355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Газета День Литературы » Газета День Литературы # 146 (2008 10) » Текст книги (страница 5)
Газета День Литературы # 146 (2008 10)
  • Текст добавлен: 3 октября 2016, 18:56

Текст книги "Газета День Литературы # 146 (2008 10)"


Автор книги: Газета День Литературы


Жанр:

   

Публицистика


сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 8 страниц)

Вячеслав Ложко ПОЭЗИЯ – ВЫЖИВЕТ


“Как известно, Коктебель – не просто курортный поселок, это прежде всего богемный курорт, куда приезжали на отдых творческие люди. И поэтому совсем не удивительно, что право на реконструкцию бывшей известной столовой и библиотеки писателей получила ТМ «Медведь».

...В Коктебель приезжают, чтобы насладиться прекрасным чистым воздухом. Редко где встретишь такое удачное сочетание пейзажных красот с целебными свойствами местного климата и тишиной у подножия древнего потухшего вулкана Кара-Даг. В самом поселке создан прекрасный парк с аллеями вечнозеленых туй и кипарисов. Все это создает особую атмосферу в курортном Коктебеле.

Основное привлекательное место отдыха приезжих – это набережная «Вернисаж». Только с нее Коктебель открывает свое сердце гостям поселка.

Не так давно набережную реконструировали. Сейчас местными предпринимателями – ТМ «Медведь» – ведется реконструкция еще одного исторического места – столовой и библиотеки писателей. Это заведение, когда-то популярное среди приезжающих, много лет было заброшено из-за отсутствия государственного финансирования, служило местом свалки. И это в самом центре курортного поселка!

В планах ТМ «Медведь» вернуть этому историческому месту прежнее значение, чтобы восстановленное здание стало новым символом для приезжающих. А на входе будущих посетителей ресторана «Медведь» будет встречать огромный друг – фигура медведя...”

Инесса ПОЛЯКОВА

(Отрывок из статьи “У Коктебеля появился новый поэтический символ”. «Комсомольская правда» от 12.07.2008г.)


Что помешает мне, смеясь,

говорить правду?

Гораций

О статье в «Комсомольской правде» с интригующим названием «У Коктебеля появился новый поэтический символ» я узнал случайно. Мне всё не удавалось прочитать эту статью. И вот, наконец, мне достали ксерокопию. Читая статью, я закипал, и вдруг чётко осознал, что медведь, точно, наступил на ухо автору статьи Инессе Поляковой. На ухо души.

Невооружённым глазом видно, что статья заказная – для рекламы, и не скрытой.

С каких пор медведь стал поэтическим символом?!

Я обзвонил своих московских и киевских друзей литераторов. И в ответ на свой вопрос услышал возмущённые восклицания. Не буду вдаваться в подробности, какие. Скажу – они нелестны. Очевидно, медведь стал новым поэтическим символом с той поры, как хозяин этой нелепой скульптуры, появившейся на набережной Коктебеля без всякого на то разрешения местных властей, достал из широкого кармана деньги и уплатил за создание этой пугающей всех фигуры, да ещё добавил тем, кто стал бездумно на защиту этого безобразия.

Не могу себя удержать, чтобы не пройтись по статье Инессы Поляковой.

Итак, она утверждает, что «в самом посёлке создан прекрасный парк с аллеями вечнозелёных туй и кипарисов. Все это создаёт особую атмосферу в курортном Коктебеле...»

Из статьи, по мнению автора, следует сделать вывод, что парк создал предприниматель из Харькова, он же соорудил и фигуру медведя. Всё это далеко не так. Вернее, совсем не так. Предприниматель уничтожил большую часть парка, который в своё время был заложен матерью Марка Волошина Еленой Оттобальдовной и впоследствии самим Волошиным. Предприниматель из Харькова в парке Дома творчества произвёл вырубку многолетних здоровых деревьев, уничтожил спортплощадку, на которой собиралась и проводила тренировки местная молодёжь, уничтожил теннисные корты, вырубил вдоль набережной и здания библиотеки вьющиеся розы и старинные глицинии, посаженные ещё Марком Волошиным. Это уголовное преступление, ибо разрешение на вырубку парковых деревьев предпринимателю из Харькова никто не давал.

Полякова права лишь в том, что ТМ «Медведь» ведёт реконструкцию ещё одного исторического места – столовой и библиотеки писателей.

А кто давал право самому проводить реконструкцию исторического места?

Всем известно, что для того, чтобы проводить реконструкцию исторического здания, необходимо получить не только разрешение коктебельского поссовета, но и Комитета по охране памятников истории, архитектуры и культуры. Такого разрешения нет. По сути, уничтожена уникальная библиотека Союза писателей, которая собиралась десятки лет. И создателем этой библиотеки был Максимилиан Волошин со товарищи.

Знаменитые гости Макса оставляли свои книги для библиотеки. Эту традицию продолжило новое поколение писателей и поэтов. Где эти уникальные книги? Куда они растеклись? По словам И.Поляковой, это «... историческое здание столовой с библиотекой было заброшено из-за отсутствия государственного финансирования и служило местом свалки».

Не подбирая деликатных слов, скажу, что это враньё «чистой воды».

Долгое время шла борьба между Международным литературным фондом, находящимся в Москве, и Национальным Союзом писателей Украины за владение Домом творчества писателей «Коктебель», который был создан М.Волошиным и по завещанию передан Союзу писателей СССР. Победа в этой борьбе досталась НСПУ. Так что у таких хозяев не должно быть мусорной свалки в столовой и библиотеке Дома творчества, или как?

И вот тут И.Полякова приоткрывает планы предпринимателя из Харькова. Там, где была библиотека, столовая для писателей, зал, в котором проводились творческие встречи писателей и поэтов с читателями, будет ресторан с названием «Медведь». А у входа посетителей будет встречать грозная фигура медведя, убивающего рыбу.

Могу поделиться своим наблюдением. В зале, в котором проходили творческие встречи, уже не однажды пытались открывать ресторан разные предприниматели. И ни разу ни у кого из них ничего не получилось, что бы они не предпринимали. Стены здания, само место хранят дух творчества, слова великих писателей, поэтов, деятелей культуры. И никакой «медведь» не в силах уничтожить дух Коктебеля.

Проходят эпохи, всё течёт, всё изменяется, земля преображает свой лик, но неповторимый живой дух Коктебеля остаётся. Даже сейчас не исчезает ощущение, что здесь бродит история «тенями аргонавтов и Одиссея», « она в этих стёртых камнях, служивших кладкой в фундаментах многих сменявшихся культур, она в этих размытых дождями холмах, она в разрытых могильниках безымянных племён и народов, она в растоптанных складках утомлённой земли, она в этих заливах, где никогда не переводилась торговля, суета, и неистребимо из века в век, уже третье тысячелетие цветёт жгучая человеческая плесень». Так что предпринимателя из Харькова ждёт неудача, даже если вход в ресторан будет охранять свирепый медведь, убивающий рыбу.

В Коктебеле, легендарном своими поэтическими традициями, уже присутствуют медведи.

На своей гостинице предприниматель из Харькова нарисовал огромную фигуру медведя, а через улицу возвышается ещё одна фигура свирепого зверя. Такое впечатление, что какой-то таёжный заповедник покинула целая популяция диких зверей и, пройдя огромное расстояние, решила поселиться в приморском легендарном посёлке, при этом уничтожив всю культуру и славу его.

Интересно, что привело сюда медведей с их хозяином и тайными покровителями?

Может то, что в Коктебеле наконец-то усилиями работников Дома-музея М.Волошина, Верховного Совета АР Крым, Правительства Крыма создан историко-природный и культурный заповедник «Киммерия Волошина», куда вошли помимо Дома-музея М.Волошина, Старокрымский музей А.С. Грина, музей К.Паустовского и вновь создаваемый музей М.Цветаевой.

Медведи со своим хозяином знают, что великие поэты и писатели серебряного века уже ушли в мир иной, оттого и решили, что легко займут их место, тем более с такими помощниками, как автор нелепой статьи о новых поэтических символах Инесса Полякова, которая поспешила объявить свирепую скульптуру медведя поэтическим символом Коктебеля.

А не торопитесь ли вы, «друзья животных»?

Интересное заявление прозвучало в этой статье от уважаемого, знающего человека: «наши отдыхающие становятся в очередь, чтобы сфотографироваться возле „медведя“, потому что символов, мест, которые были бы знакомы, кроме музея Волошина, в Коктебеле нет».

Свежо предание...

Оглянитесь, пожалуйста. Есть. Это и памятник десантникам, это и памятник великому русскому поэту Н.С. Гумилеву, находящийся на площади возле Дома культуры «Юбилейный». Это и мемориальные доски знаменитому деятелю культуры Габричевскому и народной актрисе Любови Полищук. А до этого варварского нашествия все приезжающие в Коктебель любили фотографироваться на фоне цветущих вьющихся роз и прекрасных глициний, уничтоженных предпринимателями.

Известен факт: когда началась стройка без разрешения, а уже вовсю шёл курортный сезон и на голову отдыхающим и жителям поселка летели искры от сварки, строительный мусор, пыль, люди не выдержали этого беспредела и обратились с письмом к председателю Верховного Совета Крыма А.П. Гриценко. Письмо подписали более пятидесяти человек. И только после вмешательства Верховного Совета Крыма предприниматель закрыл медведя и стройку защитной сеткой, но ... работы не прекратил. Совсем странно в статье звучит заявление о том, что истинный символ Коктебеля «Золотые ворота» напоминают фигуру медведя, который убивает рыбу. Это какие же уши надо иметь, чтобы притянуть за них такое сравнение.

И в эту огромную бочку дегтя, да-да, дегтя, которую выкатила на читателей И.Полякова, она решила добавить ложечку мёда своим «кстати», в котором с восторгом указывает, что для Коктебельской школы построены современное футбольное поле и теннисный корт. Только промолчала И.Полякова о том, что за то, чтобы поиграть на этом поле, местной молодежи приходиться платить деньги. А раньше они играли на спортплощадке, которую уничтожил хозяин медведя.

На одной из сессий депутаты Коктебельского поссовета приняли решение о том, чтобы предприниматель из Харькова в десятидневный срок убрал скульптуру медведя. Однако для предпринимателя из Харькова решение органа местного самоуправления ничего не значит. И даже понятно почему. Да потому что у него: закон-тайга, медведь-хозяин.

Вот и хозяйничает медведь, как ему этого хочется. На снимке, помещённом в номере «Комсомольской правды», за спиной свирепого медведя, убивающего рыбу, виден проём разрушенного зала для творческих встреч и надстраивающийся второй этаж. Несмотря на все запреты, строительные работы ведутся и сейчас.

Если у предпринимателя творческий зуд на создание всяких скульптур, почему бы не начать с памятников тем, кто прославил Коктебель, – поэтам и писателям серебряного века. Начало уже есть. Три года тому назад в Коктебеле установлен памятник Н.С. Гумилёву – великому русскому поэту. Ждут своей очереди и другие замечательные поэты и писатели. И, кстати сказать, даже самому Максу нет ещё в Коктебеле памятника.

В Коктебеле необходимо создать единое культурное пространство, чтобы каждое произведение искусства дошло до жителей и гостей, влилось в такое же культурное пространство Крыма, Украины. Всё, что делается в области культуры, а не псевдокультуры, в Коктебеле должно слиться под крылом историко-культурного и природного заповедника «Киммерия Волошина».

Бескультурье, невежество, оголтелый, тупой бюрократизм всё больше проникают в государственный аппарат, принимая самые нелепые и абсурдные формы. Необходимо защищать всеми силами разумное, доброе, вечное, что в своё время сеяли лучшие умы и души русской культуры, и что так бездумно и безжалостно отбрасывается, затаптывается, уничтожается во имя так называемых экономических интересов.

Именно в Коктебель, который ещё в начале двадцатого века стал центром русской культуры, стремились и стремятся прогрессивно мыслящие люди, уставшие от непонятного им хаоса, творящегося в стране, привести в порядок свои мысли, посмотреть со стороны и более объективно на все происходящие события, поделиться друг с другом мыслями и чувствами.

И что же они видят в Коктебеле? Огромную, на весь поселок распростёртую стройку, и, что самое страшное, стройку на побережье, где в основном собираются все приехавшие отдохнуть и насладиться Коктебелем. Предприниматели, правдами и неправдами получив участки земли на побережье, а то и не получив их, начали грандиозное строительство, которое не прекращается и поныне. Забыты совесть, мораль, чувство меры, уважение к властям поселка, напрочь забыто уважение к самим себе. Из людей некоторые из них превращаются, скорее, в машины, делающие деньги. Бездумно возводятся многоэтажные здания гостиниц. И это в тот момент, когда нет достаточного водоснабжения, нет канализации, и уже сейчас идёт повсеместный сброс нечистот и фекалий в море, через речки, пруды, и просто выведенные к морю и спрятанные трубы. Это варварство – откровенное, очевидное, бездумное.

И символом этому варварству является нелепая фигура медведя как символ звериной деятельности по принципу: закон-тайга, медведь-хозяин. Прямо болезнь какая-то, как можно больше оставить следов, а вернее, наследить.

И болезнь эта называется – «медвежьей».

Алла Большакова НАС НЕ ОТНЯТЬ


Каргашин С. В море нет светофоров. М.: РИПОЛ классик, 2008. – 160 с. – (Алтарь поэзии).


Некогда Виктор Астафьев советовал: читайте современных поэтов – и вы почувствуете пульс действительной жизни. Нынешние реалии подтверждают актуальность этих слов – несмотря на брюзжание критики, по инерции цепляющейся за старые и потому вроде бы безусловные имена. Тем отрадней сквозь её нескончаемые охи и ахи услышать голоса молодые, звонкие – как набирающие силу, так и полновесно заявившие о себе. Думается, к последнему разряду и следует отнести творчество Сергея Каргашина.

Новая его книга приоткрывает одну из граней духовного мира нашего современника – человека, стремящегося выстроить альтернативу агрессивной псевдодействительности, своего рода защиту от её опустошающих сил. Кстати, нечто подобное недавно пытался сделать автор прозаического шлягера «Духless». Однако альтернативы в том нашумевшем и отшумевшем уже откровении, наполненном ужастиками «подземной» жизни и «интересными» позами потерянных мальчиков, не получилось. Констатация бездуховности – ещё не факт художественности.

Автор рецензируемого сборника, наоборот, сферу повседневного избирает как некую точку отталкивания в распознании вечного и загадочного «там», предстающего то в облике параллельного антимира:

Там было другое солнце,

Другая совсем трава.

Там птицы, свернувшись в кольца,

Шипели, завидев едва…

то «душистой веткой сирени на раскрытых ладонях утра». Именно поэтому он так резок в делении собственного (и нашего) бытия на внешнее и сокровенное, чётко проводит границу между подлинным (идеальным) и мнимым. Его поэзия – обострённое чувство полёта над «голубоглазой землёй», её солнечными «хмельными копнами», над воскресшими в зеленоватой дымке лугами и сеёлами, где

В палисаднике облако зацепилось за вишню.

Стало облако красным, ветки белыми вышли.

Закружилась по саду сумасшедшая радость!

Всё, как в старом кино, – задрожало, смешалось.

Вдруг дохнуло дымком, синей речкой, лугами…


И именно поэтому в его восприятии не спорят, а растворяются друг в друге три прастихии – земля, вода и небо: «Небо – это большая река. Звёзды – лишь островки». В игре света и цвета («Цветок состоит из света») доминирует небесно-синее: «Вот она, калитка, прямо в синь!» Но – главное – воздушность, прозрачность заоблачно-небесного уравновешивается в его стихах телесностью, насыщенностью красок земного бытия, то есть сопровождается игрой действительно природных, действительно жизненных сил:

Небо питается снами.

Травы питаются небом.

В тьме зарождается пламя.

В гриве коня дремлет ветер.

Всё исполнено динамики, движения, пред которым отступает горечь несбывшегося и благодаря которому свершается чудо настоящего:

Но мне чудится… чудится… чудится:

Ржавой горечи прошлого – нет!

И над нашей завьюженной улицей

Снова кружит ромашковый свет…


Правда, «ржавая горечь прошлого» и «ромашковый свет» – это уже не совсем Каргашин: точнее, Каргашин, легковесно принимающий на веру легенды отцов. Но об этом чуть позже. Главное в его узнавании мира: вечное невозможно без преходящего, а «мимошедшее» так же вечно, как чист и всегда по-новому свеж «у первых апрельских капель – голос прозрачный, синий». В этой притирке «вечного и мимошедшего» распознаётся и есенинская боязнь что-то сломать неуклюжим движением, и экзальтированно-блоковское:

Я твоё не спугну цветенье –

Отойду и замру вдали.

Оставайся прекрасным виденьем,

Не касайся подольше земли!


Сергей Каргашин, несомненно, – выразитель есенинско-блоковской традиции. В этом достоинства его стиха, в этом же и его слабость. «Вот он край мой, до боли знакомый! / Речки, избы. По окнам резьба»… Прошу прощения, но сколько можно талдычить одно и то же, да к тому же заёмными словами! А «патриотизм», утверждающий себя за счёт отрицания «другого»? «И пускай Европа с жиру треснет – Не постичь ей нашей высоты!» Неужто так сложно узреть очевидное? Сегодня именно Россия выступает законной наследницей Европы Данте, Шекспира, Сервантеса, Гёте – хранительницей лучших её традиций, во многом уже утраченных из-за агрессивного вторжения люмпен-эмигрантской псевдокультуры, психологии людей «перекати-поля». Впрочем, как интуитивно почувствовал сам Каргашин, «нас от нас не отнять» (в оригинале: «Меня у меня не отнять»). «И пусть кружатся времени лопасти», чуть переиначу я автора:

Нас от нас не отнять.

Россия, как крепость над пропастью,

Стояла и будет стоять!


Михаил Бондарев ПО-РУССКИ БЕЗ ЗАКУСКИ


Валентин Сорокин. Сувенир. Политическая сатира. Изд. «Алгоритм». М., 2008.


Когда народ кого не любит,

полки его и деньги – прах. Гавриил Державин

Не открою Америки, если скажу, что сатира и басня – древнейшие из литературных жанров. Краткие иносказательные нравоучительные стихи и художественные произведения, остро и беспощадно высмеивающие нравственные пороки общества, писали задолго до нашей эры индийские философы, мудрецы Древней Греции и Рима. До нас дошли творения выдающегося древнегреческого баснописца Эзопа, которого принято считать прародителем этого жанра. В XVII веке «эзоповым языком» виртуозно владел француз Жан де Лафонтен. С переводов сочинений Лафонтена начал свой лучезарный басенный путь наш великий соотечественник – Иван Андреевич Крылов. Его оригинальные творения восхищали многих русских писателей и поэтов, а Гоголь писал, что басни Крылова стали «книгой мудрости народа». Басня хороша тем, что легко запоминается, она очень точна и ёмка по содержанию, в ней нет лишних литературных вывертов и «плетения словес».

«Крыловские басни крылаты до сих пор, мы их знаем не хуже тебя, – подумает дотошный читатель и тут же добавит: – Нынче не сходят с экранов „сортирики“ и „пошлописцы“ самых разных мастей, а хорошие умные басни мы не читывали давно. А что, их разве сегодня кто-нибудь пишет?» Оказывается, русская басня не умерла, чему я был приятно удивлен, прочитав книгу «Сувенир», только что вышедшую в в московском издательстве «Алгоритм». Её автор – известный русский поэт Валентин Сорокин.

«Сувенир» Валентина Сорокина – это «увесистый», более чем 400-страничный сборник, в который вошли политическая сатира, басни, эпиграммы и частушки, написанные автором в разные годы. Сразу отмечу, что большинство произведений посвящены умопомрачительным 90-м годам XХ века, когда казалось, что Россия стоит на краю пропасти. Сегодня, оглядываясь назад, можно смело утверждать, что так оно и было. «Герои» сорокинского «Сувенира» – советские, российские и зарубежные политики, тележурналисты и писатели, «деятели» культуры и популярные эстрадные исполнители. Автор поэтической книги выводит на чистую воду «перевёртышей» – элиту «великого и могучего Советского Союза», не так давно носившую возле сердца билеты коммунистической партии. Но дунул гнилой западный ветер и рухнул Союз нерушимый. Флюгер показал в сторону новых идеалов, ведущих нас в очередное «светлое будущее»:

Несчастный мой народ, ты радости не жди,

Не выбраться тебе

из этой жуткой драмы:

Партийно-комсомольские вожди,

Захапав банки, нынче лезут в храмы…


В сатирических стихах и баснях автор с нескрываемой болью подчёркивает простодушие и излишнюю доверчивость русских людей, которых легко можно сбить с толку любыми даже казалось бы самыми фантастическими и лживыми обещаниями высоких, но часто не видящих дальше своего носа и кармана, государевых чинов:

О, русские – воинственный народ,

И нас не удивить штыком, гранатой, ранцем,

Жаль, слишком широко мы разеваем рот

В родной стране перед любым засранцем.


При первом прочтении может показаться, что Валентин Сорокин несколько «перегибает палку», часто повторяется, вращается вокруг одних и тех же имён и событий. Но, я думаю, каждый честный читатель, переживший и на своей собственной шкуре испытавший цинизм и беспощадность псевдодемократической власти и беспредельного рынка, ввернув ядрёное русское слово, воскликнет: «Автор прав, как же нас тогда зае.. ли чубайсы, гайдары, хакамады и ЕБН!»

А начиналась эпоха разорения могучей державы, если мне не изменяет память, в 1985 году с «горбостройки», лихо затеянной главным немцем, собирателем германских земель из Ставрополья Михаилом Меченым. Наш многострадальный и многонациональный народ, вкусив гласности и плюрализма, был ловко дезориентирован:

Надеялись овечки, что баран

Их проведёт сквозь гибельный туман

К реке, где по воде бьёт мельничная лопасть,

Но отвильнул баран, а овцы – в пропасть, в пропасть…


Придя к власти, Горбачев недолго думая объявил «беспощадную» борьбу с пьянством. На юге России вырубались ценнейшие виноградники, в винно-водочных магазинах люди калечились в страшных давках и гигантских очередях, отправлялись на кладбище от выпитого денатурата, палёной водки и самогона. Гениальные умы придумали «трезвые свадьбы», на которых молодоженам и гостям разливали спиртное из самоваров и чайников, маскировали «водяру» под лимонад. Мне очень понятны строки, написанные Валентином Васильевичем ровно 20 лет назад:

Начальник, презирая алкоголь,

Убрал из магазинов хлеб и соль,

Повёл борьбу действительно по-русски,

Мол, пьянство прекратится без закуски.

Но алкаши, кивая головами,

Закусывают даже рукавами…

Теперь начальник запасает справки

К приказу – шить рубахи-безрукавки.


А с 1991 года, как говорится, пошло-поехало. За считанные годы народ был ограблен дважды, вспыхнули десятки межнациональных конфликтов (в одной только Чечне сотни тысяч погибших), распустили свои кровавые щупальцы криминальные группировки и террористы всех мастей, среди молодёжи махровым цветом расцвели наркомания и проституция. А со сцен кремлёвских дворцов, с иглы останкинского шприца неслись восторженные голоса поборников безграничной свободы от нравственных и духовных ценностей и всеобъемлющей рыночной экономики:

С экранов так вы нас наутешали:

Сестру, невесту, мать разнагишали,

Жену со мной рассорили и с братом,

Теперь – детишек травите развратом

И льёте яд в грядущие народы, –

Какие же вы звёзды? Вы уроды!


Валентин Сорокин метко использует крепкое русское слово, солеёную частушку (а как же, уважаемый читатель, по древнему обычаю на Руси желанных гостей всегда встречают хлебом-солью). Здесь важно – не пересолить и не переперчить, что, мне кажется, автору поэтического сборника сделать удаётся.

Но всё же, на мой взгляд, в сорокинском «Сувенире» за хулиганским и резким словом, бьющей наповал политической сатирой скрывается самое важное – любовь и сострадание к России и своему народу.

Гей, вы, реформаторы и мессии,

Я говорю вам,

продажным, разбойным лбам:

Прекратите высасывать кровь

из сердца России!

Повернитесь

к плывущим над бездною

русским гробам.


В начале ХХI века в России вроде бы происходят положительные сдвиги, и власть делает попытки повернуться к народу лицом. Но пока только в профиль.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю