Текст книги "Объект закрытого доступа"
Автор книги: Фридрих Незнанский
Жанр:
Полицейские детективы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 19 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]
9
Огромный, как гора, с широченными плечами и мощной бычьей шеей, Питер Реддвей выделялся из толпы, как выделялся бы медведь в собачьей стае. Однако, несмотря на внушительные размеры, одет американский гость был модно и элегантно. Умение стильно одеваться и безукоризненная аккуратность были отличительными чертами мистера Реддвея. Он мог не спать двое суток, гоняясь за террористами, однако по истечении этих суток – как, впрочем, и в процессе – он всегда был гладко выбрит, а под вычищенным пиджаком на нем всегда была свежая сорочка. На переносице Реддвея поблескивали очки в золотой оправе, смягчая резкость его крупных черт и придавая его широкому лицу оттенок интеллигентности.
Завидев Турецкого, Питер Реддвей широко улыбнулся, бросил сумку к ногам и, растопырив ручищи, двинулся на важняка.
– Здравствуй, Александр! – громогласно поприветствовал он Турецкого по-русски и сжал его в медвежьих объятиях. Суставы Александра Борисовича хрустнули.
– Вот черт огромный, осторожней! – весело запротестовал Турецкий. – Раздавишь ведь!
Питер Реддвей выпустил Турецкого из объятий. Затем обхватил его за плечи и, повернув к свету, оглядел, как Тарас Бульба оглядывал своего сына, прибывшего на побывку из бурсы.
– Не изменился, – резюмировал он, переходя на английский язык. – А что скажешь про меня? Я уже похож на Фальстафа в старости?
– Скорей, на Гаргантюа в молодости.
– Гаргантюа был обжорой, а я, как ты знаешь, ем умеренно. Ох, как же я рад тебя видеть, дружище! – Он вновь обнял Турецкого, затем наклонился и легко подхватил огромную сумку. – Ну что, куда прикажешь идти?
– Все как обычно. Машина уже ждет.
– Надеюсь, «мерседес» S-класса? – иронично поднял брови мистер Реддвей.
Турецкий улыбнулся:
– Увы, пока только «пежо». Твоего любимого бежевого цвета. А «мерседес» надо еще заслужить.
– Эх, – вздохнул Реддвей, – не ценят меня в России, совсем не ценят. Ладно, «пежо» так «пежо». Чего встал, Александр Борисович? Шевели батонами!
Последнюю фразу американский гость произнес по-русски.
Турецкий глянул на Реддвея и иронично хмыкнул; американец любил бравировать своим знанием русского языка и обожал жаргонные словечки, которые он выуживал из каких-то совершенно невообразимых источников.
– «Батонами», говоришь?
– А что, разве не так выражается современная российская молодежь? – удивился Реддвей.
– Смотря какая, – резонно заметил Александр Борисович.
Старые друзья двинулись к машине.
Часом позже Питер Реддвей сидел в кабинете секретаря Совета безопасности, Виктора Игоревича Петрова. Петров представил его членам следственно-оперативной группы. Перед тем как подняться с места и приступить к докладу, Питер Реддвей шепнул Турецкому на ухо:
– Твой шеф забыл добавить, что я не только руководитель «Пятого уровня», но и действующий сотрудник ЦРУ. Не знаю, понравится ли вашим парням то, что какой-то цэрэушник будет толкать речь?
«Толкать речь» Реддвей произнес по-русски, явно наслаждаясь звуками чужого ему языка и своим умением правильно их произносить.
Турецкий пожал плечами:
– Можешь не напрягаться по этому поводу. Это раньше цэрэушники были врагами СССР, а нынче вы – наши главные партнеры в деле борьбы с международным терроризмом. Так что, как говорят у нас в Москве, расслабься и получай удовольствие.
– Постараюсь.
Реддвей встал со стула, обвел присутствующих спокойным взглядом, затем наморщил широкий выпуклый лоб и заговорил:
– Господа, мое выступление не будет длинным. Я просто проясню кое-какие факты, о которых вы уже слышали. Начну с того, что собрать информацию об организации, которая намерена провести теракт в Москве, нам помог наш агент, внедренный в «Аль-Каиду».
Реддвей замолчал, дожидаясь, пока переводчик переведет его слова. Затем продолжил:
– Смею вас заверить, что агент этот не из тех, кто бросает слова на ветер. Несколько дней назад я лично встречался с ним...
Рассказ Реддвея присутствующие выслушали с живым интересом. Чувствуя расположенность аудитории, Питер Реддвей то и дело прибегал к русским словечкам (он считал, и не без основания, что они украшают и оживляют его речь), а также к лирическим отступлениям, от которых никак не мог удержаться.
– Как это ни странно, господа, – сказал Реддвей, поправив золотые очки, – но арабских террористов породили две страны: СССР и США. Вернее сказать, две организации: КГБ и ЦРУ. Я бы даже сказал, что КГБ был папой, а ЦРУ – мамой всех этих негодяев. – Слова «папа» и «мама» Питер произнес по-русски. – Как говорил Гойя, «сон разума рождает чудовищ». Наши чудовища – это международные террористы. В семидесятых годах, – продолжил Реддей, когда переводчик умолк, – мы пристально следили за летним лагерем Университета имени Патриса Лумумбы в городе Туапсе. Там отдыхали ваши гости из иностранных держав. Иранцы, ливанцы, афганцы, впоследствии ставшие главарями мировых террористических организаций. КГБ оберегал и подкармливал их. Не уступало им и ЦРУ...
Разоблачив в глазах присутствующих неправильную политику ЦРУ, Реддвей дружелюбно улыбнулся и добавил:
– Впрочем, все это дело прошлого. Надеюсь, мы никогда больше не повторим наших ошибок.
– Дай-то бог, – тихо проговорил Турецкий, как всегда, настроенный скептически.
Вновь перейдя к сути дела, Питер Реддвей подробно рассказал о каналах, по которым информация о готовящихся терактах поступает в разведслужбы США (утаив ровно столько, сколько было нужно), и о способах получения сообщений от агентов, внедренных в «Аль-Каиду».
– По нашим сведениям, – сказал Реддвей, – организация «Русская Бригада аль-Каиды» уже прибыла в Москву и начала подготовку к теракту. Напомню, что это та самая организация, которая взяла на себя ответственность за недавние катастрофы в России. У нас нет никаких сомнений, что люди, стоящие за этой вывеской, принадлежат к ядру руководства «Аль-Каиды». Имя одного из фигурантов этого дела, миллиардера Халида аль-Аделя, на Ближнем Востоке широко известно. Известно также и имя его младшего брата Аймана аль-Аделя. Этот молодой врач стал «правой рукой» Усамы бен Ладена. Нам, так же, как и вам, известно, что однажды он уже приезжал в Россию. Поскольку на руках у Аймана был суданский паспорт на вымышленное имя, а сам он был без бороды, в европейском платье и представился коммерсантом, ваши спецслужбы не признали в нем одного из самых опасных террористов мира. На территории России аль-Адель встречался с ваххабитами. В частности, он провел переговоры с Басаевым и Масхадовым. Мы полагаем, что Айман аль-Адель на самом деле не столько «правая рука», сколько «голова» бен Ладена. Поэтому наш с вами долг сделать все, чтобы эта голова, как говорят у вас в России, гнила на нарах.
Последняя фраза, произнесенная на ломаном русском языке, развеселила собравшихся. Реддвей сделал паузу, любуясь произведенным эффектом, и лишь затем продолжил:
– Так вот. По нашим данным, Айман аль-Адель вновь собирается в Россию. Не исключено, что на этот раз его визит будет связан с предстоящим терактом в Москве. К сожалению, на данный момент это вся информация, какой мы располагаем.
Закончив свое выступление и ответив на вопросы членов следственно-оперативной группы, мистер Реддвей устало уселся на стул, достал из кармана шелковый платок и, вытирая пот со лба, прошептал Турецкому на ухо:
– Ну, Александр, теперь я считаю свою миссию выполненной. Твои коллеги выудили из меня все, что я знал. Боюсь, что в пылу беседы я даже выдал им парочку государственных тайн. – Реддвей лукаво улыбнулся.
В ответ Турецкий хмыкнул и сказал:
– Ну да, от тебя дождешься.
– Точно тебе говорю, – заверил друга Реддвей, – меня теперь уволят с работы. Но перед тем как покончить с карьерой, я успею закатить пирушку. Ты свободен сегодня вечером?
– А ты как думаешь? – ответил Турецкий вопросом на вопрос.
Вечером Реддвей, Турецкий, Грязнов и Меркулов встретились в уютном ресторанчике на проспекте Мира.
Реддвей и Меркулов, полистав меню с японской кухней, заказали себе горячие суши с угрем, грибной суп, несколько куриных шашлычков, которые именовались в меню не иначе как «якитори», и по порции китайских пельменей. Турецкий и Грязнов предпочли более традиционные блюда – салатики, бараньи шашлыки и селедку.
Что касается спиртного, то здесь вкусы коллег совпали абсолютно, и вскоре запотевший от холода графин с водкой украсил их стол.
Выпив по первой, коллеги продолжили беседу, начатую в кабинете секретаря Совета безопасности.
– Самое главное, что вам известны имена некоторых злоумышленников, – сказал Реддвей, – а значит, вам есть от чего отталкиваться.
Ему никто не возразил.
После второй рюмки Реддвей перешел к критическим замечаниям общего характера.
– Ваше самое слабое место – это агентурная работа, – сказал он. – О, когда-то у КГБ были первоклассные агенты! Но, видимо, теперь они там же, где и само КГБ.
– Увы, но большие перемены почти всегда сопровождаются большими потерями, – отреагировал на замечание американца Турецкий. – Что и говорить, агентурная работа у наших спецслужб откровенно провисает.
– Поэтому Петров и делает ставку на МВД, – заметил Грязнов. – Мы, конечно, не чекисты, но большинство жуликов и убийц, которых мы отправили на нары, до сих пор расхаживали бы по улицам, если бы не наши осведомители и информаторы.
Реддвей ловко подхватил палочками рисовый шарик, начиненный угрем, и отправил его в рот.
– Если вам интересно мое мнение, – сказал он, жуя суши, – я вам скажу так: главная реформа силовых служб в России должна заключаться в том, чтобы они перестали быть средством экономического рэкета и политического сыска. Они должны заняться своими прямыми обязанностями: борьбой с террором и защитой безопасности граждан. Недавний захват школы показал, что российские спецслужбы действовали вразнобой. А это, по меньшей мере, непрофессионально!
Грязнов недовольно крякнул. Реддвей посмотрел на него и сказал:
– Вы знаете, друзья, я не из тех, кто не видит бревна в собственном глазу. Я прекрасно понимаю, что провалы есть не только у вас, но и у нас. Иначе бы у нас не было одиннадцатого сентября.
– И Ирак не превратился бы в гнездо террористов, – заметил Грязнов.
Реддвей открыл было рот, чтобы возразить, но Турецкий положил ему руку на плечо и сказал:
– Не время и не место спорить. Давайте лучше выпьем.
Он разлил водку по рюмкам. Мужчины выпили, и тогда высказался Меркулов:
– Понимаешь, Питер, важна не только агентурная работа. Важно лишить террористов финансовых средств, создать финансовый вакуум вокруг их эмиссаров. А с этим у нас еще хуже, чем с агентурной работой. Президент недавно намекнул, что в ближайшее время могут быть расширены полномочия Службы по финансовому мониторингу, так что осознание проблемы налицо. Кстати, насчет «Русской бригады Аль-Каиды». С какого момента вы отслеживаете ее появление?
– Впервые они дали о себе знать в июле этого года, – сказал Реддвей. – Тогда они угрожали взорвать Москву, но вместо этого совершили покушение на министра финансов Пакистана, назначенного на пост премьер-министра. Это был показательный акт, демонстрация силы и решительности. А после взрывов самолетов у вас в России они объявили на своем веб-сайте, что это только начало кровавой войны против тех, кто посвятил себя уничтожению ислама.
– Ясно.
– Знаете что, друзья... – Реддвей поднял свою рюмку, – мне меньше всего хотелось бы ссориться с вами. Честное слово! И давайте выпьем за то, чтобы между нами никогда не выросла стена. Ни железная, ни какая-либо другая.
– Хороший тост, – кивнул Грязнов.
– Безусловно, – подтвердил Турецкий.
Мужчины чокнулись и выпили.
10
Дабы избежать путаницы в действиях, Грязнов, Турецкий и Меркулов решили отнестись к предстоящей операции, как к обычному следственному делу. Собрав информацию из разных источников, Александр Борисович сел за стол и составил общий план предстоящих оперативных и следственных действий. На это у него ушло пара часов, и теперь перед Турецким лежали отпечатанные на принтере листы плана.
Еще часом позже Александр Борисович ознакомил со своим планом Сергеева, Меркулова и Грязнова. После высказанных коллегами конструктивных поправок и советов, а также после утверждения плана «вышестоящими органами» (согласование взял на себя Борис Сергеев) Турецкий перешел к составлению детального плана, разбив предстоящую работу на отдельные «эпизоды».
Когда и это было сделано, Турецкий стал вызывать к себе следователей и оперативников, с каждым из которых беседовал долго и подробно, описывая ту часть работы, которую следовало взять на себя. Таким образом, каждый член бригады получил свой «эпизод», который он должен был тщательно обдумать, а затем и реализовать с пользой для общего дела.
Для начала Турецкий взял в оперативную разработку следующих фигурантов: Халида аль-Аделя, Эраста Копылова и Владлена Альхарова. Требовалось установить за ними слежку и организовать прослушивание их телефонов.
Само собой, Александр Борисович действовал строго в рамках закона. Для этого ему пришлось обратиться с мотивированным ходатайством в Басманный суд. Суд принял решение без проволочек, ходатайство Турецкого было удовлетворено, и теперь можно было приступать к конкретной работе. Это Турецкий поручил самому лучшему специалисту, своему старому другу и коллеге – Вячеславу Ивановичу Грязнову.
Наряду с полученным заданием Вячеслав Иванович занимался и выяснением личности таинственного чеченца по имени Али Алиев, с которым агент Пташка Божья распивал самогон и который в приступе хмельного откровения поведал Пташке о волнениях и потрясениях, ожидающих столицу в ближайшем будущем. А также о «подкопе под Кремлем» – если, конечно, Пташка Божья правильно истолковал пьяную речь гостя.
Горбоносый Али оказался далеко не так прост, каким показался вначале. А выяснилось это следующим образом. На столе у генерал-майора Грязнова зазвонил телефон. Взяв трубку, он услышал взволнованный голос одного из своих лучших оперативников:
– Товарищ генерал-майор, объект потерян.
Голос Грязнова был деловит и спокоен:
– Вы уверены?
– Так точно. Он вошел в универмаг на Сущевском валу. Мы проводили его до отдела мужской одежды, прождали двадцать минут, затем прочесали весь отдел.
– Ну и? – с металлом в голосе спросил Грязнов.
– Его нигде не было. Он каким-то образом проскользнул мимо нас.
– Плохо, капитан. Очень плохо. Что дала слежка?
– Практически ничего. Али ни с кем не вступал в контакт. Просто бродил по городу, глазел на витрины, и все. Заходил в кино, в кинотеатр «Гавана», но и там ни с кем не контактировал. По крайней мере, рядом с ним в зале никто не сидел.
– Ясно. Сегодня же положите отчет мне на стол.
– Слушаюсь.
– Съездите на квартиру к Пташке и пересмотрите все вещи Алиева. Если, конечно, он хоть что-нибудь оставил. О результатах доложите мне лично. Все понятно?
– Так точно. А если Пташки не окажется дома?
– Значит, вы его найдете. Все, отбой.
Грязнов отключил связь.
То, что оперативники потеряли Али, стало для Вячеслава Ивановича полной неожиданностью. Наружным наблюдением занимались опытнейшие сотрудники МВД, обвести их вокруг пальца было совсем непросто. Значит, Али Алиев – если, конечно, это его настоящее имя – прошел специальную подготовку, в состав которой входило и умение уходить от «наружки». Какие еще сюрпризы он преподнесет – неизвестно, и лучше найти его как можно скорее.
Глава третья
Операция продолжается
1
Москва. Офис директора банка «Омега» Э. А. Копылова
Заслышав шаги босса, Анна положила телефонную трубку на рычаг, вынула из стопки бумаг, лежащих на столе, тонкую папку и положила ее отдельно, а затем бросила взгляд на небольшое зеркальце, стоявшее на столе. Пара белокурых локонов выбились из прически, но поправлять их Анна не стала. Так красивее.
Дверь кабинета босса медленно открылась, и Копылов вышел в приемную. Вид у него был задумчивый.
– Эраст Абдурахманович, я отксерила то, что вы просили, – сказала Анна.
Копылов поднял голову, посмотрел на нее рассеянным взглядом, затем кивнул и сказал:
– Да, да. Молодец.
Так же задумчиво он взял со стола папку, раскрыл ее, пробежал глазами верхний лист, затем перевел взгляд на Анну и сказал:
– Ты очень способная девушка.
– Спасибо, Эраст Абдурахманович, – прозвенел в ответ звонкий голосок Анны.
Она откинула со лба вьющийся локон. Копылов внимательно на нее посмотрел и вдруг, выйдя из задумчивости, улыбнулся:
– И, поверь мне как своему начальнику, Анечка, у тебя большие перспективы.
– Я стараюсь, Эраст Абдурахманович.
– Правильно делаешь. – Копылов направился в кабинет, но на полпути развернулся и вновь вернулся к столу. Сел на краешек стола и, внимательно посмотрев на девушку, спросил: – Кстати, Анечка, чем ты занимаешься по вечерам?
– Ну... – она пожала плечами. – разными делами.
Копылов чуть склонил голову набок и тонко усмехнулся:
– Наверно, бегаешь по дискотекам со своим парнем?
– Иногда.
Копылов хмыкнул:
– Хороший хоть парень-то?
Анна кивнула:
– Да, очень!
– Славно, славно. А этот твой очень хороший парень не будет ревновать, если мы с тобой как-нибудь поужинаем вместе?
Девушка зарделась.
– В рамках корпоративного мероприятия? – лукаво спросила она.
– В рамках коллегиального общения, – так же лукаво ответил Копылов.
Анна смущенно повела плечами:
– Не знаю, Эраст Абдурахманович. Вообще-то он у меня очень ревнивый. Однажды даже побил преподавателя философии, который вздумал ко мне приставать.
– Да ну? Преподавателя философии? – Копылов издал смешок и хлопнул себя ладонью по колену. – Вот это да! Бесстрашный поступок. Лет двадцать назад за это могли и посадить.
– Лет двадцать назад он ходил в детский садик, – ответила Анна. – И закон об уголовной ответственности на него не распространялся.
– Да, ты права. – Копылов соскользнул со стола. – Ладно, поболтаем потом. А сейчас извини, у меня много дел.
Как только дверь за боссом закрылась, Анна сняла трубку телефона и набрала номер.
– Алло, – тихо сказала она, прикрыв трубку ладонью. – Извините, что оборвала разговор на полуслове. Так во сколько вы хотите встретиться?.. Да... Да, конечно, смогу. Если задержусь, я вам позвоню по мобильному... Договорились, до встречи.
Она положила трубку, посмотрела в зеркальце и весело подмигнула своему отражению.
На встречу Анна пришла первой. Это кафе она знала давно – здесь подавали вкусные круассаны и превосходный турецкий кофе. Анна сама предложила его для регулярных встреч с посредником. Таким образом ей удалось совместить приятное с полезным.
Здесь, попивая кофе и ожидая посредника, она часто думала о себе и своей жизни. Правильно ли она поступает? Оправдана ли ее необычная работа с моральной стороны? Вопросы, вопросы, вопросы...
В банке у Копылова Анна работала почти месяц. За это время она успела втереться к нему в доверие, однако не настолько, чтобы он разрешал ей работать с секретной документацией. Чаще всего Анна имела дело с пустяками, хотя Копылов неизменно приговаривал:
– Ты поосторожнее с этими бумагами. Если их кто-нибудь увидит, я буду очень недоволен!
В ответ на это Анна всякий раз обиженно отвечала:
– Эраст Абдурахманович, я ведь не маленькая. И прекрасно знаю, что такое корпоративные секреты.
– Смотри, – предостерегающе говорил ей Копылов и, удовлетворенный, возвращался к себе в кабинет.
Он бы сильно удивился, если бы узнал, что смазливая девочка Анна, подающая ему кофе и печатающая его приказы, является штатным сотрудником Управления по расследованию экономических преступлений. Управлению стоило немалых трудов внедрить ее в «Омегу», и всякий раз при встрече посредник напоминал Анне об осторожности.
Сегодня ей предстояло встретиться не с обычным своим коллегой, а с «большой шишкой» (так за глаза Анна называла всех представителей руководства Управления, да и вообще всех сотрудников, принадлежащих к старшему офицерскому составу). Вячеслав Иванович Грязнов, ее сегодняшний конфидент, был генерал-майором и работал заместителем начальника главка собственной безопасности МВД.
Анна посмотрела на часы и подумала: «Самое время ему появиться». И тут же увидела его – пожилого, рыжего, коренастого и широкоплечего. Грязнов оглядел зал, прищурился на Анну и, ни секунды не раздумывая, двинулся к ее столику.
– Анна? – спросил он, подойдя.
– Да.
– Грязнов, – представился он и улыбнулся: – Здравствуйте, Анна.
– Здравствуйте, товарищ генерал-майор.
– Ты еще честь мне отдай, – усмехнулся он, усаживаясь. – Вячеслав Иванович я, понятно?
– Да.
Он взял в руки меню и пробежал его взглядом. Потом глянул на чашку кофе и круассаны и сказал:
– Ты, я вижу, времени зря не теряешь.
– Не теряю, товарищ гене... То есть Вячеслав Иванович.
– Что посоветуешь взять?
– Смотря что вы любите. Вам нравится вареная сгущенка?
Грязнов кивнул:
– Допустим.
– Тогда возьмите пирожное «чайка». Бисквит, пропитанный масляным кремом и вареной сгущенкой. Если не понравится, я сама съем.
– Что, действительно вкусно?
– Пальчики оближете, товарищ ге... То есть Вячеслав Иванович.
– Так закажи себе.
Анна вздохнула:
– Не могу, я на диете. Вот только если вы не захотите, тогда уж придется мне.
– Какая жертвенность! Ты настоящий друг. – Вячеслав Иванович иронично прищурился. – А как же круассаны? Они у тебя что, из морковки сделаны?
– Увы, – вздохнула Анна, – круассаны – моя самая сильная любовь. Все равно я не смогу от них отказаться, а раз так, значит, они – допустимое зло.
– Логично, – согласился Грязнов.
Вячеслав Иванович подозвал официантку и сделал заказ. Через пару минут на столе появилась чашка кофе и тарелочка с пирожным.
Грязнов отпил из чашки и улыбнулся:
– Неплохой кофе!
– Не то слово, – кивнула в ответ Анна, – лучший в Москве!
– Ну это ты загнула.
– Правда, правда. Я тысячу кофеен обошла, и лучшего нигде не пила.
Грязнов попробовал пирожное, зажмурился и замычал от удовольствия, запил пирожное горячим кофе и сказал:
– Извини, Анна, но диету тебе сегодня нарушить не удастся.
– Да я и не рассчитывала, – пожала плечами девушка.
Она достала из сумочки сигареты и, чиркнув зажигалкой, закурила. Вячеслав Иванович посмотрел на пачку и задумчиво проговорил:
– Сигареты «Лаки страйк», черный кофе. Не крепковато ли для такого юного создания?
Анна фыркнула:
– Скажете тоже – юного. Да я почти старуха. Через месяц мне исполняется двадцать четыре.
– Да ты что! – округлил глаза Грязнов. – А выглядишь на двадцать два. Н-да, серьезный возраст. Самое время задуматься о вечном.
– И не говорите, товарищ ге... Вячеслав Иванович. Старость – не радость, и кому, как не нам с вами, это понимать. – Анна щелчком сбила с сигареты пепел и, нахмурив бровки, сказала: – Давайте перейдем к делу.
– Давай, – согласился Грязнов.
– С чего начинать?
– С главного. Расскажи мне о своем «объекте».
Анна задумчиво проговорила:
– Вячеслав Иванович, я в «Омеге» недавно. Важную документацию мне пока не доверяют. Все, на что я могу рассчитывать, – это мои уши и глаза. А ничего криминального я пока не видела. Да и вообще, Копылов отнюдь не самый главный человек в банке.
– Вот как? А кто же главный?
– Если верить глазам и ушам, то самый главный человек в «Омеге» – начальник службы экономической безопасности банка Руслан Гатиев. Он фактический совладелец банка. Именно он распоряжается деньгами – кому и сколько выдать. А Копылов лишь выполняет его приказы.
– Интересно, – протянул Грязнов.
Анна тряхнула белокурой головкой:
– Да нет, не очень. Бурных разборок у них не происходит. Изредка Гатиев приходит в кабинет к Копылову, но чаще, я думаю, наоборот. И вообще, этот Гатиев, похоже, на редкость опасный тип.
– Гм... – Вячеслав Иванович задумался. – Значит, Руслан Гатиев. Что ж, думаю, этим человеком стоит заняться вплотную. Кстати, у тебя остывает кофе. Допей, а потом перейдешь к подробному рассказу...
Турецкому Вячеслав Иванович позвонил час спустя:
– Алло, Саня. Я только что получил информацию о Гатиеве. Начальник службы экономической безопасности банка Руслан Шамильевич Гатиев. 1968 года рождения. Уроженец Урус-Мартана. Бывший чеченский милиционер.
– Так. Дальше.
– А дальше интереснее. Пару лет назад он уже обвинялся в хищении более трех миллионов долларов из средств вкладчиков, размещавших депозиты в «Омеге». Но дело было закрыто за недостаточностью улик. Забавный тип, правда?
– Обхохочешься. А если серьезно, то человек с такой биографией вполне может быть связан с террористами из «Русской бригады».
– И я о том же. Я уже взял его в разработку, но одними моими агентами тут не обойдешься. Буду звонить Сергееву, пора задействовать его хваленые кадры.
– Давай.