355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Георгий Ланской » Ужасное детство[СИ] » Текст книги (страница 1)
Ужасное детство[СИ]
  • Текст добавлен: 24 марта 2017, 07:00

Текст книги "Ужасное детство[СИ]"


Автор книги: Георгий Ланской



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 3 страниц)

Кой
Ужасное детство

– Гарри, – дрогнувшим голосом сказала МакГонагалл, – спустись, пожалуйста. Я не обижу тебя, обещаю…

…С самого начала ей не нравилась эта идея. Один день слежки за магглами явно показал всю их несостоятельность в качестве новой семьи для юного Гарри Поттера. Но тогда Дамблдор ее переупрямил. Авторитетом, можно сказать, задавил.

Затем долгих десять лет в те, признаться, достаточно нередкие моменты, когда она вспоминала о Гарри и спрашивала Дамблдора про его состояние, директор неизменно отвечал «Все хорошо».

Но когда сначала письма не дошли до адресата, а потом она неожиданно для себя осознала, что в качестве адреса там стоит «чулан под лестницей», Минерва пришла в бешенство. В ответ на робкое Дамблдорово «Пошлем Хагрида» она, не стесняясь в выражениях, пригрозила ему засунуть лимонные дольки в бороду и, плюнув на все, пошла разбираться в ситуации сама.

Очередной тревожный звоночек прозвенел, когда она подходила к дому на Тисовой. Под дикий возмущенный вопль «Гарри Джеймс Поттер!!!» из дома, пугливо втягивая голову в худенькие плечи и округляя в страхе яркие зеленые глаза, закрытые весьма потрепанными очками–велосипедами, на всех парах вылетел субтильный мальчуган и стремительно пронесся мимо МакГонагалл. Впрочем, пережившая две войны (Вторую Мировую и магическую) и закаленная годами преподавания в школе, наполненной детьми с неординарными умами, способностями и возможностями, профессор трансфигурации ухитрилась разглядеть даже некоторые детали. К примеру, шишку на лбу, ужасно подранные и потертые старые джинсы, разбитые в хлам кеды и непомерно широкую футболку невнятного застиранного цвета.

Женщина сейчас как никогда была близка к переходу на сторону Волдеморта. Доктрина о пытках магглов была ею детально пересмотрена и признана жизнеспособной и достойной существования.

Но, решив, что убить нехороших людей всегда успеется, а помощь бедняжке Гарри необходимо оказать как можно раньше, Минерва поспешила за удиравшим Поттером. От которого, к слову, к этому моменту на Тисовой осталась только до сих пор не улегшаяся пыль.

В парке обнаружилась кучка детей одного с Поттером возраста. Верховодил здоровый массивный мальчик с соломенными волосами. Банда, как окрестила про себя Минерва данное собрание, хмуро и сосредоточенно шуршала по кустам, грамотно обшаривая парк в поисках, как было указано тем самым беловолосым мальчиком, «чертового Поттера, вечно он прячется так, что не найдешь». Выводы напрашивались неприятные.

…Она смогла найти несчастного, несправедливо обиженного мальчика на одном из деревьев в отдаленном уголке парка. Кроме вышеописанного можно только добавить, что руки Гарри были в изобилии украшены разными шрамами, а на лице красовались свежая шишка, украсившая лоб, и синяк на скуле.

Тогда она и попросила его спуститься.

– Никто больше тебя не обидит, – уже твердо пообещала Минерва. Юный Поттер настороженно подался назад, все еще прижимаясь к прочно оккупированной ветке:

– Тетенька, а вы кто?

– Я – друг твоих родителей, – мягко ответила декан самого смелого факультета, с некоей светлой печалью убеждаясь, что запуганный малыш не собирается покидать свое убежище. С поминальной по Дурслям печалью.

– А, – недоверчиво кивнул Гарри. – А чего вы только сейчас появились?

– Поверь, – горячо вскинулась Минерва, – если бы я знала, что тебя тут обижают…

– Чего-о? – изумленно округлил глаза надежда магического мира.

– Плохо кормят? – растерялась МакГонагалл, намекая на худобу и рост мальчика.

– Много бегаю! – недовольно фыркнул тот. – А вообще закармливают, – поморщился. – Беспокоятся, что не расту. Зато я вон какой легкий и субтильный, куда угодно пролезу и залезу! – гордо задрал подбородок герой, чуть не сверзившись при резком движении с ветки. Мечтательно зажмурился: – Тетя уже конфеты не знает где прятать…

– А одежда? – осторожно уточнила сбитая с толку декан.

– Модно! – гордо вытянув ногу в ободранной потертой штанине, возвестил ее ребенок. – А еще практично и удобно, – наставительно добавил он. – А уж сколько я с этими кедами пережил, – он задумчиво потерся подбородком о ветку, совершено не обращая внимания на получившуюся царапину. – Вы только подумайте – и дядя хочет, чтобы я их променял на какие–то кожаные кроссовки! – недовольно, совсем по–взрослому нахмурился Гарри.

– А почему ты такой… э, – постаралась подобрать слова потщательней Минерва, – не совсем целый.

– А, – беззаботно отмахнулся Поттер. – Бегаю быстро! Только не всегда успеваю поворачивать, – он потер шишку. – И люди еще ходят, – горестное выражение на детской мордашке было таким искренним, что МакГонагалл не удержалась от сочувственного вздоха. – Зато выгляжу круто! – немедленно просиял он и тут же спрыгнул на землю. – Смотрите, – протянул он Минерве правый локоть с весьма впечатляющим шрамом и гордо возвестил: – С велосипеда упал…

– Тебя там другие дети искали, – неуверенно проговорила профессор, медленно осмысливая картину перевернувшегося обратно мира. Пожалуй, переход на сторону Волдеморта подождет…

– Ха! Мы в прятки играем в это время всегда, – и он доверительно качнулся к ней: – Никогда меня не находят.

– Я тебя как раз искала, когда ты убегал из дома, – что это? Мальчик поморщился?

– Тетя, – печально вздохнул он. – Я просто в комнате обещал прибраться перед тем, как гулять пойду, – уголки его губ склонились вниз, а сам Гарри, поежившись, втянул голову в плечи: – …два месяца назад…

Минерва покачала головой:

– А что, в комнате сильно грязно?

– Ага, – гордо подбоченился малыш. – Не пробраться! Но я в основном в чулане сижу, нам с Дадли его отдали под лабораторию! – с восторгом сообщил он. – Правда, пока философский камень из тетиных моющих получить не удалось, но зато бомбочки из колы с ментосом получаются – загляденье! Тетя, правда, недовольна, да и Дад что–то сдает – нудит, что скучно. А я в лаборатории уже даже сплю! Правда, меня вечно дядя обратно в комнату переносит и тетя просит внимательнее относиться к своему здоровью. Мол, здоровый сон… – гнусаво протянул он.

– Гарри, – мысленно помянув Мерлина, после недолгого молчания начала Минерва. – Ты знаешь, в мире существует волшебство…

– Конечно, – вспыхнул энтузиазмом мальчик. – Самое настоящее! Ну, – вдруг застенчиво потупился он, – вы ведь друг моих родителей, вы ведь и так знаете, да? Мои родители погибли, борясь с самым темным и страшным в мире магом! Чтобы защитить меня! И я тоже буду волшебником, между прочим! Только колдовать мне нельзя, а варить зелья тетя разрешила. Правда, с набором юного химика не так интересно, а на мои разработки тетя ругается. Хорошо хоть, я их не в лаборатории испытываю, а то мы из гостиной уже два ковра и стол выкинули, – мальчик выразительно шмыгнул носом и энергично пнул попавшуюся по пути палку.

МакГонагалл внезапно вспомнила, что буквально в прошедшем году в школу поступили близнецы Уизли. И Ли Джордан показал себя тоже достаточно изобретательным юным магом. Неожиданно для себя Минерва осознала, насколько ей хотелось бы, чтобы Гарри оказался тихим неконфликтным старательным мальчиком.

Но Поттер оказался больше похожим на своего отца. Она не сомневалась – Уизли, Джордан и Поттер очень быстро подружатся и бросят всю свою энергию и фантазию на то, чтобы разнообразить скучные школьные будни.

– …А еще нам письма приходили, правда, мы так и не поняли, как отправить ответ. Но все равно я зачислен в школу Хогвартс – это самая крутая школа Чародейства и Волшебства. Тетя говорила, что если я буду плохо учиться, то меня не примут – я самый–самый лучший ученик в школе, правда! – он на секунду задумался и сразу же подпрыгнул от переизбытка радости: – Вы! Вы из школы, правда?! Волшебница! – восхищенно сверкая

глазами, Гарри схватил ее за руку и последние пять шагов до крыльца дома номер четыре на Тисовой улице буквально протащил за собой.

– Тетя! – счастливо прокричал он, и из гостиной вышла немного растерянная женщина, протирающая руки полотенцем. – Смотри, это из Хогвартса, за мной пришли, я буду волшебником!

– Здравствуйте, – вежливо поздоровалась с Минервой Петунья, впрочем, не скрывая настороженности в глазах. Проходите, пожалуйста, – ее прервал испуганно–радостный ойк Гарри:

– Я сейчас!

Женщины прошли в гостиную, буквально через секунду туда же прибежал младший Поттер с маленьким пластиковым флакончиком в руках.

– Гарри!.. – с ужасом попыталась предотвратить катастрофу Петунья, но не успела. С торжественными словами:

– Суперволшебная смесь номер сто тридцать четыре! – мальчик отвинтил крышку.

Это будут дооооооолгие семь лет, – обреченно подумала Минерва, глядя на густые клубы темно–фиолетового с зеленью дыма и про себя надеясь, что хоть на седьмой курс перед экзаменами Поттер успокоится. Но у мальчика определенно есть талант к зельеварению. То–то Снейп обрадуется… Или обрыдается…


Тролля по распределению, мистер Поттер!

Минерва сидела в кресле перед столом директора и тихо продумывала интригу. Гриффиндорская честность и храбрость были безжалостно отодвинуты в сторону инстинктом самосохранения, который от попытки представить Поттера в компании Уизли и Джордана немедленно падал в глубокий обморок.

– Итак, коллеги, – улыбался с той стороны стола собственно Дамблдор. – Я рад поздравить вас с началом очередного учебного года…

В кабинете находился весь преподавательский состав школы. Минерва сосредоточила свое внимание на трех деканах.

С одной стороны, добродушные и приветливые Спраут с Флитвиком значительно лучше поладят с Гарри. Флитвик даже будет идеальным вариантом – старику детские шалости были совсем не чужды, и он редко на деле кого–то наказывал, чаще приходил в восторг от смекалки проштрафившихся студентов. С Поттером они бы составили идеальную пару… Но Минерва все еще отчаянно хотела дожить до пенсии и сохранить хоть какое–то количество нервов.

Оставался Снейп. Но он очень явно выражал свою неприязнь еще к старшему Поттеру…

– А что же наша главная знаменитость? – надменно процедил Северус. Как оказалось, беседа повернула именно к тому вопросу, который сейчас обдумывала МакГонагалл.

Северус проповедовал прежде всего дисциплину и безопасность. Запихнуть к нему Поттера…

– Наверняка такой же бесшабашный балбес, как и его папаша, – бесцеремонно отозвался все тот же Снейп в ответ на реплику Флитвика о подвижных любопытных ребятах.

– Северус, – укоризненно нахмурилась Минерва. На самом деле Северус был очень даже приличным преподавателем и неплохим человеком, просто тема его школьных лет все еще оставалась очень болезненной… для всех окружающих.

… так вот, запихнуть к нему Поттера и посмотреть, что победит – педантичность и дисциплина или непосредственность и молодая энергичность…

Подумав о таком развитии событий, Минерва отчего–то вспомнила недавно услышанное в маггловском мире «Дайте два!».

Осталось только распределить Гарри на Слизерин.

Мерлин, да куда угодно кроме Гриффиндора!

Не то чтобы МакГонагалл была против Гарри Поттера, просто она искренне считала, что в башне ее факультета и так слишком велика концентрация веселых энтузиастов с незаурядной фантазией на квадратный метр.

Вопрос – как определить абсолютного гриффиндорца на другой факультет? Пообщавшись с Поттером, Минерва совершенно точно опознала «львенка» – порывистому ребенку была чужда и бесконечно скучна усидчивость или долгие кропотливые труды…

* * *

Тем временем сам Поттер находился в поезде, что не так давно отъехал от платформы 9 и 3/4. Но стоит упомянуть еще об одном ребенке, ехавшем в волшебную школу впервые.

Гермиона Грейнджер, как известно, много читает и мало общается с другими детьми. Родители помогли ей занести чемодан в купе, вскоре к ней зашел неуверенный крепко сбитый мальчик, который очень хотел найти свою жабу. Разумеется, Гермиона не могла не помочь – тем более что Невилл так переживал…

Возможно, мы подружимся, – с надеждой размышляла она. Вежливый неконфликтный Лонгботтом очень понравился девочке, тем более, что, кажется, смущались они одинаково. – Может, у нас найдется много общего…

Ее размышления были бесцеремонно прерваны черноволосым мальчиком, который, правда, больше напоминал торнадо. Этот мальчик громко поздоровался с Гермионой и Невиллом, и на сходу последовавший вопрос о жабе внезапно разволновался:

– Потерялась? – растерянно протянул он. – Надо ее найти! Я ее не видел, но, может, если мы скажем всем… И вообще, почему это вы ищете ее только вдвоем? Больше народу – веселее, да и шансы найти жабу увеличиваются! И потом, нам ведь учиться в одной школе! А мы толком не знакомы даже! Я, кстати, Гарри…

Нет, Гермиона, конечно, ждала от волшебного мира сказки. Она была уверена, что все для нее изменится, что у нее будет много друзей, что…

Но даже оптимистично настроенная добрая девочка категорически отказывалась понимать, что происходит. Что уж говорить об этом противном белобрысом мальчике, что сидит справа от нее и время от времени нервно глядит по сторонам?!

Сначала Гермионе казалось, что все под контролем. Их компания сначала увеличилась на одного только Гарри; потом к ним присоединился долговязый рыжий Рон, сначала показавшийся девочке грубым и невоспитанным, но вскоре открывшийся с другой стороны, где он был искренним, достаточно логичным и очень стеснительным. Потом как–то незаметно нашлись его братья – сначала парочка близнецов с плутоватыми ухмылками, которые почему–то все же присоединились к ним, потом старший мальчик с важным видом. К моменту общения с Перси, правда, их было уже восемь…

Проводница сказала, что поезд через час подойдет к Хогсмиду. К моменту этого сообщения Гарри успел устроить успешные (правда, неоднократные) поиски Трэвора, прятки по всему поезду, в которых участвовали все первокурсники и еще человек пятьдесят постарше, попросить семикурсников помочь с пространством и уместить всех будущих первоклашек в одном купе. И, что само удивительное, эти самые первоклашки относительно мирно в этом купе сидели. С гвалтом, шумом, криками, пихались и щипались, но без лишних ссор и свар.

Нет, попытки были, но этот самый белобрысый мальчик – Драко, который при встрече с ними казался очень неприятным и высокомерным, был слишком удивлен чересчур теплым приемом от Гарри. Поттер энергично потряс протянутую руку Малфоя, похлопал того по плечу, успел поделиться шоколадкой, пожаловался на строгую тетю, узнал у Драко, что тот увлекается квиддичем и унесся обратно к собранной компании. Не отпуская малфоевской руки, конечно…

А те здоровяки, что стояли за спиной белобрысого, сидели сейчас в уголочке и тихо обсуждали что–то с Невиллом.

С черноволосой девочкой, которая казалась ужасно холодной и не расположенной к общению, Гарри по–быстрому обменялся впечатлениями по поводу младшей сестры и брата–ровесника; уже упомянутые Драко и Рон теперь пылко обсуждали квиддичные команды британской высшей лиги – с подачи Поттера, который самоустранился; сама Гермиона разговаривала с Панси Паркинсон, Трэйси Дэвис и Ханой Аббот насчет уроков зельеварения…

Потом уже все разговорились насчет факультетов, перечисляя те или иные, казалось бы, плюсы. Почти дошло до драки – в основном за Слизерин и Гриффиндор, но Поттер, с присущим ему каким–то обезоруживающим любопытством сказал:

– Ну, про великих выпускников мы уже услышали и поделились, а разница в учебной программе есть?

Все задумались, кто знал – припомнил учебную систему с выбором предметов, отзывы родителей–братьев–друзей–знакомых. Разницы, кажется, не было.

– Так а зачем тогда факультеты? – озадачился тогда Поттер.

Повторно последовал коллективный ступор.

– Ну, – неуверенно заметил Симус, – зачем–то же нужно распределение…

Теперь появилась новая тема для обсуждения – никто из детей не представлял, в чем, собственно, заключается это таинственное «распределение».

– Братья сказали мне, – робко вклинился в беседу Рон, делая вид, что не нервничает, – что надо будет победить тролля…

– Глупости, – тут же отозвался кто–то, и многие его поддержали согласным гулом.

И вновь воцарилось молчание. Гарри обвел пристальным взглядом всех присутствующих.

– Нет, – наконец глубокомысленно изрек он. – По одному с троллем биться – не вариант. Предлагаю валить его скопом. И еще, у меня тут есть, – он смущенно кашлянул и со стеснением достал из своего рюкзака целлофановый пакетик с десятком маленьких пластиковых флакончиков.

– Тогда нужен план, – решительно сказала та самая черноволосая девочка, у которой есть младшая сестра.

Драко рядом с Гермионой важно кивнул, а сама девочка задумалась – можно ли использовать в качестве оружия те книжки, что она взяла с собой для дополнительного чтения? Папа, когда они их покупали, вроде говорил, что такими и убить можно…

Впрочем, убивать ей никого не хотелось, даже тролля, хоть она и читала про них – говорят, жуткие создания… С этим вопросом она тихо подошла к Гарри, в авторитете которого уже никто не сомневался.

– Ну, победить – не обязательно убить, – ободряюще улыбнулся ей Поттер и уважительно посмотрел на том «Магические звери. Ч 1», что она держала в руках.

…На перроне старшекурсники тут же отделились от первоклашек, а стоящий поодаль великан проревел:

– Первокурсники! Ко мне!

Впереди шли самые крупные мальчишки, вроде Винса и Грэга, но самым первым шагал Гарри. При виде встречающего их великана он оглянулся.

– Вроде отец рассказывал мне о нем, – поежившись от холода, заметил Драко. – Он работает здесь… уже много лет.

– Так и распределение – не разовая акция, – уверенно кивнул Поттер (Гермиона облегченно вздохнула – точно не придется никого убивать) и махнул рукой: – Сосредоточьтесь. Но не торопимся, ясно? Помните сигнал к атаке?..

* * *

МакГонагалл нервничала. Она уже полчаса стояла на лестнице в ожидании будущих учеников, причем полчаса считались с момента, когда дети как бы должны были появиться!

И почему ей казалось, что она знает фамилию причины такой задержки?

Минерва обреченно вздохнула, решила, что обычный сценарий приема новых студентов и так уже поломан, так что нечего сохранять строгий пафосный вид на вершине лестницы, и, подобрав полы мантии, начала спускаться.

От увиденного внизу ей резко подурнело, и она поклялась себе любой ценой не допустить Поттера на Гриффиндор. Мальчик, безусловно, будет всеобщей проблемой. Но отвечать за его проделки как декан и воспитатель будет точно не она! Даже если для этого придется подлить кому–то из остальных деканов чего–нибудь безопасного, но вызывающего временное помутнение рассудка, и махнуться факультетами. На время. Лет так на семь.

Хагрид привлекал внимание. Он лежал на спине, опутанный какой–то жуткой связкой разнообразных мантий, рубашек, брюк и юбок; облитый чем–то трудноопределимым, но явно авторства зеленоглазого брюнета с прекрасно отработанным наивным «Ой! Это не я» и приличными беговыми навыками; страдальчески вращающий глазами и плачущий, видимо, потому что замученные бездельем девочки уже продрали великану четверть шевелюры и заплели продранное в мелкие косички, на чем не остановились. Над Хагридом стояла маленькая субтильная блондинка, которая на пару с занятыми трудом близняшками индийского происхождения читала бедняге лекцию по уходу за волосами. С другой стороны на лесничего с завистью взирали четверо самых крупных мальчишек и серьезно обсуждали, сколько тарелок каши и рыбьего жира надо кушать в день, чтобы вырасти такими же большими; еще пятеро рядом с ними спорили насчет возможности перепрыгнуть великана с одного раза, но попытки проверить их идеи на практике строго пресекал стоящий рядом младший Уизли. Причем, во–первых, его слушались, и, во–вторых – ему явно хотелось поучаствовать в прояснении проблемы самому, но он только вздыхал и время от времени заворачивал энтузиастов. В сторонке еще одна компания мальчишек азартно резалась в плюй–камни, другая – неумело играла в футбол пустой пластиковой бутылкой под руководством мистера Томаса, кто–то читал книгу, а юный потомок Малфоев, время от времени сверяясь с блокнотом, явно репетировал речь – причем на пару с Грейнджер.

Первокурсники в полном составе. Точнее, не совсем в полном – не было одного…

– О, профессор МакГонагалл! – а вот и он… – Ребята! Драко, Гермиона!.. – с этими словами Поттер, без мантии и опять где–то вымазавшийся, гордо выпрямился под взглядом Минервы. К нему быстро подбежали Грейнджер и Малфой и стали по бокам от мальчика, впрочем, глядя на профессора с куда большим испугом и меньшим восторгом. Остальные дети торопливо бросили свои занятия и начали строиться за спинами троицы.

Минерва строго смотрела на детей и не торопилась что–то говорить. Тем более что Поттер, видимо, имел свои планы и ожидания по поводу беседы.

Но все молчали. Наконец, Гарри, все также преданно глядящий на Минерву, ткнул локтем Малфоя. Это произвело некоторый эффект:

– Тролль, – звонко выдал ойкнувший Драко и, снова стушевавшись, замолчал. Но спустя несколько секунд на помощь мальчику пришла Гермиона:

– Побежден, – неуверенно добавила девочка.

Конечно, профессор знала о распространенной байке насчет распределения посредством сражения с троллем, но такой результат обычной шутки ей приходилось видеть впервые.

МакГонагалл разрывалась между своими желаниями. С одной стороны, ей хотелось прежде всего скрючиться от смеха, настолько комично выглядела вся ситуация – даже бедный Хагрид, увы, не вызывал должного сочувствия. С другой стороны – упасть в обморок, и пусть все разбираются как–нибудь без нее. Или пройти в Большой Зал, бросить в Дамблдора шляпой, гордо удалиться в свои комнаты и не выходить оттуда, для верности, пару недель – опять же, пусть разбираются без нее.

Но Минерва была преподавателем, а смех в данном случае был непедагогичным; кроме того, она все–таки была гриффиндоркой, и малодушничать тоже не могла.

Профессор помолчала еще немного, для верности, и, только когда смогла быть уверенной в том, что не рассмеется самым позорным образом, начала наводить порядок.

Быстро раздав ценные указания, она отвела Поттера в сторонку, и, пока дети со смешками и гиканьем (или она была недостаточно убедительна, или уже проявилось тлетворное влияние достойного сына Джеймса) развязывали великана и собирали свои вещи, провела коротенькую вербовку:

– Гарри, я очень виновата перед тобой, что сразу не рассказала о факультетах…

– Да не волнуйтесь, мне ребята объяснили! – ободряюще улыбнулся мальчик, а Минерва внутренне выдохнула.

– Ну, я рада, но в любом случае хочу сказать, чтобы ты не стеснялся в выборе. Да, я знаю, что о факультете Слизерин отзываются не лучшим образом, но там тоже учатся достойные ребята…

– Отзываются не лучшим образом? – нахмурился Поттер, очевидно, перебирая в голове имеющиеся у него сведения.

– О, это всего ишь слухи и глупые стереотипы. Уверена, если ты будешь учиться на этом факультете, все эти глупости быстро выветрятся из людских голов.

– Почему? – недоуменно уточнил Гарри, поднося руку к затылку.

– Ну, обычно студенты дома Слизерин не особо стремятся доказать кому–то, что они хорошие, а ты ведь, как я вижу, не собираешься оценивать людей по факультету или слухам, и, глядя на тебя, все остальные быстро поймут, что слизеринцы – такие же славные ребята, как и все… Но я не об этом, я насчет твоего выбора факультета, – закончила МакГонагалл и внутренне заплясала от счастья, когда Гарри, прищурившись, протянул:

– Я по–онял… Спасибо.

* * *

Северус Снейп сидел в своем кабинете и думал. Стоить ему уже бояться, или все это – лишь глупая шутка и дикий фарс?

Нет, когда Поттера внезапно распределили на Слизерин, он, конечно, немного расстроился. А с другой стороны – за сыном Лили будет легче присматривать. Во всем есть свои плюсы.

Но вот когда почти сразу после распределения к нему наведалась донельзя счастливая МакГонагалл и, торжественно хихикая, презентовала ему литровую бутылку с валерьянкой…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю