Текст книги "Планета иллюзий"
Автор книги: Фудзио Исихара
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 3 страниц) [доступный отрывок для чтения: 1 страниц]
Планета иллюзий
1
Хино разглядывал лежащую перед ним фотографию, и чем больше он её разглядывал, тем большее недоумение отражалось на его лице.
– Ну, что я могу сказать?… Обычная фотография, плоское изображение. Самая заурядная из всех, какие мне приходилось видеть… И этот кусочек картона имеет какое-то отношение к предстоящему изысканию?
– Самое прямое! Ведь это единственное, чем мы располагаем для начала расследования, иными словами, единственная улика, – сказал начальник изыскательного отдела, и его глаза, и без того узкие, сузились ещё больше.
– Но это же ничтожно мало! Посудите сами – расплывчатые контуры ничем не примечательной планеты да кусочек космического корабля… Как ни разглядывай фотографию, ничего больше не увидишь. Наверно, только Шерлок Холмс с его удивительными аналитическими способностями мог бы приступить к работе в данной ситуации…
Шеф ухмыльнулся.
– Вот именно – Шерлок Холмс! Вы совершенно правы, Хино.
Хино удивлённо поднял брови.
– Простите, не понимаю.
– Настоящее исследование ставит перед собой не совсем обычную цель. Речь идёт о раскрытии преступления…
– Вот это да! – голос Хино зазвенел от возбуждения, он не мог спокойно усидеть на стуле. – Значит, эти твердолобые парни из Космической уголовной полиции наконец что-то поняли? Признали наши способности и обратились к нам за, помощью, так?
– Не увлекайтесь, Хино, – шеф усмехнулся. – Не забывайте, что вы работаете в Концерне по освоению новых планет. Концерн открывает планету и разрабатывает проект её освоения. Наша основная задача – продать проект. У нас слишком много дел и слишком мало времени, чтобы выделять наших сотрудников в помощь Космической уголовной полиции.
Хино, получив от шефа лёгкий щелчок по носу, замолчал. И тут же заговорил Сиода, держа наготове раскрытую записную книжку. Говорил он, как всегда, неторопливо и обстоятельно.
– Если я вас правильно понял, уважаемый шеф, преступлением этим должен заняться наш концерн. Так? Нечто вроде недоразумения или ссоры между нашими сотрудниками и обитателями планеты…
– Правильно, – лицо шефа посуровело. – Но все это не так просто. У нас нет никаких улик. Вернее, ни одной улики. А дело ещё осложняется тем, что в нём замешаны аборигены двух планет. Общение с ними сопряжено с известными трудностями, и вы это отлично знаете. Короче говоря, дело очень тонкое и щекотливое. Но я всецело полагаюсь на вас. Уверен, что вы разгадаете этот ребус.
Хино и Сиода кивнули. Ничего другого им и не оставалось. Для них, молодых сотрудников могущественного концерна, приказ шефа, даже выраженный в такой лестной форме, был равносилен приказу главнокомандующего по армии. Солдатам положено повиноваться.
– Вам, разумеется, известно, – продолжал шеф, – что в настоящее время наш концерн ведёт работу по освоению шаровидного звёздного скопления КСИ-21 в районе созвездия Персея. С нашей базы у Кассиопеи в соответствии с планом освоения скопления отправляются грузовые корабли. Грузы, представляющие особую ценность, перевозятся специальными рейсами. Для таких рейсов мы используем мощные корабли новейшей конструкции. А что касается регулярных перевозок, тут мы не можем позволить себе подобной роскоши. Но до сих пор старенькие беспилотные грузовички отлично справлялись – ни один из них не пострадал… А недавно… Недавно произошло следующее. Грузовик, который вёз комплект точных измерительных приборов, прибыл на КСИ-21… пустым. Груз исчез бесследно. Было проведено тщательное расследование и на Кассиопее и на месте доставки, но ничего обнаружить не удалось. Кто похитил груз, почему, где, когда – абсолютно неясно… Так что, ребята, вы уж не подкачайте! Весь наш концерн смотрит на вас.
– Какие могут быть разговоры, шеф?! Ясно, не подкачаем! – простодушный, непосредственный Хино горел желанием взяться за дело сейчас же. Руки у него так и чесались, он даже начал засучивать рукава. – Только объясните нам происхождение этой фотографии. Кажется, вы назвали её единственной уликой?…
– Да, – сказал Сиода. – Хотелось бы знать, почему этой фотографии придаётся такое важное значение. И ещё – при каких обстоятельствах исчез груз.
– Правильно, надо все обсудить, – отозвался шеф и, положив локти на стол, устроился поудобнее. В его узких глазах скрывалась едва уловимая насмешка, он был похож на учителя, беседующего с чрезмерно любознательными учениками. – Валяйте, ребята, задавайте вопросы. Только по очереди.
Начал Хино.
– Вопрос первый. Скажите, перед стартом, на Кассиопее, пострадавший грузовик прошёл техническую проверку?
– Разумеется. Правда, техпроверка этих старичков теперь проводится по упрощённой схеме, но никаких отступлений от правил не было. Корабль был в полном порядке, как показали данные техосмотра.
– Вопрос второй. Взаимосвязь груза и субпространства. Можно ли допустить, что груз переместился в другое измерение, когда корабль вошёл в субпространство? Если да, то надо провести розыски в соседствующих с нашим измерениях.
– Теоретически такая возможность не исключается. Мы уже думали о выпадении груза в другое измерение, когда корабль проходил субпространство. Но в этом случае на корпусе корабля остались бы какие-нибудь следы, а корпус совершенно цел – не то что трещины или вмятины, даже царапинки нет. Подобные явления обычно объясняются неполадками с вариатором измерения. Но, если бы вариатор вышел из строя хотя бы на самое короткое время, приборы это зафиксировали бы и, как я уже говорил, на корпусе остались бы какие-нибудь следы. Так что практически трудно предположить, что груз “вытек” в другое измерение.
– Вы правы, шеф. – Хино задумчиво поскрёб затылок и задал ещё один вопрос: – А как обстоит дело со временем? Установлено, какой отрезок времени понадобился грузовику, чтобы достичь космопорта на КСИ-21, после того как он вышел из субпространства и материализировался в нашем измерении?
– Это тоже установлено, – шеф посмотрел на раскрасневшегося от возбуждения Хино. – На КСИ-21 совершенно новые условия, и нам приходится вести постоянное наблюдение за пространством-временем. В пространстве-времени, лежавшем между моментом материализации грузовика и ксианским космопортом, не было обнаружено ничего подозрительного. Ничего, что могло иметь какое-то отношение к исчезновению груза.
– Гм… – Хино снова поскрёб затылок, затем с таким видом, словно ему абсолютно всё было ясно, изрёк: – Значит, груз исчез до того, как корабль вошёл в субпространство… Иными словами, вскоре после старта с Кассиопейской базы. Отлично, область поисков сужается! Фу, даже полегчало!
Шеф кивнул, но посмотрел на Хино как-то странно. Очевидно, он хотел сказать: не очень спеши, парень, основную загадку ещё предстоит разгадать…
Дождавшись своей очереди, заговорил Сиода. Говорил он медленно, заботливо отделяя слова друг от друга.
– Теперь мы представляем, где нужно вести поиски. Но пока только приблизительно. Давайте попытаемся уточнить. Итак, нас интересует отрезок между стартом на Кассиопее и той точкой, где корабль перешёл в субпространство. Скажите, шеф, можно ли здесь установить наиболее вероятное место исчезновения груза?
– Постановка вопроса правильная. Это уже неплохо. Остаётся как следует пораскинуть умом. А ну-ка, Сиода, попытайтесь сами ответить на свой вопрос!
Сиода подумал с минуту и заговорил все так же спокойно и неторопливо:
– Если не ошибаюсь, на Кассиопейской базе не хватает горючего. Корабли стартуют на фотонной тяге, потом, по дороге, совершают посадку на близлежащей планете, заправляются нейтронным горючим, снова стартуют и только после этого переходят в субпространственный полет. Следовательно, наиболее вероятное место исчезновения груза – планета, на которой происходит заправка.
– Совершенно верно.
– Но тогда все чрезвычайно просто и Кассиопейское отделение само справилось бы с этим делом. При чём же эта фотография – самый заурядный снимок?… А её ведь считают единственной уликой… Может быть, на заправочной станции какие-нибудь особо сложные условия?
– Видите ли, в чём основная трудность… Наши сотрудники на Кассиопее спасовали не только потому, что на заправочной базе несколько необычные условия, но и потому, что база расположена на двух планетах…
Хино не выдержал. Пока шеф отвечал на вопросы Сиоды, он вертелся и ёрзал на стуле. Его раздражал тон шефа – подумаешь, экзаменатор нашёлся! Что они ему, мальчишки что ли?! Дело срочное, а он тянет волынку и никак не даёт дойти до сути.
– Да всё ясно как день! – заорал Хино. – Преступление произошло на одной из этих двух планет! Доказательство – фотография. Самая обычная, ничем не примечательная на первый взгляд. Установили, которая из двух планет на фотографии? Вы, шеф, только намекните, и мы тут же соберём своё барахлишко – и айда!
– А вам не кажется, Хино, что, если бы дело обстояло так просто, я не придал бы особого значения этой фотографии?
– Тоже верно… – буркнул Хино, несколько остывая.
Ему стало неловко за свой порыв. Он снова уселся на стул, с которого вскочил.
А Сиода спокойно продолжал задавать свои вопросы:
– Мне кажется, планета на фотографии затянута тучами. Очевидно, поэтому её трудно узнать. Вы не скажете, в каких условиях был сделан снимок?
– Ага, наконец-то вы хватаете быка за рога! – Голос шефа впервые прозвучал удовлетворённо. – Планета на фотографии действительно затянута тучами. Но это ещё полбеды. Беда в том, что данные фотографии находятся в чудовищном противоречии с некоторыми другими данными… Как я уже говорил, заправочная база расположена на двух планетах: на Пикокке, населённом пикоккцами, и на Кристалле, населённом кристаллийцами. Расстояние между ними маленькое – всего 0,3 световых года. Наши грузовики заправляются или на Пикокке или на Кристалле в зависимости от навигационных условий. К сожалению, не зарегистрировано, где заправлялся этот корабль-растеряха. Это, разумеется, упущение отдела технического контроля, но теперь уж ничего не поделаешь – сколько их ни спрашивай, они только руками разводят. Не будем сейчас распространяться насчёт взысканий, это к делу не относится… Так вот, начали искать хоть какое-нибудь доказательство и обнаружили эту фотографию, сделанную бортовой камерой корабля… Как правильно заметил Сиода, планета на фотографии затянута тучами. Освещена только пятая часть её, всё остальное в тени. По такому снимку вроде бы невозможно определить, что это за планета, но, к счастью, нам известно, что Пикокк практически никогда не бывает закрыт тучами, а над Кристаллом тучи никогда не рассеиваются…
Сиода оторвался от своей записной книжки и пожал плечами.
– Простите, вывод, кажется, сам напрашивается. В чём же тогда дело?
Теперь уже и Хино, окончательно утратив свой пыл, непонимающими глазами смотрел на шефа.
– В чём дело… если бы мы знали – в чём, тогда бы и никакой загвоздки не было, тогда бы и голова не раскалывалась на части! – шеф замолчал и многозначительно посмотрел на своих подчинённых. – Понимаете, фотография подсказывает, что груз исчез на Кристалле. Правильно? А вот пикоккцы признались в совершенном преступлении! Их признание все и запутало. Беда с этими инопланетными! Никогда не разберёшь, что у них на уме. Они часто делают самые неожиданные заявления в самые неподходящие моменты… Наш концерн зашёл в тупик. Самые опытные эксперты сложили оружие. Вот мы и решили обратиться к вам – молодые головы хорошо варят. А что касается контактов с инопланетными – вы на этом деле собаку съели…
Шеф ещё больше сощурил свои узкие глаза, чтобы скрыть их ехидный блеск.
– Всё ясно, шеф! – снова рванулся просиявший Хино.
– Да погоди, ты, Хино! Простите, шеф, у меня есть ещё несколько вопросов, – сказал серьёзный, во всём обстоятельный Сиода. – Теперь вроде бы ясно, что на фотографии Кристалл. Но доказано ли, что фотография сделана именно тогда, когда пропал груз? И ещё – могут ли пикоккцы слетать на Кристалл и натворить там что-нибудь?
– На второй вопрос ответить просто. Пикоккцы не обладают достаточно развитыми техническими средствами, чтобы летать на другие планеты, в том числе и на Кристалл. Даже такое небольшое расстояние им не под силу. Это подтверждено данными наших многочисленных научно-исследовательских экспедиций. Кроме того, нет никаких доказательств, что кто-либо, земляне или другие жители космоса, пришёл к ним на помощь в этом деле. Так что это совершенно исключается… А теперь попытаюсь ответить на первый ваш вопрос. Вот тут-то и начинаются всякие “но”. На основании (Косвенных данных – я подчёркиваю, косвенных! – как будто не приходится сомневаться, когда и где был сделан снимок. Но… а если он был сделан у какой-нибудь третьей планеты, не имеющей ничего общего с нашей базой горючего?… Вокруг ведь полным-полно всяких планет. Вот и гадай, имеет ли фотография отношение к месту исчезновения груза. Дело в том, что вышел из строя автомат, при чрезвычайных обстоятельствах включающий затвор бортовой фотокамеры…
Сиода недоверчиво посмотрел на шефа и покачал головой. Тот кивнул.
– Ваши сомнения, Сиода, мне вполне понятны. Но если судить по состоянию двигателя корабля, автопилотирующего устройства и зафиксированных показаний акселерометра, то можно сделать вывод, что корабль совершал посадку только на одной планете.
– Понятно, – сказал Сиода, засовывая записную книжку в карман куртки. – На основании теории относительности эта фотография может служить уликой!
– Правильно! Ну, ребята, давайте, действуйте!
Шеф улыбнулся широко, благодушно, открыто. Так он делал всегда, когда ему удавалось точно передать приказ, исходящий от высшей инстанции, и переложить всю ответственность на плечи подчинённых.
– Так, значит, мы сейчас отправимся. – Сиода медленно приподнялся со стула, но тут Хино, обычно нетерпеливый и всегда первым рвавшийся в бой, схватил его за руку и всем телом подался в сторону шефа.
– Минуточку! Как это у вас получается, что теория относительности…
Но шеф уже нажал кнопку на столе. В полу открылись люки, и оба стула мгновенно исчезли. Через минуту они вернулись на место, но уже пустыми. Изыскательский отдел чрезвычайно гордился этим устройством, дающим возможность сотрудникам незамедлительно приступить к выполнению срочного задания. Хино и Сиода прямо из кабинета начальника были доставлены на борт ракеты-разведчика, получившей ласковое прозвище Катерок.
Стиль – “блиц”. Очень современный стиль работы!
2
– Послушай, Сиода, – сказал Хино, занимая место пилота на борту катера, который дожидался старта в стометровой подземной шахте, – нельзя ли мне объяснить, что ты имел в виду, когда говорил о теории относительности? Только давай попроще, чтобы я понял.
– Все очень просто… – Сиода спокойно ждал старта, всецело полагаясь на Хино как на пилота, и размышлял над заданием, полученным от шефа. – Я только что прослушал данные, сообщённые портативным информустройством… Н-да… Средняя скорость грузовика с момента старта на Кассиопее и до момента перехода на субпространственную навигацию составила около 0,82 с, то есть 82 процента скорости света. И если грузовик при такой скорости сделал снимок планеты, по известной формуле получается…
– А-а, – так ты имел в виду формулу Лоренца! – Хино весело хлопнул в ладоши, потом мельком взглянул на приборы и, убедившись, что они работают исправно, начертил пальцем в воздухе формулу. – Тело, перемещающееся на высоких скоростях, сокращается пропорционально. Если v = 0,82 с, то длина… В общем, 0,82 в квадрате вычитаем из единицы и… Что-то около 62 процентов получается. А исходя из теории относительности, коэффициент сокращения будет одинаковым и для планеты и для корабля. Всё ясно. На фотографии контуры планеты размыты, но вряд ли они уплотнились на 40 процентов. Значит, сокращения при чём, грузовик вблизи Кристалла находился в состоянии покоя или двигался очень медленно. Верно я говорю?
– Да. И вывод прост – корабль не мог побывать на двух планетах. Грузовик останавливался на Кристалле.
– А пикоккцы, как и положено добропорядочным соседям, великодушно взяли вину на себя! Так получается?
– Вот тут-то и начинается наша работа, – тоном провидца изрёк Сиода.
Хино покрутил головой, похрустел пальцами и недовольно буркнул:
– Как только шеф вызвал нас к себе, я сразу почувствовал – дело неладно. Уж больно он вилял, все ходил вокруг да около. Терпеть не могу длинных рассуждений! Сказал бы просто: ребята, мол, так и так, давайте, действуйте! Чует моё сердце, влипнем мы в поганую историю…
– Пока ничего не известно, – лениво протянул Сиода, вертя в руках портативный информатор. – Пока рано обвинять шефа. Что он мог сказать? Как видно, аборигенов, что пикоккцев, что кристаллийцев, не так-то легко понять… Вот, например, информатор сейчас сообщил мне, что кристаллийцы – ракетные существа, способные развивать околосветовую скорость. Пожалуй, нашему катеру будет интересно с ними посоревноваться.
– Ракетные существа? – оживился Хино. – Вот здорово! Живая ракета, представляешь? Надо узнать о них все подробности. – Он приложил к голове информатор и одновременно взглянул на приборы. – Смотри, а наш Катерок-то даёт! Скоро можно будет перейти в субпространство. Куда мы сначала? Давай махнём на Кристалл, а? Там кажется, поинтереснее.
– Не возражаю.
– Вот и отлично! Значит, я приступаю…
Хино заложил в субпространственный переключатель карточку с координатами Кристалла. Диск электронных часов засветился, отсчитывая секунды, затем мягко прозвенел сигнал готовности.
И Хино и Сиода на какое-то мгновение напряглись, но происходило это только от сознания важности данной минуты. Никаких неприятных ощущений они не испытывали – переход в субпространство проходил плавно, без толчков. Вокруг почти ничего не изменилось. Только с экрана исчезли звезды, недалёкое солнце и планеты, их сменил унылый, тусклый серый цвет, обычный для субпространства. В остальном всё осталось по-прежнему.
Пребывание в субпространстве должно было длиться тридцать минут. Пилоту делать было нечего – кораблём управляли автоматы. Целиком положившись на них, Хино, так же как и Сиода, начал прослушивать информацию, необходимую для розысков. Впрочем, прослушивать не точное слово: информатор передавал данные об интересующей их планете непосредственно в мозг.
Кристаллийцы представляют собой не совсем обычное племя.
Обиталищем им служит не поверхность планеты, не её недра и не водная среда. Их постоянное, так сказать, место жительства – орбиты спутников планеты Кристалл, поскольку кристаллийцы в буквальном смысле слова являются биоракетами. Поэтому понятно, что они предпочитают находиться вне пределов атмосферы планеты. А кристаллийцами их назвали потому, что они почти никогда не покидают сферы притяжения Кристалла и кружат по орбитам его спутников.
Форма их тела сильно вытянута и очень похожа на то, что в математике называют вытянутым сфероидом. Длина – от метра до десяти метров. Видимо, все участки их тела, даже самые малые, подвержены беспрерывным изменениям.
Их внешность уже сама по себе может поразить любого землянина, но внутренняя структура… Не хватит никакого воображения, чтобы представить, как устроены эти странные существа!
Весь их организм является не чем иным, как идеально собранным устройством, состоящим из кристаллов металлов и полупроводников – в зависимости от функций того или иного органа. Короче, это кристаллическая форма жизни. Именно кристаллическое строение позволяет им существовать в условиях почти полного вакуума, и не просто существовать, но и эволюционировать в пустом пространстве. Они обладают сверхбыстрыми рефлексами и моментально реагируют на окружающую среду.
Впрочем, это легко понять, если учесть, что кристаллийцы всю внешнюю информацию воспринимают в форме электронных импульсов. “Обмен веществ” в их организме, очевидно, связан с обменом энергией между электронами. Сверхбыстрые рефлексы дают им возможность мгновенно увеличивать скорость полёта до такой степени, когда в силу вступают законы теории относительности. Это было подтверждено неоднократными наблюдениями.
Теория относительности, вероятно, для них не только теория, но и практика. Нечто вроде прикладной научной дисциплины. Они широко пользуются ею и во время движения и при обмене информацией.
Разумеется, кристаллийцы не единственная во Вселенной форма кристаллической жизни. Подобные им существа давно известны землянам. В этой области особую ценность представляют исследования Владимира Савченко. Благодаря его работам было доказано, что тела, которые раньше принимали за ракеты неизвестного нам образца, на самом деле являются живыми организмами, обладающими разумом. Конечно, несмотря на это, ни о каком сходстве с человеком не может быть и речи.