355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Георгий Почепцов » Город Королей. Трилогия » Текст книги (страница 6)
Город Королей. Трилогия
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 20:13

Текст книги "Город Королей. Трилогия"


Автор книги: Георгий Почепцов


Жанр:

   

Сказки


сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 12 страниц)

12. В городе Учёных

В город Учёных входил молодой человек с огромной огненной шевелюрой, которая ослепительно блестела на солнце. Одет он был скромно и просто, как одеваются умные образованные люди. Лишь стройность его фигуры и чёткость движений могли свидетельствовать, что в недалёком прошлом этот человек был военным.

Так в город Учёных вошёл Жирафка. Каска осталась на нём и контролировала все его мысли. Только теперь она имела вид огромной копны волос.

Жирафка, поглядывая по сторонам, принялся расхаживать по улицам. На него никто не обратил внимания, зато Жирафка присматривался ко всему. Что за прибор стоит во дворе? Неужели тот, в который видны звёзды? А если учёные направят его в сторону города Волшебников и увидят, что там происходит?

Жирафка чувствовал себя неспокойно. То ли его так напугал Карколам, то ли и вправду учёные что-то пронюхали, но жизнь именно в этом городе показалась ему не такой безоблачной, как в остальных.

Учёные что-то мастерили, чем-то были озабочены. Они явно что-то замышляли, но проникнуть в их вражеские мысли Жирафка был не в состоянии. Его пугало даже то, что они так приветливо ему улыбались, приглашали заходить в лаборатории. Это совершенно путало Жирафкины планы, выводило его из себя. Если бы учёные таились, прятались за рядами колючей проволоки, Жирафка пытался бы раскрыть все тайны города Учёных. Он прополз бы в любую щель, разрезал бы колючую проволоку, но добрался бы туда, где хранилась опасная военная тайна. А тут – заходи куда хочешь, смотри, что тебе заблагорассудится.

Пришлось менять тактику. Всё, чему обучил ого Карколам, здесь было неприменимо. Жирафка нигде не видел часовых, значит, некого было снимать. А каждое наставление Карколама начиналось со слов: «Снять часового!»

Жирафка прислонился к дереву и задумался. И решил, что, пока учёные думают каждый в отдельности, они не опасны. Они наверняка думают каждый о своём: о далёких звёздах или о подземных глубинах. И пускай себе думают. Надо только проследить, не собираются ли учёные по двое или по трое. Вот здесь и подслушать, о чём они говорят: не упоминают ли они в своих разговорах город Волшебников?

Завидев двух-трёх учёных вместе, он нахально втирался в компанию.

– Простите, разрешите, я тут пуговицу потерял, – говорил он, становясь на четвереньки и пролезая в круг собеседников. Учёные не обращали на него внимания.

Но он всё равно ничего не узнал. Учёные разговаривали совершенно непонятно, употребляли какие-то незнакомые Жирафке слова: логарифм, тангенс, котангенс и даже кварк, что напоминало Жирафке какое-то мифическое чудовище вроде коровы с головой дракона.

Жирафка забеспокоился: а не ведут ли учёные у него под носом секретные разговоры? Может, логарифм – это город Волшебников, а котангенс – сам Карколам?

Подумав, он решил, что надо это проверить. Возможно, учёные произносят слова наоборот. Он записал веточкой на песке все новые слова, которые услышал. Затем, пыхтя от натуги, попытался прочесть их в обратную сторону.

Логарифм превратился в мфирагола.

Тангенс – в снегната.

Кварк – в совершенно кровожадное слово «кравк».

В задумчивости Жирафка почесал затылок. Слова опять получились незнакомые.

Жирафка покачал головой. Зачем учёным знать так много лишнего? Вот он ничего этого не знает не ведает, а какой розовощёкий и здоровый. А учёные – смотреть жалко: сутулые, в очках, бледные, зелёные. Видно, тяжёлая у них жизнь. Ничего, скоро Карколам вернёт им молодость и румянец.

Жирафка совершенно успокоился, увидев, как двое учёных начали ссориться из-за какой-то линии на рисунке.

«Глупые они, эти учёные, – решил Жирафка, вздохнув с облегчением. – У них под носом целый город захватили, а они из-за бумажек ссорятся. Чего их бояться?»

Гордясь своим открытием, он направился к выходу из города, чтобы поскорее доложить о результатах разведки своему повелителю.

Руки и ноги его двигались в строевом марше, а губы напевали солдатскую песню.

13. Встреча

Жирафка уже выходил из города, когда столкнулся с незнакомцем, который нёс под мышкой огромную коробку. Жирафка сразу понял, что он не местный: и одет не так, как учёные, и лицо загорелое, а учёные все бледные да очкастые. И эта странная коробка вместо рюкзака или чемодана. Приезжий нёс её с такой осторожностью, словно в ней были драгоценности, которые он только что забрал из банка.

Жирафка решил молча пройти мимо: уже пора было спешить домой. Но приезжий сам приостановился.

– Вы не скажете?… – спросил он и замялся.

У Жирафки на счету была каждая минутка.

– Чего тебе? – недовольно пробурчал он. – Говори скорее!

– Мне нужно вот что… – Незнакомец осторожно опустил коробку на землю.

– Да говори наконец!…

– Если не ошибаюсь, это город Учёных?

– Ну!

– Вы тоже, наверное, учёный?

– Я? А как же! – кивнул польщённый Жирафка.

– Тогда вы, конечно, сможете мне подсказать… Где тут живёт самый главный учёный?

Жирафка заволновался. Неплохо бы выведать, зачем этому мямле главный учёный. Но вокруг были люди: в городе Учёных тоже много прохожих. И Жирафка решил отвести незнакомца в сторону и поподробнее расспросить его.

– Иди за мной, – оглядевшись по сторонам, сказал он. – Я тебя отведу. Так и быть.

И Жирафка пошёл обратно в город. Ничего, что он потеряет полчаса. А вдруг в его руках окажется какой-то секрет города Учёных? Вот это будет удача! Незнакомец покорно семенил следом, всё так же бережно неся свою коробку. Жирафка, снедаемый любопытством, то и дело бросал на коробку алчные взгляды.

– Пожалуйста, иди помедленнее, – попросил незнакомец. – У меня тут такое… – И он кивнул на коробку.

Жирафка чуть не поперхнулся. Таща за собой незнакомца, он рыскал по городу, чтобы найти местечко, где бы ему никто не помешал выведать тайну.

Найдя укромный уголок в городском саду, Жирафка протянул руку к коробке.

– Что там у тебя? А ну-ка давай – и побыстрей!

Незнакомец попятился, обхватил коробку руками и прижал к груди. Но Жирафка не отступал.

И вдруг случилось нечто совершенно непонятное.

– Спасите! Помогите! – раздались тоненькие голоса.

Жирафка испуганно оглянулся. Поблизости никого не было, никто не мог кричать.

Воспользовавшись его минутным замешательством, незнакомец заорал во всю глотку:

– Помогите! Помогите нам!

Почему это нам? Жирафка снова оторопело посмотрел по сторонам и опять потерял драгоценные секунды.

В ближайшем доме захлопали окна, стали выглядывать люди. Жирафка начал отступать, но спиной натолкнулся на троих прохожих, прибежавших в сад.

Жирафка завертелся, пытаясь убежать, но куда бы он ни бросился, отовсюду спешили люди.

И вот уже Жирафку цепко держат за руки. Толпа окружила и его, и незнакомца со всех сторон.

Набежало столько людей, как будто это был не город Учёных, а город Зевак, где, как известно, стоит мяукнуть кошке – и сразу сбегается весь город.

Незнакомец стал рассказывать, что произошло.

Жирафка зло сплюнул. Из-за такого попасться!…

– А что там в коробке? – спросил кто-то из толпы.

Незнакомец раскрыл коробку.

– Как? – оторопели те, кому удалось заглянуть в неё. – Он хотел их забрать! – неодобрительно оглядывались люди на Жирафку.

– Да не знаю я, что там! – стал оправдываться Жирафка.

Его подтолкнули к коробке. Жирафка заглянул и тотчас отпрыгнул как ошпаренный.

14. К Магистру!

Увидев его испуг, толпа примолкла. Но только на минуту.

– К Магистру! К Магистру! – раздались голоса.

Толпа направилась к домику Магистра. Жирафка тяжело вздыхал, но вынужден был тоже идти. По дороге к толпе присоединялись всё новые и новые прохожие.

Это была многолюдная и живописная процессия. Впереди вели незнакомца. За ним бережно несли коробку. Потом бежали самые нетерпеливые. И лишь за ними в спину толкали Жирафку.

Магистр ждал толпу на крыльце. Казалось, возраст его не менялся. Он всегда был седой, всегда задумчивый, очень внимательный, когда дело касалось чужой беды.

Он вопросительно посмотрел на сограждан.

– Вот этот! Он хотел украсть! – кричал народ, показывая на Жирафку. Тот втянул голову в плечи: никогда ещё его не обвиняли в воровстве.

– А что там в коробке? – спросил Магистр. И все сразу поняли, что забыли рассказать ему самое главное. Но было уже поздно. Магистр раскрыл коробку и удивлённо посмотрел вокруг. Потом он осторожно поставил её на крыльцо, и из коробки выбрались трое маленьких человечков – директор гостиницы, горничная и уборщица.

Директор немного похудел, но остальные выглядели неплохо: видно, воздушное путешествие пошло им на пользу.

Незнакомец, размахивая руками, стал рассказывать:

– Они прилетели на воздушном шаре. Прямо ко мне, в мой сад. Я живу на окраине города Портфелей: мне там земля приглянулась. А их воздушный шар запутался в ветвях моей яблони, и я… В общем – вот они. Целёхонькие. Они попросили отнести их к самому главному учёному. Раз такое дело, я их и привёз.

– А что ты здесь делаешь? – спросил Магистр у Жирафки.

– Он хотел украсть живых людей! – опять заволновалась толпа. – Пускай они маленькие, но всё равно люди.

– Ты можешь что-то сказать в своё оправдание? – снова обратился Магистр к Жирафке.

– Да врут они! Хотел сделать доброе дело – отвести их к главному учёному. А тут такое поднялось!…

– Это он врёт! Он врёт! – запищали маленькие человечки.

Толпа становилась на цыпочки, чтобы получше их рассмотреть.

На крыльце стояли совершенно нормальные люди, только маленькие, конечно.

– Да я их знать не знаю! Вот привязались!… – пожимал плечами Жирафка. Он действительно их не узнал. Ему и в голову не могло прийти, что это его сограждане, только маленького роста.

– Это Жирафка из города Волшебников, – пропищал директор.

– Это правда? – спросил у Жирафки Магистр.

– А что? Разве это преступление – быть жителем города Волшебников?

– Сейчас – да! – сказал директор. – Город Волшебников порабощён. Его захватил гнусный Карколам. Это он превратил нас в малышей.

– Все волшебники превращены в солдат, – затараторили маленькие женщины. – Мы видели, как они маршируют, когда кружились над городом. Жирафка – тоже солдат. Он шпион!

Самое страшное слово было произнесено. Раскрылась Жирафкина тайна. Под внимательными взглядами сотен людей Жирафкино одеяние преобразилось и снова стало солдатским. На голове появилась каска.

Да и сам Жирафка изменился: грудь выпятилась колесом, глаза враждебно засверкали.

– Неужели ты стал служить Карколаму? – спросил его Магистр, не обращая внимания ни на форму, ни на каску. – Я не могу этому поверить.

– Я… Я… – замялся Жирафка. Ему на миг показалось, что это действительно не очень хорошо. Но каска так сдавила ему виски, что он утратил способность думать и лишь заулыбался: – А что ж тут такого? Мы с Карколамом даже друзья.

Толпа возмущённо загудела. Жирафка распрямил спину и хищно оскалился.

– Это правда? – не поверил Магистр. Ему не хотелось видеть в людях плохое. В толпе зароптали. Магистр поднял руку, призывая к тишине.

– Этот человек околдован, – сказал он. – Нам надо его спасти.

– К доктору его! К доктору! Пускай сделает антиколдовской укольчик, тогда посмотрим.

Жирафку потащили в больницу.

И только тут он заволновался. Чего-чего, а уколов Жирафка никогда не любил. Как же выпутаться? Да ведь на нём мундир!

Жирафка напряг мускулы и почувствовал, что сможет вырваться. Мундир делал его в десять раз сильнее обычных людей. Он рванулся и побежал по аллее к выходу из города.

И бежал он тоже во много раз быстрее преследователей, которым так и не удалось его догнать.

Жирафка вырвался на свободу. Город Учёных остался позади.

15. Когда приходит время

Вся страна Городов пришла в волнение. В любую минуту из города Волшебников могли двинуться воинственные отряды. Солдаты Карколама были опасны тем, что каски не давали им думать. Солдаты тупо выполняли приказы колдуна, от которого никто не ждал ничего хорошего.

Всё так же всходило и заходило солнце. Но теперь жители страны Городов боялись ложиться спать, так как им чудился топот солдатских сапог.

Все начали срочно учиться военному делу. В стране Городов запахло порохом. И, конечно, все обратили свои взоры к Магистру. В трудную минуту обычно ждали его слова. А он, всем на удивление, спокойно сказал:

– Я должен кончить одно своё дело, и тогда я буду готов.

И заперся у себя в лаборатории.

В стране Городов начался ропот. Если Магистр ничего не хочет решать, то чего же ждать от остальных?

Но Магистр за глухими дверьми своей лаборатории спокойно продолжал работу.

А потом он снова всех удивил. Ранним утром Магистр выехал на своей машине из города Учёных и направился в сторону города Волшебников. Сам, ни с кем не посоветовавшись, ехал он в логово врага. Причём несказанно удивил всех ещё и тем, что ни с кем из встречных не поздоровался. А ведь люди знали, что Магистр всегда, как бы ни был озабочен, здоровался первым.

Жители города Учёных страшно обиделись.

– Он смотрел на нас так, будто видел впервые. А ведь мы много лет живём в одном городе.

Но теперь люди менялись очень быстро. Взять, к примеру, Жирафку. Он был разжалован, снова стал простым рядовым и в пыли маршировал по улицам, горланя военные песни.

Вот в это логово врага, готовящегося к войне, машина и везла Магистра. Седого, величавого, но далеко не военного. Что он собирается предпринять?

16. Поединок

Магистр отправился в путешествие вовремя. Подъезжая к городу Волшебников, он увидел колонны солдат, которые расходились из него в разных направлениях. Это были непобедимые солдаты, потому что мундиры защищали их от пуль. Это были недумающие солдаты, потому что каски лишали их способности мыслить. Страшнее этих солдат ещё ничего не бывало в стране Городов.

– Стой! – преградили они путь машине. Но, узнав Магистра, отступили. Они не подумали, что для великого колдуна может представлять опасность какой-то учёный.

Машина Магистра беспрепятственно въехала в город.

Она проехала на городскую площадь и замерла поблизости от трона. Вдали затихали солдатские песни. Это уходили отряды. Карколам на троне наслаждался звуками, доносившимися издали.

Шум машины отвлёк его от сладких мечтаний. Карколам встревоженно поднял голову, потом весь напрягся, словно готовясь к прыжку.

– Что такое? Кто пропустил? – закричал он, хотя это прозвучало бессмысленно: в городе никого уже не было, все ушли на войну.

Магистр медленно выбрался из машины и направился к трону. С каждым его шагом к Карколаму возвращалась уверенность. Кого он испугался? Какого-то учёного, который пришёл на поклон?

Магистр подходил. На его лице не было ни тени страха. Он подошёл совсем близко: никто не осмеливался настолько приближаться к Карколаму. Колдун хотел одернуть наглеца, но не успел.

– Вы Карколам? – твёрдым голосом спросил Магистр.

Карколам не ответил. Он решил сразу показать свою силу, чтобы унизить посетителя.

Намереваясь испепелить автомобиль Магистра, Карколам поднял руку. Это напугает врага.

Но Магистр быстрым движением схватил его за руку. У этого старика оказалась железная хватка!

Удивлённый Карколам поднял вторую руку, но и её перехватил Магистр. Подёргавшись, Карколам понял, что он в железных тисках.

– Ты что! Да я тебя! – заскрежетал он зубами.

Но Магистр в упор, не мигая смотрел на него.

– Отпускай, а не то превращу тебя в камень. Для этого мне руки не нужны, достаточно заклинания, – яростно выкрикнул колдун.

– Прошу не волноваться, – ровным голосом отвечал Магистр. – На мне антиколдовское покрытие, заклинания на меня не действуют.

Карколам завыл от бессилия. Он не мог превратить своего противника ни в камень, ни в железо, ни во льва, ни в муху. Он ничего не мог. Только браниться.

И тут, к его удивлению, у Магистра появилась третья, а потом и четвёртая рука, которые быстро связали колдуна.

Связанный Карколам замычал сквозь кляп, торчащий во рту. Его злобные мысли теперь никому не были страшны.

Но на этом чудеса не кончились. Из багажника автомобиля вышел ещё один Магистр и направился к связанному колдуну.

Карколам бешено завращал глазами. Как он мог так просчитаться? Почему два Магистра? Какой из них настоящий? Он напряг зрение и увидел, что внутри первого Магистра не было ничего человеческого, а только механизмы и проводки. Его схватил не человек.

– Я надеюсь, ты всё понял, Карколам? – спросил подошедший Магистр. – Это робот. Я мудрил над ним десять лет. Ты лишь заставил меня быстрее завершить работу и придать ему собственный вид. Похож?

– Ваше приказание выполнено, – твёрдым голосом отрапортовал робот-Магистр.

– Молодец, а теперь отправляйся к магниту. Нам надо успеть вернуть его в прежнее положение до того, как солдаты подойдут к нашим городам.

И робот отправился выполнять приказание.

Карколам закатался по площади.

Он готов был провалиться сквозь землю – так позорно кончилось его наступление.

17. Победа

Магистр-робот добрался до магнита и переключил его на добро. Тотчас в городе посветлело, воздух сделался чище, легче стало дышать.

И сразу же будто лопнули невидимые нити, соединявшие Карколама с солдатами. Мундиры на них стали рассыпаться, солдаты остановились. Каски посыпались на землю и раскатились, превращаясь в серых крыс. А тупые солдаты снова стали добрыми волшебниками.

Они смотрели друг на друга и ничего не могли понять.

Как они очутились так далеко от родного города? И почему отрядами?

Волшебники срочно повернули обратно. И так как очень спешили, то попросту превратились в птиц: на то они и волшебники. Легко и быстро все полетели домой.

Над городской площадью закружилась стая. Заметив связанного колдуна, птицы как будто что-то вспомнили. И с лёта бросились на злодея.

Колдун запищал. Потом закричал. Завыл нечеловеческим голосом. Птицы клевали его, били, царапали когтями. Колдун извивался змеей, пытаясь увернуться от их гнева. Наконец лопнули верёвки, и он взвился в небо чёрной вороной.

Стая бросилась следом. Ворона заметалась между домами, ища укрытия, но нигде не могла спрятаться: повсюду её настигали и гнали дальше. Сквозь форточку ворона ворвалась в гостиничный номер и исчезла в поднебной дыре. И сразу же этот ход разрушился.

Наступал вечер. Солнце красным шаром покачивалось вдали. Вот и оно исчезло совсем. Над городом вспыхнул фейерверк и рассыпался мириадами разноцветных огней. Откуда они взялись? Не задавайте таких вопросов, ведь это же город Волшебников. А никто так не любит веселиться, как добрые волшебники.

Они даже зажгли над городом своё собственное солнце, так им не хотелось, чтобы этот радостный день кончался. Солнце, не забывая ни о ком, каждым своим лучиком освещало дома и улицы, скамейки и деревья. И волшебники, наполненные радостью, поднимались вверх, словно воздушные шарики. Они цеплялись друг за дружку и летели всё выше и выше. К своему солнцу, которое совершенно не было страшным, а наоборот, манило и притягивало. Когда волшебники приземлились на солнце, они поняли, почему их так тянуло сюда. Солнце оказалось огромным-преогромным тортом. Наевшись, волшебники потяжелели и принялись спускаться вниз. Когда солнце было съедено всё без остатка, конечно, наступила ночь. Но это была хорошая ночь. Потому что за ней следом шёл самый обычный день, по которому все уже так соскучились.


ГОРОД КОРОЛЕЙ
1. Жители

В этом городе мог поселиться не всякий. Нужно было иметь родословную, где бы перечислялись именитые предки.

Сначала в городе поселился один король. Величественный, он расхаживал по улицам в мантии до пят, отвечая на поклоны воображаемых придворных. Почему воображаемых? Дело в том, что король попал в этот город не от хорошей жизни.

Теперь то в одной, то в другой стране подданные выгоняют королей.

– Не хотим, чтобы нами правил король! – заявляют они. – Хотим быть свободными.

Услышав такие слова, короли дрожат в своих дворцах. И длинными бессонными ночами водят пальцем по карте, разыскивая, куда же податься. И тут они натыкаются на город Королей.

– Не может быть! – радостно восклицают они. – Где же это?

И тёмной ночью, забрав свои сокровища, они исчезают из родной страны.

Покинув пределы своей страны, короли преображаются.

В город Королей они приезжают с гордо поднятой головой и целой кучей чемоданов. Выгрузившись возле гостиницы, они подозрительно оглядывают прохожих, пока кто-нибудь не внушит им доверие.

– Эй, любезный! – говорит тогда прибывший очередной король. – Снеси-ка мои чемоданы.

К его удивлению, прохожий краснеет, багровеет и покрывается пятнами. Решив, что его не расслышали, прибывший король повторяет приказание.

– Это вы мне?! – слышит он возмущённый возглас.

– А кому же ещё! – теряет терпение вновь прибывший король. – Не самому же мне нести свои чемоданы!

– Какой нахал! – с гневом отвечает старожил.

– Ты разговариваешь с королём, невежа!

– А кто, по-вашему, я? – высокомерно отвечает житель города Королей и удаляется гордой походкой.

Тогда приехавший король пытается остановить следующего прохожего, выбирая попроще. И снова его подстерегает неудача. Поэтому в конце концов ему приходится тащить свои чемоданы самому.

– Однако! – вздыхает он под их тяжестью. – Мне не следовало брать с собой столько вещей. А вдруг мои глупые подданные уже образумились?

Но никогда ещё ни один народ в мире не просил своего короля вернуться обратно.

Короли тащили свои чемоданы в гостиницу, где поселялись в очередном номере. И так как у королей бывают очень заковыристые имена, вроде Пионрасцветающийнарассвете, то их стали именовать король Первый, король Двадцать Второй, король Триста Двадцать Седьмой – просто по номеру комнаты, которую король занимал в гостинице.

От обилия царственных особ в городе невозможно было избрать мэра. Короли никого не хотели признать главным над собой. В этом городе главными были все.

Королей поселилось в городе много – и все разные. Различались они не только по росту или упитанности, но и по характерам.

Самым вежливым был король Тридцать Третий. Он ходил по улицам, нахлобучив на голову корону, и приветливо здоровался с каждым встречным, если, конечно, он тоже был в короне. Прохожих, разгуливающих в шляпах, он не замечал. Так что вежливым он был только с коронованными особами, а остальным мог наступить на ногу или оторвать ненароком пуговицу.

Самым злым был король из сорок седьмого номера. Он то и дело орал:

– Казнить! Немедленно к палачу!

Окружающие вздрагивали, хотя и понимали, что никакого палача у Сорок Седьмого давно уже нет. Не очень-то приятно, если тебя, к примеру, за обедом, внезапно грозятся отправить к палачу. Так и подавиться недолго. Тем более, что этот король повсюду таскал за собой чёрный чемодан. Какие там у него были драгоценности, не знал никто, зато строили догадки все.

Был король-охотник из сто тридцать седьмого номера. Он с утра до вечера палил из своих ружей, разгоняя галок и голубей. Услышав выстрелы, к нему спешил король – любитель природы. Когда-то в его королевском зоопарке были роскошные олени с ветвистыми рогами, огромные слоны с золотыми бивнями… Теперь же он довольствовался банкой-аквариумом с четырьмя рыбками. Но зато он мешал королю Сто Тридцать Седьмому стрелять по птицам. Король-охотник вынужден был стрелять в городе только холостыми патронами.

Король-музыкант когда-то содержал два оперных театра и четыре симфонических оркестра, хотя сам не умел играть. Лишившись своих оркестров, он теперь садился вечерами на балконе и дудел на губной гармошке. Это нехитрое дело давалось ему с трудом, корона всё время сползала на нос.

Корон в этом городе было предостаточно. Даже единственный магазин головных уборов торговал не шляпами, а именно коронами.

Короли, гуляя, часто заглядывали в этот магазин. Зайдёт, например, король и просит:

– Дайте мне пятьдесят девятого размера.

Продавец клал на прилавок роскошное сооружение из золота, бриллиантов и изумрудов.

– Это парадная? – интересовался покупатель.

– Конечно, – клялся продавец. – Тут одних изумрудов пятьдесят девять штук, как и положено при вашем размере.

– А что есть от дождя? – требовал покупатель, которому не по карману была парадная корона.

– У нас самый полный в мире набор корон от дождя. Вот корона с зонтиком. Вот корона с крышей. Есть крыши черепичные, а есть золотые – на любой вкус.

– А что там в углу? Что-то я никогда раньше не видел у вас таких.

– О, это особые короны. Только для любителей.

– А ну давайте, давайте!

– Корона со встроенным вентилятором, как видите. Сами понимаете – на случай жаркой погоды. Все задыхаются, а над вами прохладно. Кстати, это помогает быстро решать многие государственные проблемы. Очень удобно: охлаждает горячие головы.

– А та?

– Это корона со встроенной полицейской сиреной. На случай необходимости срочно покинуть подданных.

– О, мне это не надо! – вздыхал король. – Уже поздно.

И посетитель уходил в своей незаметной походной короне, которой не видно издалека, потому что её изумруды на всякий случай замазаны зелёной масляной краской.

Погуляв, короли возвращались в гостиницу, которая называлась «Королевской» и стояла на самой главной городской площади, конечно, тоже Королевской. В центре площади возвышался монумент. Надпись на медной табличке гласила: «Король на лошади». Однако на постаменте стояла только лошадь. Посадить на неё скульптурное изображение какого-нибудь короля было невозможно: такую статую короли немедленно повалили бы на землю. Поэтому лошадь стояла одна, без короля. Зато любой король, проживавший в гостинице, мог взобраться в седло и оглядывать с высоты монумента гуляющих. Чтобы это легче было сделать, к седлу вела лесенка. Ведь короли, как правило, люди пожилые.

С лошади король мог увидеть весь город. Ведь город Королей был маленький, и, чтобы его обойти, хватало и получаса. И это хорошо. Потому что, окажись он большим, пришлось бы завести на его улицах троллейбусы или автобусы. И если бы в автобус набилось штук тридцать королей, которые теснили бы друг друга, началась бы драка. Ведь короли очень себя любят. А когда кто-то любит именно себя, других он старается потеснить.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю