Текст книги "Твонк"
Автор книги: Генри Каттнер
Соавторы: Кэтрин Люсиль Мур
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 2 страниц)
– Нет... да. Не знаю.
– У тебя есть занятия после обеда? Нет? Вот и хорошо. Поехали к тебе.
Керри отпихнул тарелку.
– Хорошо. Я не голоден. Как только будешь готов...
Через полчаса оба они смотрели на радиолу. Выглядела она вполне невинно. Фицджеральд потерял несколько минут, пытаясь открыть заднюю стенку, но в конце концов сдался. С карандашом и бумагой он сел напротив Керри и начал задавать вопросы.
Через некоторое время он остановился.
– Об этом ты мне не говорил.
– Забыл, наверное.
Фицджеральд постучал карандашом по зубам.
– Первым действием радиолы было...
– Она ослепила меня голубым светом.
– Не в том дело. Что она при этом сказала?
Керри заморгал.
– Что сказала? – он помешкал. – "Психологическая схема снята и закодирована" – что-то в этом роде. Тогда мне показалось, что это кусок любительской передачи или еще чего. Ты думаешь...
– Она говорила четко? На правильном английском?
– Нет, теперь я вспоминаю. – Керри скривился. – Слова были искажены: сильно выделялись гласные.
– Вот как? Пошли дальше.
Они попробовали тест на словесные ассоциации.
Наконец Фицджеральд откинулся на спинку кресла и нахмурился.
– Надо бы сравнить эти результаты с тестами двухмесячной давности. Выглядит это странно, очень странно. Я бы многое дал, чтобы узнать, что такое память. О мнемонике – искусственной памяти – мы знаем многое, но возможно, дело тут в чем-то другом.
– О чем ты?
– У этой... машины либо искусственная память, либо она приспособлена для иного общества и иной культуры. На тебя она очень сильно подействовала.
Керри облизал губы.
– В каком смысле?
– Вызвала блокаду в мозгу. Я сравню результаты тестов и, может быть, получу какой-то ответ. Нет, это наверняка не просто робот. Это что-то гораздо большее.
Керри взял сигарету; аппарат пересек комнату и дал ему прикурить. Оба мужчины следили за ним с парализующим чувством, похожим на ужас.
– Тебе бы надо переночевать у меня, – предложил Фицджеральд.
– Нет, – решительно ответил Керри, хотя и дрожал всем телом.
На следующий день во время ленча Фицджеральд осмотрел всю университетскую столовую, но Керри не было. Тогда он позвонил ему домой. Трубку сняла Марта.
– Привет! Когда ты приехала?
– Привет, Фиц. Час назад. Сестра родила без меня, так что я вернулась.
Марта замолчала. Фицджеральда обеспокоил тон ее голоса.
– А где Керри?
– Дома. Ты не мог бы заехать, Фиц? Я так беспокоюсь...
– Что с ним?
– Я... и не знаю. Приезжай скорее.
– О'кей. – Фицджеральд положил трубку, кусая нижнюю губу.
Его все это тоже очень беспокоило. Нажимая звонок у дверей Вестерфилдов, он понял, что не владеет своими нервами. Правда, вид Марты несколько привел его в себя.
Он прошел за ней в гостиную, сразу взглянув на радиолу – та, как ни в чем ни бывало, стояла в углу, а затем на Керри, неподвижно сидевшего у окна. Лицо Керри ничего не выражало. Глаза его были странно прищурены, он не сразу узнал Фицджеральда.
– Привет, Фиц, – поздоровался он наконец.
– Как ты себя чувствуешь?
Марта не выдержала.
– Что с ним такое, Фиц? Может, надо вызвать врача?
Фицджеральд сел.
– Ты не заметила ничего странного с этой радиолой?
– Нет. А что?
– Тогда слушай.
Он рассказал ей все с самого начала, глядя, как на лице женщины недоверие сменяется непроизвольной верой.
– Я не могу... – заговорила она наконец.
– Когда Керри вынет сигарету, эта штука поднесет ему огонь. Хочешь посмотреть?
– Н-нет... Да. Пожалуй, да. – Глаза Марты расширились.
Фицджеральд протянул Керри сигарету, и случилось именно то, чего они ждали.
Марта ничего не сказала. Когда аппарат вернулся на место, она задрожала всем телом и подошла к Керри. Тот смотрел на нее невидящими глазами.
– Здесь нужен врач, Фиц.
– Да. – Фицджеральд не решился сказать, что врач тут не поможет.
– А что это, собственно, такое?
– Нечто большее, чем робот. И оно успешно переделывает твоего мужа. Я сравнил его психологические тесты – Керри изменился, он совершенно утратил инициативу.
– В мире нет человека, способного создать такой аппарат.
Фицджеральд поморщился.
– Я тоже так думаю. По-моему, это похоже на продукт высокой культуры, к тому же, сильно отличной от нашей. Может, марсианской. Это предмет с очень специализированным действием, он подходит лишь для очень сложной культуры. Интересно только, почему он выглядит, как радиола фирмы "Мидэстерн"?
Марта тронула Керри за плечо.
– Маскировка?
– С какой целью? Ты была одной из моих лучших студенток, Марта. Взгляни на это с позиции логики. Представь себе цивилизацию, в которой создан подобный механизм. Воспользуйся индукцией.
– Я пытаюсь, но что-то плохо выходит. Меня беспокоит Керри.
– Ничего со мной не случилось, – сказал Керри.
Фицджеральд соединил кончики пальцев.
– Это не радиола, а надзиратель. Может, в этой иной цивилизации такой есть у каждого, а может, у немногих – тех, кого нужно держать в повиновении?
– Убивая инициативу?
Фицджеральд беспомощно развел руками.
– Я не знаю! Так она подействовала на Керри. Как она работает в других случаях – не знаю.
Марта встала.
– Не будем терять времени. Керри нужен врач. А потом подумаем, что делать с... этим, – она указала на радиолу.
– Жалко уничтожать ее, но... – сказал Фицджеральд, и многозначительно посмотрел на Марту.
Радиола шевельнулась. Плавно, покачиваясь из стороны в сторону, она выбралась из угла и подошла к Фицджеральду. Психолог прыгнул в сторону, и тут его схватили тонкие щупальца. Белый луч ударил прямо ему в глаза.
Секунду спустя он погас, щупальца исчезли, и радиола вернулась на свое место. Фицджеральд стоял, как вкопанный. Марта вскочила, прижав руки ко рту.
– Фиц! – голос ее дрожал.
Он ответил, но не сразу.
– Да? В чем дело?
– С тобой ничего не случилось? Что она тебе сделала?
Фицджеральд нахмурился.
– Она? Не понимаю...
– Эта радиола, что она сделала?
Он взглянул на радиолу.
– А что, она испортилась? Так я не механик, Марта.
– Фиц... – Она подошла и взяла его за руку. – Послушай, – она говорила быстро и горячо. – Вспомни: радиола, Керри, наш разговор минуту назад.
Фицджеральд тупо смотрел на нее, явно ничего не понимая.
– Какой-то я глупый сегодня. Никак не могу понять, о чем ты говоришь.
– Радиола... ну ты же знаешь! Ты говорил, она изменила Керри... Марта замолчала, в ужасе глядя на него.
Фицджеральд был явно смущен. Марта вела себя как-то странно. Очень странно! Он всегда считал ее симпатичной и сообразительной, но сейчас она несла чушь! Во всяком случае, он не понимал ее.
И почему столько болтовни об этом приемнике? Плохо работает? Керри радовался, что провернул неплохое дельце – отличный дом, новейшее оборудование. Фицджеральду вдруг подумалось, что Марта спятила.
Так или иначе, на занятия он уже опоздал. Он сказал это вслух, и Марта не стала его задерживать. Она была бледна, как мел.
Керри вынул сигарету, радиола подошла и протянула зажженную спичку.
– Керри!
– Слушаю тебя, Марта? – Голос мужа звучал мертво.
Марта в панике смотрела на... радиолу. Марсиане? Иной мир, иная цивилизация? Что это такое? Чего она хочет? Что пытается сделать?
Марта отправилась в гараж и вернулась, сжимая в руке небольшой топорик.
Керри безучастно наблюдал за ней. Он видел, как она подходит к радиоле, поднимает топор. В следующее мгновение из приемника вырвался луч света, и Марта исчезла. В воздухе расплылось облачко пыли.
– Уничтожениеживогоорганизмаугрожающегонападением, – сообщило радио, не разделяя слов.
Мозг Керри сделал сальто. Чувствуя тошноту, головокружение и страшную пустоту внутри, Керри осмотрелся, Марта...
Инстинкт и эмоции боролись с чем-то, что их подавляло, и вдруг запоры сломались, блокады исчезли, баррикады рухнули. Керри с криком вскочил на ноги.
– Марта! – заорал он.
Ее не было. Он осмотрелся. Где же...
– Что здесь случилось?
Он ничего не помнил.
Керри сел в кресло, потер лоб, свободной рукой автоматически вынул сигарету. Это вызвало немедленную реакцию: радиола подошла с горящей спичкой.
Керри издал сдавленный звук, словно его тошнило, и вскочил с кресла. Он все вспомнил. Схватив топор, он бросился на радиолу, скаля зубы в кровожадной гримасе.
Снова вспыхнул луч, и Керри тоже исчез. Топор упал на ковер.
Радиола вернулась на место и неподвижно замерла. Из радиоатомного мозга донеслось слабое тиканье.
– Субъект в принципе неподходящий, – заявило устройство после небольшой паузы. – Необходимость устранения. – Щелк! – Подготовка к следующему субъекту закончена. – Щелк!
– Берем, – сказал парень.
– Вы не пожалеете, – улыбнулся агент по продаже недвижимости. Тишина, вдали от людей, да и цена не очень велика.
– Это как посмотреть, – вставила девушка. – Но, вообще-то, мы искали нечто подобное.
Агент пожал плечами.
– Дом без мебели был бы, конечно, дешевле. Но...
– Мы слишком недавно поженились, чтобы обзавестись собственной мебелью, – улыбнулся парень и обнял жену. – Тебе здесь нравится, дорогая?
– Угу. А кто здесь жил раньше?
Агент поскреб щеку.
– Минуточку... Кажется, супруги Вестерфилд. Я получил этот дом для продажи неделю назад. Уютное гнездышко. Сам бы купил, но у меня уже есть дом.
– Мировая радиола, – заметил парень. – Это новейшая модель? – Он подошел ближе, чтобы осмотреть аппарат.
– Идем, – поторопила его девушка. – Заглянем еще раз на кухню.
– Иду, дорогая.
Они вышли из комнаты. Бархатный голос агента доносился из холла все тише. В окно светило теплое полуденное солнце.
Какое-то время было тихо. А потом...
– Щелк!