355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Гарет Мур » Идеальное преступление. 92 загадочных дела для гениального злодея и супердетектива » Текст книги (страница 1)
Идеальное преступление. 92 загадочных дела для гениального злодея и супердетектива
  • Текст добавлен: 8 июня 2022, 03:04

Текст книги "Идеальное преступление. 92 загадочных дела для гениального злодея и супердетектива"


Автор книги: Гарет Мур


Жанр:

   

Психология


сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 1 страниц)

Гарет Мур
Идеальное преступление: 92 загадочных дела для гениального злодея и супердетектива

Dr Gareth Moore

The Perfect Crime Puzzle Book

Научный редактор Надежда Чеботкова

Все права защищены.

Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме без письменного разрешения владельцев авторских прав.

В тексте упоминаются названия социальных сетей, принадлежащих Meta Platform Inc., признанной экстремистской организацией на территории РФ.

© Michael O’Mara Books Limited 2021

Puzzles and solutions copyright © Dr Gareth Moore 2021

© Издание на русском языке, перевод, оформление. ООО «Манн, Иванов и Фербер», 2022

* * *

Предисловие

Добро пожаловать в книгу головоломок «Идеальное преступление»! В этой книге вы будете разгадывать головоломки и как преступник, и как детектив.

Рядом с заголовком каждого задания помещена картинка-символ:


Если вы видите лупу, значит, вам придется поработать следователем. Если изображена камера видеонаблюдения – вы преступник и вам предстоит провернуть какое-то темное дельце.

Некоторые головоломки совсем небольшие, но вам встретятся и более длинные задания. Если вы открыли книгу наугад и не находите названия головоломки или ее номера, просто вернитесь на несколько страниц назад к началу задания.

В конце каждой головоломки объясняется, что конкретно вам нужно узнать на основе имеющейся информации, но иногда ответ, который вам требуется найти, записан каким-то шифром – в этих случаях вам придется поискать подсказки и сообразить, в чем тут дело. Подсказки могут содержаться в записках с места преступления, а могут быть включены в основной текст задания или даже в заголовок. Если у вас все же возникнут затруднения, попробуйте подумать в буквальном смысле, о чем говорится в задании.

Чтобы разобраться в некоторых заданиях, вам нужно будет воспользоваться существующими в реальной жизни способами кодирования информации. Все, что вам для этого потребуется, есть в «Справочнике шифров» в конце книги, сразу после решений. Вы можете заглянуть в этот раздел прямо сейчас и познакомиться с кодами, которые в какой-то момент вам пригодятся.

Головоломки расположены в произвольном порядке, а не по мере возрастания сложности, так что не бойтесь погрузиться в книгу там, где вам захочется. Истории (кроме заданий с 26-го по 29-е) не имеют продолжения, поэтому вы можете начать с конца книги, с первой головоломки или вообще с середины. Я предлагаю вам просто полистать мою книгу, пока вас не заинтересует какое-нибудь задание.

Наверное, следует добавить, что все ситуации, описанные в моей книге, полностью вымышлены и любое сходство с реальными или историческими персонажами и событиями совершенно случайно. В мире, конечно, есть плохие люди, но все, о чем говорится в моей книге, – это плод моего воображения и предназначено исключительно для вашего развлечения.

Решения всех головоломок вы найдете в конце книги. Если вам нужно понять секретный код, в ответах приводится его объяснение. Так что, если вы застряли, попросите кого-нибудь прочесть решение и намекнуть вам. Если никого рядом нет – загляните в решения краем глаза! Это лучше, чем увязнуть надолго.

Не забывайте, что книга должна вас развлекать: если головоломка не доставляет удовольствия – пропускайте ее и переходите к следующей. Здесь почти сотня головоломок, и, чтобы решить все, потребуется некоторое время!

Желаю удачи!


Гарет Мур

1. Полицейская волна

Это ограбление вы планировали целых полгода, и сейчас настал идеальный момент! Чтобы осуществить задуманное, у вас есть пятнадцать минут.

Ваша задача – следить за действиями полиции. Вы должны были перехватить радиопереговоры полицейских, но в последнюю минуту они поменяли частоту, и вам нужно очень быстро ее найти.

С помощью специального прибора вы сканируете шесть базовых частот:

3 7 8 9 10 12

Прибор выдает показанный ниже список: это сочетания частот, на которых полицейские могут вести свои переговоры.

18 22 26 30 34

Каждая комбинация представляет собой сумму двух или более базовых частот. Вы знаете, что нужную частоту можно получить только одной комбинацией двух или нескольких из шести базовых частот. Таким образом, например, 21 не подходит: это число можно получить и суммой 3 + 8 + 10, и суммой 9 + 12.

На какой частоте общается полиция?

Решение

2. ПИН-код

Вам необходимо в кратчайшие сроки получить доступ к конфискованному телефону, чтобы выяснить, с кем говорил подозреваемый. Из-за промедления его сообщники могут сбежать.

В ПИН-коде четыре цифры. У вас нет времени перебирать десять тысяч комбинаций, но, к счастью, при обыске нашлась записка, которая поможет вам. Итак, какой ПИН-код у телефона?

Цифры в коде расположены по возрастанию слева направо.

Разность между соседними цифрами всегда нечетная.

Сумма цифр ПИН-кода – 22.

Нулей нет.

ПИН-код – самое большое четырехзначное число, соответствующее этим условиям.

Решение

3. Правда или ложь?

В банду, которая специализируется на хищении личных данных, внедрена ваша сотрудница. С ее помощью вы уже задержали двоих преступников – Холли и Харриет.

Своей коллеге вы доверяете полностью. По ее словам, каждый член шайки либо всегда говорит правду, либо всегда лжет.

К сожалению, вашего агента разоблачили, и она не успела рассказать вам про задержанных Холли и Харриет. Обе говорят правду? Обе лгут? Или лжет кто-то один? Пока полиция выручает вашу сотрудницу из беды, попробуйте с помощью протокола допроса разобраться, где правда, а где ложь.

Холли совсем не рада, что ее задержали. Она утверждает, что не имеет к предъявленным обвинениям никакого отношения, и настаивает, что говорит правду, а Харриет лжет.

Харриет категорически отрицает, что участвовала в краже личных данных. Она утверждает, что все в банде всегда говорят правду.

Решение

4. Глаз-алмаз

Вы прошли первый этап отбора в банду, и босс начинает вам доверять. Он сообщает, что предстоит крупное похищение произведения искусства: приготовления продолжаются уже несколько месяцев, и нужна ваша помощь. Скоро будет закончена работа над главным элементом плана – копией знаменитого «Портрета близнецов» Гомоне. Этой подделкой преступники планируют заменить оригинал произведения, который будет украден из галереи.


Ваша задача – помочь художнику сделать копию еще точнее. Сможете найти десять ошибок на показанной ниже репродукции? Дело осложняется тем, что в вашем распоряжении всего пять минут.


Решение

5. Квартира убийцы

Произошло ужасное убийство. Чтобы разобраться в этом деле, нужны лучшие специалисты, но все сотрудники, к сожалению, уехали на корпоратив. Может быть, вы самостоятельно найдете преступника?

Поиски убийцы приводят вас к многоэтажному дому на Стил-стрит. Место пользуется дурной славой. Квартиры в здании пронумерованы от 1 до 1000.

Погибшего многие уважали, поэтому у вас в руках достаточное количество подсказок. Вот что вам удалось узнать…

• Дейв говорит: «Номер квартиры преступника не изменится, даже если посмотреть на него, встав на голову».

• Сэм сообщает: «Я точно знаю, что первая цифра в номере квартиры больше, чем последняя».

• Моника добавляет: «Сумма цифр в номере квартиры равна квадрату целого числа».

В какой квартире проживает преступник?


Решение

6. Подсказка для взломщика

Вы решили совершить крупное ограбление и уже добрались до потайного сейфа своей жертвы. Поздравляем! Однако есть маленькая загвоздка: обычным способом взломать сейф не получается.

Вы уже готовы сдаться, как вдруг судьба вам улыбается: вы замечаете некий знак. Может быть, он станет ключом к правильному коду?

Интуиция подсказывает, что это не математическая последовательность. Какие две цифры завершают код из восьми цифр, с помощью которого открывается замок сейфа?

Забыл код к сейфу?

Посмотри на эту записку!

5 3 1 5 8 2??

Решение

7. Встречают по одежке

Полиция охотится за одним известным вором, и вам поручено принимать звонки на горячую линию.

Вы получили несколько наводок, что преступник прячется в местной гостинице. Туда сразу направили сотрудников полиции: интересно будет посмотреть, какие улики оставил преступник.

К сожалению, оказалось, что вор успел съехать и в номере провели уборку, но, кажется, он случайно забыл кое-что из одежды – все это положили в чемодан для потерянных вещей.

Работники гостиницы не помнят, в какой именно чемодан они положили вещи, так как в тот день было несколько забывчивых постояльцев. На момент прибытия полиции все эти люди уже на месте и претендуют на один из пяти чемоданов с имуществом.

Сможете ли вы на основе их показаний определить, в каком чемодане чьи вещи? Если получится, одежда в оставшемся чемодане должна принадлежать вору и ее можно конфисковать для проведения анализа ДНК.

• Постоялец № 1. Я точно оставил тут свой ремень.

• Постоялец № 2. Я забыл любимые часы.

• Постоялец № 3. Не могу поверить, что забыл надеть галстук!

• Постоялец № 4. Я как-то умудрился уйти без носков.

Решение

8. Всё на карте

На вашу территорию вторгся преступник-конкурент. Вы решили узнать, откуда он действует, поговорить с ним по душам и дать ему понять, кто в доме хозяин.

Хорошо осведомленный человек поделился с вами данными перехваченных телефонных разговоров, это позволило вам сузить сектор поиска до района, изображенного на карте ниже.

Сегодня вы получили загадочные намеки – не исключено, что кто-то из сообщников вашего конкурента ищет вашей благосклонности.

Сможете ли вы определить точное местоположение секретного логова противника, пользуясь следующими подсказками?

• Первый раз мы встретились с ним на мосту над какими-то железнодорожными путями, и я сел к нему в машину.

• Потом мы ехали до кругового перекрестка и проехали прямо. До этого никаких перекрестков не было.

• Дальше была развилка, и мы поехали по ней направо до второго кольца. Там водитель выбрал первый съезд.

• На следующем перекрестке мы свернули направо, а затем пересели в другую машину, проехали немного до очередного перекрестка и снова свернули направо.

• В конце улицы машина остановилась, и мы вошли в заброшенное здание, которое находилось с правой стороны от нас.

Обозначьте логово конкурента крестиком на карте.


Решение

9. Пропавший дипломат

По долгу службы дипломаты – ребята, посвятившие жизнь беспрекословному выполнению странных поручений, – могут оказаться в довольно необычных и сложных обстоятельствах.

Лично меня эта карьерная стезя никогда не привлекала: по-моему, быть полицейским инспектором куда проще, чем балансировать на натянутом канате межгосударственных отношений. И все же полумрак дипломатических коридоров пересекся с моим миром. Мне поручили расследовать таинственное исчезновение мистера Бэзила Хаттона, государственного служащего Ее Величества.

Мистера Хаттона, похоже, отправили в командировку в Мадрид (хотя мне и не удалось собрать доказательства, что это была именно командировка), после чего он куда-то пропал. На мои плечи легла задача найти его и удостовериться, нет ли в этом происшествии каких-то подозрительных обстоятельств. Конечно, меня подмывало при первом удобном случае купить билет в Испанию и докопаться до сути прямо на месте, но инстинкт меня остановил: сперва я решил поговорить кое с кем в Великобритании и понять, что собой представлял пропавший человек.

Я начал с руководителя отдела, в котором работал Бэзил Хаттон, – жизнерадостного джентльмена пятидесяти с небольшим лет. Я попросил его кратко описать, каким был Бэзил Хаттон и какой образ жизни он вел.

– Не могу сказать, что это был очень запоминающийся чиновник, но, наверное, именно поэтому он и подходил для поручений, которые требуют определенной деликатности. Он несколько лет проработал в этом лондонском офисе и казался вполне удовлетворенным своими рутинными обязанностями. О своей личной жизни он никогда особенно не распространялся, но, насколько мне известно, он предпочитал каждый день ходить на работу пешком. Жилье он снимал то ли у сестры, то ли у свояченицы недалеко отсюда и по вечерам, видимо, в основном или готовил ужин, или читал. Я не назвал бы его ни очень общительным, ни нелюдимым человеком. Сотрудники с ним ладили. Единственное удивившее меня событие произошло недавно. Он получил письмо – кажется, из Министерства иностранных дел, – и оно его, по-моему, потрясло. Бэзил сказал, что ему срочно надо в Мадрид, и эта перспектива его, судя по всему, тоже не слишком обрадовала.

После этого разговора я решил расспросить женщину, у которой мистер Хаттон снимал жилье. Я узнал, что она не только владела квартирой, но и жила там же – в отдельной комнате, выходившей в общий коридор. Хозяйка оказалась не самым словоохотливым собеседником. Она регулярно общалась с пропавшим чиновником, однако я выяснил только то, что во вторник утром он, как обычно, уехал на работу, но вечером не вернулся. Квартиру мистера Хаттона я покинул, имея немногим больше информации, чем на момент моего приезда туда, и отправился домой – моя жена как раз приготовила ужин.

На следующий день я опять пришел в офис Бэзила и встретился с парой его сослуживцев, которые охотно со мной пообщались. Аналитик, сидевший за соседним с пропавшим чиновником столом, оказался наиболее полезен для меня.

– Он надежный парень и всегда готов помочь, так что в Испании явно случилось что-то серьезное. Конечно, он свободно говорит по-испански, поэтому все сходится: Бэзил – прекрасный кандидат для международных переговоров и такого рода дел. И все же отъезд его был внезапным, это точно. Он сказал, что в понедельник получил какое-то письмо, а уже во вторник упаковал вещи и к среде пропал без следа. Может, это что-то личное… Он нам не обо всем рассказывает. Он хороший малый, но бывает довольно сдержан, и никто толком не знает, что у него на уме. Я думаю, это потому, что он единственный ребенок в семье.

В этот момент вставил слово второй коллега:

– Я слышал, как на прошлой неделе он говорил с кем-то из испанских знакомых. Похоже, разговор был жаркий, но в конце они, по-моему, рассмеялись. Постараюсь найти вам телефонный номер, если хотите. Он должен быть у секретарши, но ее сейчас нет на месте.

Я сказал, что буду признателен за любую информацию, и распрощался с сослуживцами мистера Хаттона.

Следующим адресом было Министерство иностранных дел; оно находится недалеко от места работы Бэзила, и я решил заскочить туда в надежде с кем-нибудь поговорить. Я не рассчитывал, что мне повезет, и был приятно удивлен, когда меня повели в небольшой кабинет к советнику правительства. Советник признался мне, что письмо Бэзилу писал он.

– Да, мистер Хаттон именно тот человек, который нам сейчас нужен в Мадриде, – отрывисто произнес он, обдумывая каждое слово. (Наверное, этот тон появляется у людей на государственной службе.) – Человек он опытный, с хорошими манерами, но при этом неприметный. Он никогда не был женат; вы даже не представляете себе, как семья иногда мешает в таких делах. Вам известно, что у него прекрасный испанский? В данной ситуации это для нас большой плюс. Те, с кем мы имеем дело, недолюбливают англичан и вообще иностранцев, которые ленятся учить язык. Конечно, мы не могли сообщить его коллегам о причине поездки. Это намного выше их уровня допуска. Но я знаю Бэзила лично. Мы познакомились, когда только начинали карьеру в секретариате Кабинета министров, и с тех пор дружим. Я знаю, что могу ему доверять.

Я вышел из министерства и решил не спеша прогуляться по набережной Темзы. Внизу люди копались в иле в поисках интересных находок. В этот момент зазвонил мой мобильник. Женщина на другом конце линии представилась секретарем Бэзила – я обрадовался ее звонку, так как в тот день мы с ней разминулись. По ее словам, Бэзил позвонил ей во вторник после обеда и сообщил, что на некоторое время уезжает за границу. Разговор у них был короткий и деловой, и у нее не было причин что-то заподозрить. Подозрения появились на следующий день. По электронной почте ей пришло письмо от приятеля мистера Хаттона. Приятель писал, что хочет встретиться и нуждается в финансовой помощи. Женщина переслала сообщение Бэзилу, но ответа не получила.

Я обдумал собранную информацию и пришел к выводу, что мистер Хаттон, похоже, попал в переплет. Я был почти уверен, что в показаниях свидетелей что-то не сходится. Только кто из них лжет и в чем заключается неправда? Надо было обратиться к своим записям и во всем разобраться.

А вы видите противоречия в показаниях? Кто, по вашему мнению, грешит против истины?


Решение

10. Чудеса эквилибристики

Ограбить хорошо охраняемый музей под силу только настоящему профессионалу, но вы именно такой человек. Пусть ваши гимнастические таланты и не принесли вам олимпийского золота – откровенно говоря, вы к победе и не приближались, – они, безусловно, пришлись весьма кстати, когда вы решили заработать на обмане систем безопасности.

После долгих наблюдений вы составили план большого художественного музея (он показан на картинке ниже) и обозначили места, которые просматриваются в двадцать скрытых камер.

Уже наступила ночь, музей закрыт, и у вас в руках ключ от главного входа: чуть раньше один нечистоплотный смотритель передал вам лишнюю связку.

Как добраться от входа в музей до хранилища древних монет – оно отмечено на плане изображением монетки, – чтобы вас не заметила ни одна камера видеонаблюдения?


Решение

11. Четыре налетчика

Банда грабителей решила обчистить хранилище частного банка. Вам удалось задержать всех четверых, но к тому времени они уже успели припрятать украденное золото, а владелец хранилища никак не может вспомнить, сколько у него было слитков.

К счастью, подозреваемые более чем охотно обсуждают, сколько золотых слитков присвоил каждый из них. Преступники явно не понимают, что, рассказывая о жадности приятелей, они изобличают самих себя.

Вот показания, которые вы получили.

Преступник A. Мы договорились, что у всех работа разная, поэтому доля добычи тоже должна быть разной. Добравшись до хранилища, каждый должен взять половину золота, которое там лежит, плюс еще два слитка. Я отвечал за самую сложную часть плана – взлом системы безопасности, – поэтому вошел в хранилище первым и забрал оттуда половину слитков плюс еще пару, как и было условлено.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю