Текст книги "Дневник, посланный за сотню световых лет"
Автор книги: Грег Иган
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 2 страниц)
Я глядел мимо нее во тьму, не в силах вымолвить хоть слово.
– Почему? – спросил я наконец, недоверчиво. – Разве нельзя было все уладить заранее?
Она сердито посмотрела на меня.
– Как? Стрелки перевести, что ли? Предотвратить то, о чем знаешь наперед?
– Нет, но... если бы все знали правду, если бы это не утаивали...
– И что с того? Если бы люди знали, что война разразится, ее бы не произошло? Блин, когда ж ты наконец повзрослеешь. Война идет. Прямо сейчас. Больше мне нечего сказать.
Я вылез из постели и стал одеваться, хотя домой спешить смысла не было. Элисон все знает. Вероятно, она с детства знала, что ее муженек окажется подонком.
Полмиллиона погибших.
Это не рок, не судьба, не воля Господня и не Историческая Необходимость, коей мы обречены повиноваться. Это мы сами натворили. Своим враньем и подчинением лжи, которой нас кормят. Полмиллиона человек провалились в междусловные пробелы.
Тут меня вырвало прямо на ковер. Придя в себя, я принес щетку и старательно отчистил его.
Лиза печально созерцала мою возню.
– Ты не вернешься, так ведь?
Я слабо усмехнулся.
– Откуда мне знать?
– Ты не вернешься.
– Я думал, ты не ведешь дневника.
– Не веду.
И я наконец понял, почему.
*****
Когда я включил компьютер, Элисон проснулась и сонно, беззлобно заметила:
– Некуда спешить, Джеймс. Если ты на сегодняшний вечер дрочил с двенадцати лет, утром ты его наверняка не забудешь.
Я игнорировал ее.
Она вылезла из постели, подошла к столу и заглянула мне через плечо.
– Это правда?
Я кивнул.
– И ты все это время знал! Ты собираешься это послать?
Я пожал плечами и нажал кнопку проверки. На экране выплыло окошко:
95 слов, 95 ошибок.
Я долго сидел, глядя на этот вердикт. О чем я думал? Надеялся перевернуть историю? Надеялся, что мой выплеск ярости переведет войну на другую колею, и реальность растворится вокруг меня, сменившись иным, новым, лучшим миром?
Да нет. История, прошлая и будущая, предопределена. Я не мог вмешаться в работу управляющих ею уравнений, но и мириться с ложью тоже устал.
Я вдавил кнопку «Сохранить» и выжег на чипе девяносто пять слов.
Навеки.
(Я уверен, что у меня не было выбора.)
Эта дневниковая запись стала для меня последней. Вероятно, те же компьютеры, что отцензурировали ее при «посмертной передаче», заполнили оставшееся место экстраполированной безобидной ложью, скормив маленькому Джейми сказочку.
Я блуждал по сетям, прослеживая весь спектр противоречивых слухов и не зная, кому верить. Я ушел от жены и бросил работу. Я перевел стрелки и оставил позади сладкое вымышленное будущее. Уверенности в себе как не бывало.
Когда я умру? Не знаю.
Кого я полюблю? Не знаю.
К чему придет наш мир, к утопии или Армагеддону? Не знаю.
Но у меня теперь открыты глаза, и я улавливаю в сетях крупицы ценных сведений. Там тоже не обходится без подделок и искажений, но лучше уж я буду терзать себя какофонией миллиона говорящих вразнобой голосов, чем снова завязну в болоте гладкой и правдоподобной лжи виновников геноцида, контролирующих машины Хаззарда[5]5
Игра слов. Hazzard произносится так же, как hazard – «риск, угроза, (опасная) вероятность».
[Закрыть].
Временами я задумываюсь, какой бы стала моя жизнь без их вмешательства, но вопрос этот, разумеется, идиотский.
Она не могла бы стать иной.
Всеми манипулируют. Все – дети своего времени.
И наоборот.
Что бы ни уготовило мне неизменное будущее, одно я знаю наверняка.
Кто я – по-прежнему еще предстоит решить.
О большей свободе я не мог и просить.
И о большей ответственности – тоже.