Текст книги "Украденная невеста для мага смерти. Часть 1 (СИ)"
Автор книги: Галлея Сандер-Лин
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 8 страниц)
Глава 9 (1) от 08.11
Янар готов был сорваться с места и броситься к Каяру в то же мгновение, как услышал стоны друга, но его вразумил и остановил стук в дверь. Да, Ян себе не принадлежит, на нём лежит ответственность за Кинарию, и так просто покинуть приграничные земли нельзя. Тем более когда враг практически у ворот. – Да, генерал, входите, – позволил правитель, услышав за дверью голос Лайтрейна. – Вы очень вовремя. – Я хотел узнать, какие будут распоряжения, если… – начал тот. – Если исчадия смерти таки рискнут к нам сунуться, то стоять до конца! – кулак Дартрейна опустился на недавно принесенный в оружейную стол, за которым и восседал дракон. – Торийцы не должны продвинуться дальше! Я сейчас отправляюсь за подкреплением и проверю, как обстоят дела в столице. Если хотя бы одна темномагическая сволочь сунется на нашу землю, тут же дайте мне знать. – Вас понял, повелитель! – генерал вышел. Услышав звук отдаляющихся шагов, Ян шагнул в наскоро открытый портал и оказался в самой чаще Мортенского леса, где увидел едва ли скорчившегося на земле Брайтрейна. Его подчинённых рядом не было, а сам наместник защитился барьером, чтобы другие не видели, в каком он состоянии. Только Яну Брай позволили лицезреть себя таким уязвимым. – Кай! – огненный опустился на землю возле друга и заглянул в его полные боли глаза. – Это… н-началось постепенно… – просипел тот. – Ощущения с-стали н-накатывать… все с-сильнее и сильнее… Ясно. Кажется, Ксения, покидая Зерис, каким-то образом смогла ослабить барьер над укрытием, благодаря чему Каяру таки удалось почувствовать свою аиру, и не просто почувствовать, но и перенять на себя то, что она чувствует. Похоже, связь этих двоих ещё крепче, чем можно было предположить. – Ты можешь определить, где она сейчас? – Янар помог Каяру сесть и опереться о ствол дерева. – Оч-чень смутно. Все з-заполоняет боль… – простонал тот. – Но я п-попробую… – и прикрыл глаза, пытаясь сосредоточиться. Ян поднялся, немного отошёл, принимая входящий вызов с артефакта связи, и улыбнулся. Ну наконец-то! Оставалось надеяться, что разведчик, посланный для того, чтобы подробнее разузнать о рождении и детстве Лираны Трайдер, принёс хорошие новости. – Докладывай, – велел Ян Стейру, который, получив необходимые координаты, почти мгновенно материализовался на полянке и преклонил колено. – Тебе ведь есть чем меня порадовать? Мне нужна вся информация, даже то, что может показаться мелочью…
Глава 9 (2) от 13.11
Шпион, повинуясь жесту правителя, выпрямился и покосился на стонущего Каяра:
– Я... могу говорить напрямую?
– Да, – кивнул Ян, – сиер Брайтрейн тоже заинтересованное лицо в данном вопросе.
– Я нашёл повитуху, присутствовавшую при рождении сиеры Трайдер, – начал Стейр. – Пришлось сунуть нос в чужое грязное бельё и позолотить руку самым несговорчивым, но в итоге мне удалось узнать местонахождение матушки Терезы, как все её называют. Она очень не хотела, чтобы её нашли, но...
– Полагаю, у неё были на то веские основания, – правильно понял дракон.
– Весьма и весьма веские, – подтвердил разведчик. – Она была очень напугана и поначалу приняла меня за одного из тех, от кого убегала.
– Надеюсь, ты вдоволь наполнил её кошель золотом и прогнал былые страхи? – усмехнулся Дартрейн.
– Я был достаточно щедр, чтобы она согласилась лично встретиться с повелителем и всё рассказать. Думаю, вам стоит самому её расспросить и узнать все подробности, – Стейр снова покосился на охнувшего Брайтрейн.
– Ты прав: информацию лучше получать из первых рук, – решил Янар. – Кай, ты как, продержишься ещё немного? Возможно, то, что я сейчас узнаю, поможет нам отыскать... того, кого мы ищем...
– Я что, с-слабак какой?! – тут же возмутился ледяной. Впрочем, он почти сразу застонал и добавил уже менее браво: – Продержусь, п-повелитель. С-снова попытаюсь п-прощупать окрестности и...
– Хорошо, я вернусь так скоро, как только смогу.
Ян шагнул в открытый Стейром портал и оказался на опушке леса. Ветхий домишко, примостившийся неподалёку, был единственным видимым жилищем и ясно говорил о том, что его хозяин или хозяйка стремятся к уединению. Для приличия постучав пару раз в местами рассохшиеся двери, правитель Кинарский наклонился, чтобы не удариться головой о низкий косяк, и вошёл в убогое жилище. Сказать, что обитатели дома нуждались в деньгах, – ничего не сказать. И тем не менее вся ветхая утварь и мебель была чистенькой и ухоженной. Так что если Ян получит в этом скромном жилище ценные сведения, то не поскупится и прибавит к тому, что выложил Стейр, солидное вознаграждение, дабы существенно улучшить условия проживания столь чистоплотных людей.
– Эм-м-м... Повелителя приветствуем... – неловко поклонилась невысокая старушка.
– Мир вашему дому, – вежливо поздоровался Ян. – Полагаю, что вам есть что мне сообщить?
– Ой расскажу, всё как есть расскажу, – тут же закивала женщина. – Да вы присаживайтесь, вашесть, хоча у мене тут не под вашу важность всё обустроено...
– Ничего, я постою, – смерив взглядом колченогий стул, отказался дракон и кивнул шпиону, чтобы помог сесть на перекошенную кровать самой старушке, которая еле держалась на ногах. – Вы рассказывайте... Сиер Трайдер и его... и женщина по имени Лиара. У них родился ребёнок. Что вы помните? Как всё было?
– Ну как было?! – пожала подрагивающими от старости плечами матушка Тереза. – Мужчина лютый был, ох лютый, Трайдер энтот. Видите, куды я от него запряталася, штоб не отыскал? Вона, глухомань навколо, так и живу, абы хочь жить как-то...
– Почему же вы от него спрятались? – поймал её на слове огненный. – Что-то натворили?
– Да я чего, я ничего... – стала оправдываться женщина. – Породилля слабенька була дюже, а у оной ажно двое детишков оказалося...
– Двое? Вы сказали двое?! – замер Ян, и сердце его забилось сильнее.
Глава 9 (3) от 19.11 (ночь)
– Двое, присягнуться могу! – старушка приложила руку к груди. – Ух, как роженица слезами-то заливалась, просила хуч одну дивчинку припрятать. А я ж добра душа... Выкармливать одну всяко лехше, нежели двох, от я и сголосилася. Чего-то Лиара эта колдовала над малюткой, магичила, а потом завернула в пелёнку и мне вручила. Ну я её Кирте в корзинку и сунула (Кирта – это сестрица моя младшонкая, она подсобляла мне тады), а та вынесла из дому-то, унесла подале, покуда хозяин не вернулся и не заметил.
– Что было дальше? – напряжённо спросил дракон.
– Сестрица-то моя еле успела ноги унести, как Трайдер ворвался в дом, забрал оставшуюся малютку у рыдающей породилли и стал осматривать да магичить над ней, – продолжила женщина. – А дитятко знай плакало и светилось всё изнутри.
– Ясно, значит, проверял, передалась ли девочке сила матери, – Янар сжал кулак, который ему отчаянно захотелось впечатать в челюсть сиера Трайдера, и не один раз.
– Мне крепко-накрепко наказал молчать обо всём, чего видала, и велел исчезнуть. А я и рада: отметины, оставленные евойной магией, и теперь при мне, – старушка задрала рукав и показала предплечье, на котором остался несмываемый кровоподтёк в виде отпечатка крупной мужской ладони.
Повелитель чуть слышно выругался, а пересчитать зубы потенциальному тестю захотелось ещё отчаяннее. Когда повитуха принялась дрожащей рукой опускать рукав, Ян её остановил и активировал целебные чары. Уродливый след стал постепенно таять, пока вовсе не исчез.
– Ой, это как же?! – женщина неверяще смотрела то на руку, то на дракона. – Ох, воистину повелитель! – стала неуклюже кланяться она. – Сама великодушность, сама справедливость...
– Не стоит, – отмахнулся Дартрейн. – Скажите лучше, что же случилось со второй девочкой?
– А кабы ж я знала... – развела руками матушка Тереза. – От том мне не ведомо.
– А кому ведомо? – напрягся Янар.
– Так сестрице моей, Кирте. Да только я её с той поры и не видывала, всё пряталась от хозяина. Потому как ежели Трайдер прознает, што я натворила, и найдёт... – её передёрнуло, и она по инерции положила руку на то место, где совсем недавно был уродливый кровоподтёк. – Он заради оставшейся дочки-то едва душу из меня не вытряс, всё дрожал над ею, словно над сокровищем каким, а уж над второй и подавно коршуном бы кружил...
– Не беспокойтесь, не узнает и не найдёт. Вы можете больше не прятаться и перебраться в гораздо более удобное место, – дракон положил на стол увесистый кошель. – И не бойтесь сиера Трайдера, я возьму его на себя. Только скажите мне: как найти вашу сестру?
Глава 10 (1) от 24.11
Матушка Тереза немного пошамкала ртом, что-то забормотала (надо отдать ей должное, на вознаграждение даже не взглянула) и наконец подняла на Янара уставшие глаза.
– Я не могу точно знать, – пожала плечами она. – Мы тогда с ней разъехались в разные концы. Одначе... Хахаль у неё был, детишков настругать собирались. Он в егерях ходил, за зверьём глядел. Тартом кликали.
– Слышал? – Ян бросил быстрый взгляд на Стейра. – Разыщи мне этого Тарта. Запроси списки егерей за последние двадцать лет... – А вы... – глянул он на женщину, – хотели бы повидаться с сестрой?
– Да ежели повелителю доведётся её найти, я бы... да я бы... – всплеснула руками повитуха и прослезилась.
– Если найдём, вы обязательно встретитесь, – пообещал Дартрейн и открыл портал.
Отправив Стейра в дворцовую канцелярию, правитель перенёсся в личную лабораторию и стал собирать всё необходимое для предстоящего путешествия. В каком бы из миров сейчас ни оказалась его Ксения, он просто обязан пойти следом и её найти. Ещё бы понять, как именно можно отыскать человека сквозь время и пространство, если даже связь избранных пока молчит. Вот если бы были точные координаты мира...
Пока разведчик работал в магической картатекой, повелитель влил в себя энергию нескольких магических кристаллов и прихватил с собой ещё горсть заряженных накопителей, чтобы не оказаться беззащитным на чужой территории. Сигнал вызова от шпиона, символизировавший, что нужные сведения получены, раздался в тот самый момент, когда дракон покидал лабораторию.
Старина Тарт обосновался в одном из отдалённых лесничих угодий. Его крепко сбитая хижина была надёжным укрытием от диких зверей на тот случай, если кто-то из них вдруг выйдет из-под контроля егерской природной магии. Сам хозяин выглядел таким же крепким и коренастым бородачом, который низко поклонился и снял егерскую шапочку в знак почтения. Янар без лишних предисловий перешёл к делу и задал главный вопрос, который его интересовал.
– Я мало чего знаю, – растерялся мужчина. – Единственное... Девчонок было две. Кирта отдала мне ту, что народилась первой. Мать запечатала её силу, дабы оборвать магический след, и попросила спрятать. Ну я и спрятал, как сумел... – почесал затылок он.
– И как именно?
– Да прохожал мимо селеньица маг из тех, которые всякие чудеса честному народу показывают, и хвастался диковинными приспособлениями, – сообщил егерь, нервно сминая в руках шапку. – Тот заезжий магик посильнее меня-то, я природник только, со зверушками да деревьями беседы веду, а энтот мудрёный больно. Так я и попросил его подсобить, дитятку припрятать...
– И что он с ней сделал? – с нажимом вопросил Ян. – Куда спрятал?
– Ну... Он засунул девчушку в какую-то штуковину, – стал припоминать Тарт. – Там всё засветилось и заискрилось, а потом... Только одеяльце от неё и осталась, в которое я кроху поверх пелёнки завернул. Магик уверял, что девчушка жива-здорова, токмо далеко очень, где о магии тока в сказках слыхивали и где ей, запечатанной, куда покойнее житься будет. Так я и успокоился: пущай спокойно себе растёт дитё-то, разве нет?
Глава 10 (2) от 12.12
Ян не был уверен, как правильно реагировать на подобные новости.
– И как же нам теперь её найти? – насел он на егеря. – Вы помните, как звали этого мага или хоть что-нибудь, что поможет выйти на его след? Или, быть может, он оставил какую-то подсказку, где теперь искать эту девочку?
– Отчего же не оставил?! Оставил, родимый, – закивал Тарт, – да только не всякий использовать сможет. Я, как ни пытался, не смог.
Правитель подался к собеседнику:
– Что за подсказка? Где же она?
– Так у Кирты у моей, у Кирты, – поспешил сообщить мужчина. – Магик этот по-особому девчушку назвал... эм-м-м, раони... Я слыхивал, что это особые магички из чужеземных мест, ценные дюже. Вот и магик этот поведал, что спит в Лираде (так мать-роженица дочку назвала) сила чудодейственная, почуйствовал, видать, что дитё-то непростое. Да только, сказал, силой этой нужно с умом управлять, и раскроется она во всём цвету токмо рядом с тем, кто ей судьбинушкой предназначен. А потому и отыскать её сможет лишь тот, кому на роду написано по одной жизненной дорожке с нею идти.
«Кто ей судьбой предназначен, да?» – Янар хоть и был уверен в связи истинных и том, что Ксения его единственно возможная аира, но всё равно почему-то занервничал.
А вдруг у раони всё по-другому работает? Что если ей предназначен кто-то другой? От этой мысли сердца коснулся неприятный холодок. Даже сейчас, не чувствуя избранницу, Ян отчаянно по ней скучал. Скучал по её улыбке, ласковому взгляду и той нежности, которая время от времени в нём проскальзывала. По утрам и вечерам, которые они проводили вместе за завтраком или в тренировочном зале. По ночам, когда наблюдал за ней спящей, и её волосам, рассыпавшимся по соседней подушке. Ксения так доверчиво спала на его кровати... Боги, он скучал просто по её присутствию в своей жизни. Поэтому, как бы там ни было, Янар обязан попытаться и доказать им обоим (и себе самому, и Ксении): их связь истинна и не подлежит сомнению!
– Как мне найти Кирту? – он был готов достать сестру повитухи даже с другого конца света, лишь бы та привела его к желанной цели.
Глава 10 (3) от 13.12
– Кирту-то? Да что её искать?! Прийде зараз с нашим младшеньким, снедь мне принесёть. Она у меня така мастерица, што пальчики оближешь, – Тарт мечтательно улыбнулся, кажется, предвкушая скорое угощение. – У меня семья на опушке леса живеть, нечего им тут, в глуши среди зверья, делать. О, вон она как раз топает, заботливая моя, – и указал на окно, за которым мелькнул женский силуэт.
Повелитель повернулся к двери и увидел вошедшую в хижину темноволосую женщину средних лет, за юбку которой держался мальчонка лет четырёх. Одежда новоприбывших была хоть и простой, но чистой и аккуратной.
– Ой, это что же за господа к нам пожаловали?! – воскликнула Кирта, всплеснув руками, переводя взгляд с мужа на Янар и Стейра и обратно. – Приветствуем, приветствуем!
– А это, голубка моя, по твою душеньку повелитель наш пожаловал, – представил Яна егерь.
Его жена от неожиданности вытаращила глаза и поспешила поклониться в пол, а заодно слегка накнула и головку ребёнка.
– Прощения просим, повелитель, не признали, не ожидали... – залепетала она. – Эм... Это чего же я такого натворила, что вызвала гнев самого правителя Кинарского?
– Вы ничего не натворили, – поспешил успокоить её Янар. – Наоборот, в своё время очень помогли. Поднимитесь, я бы хотел с вами побеседовать.
– Ежели я могу что-то сделать для повелителя... – женщина выпрямилась и прижала к себе дитя.
– Можете, – Ян подошёл и погладил по голове мальчонку, который, наполовину спрятавшись за маму, глядел на него во все глаза. – Ваш муж сказал, что вы забрали одну из близняшек сиера Трайдера и помогли ей исчезнуть из этого мира. Мне нужен ключ, чтобы её найти. Что вам оставил тот маг, который спрятал девочку?
– А вы... – женщина замялась и с опаской глянула на мужа.
– Я не собираюсь ей вредить, лишь защитить, – поспешил развеять её страхи Дартрейн. – Сейчас Лирада очень нужна своей сестре. И не только ей...
Глава 10 (4) от 15.12
Лирада... Имя какое красивое. Хотя Ян и к Ксении уже привык, но истинное имя избранницы звучало для него по-особому. Вся она была для него особенной и стала неожиданно важной, настолько, насколько он раньше никому не позволял себя задевать. Мать и отец занимали и всегда будут занимать в сердце Яна особое место, но именно Рада (как он уже мысленно прозвал аиру) затронула в его душе те струнки, которых ещё никто и никогда не касался. Любил ли он её? Янар затруднялся ответить на этот вопрос, потому что тот хоровод чувств, который охватывал его в её присутствии, был куда более мощным и всепоглощающим, чем принято считать влюблённость. Это было что-то намного более глубокое и сильное, то, что называется истинной связью душ, когда без своей половинки словно задыхаешься и чувствуешь неведомую доселе пустоту.
Дартрейн горел от нетерпения и желал бы поскорее вытрясти из сестры повитухи необходимую ему информацию, но сдерживал себя и демонстрировал максимальную доброжелательность. Пусть те, кто в своё время защитили девочку, уверятся, что ей с его стороны ничего не грозит.
– Ну ежели защитить... – наконец решилась Кирта, снова глянула мужа и, получив его одобрительный кивок, указала на дверь. – Тогда идёмте, повелитель, всё вам покажу и расскажу.
Отдав мужу узелок с провизией, женщина взяла сынишку за руку и вышла из хижины. Ян и Стейр последовали за ней по извилистым лесным тропкам и через некоторое время вышли к опушке, где примостился небольшой ладно сбитый домишко, во дворе которого подросток лет четырнадцати рубил дрова, а девочка на пару лет младше что-то стирала в большом корыте.
«Вот как, даже дети вынуждены работать...» – с неожиданным неудовольствием отметил Ян.
– Ой, мам, ты к нам с гостями? – девочка отёрла мокрые руки о передник и поспешила навстречу матери. – Доброго вам денёчка, – поприветствовала она пришедших мужчин.
Мальчик в свою очередь перестал рубить дрова и тоже с любопытством уставился на новоприбывших.
– Да, это очень важные гости, – сообщила детям Кирта. – Мы с ними немного погутарим в доме, а вы тут заканчивайте – и будем есть. И братца займите чем-нибудь, – она отлепила младшенького сынишку от своей юбки и передала в руки дочери. – Но глаз да глаз за ним.
Девочка повела мальчонку в корыту стала показывать ему мыльную пену. Малыш увлёкся и вскоре сам был весь в мыльной пене, что ему ужасно понравилось, отчего он весело смеялся и дурачился ещё больше. От этой семейной картины в груди Янара защемило. А ведь у них с Ксенией тоже совсем скоро могли бы появиться дети, если бы... Нет, неправильная формулировка, никаких «если бы»! КОГДА он её найдёт, у них появятся и мальчики, и девочки, и домашние питомцы, и вообще всё, что она только захочет. Лишь бы отыскать Лираду, лишь бы успеть до того, как окажется слишком поздно и Лирану будет уже не спасти.
Проследовав за сестрой повитухи в скромный домишко, правитель Кинарский не удивился излишней простоте этого обиталища и решил, что вознаградит честное семейство очень достойно. И вообще, егеря должны бы больше получать за свои труды. Когда военный конфликт закончится, надо будет пересмотреть распределение средств и проверить все счётные книги.
– Вот, – покопавшись в большом сундуке, обернулась Кирта и протянула маленький холщовый мешочек. – Здеся он, ключ заветный, который мне муж хранить наказал.
Глава 11 (1) от 18.12
Янар сгорал от любопытства и нетерпения. От жаждал узнать, что же там за ключ такой, который может привести его к Ксении, и, что самое главное, каковы шансы им воспользоваться. Повелитель Кинарский протянул руку, потом с некоторой опаской замер, но затем решительно принял мешочек из рук женщины и поспешил заглянуть внутрь, чтобы выяснить его содержимое.
Небольшой плоский металлический диск походил на монету, но вместо цифр, демонстрирующих её достоинство, и профиля правителя на него были нанесены причудливые руны, которые в ладони Яна вдруг вспыхнули и засветились зелёным.
– Батюшки, заработало! – всплеснула руками Кирта. – Уж сколько мы эту штуковину в руках держали, ничегошеньки не происходило. «А как избранный невесту отыскать захочет, – гутарил тот маг, – так ключ ему проход открыть и поможет!»
– Значит, таки избранный... – Ян поймал себя на том, что улыбается от уха до уха. На душе вдруг стало так легко и радостно, словно он уже отыскал свою аиру и прижал её к груди.
«Жди меня, Лирада, я обязательно за тобой приду! Найду среди тысяч миров, снова почувствую нашу связь и больше никому и никогда не позволю забрать тебя у меня!»
– Госпожа Кирта, вы с сестрицей помогли тогда роженице, уважили её просьбу и спрятали девочку, ничего не потребовав взамен. Я в свою очередь отблагодарю вас обеих сторицей. Вашего мужа, разумеется, тоже, – Ян поставил на стол полный кошель. – И да, можете готовиться к радушной встрече с сестрой...
– Мы... и правда сможем наконец-то свидеться? – дрогнувшим голосом спросила женщина, в её глазах показались слёзы.
– Да, Стейр, – дракон указал глазами на разведчика, – всё организует. А если пожелаете, сможете даже поселиться все вместе где-нибудь в более... эм... удобном местечке. В этом вопросе тоже можете рассчитывать на моё полное содействие.
– Премудрый владыка, – стала кланяться Кирта, – самый справедливый из повелителей, ежели мы способны ещё как-то отплатить...
– Способны, – кивнул Янар. – Обязательно отдайте детей в школу. Теперь, когда ваши жилищные и прочие условия улучшатся, им больше не нужно работать, пусть учатся и применяют свои таланты на благо страны.
Распростившись с семейством Кирты и оставив Стейра разбираться с организационными вопросами, Ян поспешил вернуться к Каяру, очень надеясь застать друга в сознании и желательно не стонущим от боли.








