Текст книги "Ричард Длинные Руки - монарх"
Автор книги: Гай Юлий Орловский
Жанр:
Альтернативная история
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 22 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]
Глава 2
Еще до прибытия Вирланда разведотряды Норберта начали шнырять по королевству, в свою очередь выпуская во все стороны стремительные конные разъезды. Норберт собирал отчеты и, объединив в общую картину, тут же докладывал мне.
Не знаю, каков Вирланд полководец, но в политике все же, надо признать, проявил себя с блеском. Суметь организовать и сплотить разновекторных лордов королевства в единую мощную силу непросто. Даже не знаю, как удалось, чем пугал и чем соблазнял, но вынужден согласиться, что армии стальграфа Мансфельда и рейнграфа Мандершайда выглядят песчинками в сравнении с теми силами, что выставил Вирланд.
Слухи, что он сам не очень-то и хотел на трон, а это лорды заставили, полагаю, распространяет он сам и его свита. Так к нему больше симпатий, как к великому и заслуженному, что устал от ратных дел и ушел на покой к семье, но вот народ Сен-Мари воззвал к нему, к спасителю, и он пришел спасать, ибо он лучший.
– Что ж, – пробормотал я, – потягаемся и с лучшим… Только придумаем, как подступиться. Сэр Норберт, что там в лагере Вирланда?
Он доложил с удовольствием:
– Для Вирланда поставили шатер. Это значит…
– …рассчитывает на долгие переговоры, – закончил я. – То есть намерен добиться каких-то результатов. Просто так уйти с пустыми руками не хочет.
– Время работает на Ваше Величество, – сказал он довольно. – Ордоньес спешно грузит войска на борт…
– Времени у нас как раз в обрез, – сказал я с тоской и взглянул на небо, – но долгие переговоры в самом деле хорошо. Сэр Норберт, распорядитесь поставить шатер на равном удалении от нашего лагеря и расположения свиты Вирланда.
Он кивнул.
– Сделаем, Ваше Величество. Это хороший жест. Да и удобство заодно.
Вирланд пока не показывается, что и понятно: наиболее могущественные лорды, от чьей поддержки зависит, должны узнать о неожиданном появлении.
Ричарда, который называет себя королем, а также о его сговоре со свергнутым Кейданом.
Кто-то из этих лордов наверняка в его свите, но самые могущественные и влиятельные остались в Геннегау, а то и вовсе в своих имениях, что для меня совсем неплохо. За это время каравеллы Ордоньеса доставили три отряда амбициозных вестготских рыцарей, в основном – младших сыновей небогатых лордов, жаждущих хотя бы здесь отличиться и получить надел земли за отвагу.
Я тут же расположил их на краю лагеря под их вестготскими знаменами и баннерами, пусть сен-маринцы из свиты Вирланда увидят их издали. Этого будет достаточно если не для паники, то для сильнейшего беспокойства и каких-то подвижек в их временно спаянном коллективе.
Когда от Вирланда к шатру прибыл гонец и сообщил, что герцог хотел бы встретиться с его величеством Ричардом снова, люди Норберта велели ему ждать там, один примчался в лагерь и спросил, что делать дальше.
– Хорошо, – ответил я. – Пусть Вирланд выезжает. Я скоро буду.
В шатре, приготовленном для переговоров, накрыли красной скатертью стол, я велел убрать все золотые и серебряные кубки и чаши, для Вирланда это не диковинка, взамен сотворил несколько фужеров из тончайшего стекла, одни с раздутыми боками и приземистые, другие на ножках высоких тонких, устремленные ввысь, украсил где золотыми ободками, где тончайшими медальонами на боках.
Вирланд прибыл через пару минут, я уже расположился за столом и делал вид, что с удовольствием и совершенно безмятежно потягиваю вино из тонкостенного фужера.
– Ваше высочество, – сказал я приветливо, – располагайтесь, промочите горло. Мы здесь вдвоем, так что можем без церемоний.
Он осторожно сел, на фужеры посмотрел почти равнодушно, мужчины от такой ерунды в восторг не приходят.
– Возвращаясь к нашему разговору, – сказал он мрачно, – однако замечу, что хотя вы только что с корабля, однако успели как-то распространить по немалой части королевства всякие слухи.
Я поинтересовался:
– Хотя бы добрые?
Он в раздражении дернул щекой.
– Каким образом? Хотя для вас, наверное, да.
– Надеюсь, – сказал я, – если говорить обыденным языком, армия не разбегается?
Он нервно дернул щекой.
– Почему? Нет, конечно. Люди верны своим лордам!
– Это Сен-Мари, – напомнил я. – Богатое и сытое королевство. Давно не знавшее войн. Степные варвары не в счет, вы же всегда отсиживались за крепкими стенами замков и крепостей. Потому воинский дух в Сен-Мари намного ниже, чем по ту сторону Хребта, где живут бедно и постоянно гремят кровавые войны. Там к крови привыкли, а здесь нет. И не хотят привыкать.
– Мои люди мне верны, – возразил он.
– Конечно-конечно, – согласился я. – С моей стороны было бы оскорбительно даже усомниться в их преданности своему лорду! К счастью, всегда и везде есть люди верные и преданные. Даже в Содоме и Гоморре были, как утверждал Авраам, но это не спасло те города. Как и тех людей.
Его щека нервно дернулась снова, он сказал, чуть повысив голос:
– Армия способна оказывать сопротивление!
– Герцог, – напомнил я, – первыми через Тоннель прибыли главы моих разведок с парой сотен очень умелых сборщиков информации. Так что мы знаем реальную картину того, что творится в Сен-Мари. Господь, как известно, на стороне тех, у кого армия больше. Уж не говорю про воинский дух…
Он возразил:
– У нас армия больше!
– Вы просто не знаете размеры моей, – ответил я с полнейшим чувством превосходства, что наполняет шатер и просачивается наружу. – А я вашу знаю. У меня под рукой армии десяти королевств!.. Теперь я, так сказать, Карл и Мунтвиг вместе взятые. Вы ведь слыхали о них, хоть и отгорожены Большим Хребтом. Хотите, чтобы эти полчища вторглись в Сен-Мари… а они наполовину уже здесь, и оставили одни руины?.. Кого не убьют на месте, того уведут в плен в северные леса, где сен-маринцы не переживут первую же зиму.
Он посмотрел на меня расширенными глазами.
– Вы такое посмеете?
Я пожал плечами.
– Господь вообще всех перетопил, не глядя на то, что на земле были и весьма достойные люди. Но когда достойных слишком мало… В общем, это на вас лежит решение проблемы, герцог. Не на мне. Мои карты открыты и лежат на столе.
Он посмотрел на меня не сколько зло, как устало и раздраженно.
– Ваше Величество, мне все-таки кажется, вы блефуете.
– Но не уверены, – уточнил я. – А как насчет ваших лордов? Сумеете их убедить?.. Мне кажется, ошибка вашей стороны в том, что вы все полагали… заметьте, я не возлагаю вину всецело на вас, так наверняка думали все, что у вас только две небольшие неприятности. Армии стальграфа Мансфельда и рейнграфа Мандершайда в самом Сен-Мари на краю океана, и какая-то часть войск в Гандерсгейме? Знаю, вы держите небольшую группировку войск возле Брабанта, чтобы встретить их, если те вздумают покинуть Гандерсгейм и двинуться на захват Геннегау…
Он спросил:
– Знаете? Откуда?
– Проехал мимо, – сообщил я. – Только в Гандерсгейме не какая-то часть моих войск, а довольно большая. И напрасно вы держите свою армию у них на дороге.
Он полюбопытствовал:
– Ваши люди там останутся? Вы правы, Гандерсгейм должен чувствовать вашу твердую руку.
– Их там уже нет, – сообщил я любезно.
Он вскинул брови.
– Ваше Величество?
– Эскадра Ордоньеса, – сообщил я любезно, – в Гандерсгейме погрузила на корабли последнюю тысячу тяжелой пехоты. Они высадятся в том месте, где никто из вас их не ждет. Или уже высадились. Не здесь, конечно. Простите, но это военная тайна. Путь на столицу открыт!.. И хотя нашего десанта достаточно для захвата Геннегау, но корабли отправились за второй партией. Вы даже не представляете… куда.
Он побледнел, спросил тихо:
– Что у вас за карга в рукаве?
– Вестготия, – ответил я любезно. – Вы же знаете, те немногие вестготские рыцари, что пошли со мной, получили в Гандерсгейме богатые земли…
Его лицо стало землистого цвета, глаза потеряли блеск, а голос прозвучал надтреснуто:
– Все понятно… Надеются на богатые пожалования в Сен-Мари. И захват не принадлежащих им земель.
– Вы мудрый человек, – сказал я. – Сразу все уловили. Скажу еще, их очень много, и всех отличившихся в боях придется наградить. Да-да, землями и угодьями. Что делать, очень уж вестготцы жаждут участвовать в захвате столицы и последующей резне. Это же не их столица, чего ее жалеть?
Он побледнел, новость ударила в самое сердце, но проговорил с трудом:
– У нас сил побольше.
– Ну да, – сказал я саркастически. – Половина контролирует все дороги со стороны Тараскона и бдительно следит за армией стальграфа Мансфельда, а вторая перекрыла выход из Гандерсгейма, где сейчас уже никого нет?.. Герцог, вы все правильно сделали, вы хороший полководец!.. Но дело в том, что я старые книги читал… а учусь быстро.
Он поник, совершенно раздавлен, однако гордость рыцаря и полководца заставила выдавить с достоинством:
– Геннегау захватите, но лорды запрутся в своих замках и не сдадутся! Сопротивление будет ожесточенное.
– Вот и хорошо, – сказал я. – Вы уж постарайтесь вдохнуть в них мужество!
Он посмотрел с подозрением.
– Зачем?
– Мне выгоднее, – признался я, – чтобы они оказали, как вы говорите, сопротивление просто ожесточенное.
– Но, простите…
Я сказал ласково:
– Мы же с вами военные люди, герцог. Я не так убелен годами, как вы, но уже участвовал во множестве боев и захватов вражеских земель. Или захватывании? И знаю по опыту, как и вы, что резню можно вести только в первые пару дней, как бы в азарте боя, а потом уже нельзя, церковь запрещает.
Он поморщился.
– К чему вы это говорите?
Я объяснил, чувствую, что произношу прописные истины:
– Мне выгодно перебить как можно больше противников, а также заодно и их семьи, вроде бы невзначай, ну так получилось, это же война, лес рубят – щепки летят. Потому желательно, чтобы к моменту наступления мира все мои противники были немножко убиты. А то если потом, это уже деспотизм и тирания, чего я, как гуманист и как бы демократ, избегаю.
Его лицо постепенно каменело, кожа стала серой, как гранит, а глаза погасли.
– Ваше Величество, – произнес он, – я не могу поверить…
– Во что?
– В серьезность того, что вы сказали.
– Почему?
– Это… бесчеловечно.
Я улыбнулся как можно циничнее.
– Ваша светлость, я практичен. Во имя гуманизма и человечности мы постараемся операцию умиротворения завершить как можно скорее. При этом, конечно, пострадают и отдельные ни в чем не виновные граждане, как у нас принято говорить, хотя, между нами говоря, невиновных вообще-то нет. Все в чем-то да виновны или, как мудро изрекает церковь, слегка перегибая палку, грешны. Даже первородно грешны! В смысле, каждого можно схватить прямо на улице и бросить в тюрьму, ничего не объясняя, и каждый будет хорошо знать, что вообще-то его посадили за дело!
Он пробормотал:
– Это так, но это не повод…
Я изумился несколько театрально, но кто в такой ситуации заметит:
– Как не повод? А как же справедливость? Ее торжество?
– Господь велит быть снисходительным, – напомнил он, – даже к виновным. А к тем, чья вина не доказана…
– Все виноваты, – отрезал я. – Вы что, против церкви? Нашей матушки святой римско-католической?
Он сказал поспешно:
– Нет-нет, я ни в коем случае не ставлю под сомнение…
– Да? – спросил я с подозрением. – А то мне как-то вдруг почудилось, что ставите. И даже сомневаетесь в способности Господа различать правых и виноватых! Убивать вообще-то следует всех, а он там разберется, кто виноват, а кто сильно виноват. Потому я приветствую вашу героическую готовность сражаться до последней капли крови.
Он буркнул:
– Спасибо.
Я заверил пламенно:
– Мы чтим героев и всегда отдаем им салют при похоронах. Я, уверяю вас, вовсе не приветствую такое человечески понятное желание гуманиста и демократа наплевать на могилы врагов, а то и сплясать на холмиках над ними! Это не совсем хорошо, хотя, конечно, уступая народу, я не возражаю против таких старинных и освященных вековыми традициями обычаев. Но сам в глубине души почти совсем против.
Глава 3
Он смотрел в меня хмуро, все еще не веря, что я такое вот чудовище, не знает, что я еще голубь сизокрылый, не видел он настоящих ястребов войны.
– Ваше Величество, – произнес он с трудом, – благодарю вас за вино и такие изысканные угощения. Мне нужно посоветоваться с сопровождающими меня лордами… в свете новых данных.
Я поднялся, учтиво поклонился, как старшему по возрасту.
– Герцог…
Он встал, ответил таким же церемонным поклоном.
– Ваше Величество…
Альбрехт, Норберт, сэр Филипп и сэр Чарльз вышли из-за головного шатра в лагере, как только я приблизился. Альбрехт, выказывая себя самым нетерпеливым, бросил взгляд в сторону Вирланда, что пустил коня галопом в сторону их стоянки.
– Ну что?
– Пойдемте внутрь, – сказал я. – Промочим горло. С Вирландом не пришлось, больно скован, вот уж не ожидал…
Часовой внес вино и чаши, Норберт взял кувшин, отослав стража бдить и не допускать, разлил по кубкам и чашам.
– Переговоры идут трудно, – прокомментировал я, – но плодотворно. Ого, хорошее вино!
– Из Вестготии, – доложил сэр Филипп. – Результаты есть?
– Не все сразу, – ответил я. – Результат пока ноль, но подвижки есть. Как говорится в подобных случаях, высокие стороны обменялись мнениями.
Норберт спросил с недоверием:
– Подрались, что ли?
– Нет, – пояснил я, – это такая дипломатическая формула. Когда никаких результатов, то это обменялись мнениями. Можно добавить, что встреча была плодотворной и успешной.
– А в чем?
– Барон, – сказал я с досадой, – это высокая политика. Не все сразу. Ставки больно высоки! Не за корову торгуемся.
Альбрехт сказал ему с бодростью в голосе:
– Барон, вернемся к нашим баранам. А его величество такой хитрый змей, что и того Змея перехитрит, что Еву обрюхатил. Думаю, если бы его величество оказался там и в то время, он обрюхатил бы и Еву, и Змея.
Я нахмурился.
– Но-но, граф! Не приписывайте мне штучки, которыми прославился Зевс. Животные меня не интересуют, как и рыбы или птицы, а вот Лилит, если честно, интриговала… еще как интриговала. Ладно-ладно, заулыбались! Допивайте и марш работать. А я тут пока мыслить буду. Победы куются, чтоб вы знали, вовсе не на поле битвы!..
Стальграф и рейнграф дисциплинированно вскочили первыми, Норберт сказал суховато:
– Наращивайте преимущество, Ваше Величество… которого у нас нет, но которое якобы есть.
– Оно в самом деле есть, – уточнил Альбрехт и добавил: – Не в силе, конечно.
День прошел в хлопотах, которые явно не нравились Вирланду и его людям: хоть и очень издали, но видно белоснежные паруса каравелл, корабли то и дело подходят к берегу, а это значит: пополнение для удара по Геннегау постоянно прибывает.
На следующее утро примчался гонец и сообщил, что Вирланд просит позволения присутствовать на переговорах двум своим соратникам.
Норберт насторожился, зато Альбрехт довольно заулыбался.
– Это уже что-то серьезное.
– Почему так уверены, граф? – спросил я.
– Если готовится в чем-то уступить, – предположил Альбрехт, – ему нужны свидетели, что не просто так, а был вынужден.
– Похоже, – сказал Норберт и повернулся ко мне, – но тогда, Ваше Величество, вы просто обязаны взять двоих и со своей стороны.
– Понятно, – сказал я, – придумали, любопытные…
Норберт возразил сурово:
– В первую очередь забота о вашей и потому нашей безопасности. Во вторую – соблюдение равновесия и достоинства. Он берет двух и вы двух. Иначе это умаление вашего достоинства.
Я кивнул гонцу.
– Скажи Вирланду, вернее, его гонцу, идем навстречу его просьбе. И со своей стороны берем двух лордов, дабы его спутникам было не так скучно слушать наши переговоры.
Гонец поклонился и выскользнул из шатра. Нортон с неодобрением покачал головой, но вышел следом за мной и знаком велел подвести им с Альбрехтом коней.
Альбрехт все же исчез, а через пару минут вернулся в самом нарядном жилете, яркий и празднично одетый щеголь, но это на другом бы выглядело как-то да, а на нем как так и надо. Поверх изящной вязаной рубашки блестящая кираса, он терпеть не может поцарапанных и со следами ударов, хотя другой бы гордился, но Альберт либо меняет, либо велит тщательно заскоблить и заполировать.
Норберт фыркнул, как и мой арбогастр, Альбрехт надменно приосанился.
– Едем, – сказал я нетерпеливо. – Бобик, ты остаешься!
– Да стоит взять бедную собачку, – предложил Альбрехт.
– Вы будете бросать ему бревнышко? – спросил я.
Он злобно усмехнулся.
– Думаю, он сам, заскучав, побежит без нашего присмотра к свите Вирланда…
– Бобик, – повторил я строго. – Жди здесь. Поехали!
У шатра для переговоров Норберт привязал наших коней, присмотрелся к движению в лагере свиты Вирланда.
– Герцог садится на коня!
– Все в шатер, – велел я.
Альбрехт возразил:
– Ваше Величество, нам пока лучше остаться здесь. Возможно, герцог тоже позовет своих помощников только на момент заключительной… формулировки.
Норберт кивнул.
– У него хоть и перья на шляпе, но на этот раз граф прав.
– Хорошо, – сказал я, – общайтесь с его людьми. Только не проболтайтесь.
– Мы о бабах, – заверил Альбрехт. – С этой темы соскользнуть в политику трудно!
Герцог подъехал в сопровождении двух лордов, все трое спешились, Вирланд начал представлять своих спутников:
– Ваше Величество, это…
– …барон Ховард Кастельван, – сказал я весело, – а также виконт Глен Силендборг, доблестные рыцари и умелые военачальники.
Вирланд слегка опешил, а сэр Ховард поклонился и пробормотал, тоже смущенно и обескураженно:
– Ваше Величество… я счастлив, что вы запомнили мое имя…
– Как и мое, – произнес с поклоном виконт.
Я сделал приглашающий жест в сторону шатра.
– Герцог?.. Барон Ховард? Или вы предпочитаете пообщаться пока с моими военачальниками?
Вирланд кивнул, на его лице отразилось некоторое облегчение. Я придержал полог, пока герцог переступал порожек, стол уже накрыт скромно и с достоинством, никакого пира, только два фужера и кувшин с вином.
Я выждал, когда он опустится в кресло, я же моложе, к тому же принимающая сторона, сел сам и начал смотреть на него со всем вниманием.
Он опустился на лавку и сказал хмуро:
– А что еще за игру вы затеяли?
– Герцог? – произнес я.
– У вас на левом конце лагеря, – сообщил он раздраженно, – знамена короля Кейдана. Это все уже в моей свите заметили, пошли разговоры. Но самого короля пока не видно.
– А-а, – сказал я. – У них хорошее зрение, герцог.
– Трудно не заметить, – ответил он, – когда эти знамена придвигают все ближе.
– У вас возражения? – спросил я. – Имею в виду, серьезные возражения?
Он пояснил также зло:
– У сен-маринцев короткая память. Живут больно беспечно, совсем забыли, что вы вторглись в Сен-Мари для захвата под знаменами герцога Готфрида. Да еще и сделали вид, что пришли спасать нас от нашествия варваров.
– Да, – признал я, – варвары помогли. Если бы не они, пришлось бы бить вас и разорять города. Но сейчас вы рассмотрели наши знамена верно, мы пришли, как я уже сказал, восстанавливать законную власть. Которую избрал весь народ Сен-Мари в лице его лучших представителей на местах. Что вы имеете против?.. Хотя это риторический вопрос, давайте проще: какими силами располагаете? Реально?..
Он хмуро усмехнулся.
– Так я и скажу.
– И не надо, – ответил я. – Я не весьма чужак, я свой как с дуба упавший и потому облупленный!.. Сен-Мари знаю, как свои шесть… или сколько их у меня?., ах да, пять пальцев, надо запомнить… Сам могу сказать вам, кто на вашей стороне, кто против, а кто воздерживается в самом широком смысле. А из тех, кто с вами, сколько таких, что запрутся в замках и будут выжидать…
Он помрачнел, пальцы нервно побарабанили по столешнице. Я наблюдал за ним исподтишка, делая вид, что спокоен и полностью уверен в своих силах.
– Мне все равно не верится, – сказал он решительно, – что вы так уж рветесь выказать воинскую отвагу и стяжать лавры жестокого воителя. И вообще кажется, Ваше Величество, вы не годитесь для переговоров, уж простите.
– Почему?
– Слишком быстро хватаетесь за оружие.
– Мир еще не тот, – ответил я, – каким его задумал Господь.
– Увы, – сказал он со вздохом. – А хотелось бы пожить в совершенном.
Я возразил:
– А откуда Господу знать, каким представляем совершенный мир мы?.. Он же дал нам свободу воли! Получим то, что сотворим. Господь ни при чем.
Он посмотрел искоса.
– Вы как будто даже рады, что Господь устранился.
– В какой-то мере, – согласился я. – Все победы – наша заслуга!
– Как и наши поражения, – добавил он. – Потому и надо нам с вами решить все так, чтобы и Господь был доволен, раз уж сам помочь не в состоянии.
Я промолчал, Вирланд все время гнет свою линию, вроде бы у нас переговоры, а там еще и попытается возглавить их, дескать, у него опыт и жизненная мудрость, но я не только старые книги читал, дети бедных взрослеют быстрее богатых, а беднее и несчастнее меня на этом свете никого в момент моего появления не было.
– Вы правы, – сказал я вежливо, – хороший полководец, как хороший врач, берется за клинок лишь в крайней надобности. Но я еще весьма юн, как видите.
И вообще… разве не всякий рыцарь стремится к воинской отваге и стягиванию лавр? Стяжению?
– Вы не всякий, – ответил он нехотя. – Хотя я предпочел бы, чтобы вы были таким.
– Почему? – спросил я снова.
– В этой ситуации слишком много вариантов, – пояснил он. – Очень легко наделать ошибок. Особенно если просто воин, жаждущий славы.
Я сказал саркастически:
– А вы, естественно, тут же воспользовались бы?
– Разумеется, – согласился он спокойно. – А как иначе?.. Только, к сожалению, с вами это не пройдет. Вы как-то ухитряетесь видеть все варианты и все нити… Потому с вами я кладу все карты на стол.
Ну да, подумал я и посмотрел на него доверчивым детским взглядом, так я тебе и поверил.
– Я тоже, – ответил я, – чего нам скрывать? Оба видим друг друга, как облупленных. Это такое выражение, ничего не имеет общего с… ну, вы понимаете, что имеет в виду плебс. В общем, оба понимаем расстановку сил. Более того, оба постараемся не допускать ошибок.
– Постараемся, – сказал он задумчиво.
– Вообще-то, – сказал я доверительным тоном, – начинать войну, рассчитывая, что противник наделает ошибок и сам убьется о стену, весьма наивно и нерасчетливо.
– Я уверен, – запротестовал он, – что таких ошибок… не допущу.
Я улыбнулся.
– Я тоже, герцог. Так на чем мы остановились?..
– На ваших больших кораблях, – сказал он. – На мой взгляд, это огромный риск, оставлять Гандерсгейм беззащитным. Думаю, что и на ваш. Но вы все же идете на этот риск…