355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Георгий Соловьев » Лес, поля, горы и светящиеся камни. » Текст книги (страница 5)
Лес, поля, горы и светящиеся камни.
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 11:51

Текст книги "Лес, поля, горы и светящиеся камни."


Автор книги: Георгий Соловьев



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 6 страниц)

– -

Весна в Фолио-Доле, как обычно, началась раньше, чем в других окрестных землях. Это не удивляло, потому что всем известно – крутые скальный гребни, называемые Драконьими Гребнями, полукольцом прикрывали эту плодородную долину от холодных ветров. Эта местность делилась на две почти равные части потоком с прозрачной, чистой водой, который именовался Три ручья, потому что где-то в горах он так и возникал.

Мягкий климат долины позволял выращивать тут даже виноград, а фолиодольское красное славилось на всю империю. Виноградники и виноделие являлись не только занятием цехового братства виноделов, но и в той или иной степени каждого местного жителя. Еще бы! В конце концов, именно вино привлекало сюда торговцев и путешественников, именно оно кормило много народа, от сезонных рабочих, собиравших урожай летом и ранней осенью или укрывавших лозы на зиму, до крупных оптовиков, которые отдавали в местную казну порядочные суммы в виде налогов, не говоря уже о хозяевах десятков мелких заведений, где можно было отведать результаты брожения солнечных ягод с заднего двора харчевни или трактира.

Как это ни странно, но местным лекарям больше работы и хлопот доставляли именно приезжие, которые непомерно напивались в первый же день приезда в Фолио-Дол. Бедняги, они и не подозревали, что в этой местности, вовсе не "нагружаясь под завязку", можно было бы вкусить самое меньшее полтора десятка сортов отличнейшего вина с превосходной закуской местного происхождения. О, истинные ценители виноградного сока, обретшего силу где-нибудь в дубовых бочках, в подвалах старинного дома, могли по несколько недель наслаждаться его вкусом и ароматом, переходя от одного виноградника к другому, потому что рядом, как правило, размещалось и место для гурманских возлияний, медленных и степенных созерцаний рубиновой жидкости, поднятой в бокале так, чтобы в ней играло заходящее или поднимающееся солнце.

Однако, Фолио-Дол вовсе не считался каким-то там "пьяным углом". Образно говоря, на винных дрожжах тут процветали и прочие ремесла. Разумеется, что гостей нужно было чем-то кормить, а, следовательно, землю не занимали одни только плантации лоз. Скот, крупный и мелкий, тут, конечно, не пасли – для этого нанимали артели пастухов и отправляли животных за Гребни. Помимо тех, кто угождал вкусам приезжих – ювелиров, гончаров расписной посуды, краснодеревщиков, работавших над ларцами и шкатулками – здесь находились и те, кто считал себя серьезными мастерами. В долине поселилось не мало прекрасных бондарей, плотников, кузнецов, оружейников и людей еще многих других профессий. Исскуство, во всех его видах, разумеется, тоже никто не позабыл. Так, например, на окраине долины, почти у самого выхода из нее, у дороги, находились мастерские по обработке камня, где тесали, кололи и резали любой материал – от местного песчаника до привозного мрамора с голубоватыми прожилками. Тут же работали и скульпторы, заказы на изделия которых приходили подчас даже из столицы лэндрийской империи.

Альферед, продолжая странствовать и встречаться с наилучшими мастерами страны, обосновался неподалеку от первого в долине моста, переброшенного через Три ручья. Работы ему хватало – снег давно сошел, жители спешили привести в порядок свои инструменты, требовалось обновить или заменить подковы у рабочих лошадей, начать приготовления к новому охотничьему сезону и многое другое. Сейчас он на минутку остановился, чтобы перевести дух после ковки трех дюжин подков. Альферед вышел из кузницы, подошел к бочке с водой, что стояла рядом и – у-у-у-х! – двумя руками несколько раз плеснул себе на разгоряченное лицо. Хорошо!

Тут, оглянувшись, по ту сторону моста он увидел низкорослого человека в широкополой шляпе в весьма потрепанной и поношенной одежде, в стоптанных башмаках, с большой котомкой за спиной. За этим человеком следовала большая собака с крепким костяком и короткой шерстью, но со впалым животом, что свидетельствовало либо о не очень сытой жизни её самой, либо о дальних и тяжелых странствиях её хозяина-человека. Юноше показалось странными рыжие борода и усы на лице незнакомца, а еще палка, служившая тому посохом. Иноземец то и дело останавливался и оглядывался по сторонам. И вот, незнакомец с собакой, как будто обнаружив цель своего прихода в долину, поспешил пересечь мост и прямо направился к мастерской Альфереда. Подойдя ближе, пара остановилась, а чужеземец после вежливого поклона, сказал:

– Здравствуйте, мастер!

– Здравствуйте! – равнодушно сказал Альферед. Он подметил для себя, что голос незнакомца был несколько звонок, что не вязалось с его внешностью. Впрочем, думал кузнец, мало ли кого не заносит в долину в теплое время – может, для этого человека именно так и нужно!

– Кхе-кхе, а скажите-ка, мастер, давно ли Вы покинули Намлат и не знаете ли чего о семействе Элованов?

– Еще в начале зимы, добрый человек! А про Элованов я знаю не очень много – я вынужден много ездить в разные места и, в конце концов, перебрался сюда, откуда получил приглашение от одного местного оружейника, который предложил совместно поработать над секретом одного сплава для клинков. Одно могу сказать – у них всё было хорошо, по крайней мере, когда я уезжал. А что, Вы их родственник?

– Угу, да-да, дальний родственник! – сказал незнакомец и присел на скамейку, что была возле ограды во дворе кузницы.

Их разговор прервал стук копыт по мощенной камнем дороге – всадник в темном плаще с капюшоном на голове проскакал по берегу, быстро переехал мост и остановился у калитки кузнеца. Собака незнакомца вскочила с места и глухо заворчала – хозяин придержал её за веревочный ошейник.

– Ты – Альферед из Ноймленда, кузнечных дел мастер и оружейник?

– Да, это я! Что нужно и кто Вы такой?

– Я – посланец герцога Вольверина, верного слуги Верховного Темного Лорда! Его светлость наслышан о твоих способностях, юный мастер! Он предлагает тебе двадцать тысяч золотых монет в месяц, если ты переедешь в его замок и будешь ковать для него оружие и латы, по которым, как я слышал, ты – один из наилучших!

– Чего это ради Кровавая Росомаха скликает к себе мастеров? Я знаю – он уже пытался заполучить мастера копий Олета Пракса, стрельника Хофврида и еще многих других! Нет, у герцога я работать не стану, как и они! Он ведь опять затевает что-то гнусное, не так ли? Что, опять захотел разграбить какой-нибудь город? Или, может, опять узнал где будет карета королевского сборщика податей и замышляет напасть на него, отнять золото, а потом оставить оружие на месте, чтобы думали, что это люди из долины или еще какие-нибудь полоумные крестьяне, а? Он ведь так действует, твой герцог – сперва нагадит, а потом в кусты, и пусть другие отдуваются?!

– Ты слишком дерзок!! – вскричал посланец. Собака незнакомца рванула в его сторону, оскалившись и хрипя от злобы, но странник повис на ее ошейнике и все-таки сдержал своё животное. Посланец герцога продолжил более спокойно:

– Но его светлость терпелив и снисходителен! Советую передумать, кузнец, и будешь утопать в роскоши, а нет – потонешь в собственной крови! Времена изменились – теперь у герцога могущественные покровители, силу которых ты даже представить себе не можешь! Лучше соглашайся, а в знак согласия получишь вот такой жетон-амулет – по нему тебя пропустят во владения герцога и даже в сам замок! Ну, вот, на, возьми его, можешь пока подержать его у себя, но если уж решишься, тогда надень его себе на шею и ступай к моему господину!

Посланец повесил амулет на ограду. Это был аспидно-черный диск с серебристой молнией по середине, висевший на серебрянной цепочке.

– Убирайся-ка ты отсюда, мерзавец! Да-да, вали к своему Росомахе и скаже ему, что Альферед из Ноймленда дружбу с подлецами и убийцами не водит, так и передай!

Посланник повернул лошадь, но на последок прокричал, грозя кузнецу кулаком в перчатке:

– Берегись, мастеровое быдло! Вас всех скоро согнут в бараний рог!

Он хлестнул коня плетью и умчался прочь.

– Вот видишь, странник, какие тут иногда попадаются негодяи! А казалось бы – какое счастливое место, живи и давай жить другим, уф! – сказал незнакомцу юный мастер. Он подошел к своему забору, снял амулет, повертел его в руке и хотел уже сунуть в карман передника, как вдруг пришелец воскликнул:

– Не вздумай! Это опасно! Отдай, отдай его мне сейчас же!

– Хм, что уж в этом камне такого опасного? – Альферед пожал плечами. – Ладно, вот, держи!

Неизвестный схватил амулет, как будто это была горящая головня, сулящая ужасающий пожар, и перебрасывая его с руки на руку, как будто тот был раскален, побежал к воде. Там он швырнул вещицу в самое глубокое место, а потом проделал несколько странных движений руками – на поверхности воды что-то забурлило, а потом большое грязное пятно поплыло по течению.

– Ах, кое-как успел! На этот раз!! – запыхавшись, проговорил неизвестный.

– Постойте, добрый человек! Мне кажеться, что ваш голос… да,определенно, я его где-то слышал от одного знакомого!

Собака подошла к кузницу и внимательно смотрела то на него, то на своего хозяина, ловя каждое их слово.

– Да, очень возможно! М-м-м, скажу больше – если мы пройдем с Вами, мастер, внутрь Вашей кузницы и Вы благоволите закрыть за собой дверь, то почти наверняка увидите кое-кого из давних знакомых!

– А-а-а, Вы, верно, колдун, изгнанный из академии, вот теперь и ходите по домам, одурачивая простачков! Э-э-э, видал я таких фокусников!

– Нет-нет, поверьте,это будет…ну, почти что чудо, но, конечно же, самое настоящее!

Альферед нахмурился и посмотрел на незнакомца – то, что произошло с амулетом, показывало, что перед ним может стоять вполне настоящий волшебник, который уберег его от какого-то черного заклятия. Раз так, то полагалось хотя бы посмотреть, что он предложит.

Они вошли в кузницу, и Альферед запер дверь, как его и просили. Когда он обернулся, рыжая борода и усы валялись возле наковальни, а перед ним стоял… Юмри Элован!

– Вот это да! Ты? Здесь? Какими судьбами? – радуясь, Альферед широко улыбался и тряс приятеля, взяв за оба плеча.

– Да-да, я тоже очень рад, отпусти только! Да-а-а, ну и ручищи у тебя стали, прям как лапы Орборага, ни дать ни взять!

– Орбораг? Это кто, один из твоих знакомых-знахарей?

– Это, ну, э-э-э, очень длинная история!

– Так чего же мы стоим? Пошли в дом, у меня припасено кое-что вкусненькое!

– Нет, знаешь – не так быстро! Во-первых, позволь сначала познакомить тебя с моим четвероногим другом и попутчиком Костогрызом! Он, понимаешь, тоже не откажется, если ему дадут мозговую косточку да миску чистой воды!

– Почему же я не могу провести тебя к себе?

– Вот это-то и есть во-вторых! Давай присядем, да я всё тебе расскажу! У тебя ведь не будет никаких посетителей?

– Ну, вроде нет!

– Тогда слушай! Мне придется начать с того, как меня отдали в ученики знахарю. Его звали Ядолик Аспид…

Весь подробный рассказ Юмри занял около часа. Иногда Альферед ухмылялся и с недоверием качал головой, но тогда Юмри либо просто продолжал повествование, либо доставал из котомки какую-нибудь вещицу – как доказательство своих слов. В конце он сказал:

– Так вот и выходит, что теперь меня могут разыскивать эти самые Темные, гонца которых ты при мне спровадил восвояси. С ними нужно быть очень осторожными – они коварны и любят действовать либо чужими руками, либо из-под тяжка. Ох, даже не знаю, как мне теперь попасть домой! Ведь эти негодяи могли послать туда своих злых слуг!

– Что ж, если даже в твоем рассказе лишь половина правды, то и это – слишком серьезно! Тебе надо поведать это, ну, например, здешнему Совету мастеров. Это, понимаешь такое собрание, куда раз в две недели сходяться представители всех гильдий Фолио-Дола. Там, конечно, люди разные, есть скупые и даже жадные, но подлецов там не сыскать точно!

– Видишь ли, я, пока брел сюда по разным дорогам, поневоле научился быть осторожным. Наверное, сейчас по этим дорогам скачут сотни таких же посыльных, какого мы с тобой уже видели. Но я-то больше опасаюсь другого, точнее – других!

– Кого именно?

– Тех, кто под видом честных людей сейчас движется в разные концы страны, чтобы вынюхивать, следить, подслушивать и выведывать! Они будут тайно искать себе помошников, таких же негодяев, как они сами, а простые люди этого даже не заметят! Да, может настать день, когда мы проснемся, а нашего привычного мира кругом уже и не будет!

– Хм, может, ты слишком того, сгущаешь краски?!

– Эх, я бы и хотел ошибиться, да только чем больше узнаю, тем больше выходит, что я прав!

Они оба с минуту молчали, а потом юный кузнец предложил:

– Ладно, я сейчас выйду, осмотрюсь, а потом позову тебя, если всё спокойно. Подожди пока здесь!

Альферед вышел на двор и огляделся – нет, всё было вполне спокойно. Он подошел к двери дома, открыл ее настеж, а потом позвал Юмри – тот крадучись проскользнул внутрь жилища своего знакомого. Собака последовала за ним.

Альферед развел огонь в небольшой кухонной печи и через час они уже ели кашу с овечьим сыром в прикуску. После они сели в плетеные кресла и пили чай с мятными листьями и свежими булочками в придачу. Костогрызу досталась миска каши, сдобренная нутрянным бараньим жиром, которую он умял в мгновение ока и до блеска вылизал посуду. Давние знакомые решили, что Альферед отправиться немедленно в центр долины – именно там, недалеко друг от друга проживали старшины отдельных ремесленных гильдий, которые отвечали за сбор и проведение Совета. В это время Юмри будет отдыхать в доме, заперев дверь изнутри на всякий случай.

Время до сумерек пролетело незаметно. Альферед вернулся мрачнее тучи.

– Ну, что тебе сказали?

– Они отказываются! Они ничего не говорили, но я понял, что все чего-то бояться. Последним был ткач Утток, так он прозрачно намекал, что запрет на проведение Совета пришел откуда-то сверху, возможно – из столицы владения. Странно, раньше принцы– наместники не вмешивались так грубо в жизнь отдельных поселений! Им было всё равно, как тут всё устроено, лишь бы исправно платились подати. А вот теперь…

– Ты узнал что-то ещё?

– Да, узнал! Теперь все войска и все службы империи именуются королевскими, имперская гвардия распущена, но большинство из её солдат перешли служить в королевские силы. Что ж, может, это только смена названия, да перетряска чиновников, которая уже бывала не единожды?! Пока трудно сказать, но тут еще вот что – через пару дней в Фолио-Дол прибудет человек, который станет здесь первым бургомистром!

– И что это означает?

– За сотни лет, что существует Фолио-Дол, им никто и никогда не управлял единолично! Гильдии сами не могли взвалить себе на шеи такой груз, да и раньше они как-то самостоятельно неплохо справлялись с ведением местного хозяйства. В свете того, о чем ты поведал, такой шаг властей весьма подозрителен! Хотя, я сначала поговорил бы с этим человеком, посмотрел бы, что он из себя представляет.

– А это не опасно? Вдруг он служит Темным?

– Ты говорил, что они пока предпочитают действовать скрытно. Стало быть, арест одного из членов Кузнечной гильдии для них – слишком большая, слишком громкая огласка! Подумай, ведь там могут оказаться свидетели, которые услышат мои слова, а потом догадаются, что к чему. Нет, эти хитрецы такого не захотят и не допустят!

– Значит, ты пойдешь?! Ладно, тогда я тоже иду!

– Нет, пожалуй, не стоит! Тебя-то они могут схватить безо всяких там формальностей! Ты ведь для них – первейший враг! Думаю, чиновник для вида скажет, что тебя обвиняют, ну, не знаю, в краже, например, а дальше он может отдать тебя Темным, если сам им служит. Конечно, я могу преувеличивать, но кто знает, как далеко и как глубоко проникло уже их влияние.

– Хм, тогда, наверное, так: ты идешь к этому назначенному управляющему, а я покину Фолио-Дол и направлюсь в сторону Намлата. У тебя будут развязаны руки, а если случится худшее и тебя посадят в тюрьму – так я об этом так и так узнаю! Тогда я поспешу встретиться с тем человеком, про которого говорил призрак Фриландара. Он-то мне и поможет тебя освободить! Ну, а если даже нет, то я сам что-нибудь постараюсь придумать, чтобы тебе помочь!

– Хорошо, договорились! Для путешествия домой воспользуйся одной из телег, в которой наши гончары завтра утром повезут свои горшки и миски в Муленор – оттуда до Намлата рукой подать!

Друзья договорились, что Альферед найдет способ передать весточку Юмри, если в Фолио-Доле произойдет что-либо важное. Сам Юмри по утру, в бороде и усах, отправился к одному из гончарных дворов с письмом Альфереда, который в нем просил мастеров помочь своему другу добраться до Муленора. Гончары согласились принять пасссажира и даже его собаку на один из своих возов. Юмри, таким образом, скоро покинул долину.

На другой день юный кузнец узнал от одного своего знакомого писца, что королевский чиновник уже прибыл, а здание, где раньше заседал Совет, стало его резиденцией. Альферед приоделся получше и отправился к новоявленному бургомистру. На дворе он застал многочисленную стражу, прибывшую, очевидно, вместе с самим бургомистром. Всех посетителей в дверях встречал секретарь с пером за ухом. Он внимательно выслушивал каждого, записывая все просьбы на отдельные бумажки, а когда тех на его лотке с лямкой, напоминающем лоток мелочного торговца, накапливалась небольшая кучка, он исчезал в недрах дома ненадолго, а потом вновь приходил для продолжения своей работы. Альферед кланялся знакомым, которых тут повстречал, подошел к секретарю и тоже с поклоном спросил:

– Не могу ли я, господин секретарь, поговорить с бургомистром с глазу на глаз!

– Кто Вы такой, юноша, и по какой надобности хотите попасть на прием? – смерив Альфереда взглядом, несколько свысока спросил секретарь.

– Я состою в Королевской кузнечной гильдии! Меня зовут мастер Альферед!

– Аль-фе-ред! Так, и что? – записав имя, спросил секретарь.

– Я желаю поговорить с ним по делу государственной важности! Речь идет об опасности для короны, а так же всех жителей Лэндрии!

– И это действительно так важно и неотложно, мастер? – спросил секретарь, щуря глаза.

– Да, чрезвычайно!

– Что ж, сейчас я посмотрю в бумаги и назову Вам подходящий день и час для приема! Так, так, ага, вот, понедельник около полудня! Вас это устроит?!

– Понедельник? – Альферед нахмурил брови. – А, так это через четыре дня! Хм, ну, если нельзя иначе – да, я согласен!

– Э-э-э, юноша, Вы меня не совсем поняли! Понедельник для Вашего визита будет не вот этим, будущим, а только через три недели!

– Что?!! Три недели!! Да, Вы что, издеваетесь?!

– О нет, ни сколько, мастер! Просто сейчас бургомистр занят, да, очень занят! О-о-очень!

В этот самый миг во двор въехали трое всадников – двое в темных плащах с надвинутыми капюшонами, один – в светло-зеленом плаще, с бледным лицом, худощавый, высокий. У этого всадника из-под плаща виднелась рукоять палаша.

– Вернулся! Он вернулся! Вергелонский упырь на свободе! Вердженальд вернулся! – испуганно перешептывались посетители, прижимаясь спинами к ограде и уступая дорогу человеку в светло-зеленом плаще. Присутствующие стражники переглянулись, а один произнес:

– Капитан Вердженальд Килл опять на свободе!

Тот, кого назвали капитаном Киллом, спешился и в сопровождении двух своих спутников беспрепятственно прошел к двери кабинета бургомистра. Секретарь, с выражением испуга и удивления на лице, посторонился, пропуская идущих, поджав руки, как поджимает передние лапы кролик, когда его гипнотизирует змея. Проходя сквозь толпу и здесь, у двери, Вердженальд бросал по сторонам резкие, прямые взгляды, как хищная птица, готовая броситься на жертву. Он уже взялся за ручку двери, когда Альферед решил воспользоваться моментом. В ту секунду, когда через дверной проем внутрь вошли трое прибывших, он рванулся вперед, ловко миновал двух стражников, пытавшихся его остановить, и оказался в кабинете. Килл стоял в это время у стола бургомистра, вытянувшись, как будто проглотил жердь.

– Господин бургомистр, господин бургомистр! Дело жизни и смерти! Пожалуйста, выслушайте меня! – воскликнул Альферед, продолжая бежать к столу начальника. В воздухе что-то сверкнуло и в паре шагов от стола Альферед вынужден был резко остановиться – остро отточенное лезвие палаша легло ему прямо на горло, а еще два уперлись в спину. Это Килл выхватил свое оружие, а его поддержали его спутники, стоявшие чуть позади. Альферед испуганно скосил глаза в его сторону и поднял руки вверх в знак того, что безоружен. Бургамистр, обрюзгшее лицо которого и без того напоминало сушеную грушу, кисло сморщился еще больше и всплеснул руками.

– Прекратите, Вердженальд! Оставьте его, господа! – прозвучал его раздраженный и какой-то плаксивый голос. – Ах, юноша, неужели Вас не учили обыкновенной вежливости, что сюда нельзя входить без доклада, а тем более – без особого приглашения?! Ну, извольте выйти вон!

– Я… я не могу! Это и вправду вопрос жизни или смерти, а еще времени, которого очень мало, да, я думаю, очень мало!

– Ну, ха-ра-ашо, я Вас выслушаю! – продолжая сморщиваться, проговорил "сушеная груша". – Ну, а теперь всё же выйдите за дверь! Так и быть, Вас вызовут!

Килл опустил палаш, двое его темных спутников – то же. Альферед слегка поклонился и выскользнул из кабинета.

Один из свободных стражников приблизился к Альфереду:

– Да, шустрый ты парень! Должно, что-то тебя сильно допекло, что ты вломился к бургомистру Ашмарду, оттолкнув самого Килла!

– Килл? А я должен его знать?

– Понимаешь, он не из тех, кто любезничает. Скорее наоборот, совсем наоборот!

– Ничего не понимаю! Да кто же он, скажите мне толком!

– Э, мастер да ты и вправду ничего не знаешь?! – в разговор вступил старый Притт, глава большого семейства, где все женщины являлись золотошвеями, а мужчины – ткачами или садоводами. – Ну, так я тебе всё расскажу, только отойдем в сторонку!

Старик поведал юному кузнецу о том, почему капитан Килл попал в заключение и что произошло на горной границе двух империй.

– Да, не удивительно, что он меня чуть не прирезал! Хм, как же такому преступнику удалось снова оказаться на свободе?

– И не говори! Люди напуганы! Болтают, что кто-то заплатил большой выкуп кому-то в столице, чтобы этот негодяй вышел из тюрьмы, где ему надлежало гнить пожизненно!

В это время на ступенях крыльца дома бургомистра показался сам Килл и его сопровождающие. Капитан смотрел поверх голов горделиво и даже насмешливо – сейчас он больше всего напоминал памятник завоевателю, который надменно взирал на покоренную столицу побежденного врага. На его губах играла самодовольная ухмылка. Все трое быстро сбежали вниз, приблизились к своим лошадям, повскакивали в седла и стремглав унеслись прочь.

Следом за капитаном появился секретарь с озабоченной физиономией и глазами, ищущими кого-то. Наконец, он увидел Альфереда и поманил его рукой:

– Пройдёмте, юноша, его превосходительство готов Вас выслушать!

И вот, юный мастер оказался снова у стола градоначальника. У того на лице помимо морщин, оказались еще короткий крючковатый нос, острая бородка и такие же острые усики, туго скрученные в два "карандаша". Он сидел, сгорбившись над столом, точно у него болел живот, а весь его вид в целом давал понять, что каждый посетитель своим визитом приносит ему только тяжкое страдание и… смертельную скуку.

Знаком бургомистр предложил Альфереду сесть в кресло напротив себя.

– Ну-с, мастер Альферед, изложите свое, хмм, э-э-э, дело!

Юный кузнец как можно короче изложил всё, что ему стало известно со слов Юмри. Ему показалось, правда, что начальник ни столько слушал его, сколько пережидал, когда рассказ окончиться.

– И это всё?

– Да, Ваше превосходительство, это всё!

– Хымм, и ради такой ерунды Вы вломились сюда, весьма бесцеремонно? Ну, что сказать, – Ваш рассказ весьма занимателен, угу, для компании где-нибудь в пивной или в одной из здешних харчевен!

– Так что, Вы ничего не будете делать?

– Что же по-вашему я должен предпринять? Нет, сейчас тут достаточно более важных и насущных дел, чем гоняться за призраками! Или Вы считаете, что руководствуясь столь туманными намеками я обязан призвать сюда всё королевское войско и штурмовать э-э-э как их там? – ах, да, Лесопилки Юлвера!

– Но ведь это действительно опасно для всей Лэндрии!

– О судьбе Лэндрии есть кому позаботиться и без Вас, мастер! А теперь прошу Вас не раздражать меня более пустопорожними разговорами и необоснованными слухами! Пожалуйста, покиньте меня и мой кабинет поскорее!

Альферед вышел вон красный, как рак. Он был зол, нет, даже взбешен, непроходимой тупостью бургомистра. Но, в сложившихся обстоятельствах ничего не поделаешь – он просто побрел к себе. Дома он сел за стол и написал Юмри письмо, решив отослать его в Муленор по утру. Он еще не знал, что этому не суждено будет сбыться.

Ночная тьма объяла долину. Альферед уже разделся и готовился лечь спать, устав не столько физически, сколько с моральной тяжестью на душе, когда с одной из сигнальных башен, которых по всей долине стояло четыре, прозвучали громкие удары колокола. Юноша подошел к окну и посмотрел на поселение – его-то дом был на некотором возвышении, так что из окон можно осмотреть почти весь Фолио-Дол. Там, за третьим мостом, посреди жилого квартала сверкал огонь и вверх среди черного дыма летели искры – не иначе, у кого-то начался пожар! Альферед быстро оделся, а когда он уже выбежал на двор, дым, черный даже на фоне ночного неба, поднимался уже в двух местах – новое возгорание произошло по эту сторону мостов. По улице ехала бочка с водой, спешили какие-то люди с ведрами, баграми и топорами. Юмри выбежал за ограду и остановил одного из бегущих – им оказался сын плотника, юноша Шольдер Эбель.

– Что случилось, Шольди? Что там происходит?

– Говорят, какие-то всадники подпалили дома и мастерские мастера копий Пракса и стрельника Хофврида!

Мгновенно ужасная догадка промелькнула в голове Альфереда – он побежал в кузницу, снял со стены кожанный пояс, на котором находился лучший его короткий меч, надел его и потом побежал на ближайший холм. Там, напрягая зрение, он всматривался в темноту, желая во всеобщей суете, царящей сейчас во всем растревоженном поселении, увидеть мелькающий свет от факелов, которые могли нести быстро едущие на лошадях. Он как раз повернулся в сторону своего двора, как вдруг сильнейший толчок поверг его на землю. Он вскочил на ноги – мимо проскочил темный силуэт, а следом, прямо на Альфереда летел еще один всадник, с факелом в руке. Юноша успел только отскочить в сторону, как конные фигуры уже подлетали к его ограде. Передовой всадник выхватил из-за пазухи небольшой сосуд и швырнул его на крышу кузницы. Глиняная емкость раскололась, разлетевшись на части от удара о доски. Следом, бешенно вращаясь, полетел факел. С шумным хлопком на крыше кузницы вспыхнуло плами.

– Стой, подлецы! – закричал Альферед. Он успел выхватить свой меч и с силой швырнуть его в спину последнему из четырех поджигателей. Сталь сверкнула в свете начинающегося пожара и пронзила ехавшего верхом – тот упал на дорогу, раскинув руки в стороны. Альферед подбежал и посмотрел на убитого – на земле распростерся человек в легких латах королевской стражи с пурпурно-желтым значком на нагруднике. В тоже время, на его шее висела знакомая Альфереду серебрянная цепочка. Он потянул за нее – наружу из-под доспехов вывалился аспидно-черный кругляш с серебристой молнией.

– Оборотни! – прошептал Альферед. Он понял всё окончательно, но теперь следовало спасать хотя бы то, что еще можно было отстоять у огня. К дому кузница уже бежали поселенцы, желавшие помочь ему побороть пожар…

…Утро застало Альфереда у остатков ограды своего дома – теперь от трех построек отстались лишь обугленные столбы, да почерневшая печь, у которой труба развалилась от удара падающей балки. Рядом находилась группа поселенцев – они стояли молча рядом с погорельцем, все такие же чумазые, в копоти, как и хозяин. Мужчины и подростки были понурые, а женщины тихонько плакали, украдкой утирая слёзы.

В это время на возвышение выехал всадник – королевский стражник – один из тех, кто прибыл с бургомистром. Он молча приблизился, слез с коня и подошел к юному кузнецу вплотную:

– Мне очень жаль, парень, но вот, тебе предписание от бургомистра – тебе с этой бумагой надо покинуть Фолио-Дол немедленно!

– Это еще почему?

– За убийство королевского служащего, так там написано! Эх, по-моему так их всех надо было бы порубить, этих проклятых поджигателей!

– Что ж, время для выселения – удачнее не придумаешь! У меня как раз ничего, совсем ничего не осталось!!

– Не отчаивайся, юноша, свет не без добрых людей! – стражник положил руку на плечо Альфереду. – Гильдия объявила, что даст небольшие суммы всем погорельцам, а еще – кое-что из домашнего скарба. Кроме этого, многие готовы поделиться с несчастными – кто пищей, кто – даже нательным бельем! Гильдия принимает пожертвования, так что иди к своим, к мастерам, там тебе помогут. И еще – мой тебе совет – когда соберешься, езжай к Западным горам, в поселение Тайвелкам, там мой двоюродный брат медником работает! Далековато, конечно, но зато там тебя доставать никто не будет – тамошние жители друг за друга крепко стоят, не то что тут, да и управляют поселением самостоятельно, вот так!

– Благодарю, наверное, мне придется так и сделать!

Альферед встал и тяжело побрел по дороге, опустив голову…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю