления, и ждали реакции Билла. Реакции не последовало. Билл поднялся с пола и быстро вышел из комнаты. Банда направилась за главарем. Это был первый случай, когда кто-то в одиночку посмел дать им отпор.

– Спасибо. Как у тебя это получилось? – поблагодарила Джоанна.

– Я не знаю. Просто очень разозлился на него. Со мной раньше такого не случалось. Или случалось… – ответил Лео, вспомнив рассказ миссис Роуз об оторванной водосточной трубе.

– В любом случае спасибо, что заступился!

Во время обеда все ученики шушукались и украдкой посматривали в сторону Лео. Слухи быстро расползлись по приюту, обрастая по пути все новыми подробностями. Мальчик старался этого не замечать, но случившееся тоже не давало ему покоя. Слова миссис Роуз о том, что в критических ситуациях у человека могут проявляться скрытые способности, крутились в голове.

«Наверное, они проявляются, когда кому-то нужна помощь или становишься свидетелем несправедливости», – подумал Лео.

Билл с того дня старался обходить Лео стороной, делая вид, что не замечает. Он испытывал противоречивые чувства. С одной стороны, нанесен удар по его репутации, и за это очень хотелось отмстить, а с другой – он теперь уже с осторожностью относился к этому «странному». Кто знает, что тот еще выкинет? Но жажда мести поселилась в его голове и росла с каждой минутой, постепенно вытесняя все остальные мысли.

В ту ночь Лео опять приснился сон. Все то же дерево стояло в полумраке. Ствол окрасился в синеватый цвет. Некогда золотые ручейки были уже сине-черными, ветви выжженными. Дерево постепенно умирало, словно болезнь пожирала его. Казалось, жизнь заканчивается, с ней уходит красота и свет, и все погружается во мрак.

На следующий день, едва дождавшись окончания занятий и появления свободного времени, Лео первым подошел к Джоанне. Дети, конечно, общались в течение всего дня, но поговорить о событиях, которые с недавнего времени занимали все мысли, никак не удавалось. Кто-то постоянно находился рядом.

– Я ничего не понимаю, но не могу отделаться от мысли, что кому-то очень нужна моя помощь, – сказал Лео. – Только вот как понять, кому и где? Все это не дает мне покоя. Я думаю, зеркало должно подсказать ответ. Давай еще посмотрим.

Друзья спрятались в укромном месте и достали коробочку. Лео прикоснулся пальцем к ямке, коробочка распахнулась. Ребята достали амулет и стали пристально вглядываться в зеркало. Перед их взором проносились леса, горы, моря, пещеры, знаки и символы, рождая все больше вопросов и не давая ни одного ответа. Наконец смена картинок замедлилась и совсем остановилась перед входом в грот.

– Я знаю, где этот грот! – воскликнула Джоанна. – В прошлом году мы с мисс Хельгой ходили собирать травы, это не очень далеко. Интересно куда он ведет? Почему он отразился в зеркале?

– Нужно проверить, может быть, в этом гроте кроются ответы на мои вопросы, – решил Лео.

– Но если мы уйдем днем, наше отсутствие заметят, – возразила Джоанна.

– Значит, пойду ночью! – пожал плечами мальчик. – Нужно взять с собой с ужина немного еды и воды. Надеюсь, к утру вернусь.

– Что значит «пойду»? Если ты планируешь идти один, то сам и ищи вход в пещеру, – обиженно возразила подруга.

– Это очень опасно. Мы не знаем, что может случиться в дороге, я не хочу рисковать твоей жизнью. Это мой путь.

Лео попытался убедить подругу остаться.

– Я все сказала! – буркнула Джоанна и отвернулась.

Мальчику пришлось согласиться.

Глава 2. В путь

В стороне от дома стоял сарайчик, куда садовник складывал инструменты и инвентарь. Это место зачастую и бывало убежищем друзей, когда им нужно было спрятаться от всех. Именно здесь решили встретиться ребята перед походом.

Аппетита за ужином не было. Все, что можно было взять с собой, мальчик спрятал под рубашку и принес к месту встречи с подругой. Каково же было его удивление, когда он увидел, что то же самое сделала и она.

– Оставляем все здесь и после отбоя, когда все уснут, встречаемся на этом месте. Хорошо, что сейчас уже теплеет, не придется тащить с собой лишней одежды, – скомандовала Джоанна.

Весна уже входила в свои права: ночью было еще немного прохладно, но днем солнце уже заметно прогревало воздух.

После отбоя мальчишки в комнате Лео долго не хотели засыпать. Банда что-то бурно обсуждала. Близнецы шептались. У Лео в ожидании уже заканчивалось терпение. Он лежал на кровати с закрытыми глазами, делая вид, что спит, но мысли не давали уснуть и вихрем крутились в голове. «Что же нам удастся узнать? Неужели я смогу найти родителей? Кто они? Как так вышло, что я остался один? Искали ли они меня?» В какой-то момент мальчик, полностью погрузившись в раздумья, не заметил, как задремал.

Образ все той же красивой женщины отчетливо предстал перед ним. Она плакала и звала. Темный бесформенный силуэт нависал над лицом, склоняясь все ниже и ниже, мешая дышать.

Сон заставил вздрогнуть и проснуться. Сколько прошло времени, Лео не понял, но в комнате было уже тихо. Кто-то сопел, кто-то похрапывал, кто-то смешно чавкал во сне. Пора! Мальчик быстро надел обувь и прошмыгнул в коридор. Выбравшись из окна по той же веревке, Лео направился к сараю. Подруга уже ждала его.

– Ну что так долго? Я уже заждалась. Пошли! – с небольшим раздражением в голосе сказала Джоанна. Устав от ожидания, она уже начала подозревать, не передумал ли друг отправляться в путь.

– Я же не мог уйти у всех на виду. А они, как нарочно, долго не засыпали, – словно оправдываясь, прошептал Лео. Он, конечно же, умолчал о том, что успел немного вздремнуть.

Дорога постоянно вела наверх, уходя в гору. Подниматься было нелегко. Свет луны хорошо освещал путь. За плечами покачивались рюкзачки, в которых было только самое необходимое. Шли дети не спеша, чтобы не устать, и в пути разговаривали.

– Думаешь, нам удастся что-то найти в этой пещере? – спросила девочка.

– Если честно, я даже не знаю, что и думать, – признался Лео. – В последние дни было столько странностей, что я уже ничему не удивляюсь. Мне кажется, что я сплю и все это мне снится. В любом случае, мы уже пошли. Дойдем до этой пещеры, посмотрим, что там внутри. Надеюсь, успеем вернуться к утру, и нашего отсутствия не заметят.

Наконец ребята добрались до входа в пещеру.

– Вот это место! – произнесла девочка.

Внутри ничего не было видно. Становилось жутко даже от одной только мысли, что ждет их там, внутри, но поворачивать назад никто не собирался. Дети немного постояли, не осмеливаясь войти. Наконец Джоанна включила фонарик и решительно направилась вперед. Лео надел на шею амулет, чтобы не потерять в темноте, и последовал за ней.

Внутри было очень темно и намного холоднее, чем снаружи. Какое-то время ребята медленно шли в тишине, освещая путь фонариком и осматриваясь. Только звук их шагов и капающей где-то воды отражался глухим эхом от стен пещеры. Коридор вел вперед, уводя все дальше от входа.

– Главное, не заблудиться и потом найти обратную дорогу, – разволновалась Джоанна.

– Пока у нас только одна дорога, по ней и вернемся, других коридоров я не вижу, – ответил Лео.

– Слышишь звуки? – прошептала Джоанна, остановившись, когда ребята уже достаточно далеко отошли от входа. – Какое-то шуршание. Надеюсь это не крысы, я их жутко боюсь.

– Ну, откуда в пещере крысы? – пытался успокоить ее Лео. Но шуршание действительно было, и оно становилось все слышнее.

Дети медленно двигались дальше, стараясь идти как можно тише, а звук усиливался и перерастал во все более громкий гул, исходивший откуда-то сверху. Девочка направила луч фонарика в сторону, откуда он доносился. Вдруг, с потолка, испугавшись света, на ребят обрушилась целая стая летучих мышей. Их красные глаза, налитые кровью, то и дело мелькали перед лицами. Задевая и больно ударяя крыльями по голове и плечам, издавая громкие, похожие на визжание крики, мыши начали метаться по всей пещере. Джоанна, в панике, уронила фонарь и бросилась бежать прочь от этого страшного места. Мальчику ничего не оставалось, как последовать за ней. Нет, он, конечно, не испугался самих мышей, но боялся потерять подругу из виду и еле успевал. Они бежали, падали, совершенно не замечая, что почти не видят пути. Неведомая сила словно гнала и направляла. Девочка упала, Лео наконец-то догнал ее. Звуки стихли, оставшись где то далеко позади.

– Ну и как мы теперь без фонарика? – только и смог вымолвить мальчик, продолжая тяжело дышать.

Он засунул руку в рюкзак и достал коробочку, которая все так же издавала слабый свет.

– Я ужасно боюсь крыс, мышей и других грызунов, – едва сдерживая слезы, призналась девочка. – Я ни за что не вернусь туда. Давай попробуем найти другой выход.

Отдышавшись и немного успокоившись, дети пошли дальше, освещая путь слабым светом коробочки. Через некоторое время узкий проход вывел их в просторную пещеру с высоким сводом. С него красиво, словно огромные каменные капли, свисали наросты. Там было немного светлее. Свет исходил откуда-то сверху, но самого источника видно не было. Ребята глядели по сторонам, пытаясь внимательно рассмотреть, куда попали. Вдруг под ногами Лео что-то хрустнуло, и эхо разнесло этот звук по всей пещере. Взгляд медленно опустился вниз. Джоанна еле сдержалась, чтобы снова не закричать и не броситься бежать. Она даже зажала рот ладонью, чтобы крик не вырвался случайно. Вся земля под ногами была усеяна черепами, костями и скелетами животных. Ребята застыли на месте, боясь пошевелиться.

– Что это? – шепотом, едва скрывая ужас, спросила девочка. – Почему тут так много костей? Они что, умирать сюда все приходят?

Лео не хотел пугать подругу, он уже понял, что именно в этом месте всем этим животным кто-то помог умереть.

Пространство вокруг тем временем постепенно наполнялось новыми звуками – шипением и потрескиванием, шедшим снизу, сверху, спереди, сзади. На стенах, потолке и под ногами одна за другой начали появляться змеи. Они, зловеще извиваясь, ползли отовсюду, быстро превращаясь в одну сплошную шипящую массу. Ползучие гады медленно, но верно приближались к ребятам со всех сторон.

– Камни, хватай камни! – закричал Лео.

Подруга быстро огляделась. Прямо перед ней лежала груда обломков, обвалившаяся со стен. Сейчас они пришлись как нельзя, кстати. Схватив два больших камня, Джоанна начала хаотично размахивать руками, зажмурив от страха глаза. Лео также раскидывал гадов в разные стороны. Змеи падали сверху и подползали снизу, стягивая руки и ноги, будто веревками, словно пытались обездвижить. Дети отбивались из последних сил, а змей все не убывало. Их как будто становилось только больше.

Вдруг, словно по какому-то неведомому сигналу, змеи начали расползаться, очищая пространство, пока совсем не исчезли.

– Мы победили? – неуверенно спросила дрожащим голоском Джоанна.

– Не думаю, что все так просто. Что-то здесь не так, – засомневался Лео. – Тебе не показалось странным, что они не жалили нас? Они только готовили нас для чего-то другого… или кого-то. Я даже думать боюсь, какие еще тайны хранит в себе эта пещера.

В этот момент спереди дети вновь услышали шорох. Он доносился из темноты, постепенно приближаясь. Друзья замерли без движения, прислушиваясь и пытаясь понять, что может быть его источником. Долго ждать не пришлось. На середину пещеры медленно выползал необычайно громадный черный скорпион. Клешни его были похожи на огромные железные тиски. Над головой зловеще возвышался хвост с торчащим, как длинный меч, жалом. Чудовище неторопливо приближалось к детям, словно понимая, что бежать им некуда. Лео и Джоанна стояли, прижавшись друг к другу. Скорпион, так же медленно, занес свой хвост и с размахом направил его в сторону детей, а те, не сговариваясь, отпрыгнули в разные стороны. Жало со свистом рассекло воздух и металлически лязгнуло о камень. Затем он, не спеша повернулся и направился в сторону девочки, оттесняя ее к стене. Джоанна в ужасе попятилась назад, споткнулась о камень и упала. Черный монстр надвигался, навешиваясь сверху. Девочка уже слышала совсем рядом его зловонное дыхание. Лео, недолго думая, схватил осколок кости, которые в изобилии валялись на полу, подскочил поближе и со всей силы воткнул острый конец в тело врага. Скорпион резко развернулся, сбив движением хвоста поднимающуюся Джоанну, а затем направился в сторону обидчика. Теперь он уже не выглядел таким спокойным. Ярость овладела им. Скорпион вновь занес хвост и ударил им целясь в мальчика. Но то ли рана дала о себе знать, то ли Лео удалось увернулся, но хвост снова не достиг цели. Удар, еще удар. Лео ловко уворачивался, быстро перемещаясь с места на место и стараясь не приближаться к Джоанне.

Монстр не давал времени передохнуть, постоянно нападая. Лео уже начал уставать. Осколок кости все еще оставался в руках, и мальчик решил атаковать. Проскочив сквозь клешни, он замахнулся и нанес точный удар в голову. Острие кости попало прямо в глаз, из которого фонтаном хлынула черная жидкость. Огромное членистоногое рассвирепело от боли, начало метаться, ударяясь о стены, раскидывая хвостом камни и пытаясь найти ребят. Все вокруг было забрызгано черной кровью, продолжающей фонтанировать из раненого глаза. Скорпион совсем ослеп и искал уже наугад. Все тряслось так, что ребята еле стояли на ногах. Казалось, что вся пещера содрогается. Сверху, отрываясь от потолка, начали падать сталактиты. Дети вжались в стены, прячась за выступами. Чудовище же было неуязвимо. Оно бесновалось и металось, поднимая клубы пыли, совершенно не замечая падающих камней, пока со свода пещеры не оторвалась огромная глыба и не упала прямо ему на голову. Несколько секунд тело скорпиона билось в судорогах, затем раздался последний хрип, и наступила тишина. Лео и Джоанна смотрели друг на друга, не веря, что случай вновь спас их.

Но, радоваться было рано, ведь падающими камнями завалило всю пещеру.

– Теперь нам точно не выбраться, – чуть не плакала Джоанна. – Так и останемся здесь навсегда. Зря мы сюда пришли.

Не считая страха перед мышами и крысами, Джоанна была смелой девочкой, просто все случившиеся за последнее время события, шокировали.

Лео взял ее за плечи, слегка встряхнул и решительно сказал:

– Успокойся. Безвыходных ситуаций не бывает. Сейчас главное не паниковать. Мы обязательно выберемся.

Внимательно оглядевшись, мальчик показал на трещину в стене. Сложно было сказать, была ли она там изначально или же появилась в результате землетрясения, вызванного движениями скорпиона. Главное, что она была.

– Смотри, эта трещина достаточно широкая. Мы пройдем. Она обязательно куда-нибудь выведет нас.

Куда вел проход, уже не имело значения, другого пути у ребят не оставалось. Возможно, отверстие вообще не было проходом и заканчивалось тупиком, но дети, недолго думая, направились вперед. Было слышно, как в покинутой пещере еще что-то падает. Все вокруг гудело и содрогалось, стены тряслись, песок и мелкие камни сыпались на голову. Друзья двигались, стараясь как можно скорее уйти из опасного места. Проход постепенно становился все у́же. Некоторые участки были настолько тесными, что пройти казалось невозможным. Но то ли страх, то ли безвыходность помогали преодолевать их, и ребята продвигались дальше. Лео шел первым. Он не мог понять, глаза ли уже немного привыкли к темноте или просто становилось действительно светлее. Неопределенность пугала. Может быть, впереди ждут еще большие опасности?

Вдруг прямо перед собой Лео отчетливо услышал шум воды.

– Джоанна, ты слышишь? Там вода журчит или мне это кажется? – обратился Лео к девочке, одновременно прислушиваясь. – Да, точно! Там вода, значит, мы приближаемся к речке и по ней выйдем из пещеры. Уже совсем близко.

Но ожидание легкого спасения оказалось напрасным. Лео подошел к краю и посмотрел вниз. Узкий проход имел выход на отвесной стене. Внизу, несколькими метрами ниже, протекала подземная речка. С приходом весны высоко в горах начал таять снег, превратив тихую речку в бешеный поток.

Надо было прыгать. Лео снял с шеи амулет и спрятал его в прорези внутренней стенки рюкзака, а затем вновь надел рюкзак на плечи. Земля содрогнулась от нового толчка.

– Меня зажало! – испуганно вскрикнула Джоанна.

– Успокойся. Дай руку, выдохни весь воздух, что есть, и на счет «три» я тебя резко потяну. Поняла? – стараясь не запаниковать, ответил мальчик. – Раз, два, три!

Лео резко дернул подругу, и они вместе, держась за руки, полетели вниз в воду.

Детей понесло бурным потоком, ударяя о камни. Ледяная вода топила и не давала вдохнуть, тело от холода стало непослушным. Наконец речка вырвалась из полутемной пещеры на свет. Это мало радовало, потому что сил сопротивляться совсем не осталось. Лео старался не терять подругу из вида, но это получалось с трудом. Вода то накрывала с головой, то выталкивала их над поверхность. Оставалось просто поддаться стихии и тайно надеяться на чудесное спасение. Вдруг взгляд мальчика упал на толстую ветку, застрявшую между двумя крупными камнями. Из последних сил он ухватился за нее и, слегка подтянувшись, выбрался на камень.

– Джоанна, Джоанна, дай руку! – закричал Лео подруге.

Но у девочки уже не оставалось сил даже на это, и вода пронесла ее мимо. Мальчик спрыгнул в воду, в надежде догнать, но Джоанна уже скрылась за крутым поворотом.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю