Текст книги "Золотой обруч"
Автор книги: Фридеберт Туглас
Жанр:
Современная проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 15 страниц)
Глава 32. Эпилог
– Да-а-а-а… – протянула Эльда. – За всё время не найти пары минут, чтобы рассказать Энрике…
– У меня не было подходящего случая. Да и дел было много, – грустно вздохнув, Альба опустила глаза в пол.
– Знаю я, каких дел у вас было много, – хохотнула бестия. – У нас с Уберто такие же. Ладно, я пойду на улицу, потороплю твоего папу. А то у нас мужская компания с самого утра неразлучна.
Уставившись на длинную коробочку, брюнетка даже не заметила, как дверь в спальню закрылась. Она очень переживала, в какой момент подарить её любимому и как он отреагирует на новость о беременности. Теребя свои пальчики, девушка то и дело поджимала губы. Она так погрузилась в свои мысли, что очнулась только в тот момент, когда Уберто схватил коробочку со столика.
– О-о-о… Это мой подарок, да? – улыбаясь во все тридцать два, он уже собирался открыть и посмотреть содержимое.
Вскочив на ноги, Альба повернулась к нему лицом и попыталась выхватить из его рук, но мужчина начал уворачиваться от неё, а потом и вовсе поднял вверх.
– Отдай! Это не тебе, идиот! – ругалась она и подпрыгивала, не оставляя попыток достать коробочку.
– Да ладно? – усмехнулся Уберто.
– Если у тебя завтра день рождения, это не значит, что сегодня тебе будет кто-то что-то дарить! – выкрикнула девушка.
– Да я одним глазком только, – опустив руку, мужчина отвернулся от Альбы.
Пока он пытался открыть коробочку, брюнетка дёргала за неё, стараясь отобрать. Устав от брыканий девушки, Уберто пустился в бег. Перебегая из одной комнаты в другую, он ускользал от Альбы, пока та не оставляла попыток его поймать.
Немногочисленные гости и охранники, оставшиеся в доме, с широко раскрытыми глазами наблюдали за развернувшейся перед ними картиной: друг жениха бежал по коридору с улыбкой, как у идиота и небольшой коробочкой в руках, а его догоняла невеста в платье, выкрикивая ругательства.
Сбежав с лестницы, Уберто воспользовался заминкой девушки во время спуска по лестнице в длинном платье. Хотя, не смотря на одежду, Альба летела на первый этаж, словно ведьма на метле. Как только мужчина увидел тест на беременность, замер на месте, будто его заморозили. Не успев вовремя среагировать, девушка впечаталась в его мощную спину.
– Отдай её мне! – прошипела она сквозь зубы.
– Да ладно? Не может быть! – восторженно прикрикнул Уберто.
– Чего не может быть? – одновременно повернув головы, друзья заметили Энрике, шагающего им навстречу.
Округлив глаза, Альба почувствовала, как паника охватила всё тело. Быстро захлопнув коробочку, Уберто спрятал её под рукав пиджака и широко улыбнулся.
– Э-э-э… – замямлил он. – Не может быть что такая красота досталась моему лучшему другу!
Развернувшись к девушке, мужчина обнял её, закрывая собой. В этот момент он додумался просунуть руку под платье и спрятать коробочку под корсетом.
– Ты что творишь? – процедила Альба сквозь зубы.
– Молчи, мелкая, – шикнул на неё Уберто. – Энрике, тебе вообще нельзя видеть невесту до церемонии! – повернув голову, обратился он к другу. – Давай, иди отсюда.
– Да что за бред? – возмутиться Энрике и развёл руки в стороны.
– Свали, я тебе говорю! – выпалил мужчина. – Таковы традиции.
Закатив глаза, Энрике шумно вдохнул и, пробубнив себе что-то под нос, пошёл на задний двор.
Оттолкнув друга двумя ладонями, девушка только открыла рот, чтобы отчитать его, как в это время к ним подошёл Карлос.
– Ты готова? – поинтересовался он у дочери, но не дожидаясь ответа, обратился к Уберто: – А ты чего тут забыл? Церемония вот-вот начнётся.
Испепеляя друга взглядом, брюнетка наблюдала, как он помахал рукой и мигом вышел из дома. Она прикрыла глаза ладонью и покрутила головой. Альба сделала шаг в сторону лестницы, чтобы подняться в комнату и вытащить коробочку, но в этот момент отец схватил её и, сунув в руку букет, повёл к выходу из дома.
– Нет времени прихорашиваться, дорогая. Ты у меня и так красавица, – подмигнул Карлос дочери.
Предлагаем к вашему прослушиванию Loi – Blinding Lights.
Медленно ступая по дорожке к алтарю, девушка ощущала дрожь во всём теле. Она видела счастливое лицо любимого, который ожидал её у алтаря и улыбалась ему в ответ.
Энрике не мог оторвать взгляд от своей невесты. Взяв Альбу за руки, он осознавал, насколько она была красива в длинном белом платье, с ажурной вышивкой. Мужчина настолько был погружён в мысли о своей любимой, что совсем не слышал речь священника. Вернуться в реальность его заставила необходимость сказать речь. Поднеся кулак ко рту, он откашлялся.
– Апельсинка! В мире не существует слов, которые могут передать всю мою благодарность и любовь, которые я испытываю к тебе. За всё время нашего знакомства, ты доказала мне, что ты моя настоящая половинка, моя крепость и опора, настоящая женщина моей жизни. Я обещаю быть рядом с тобой всегда: когда солнечные лучи освещают нашу жизнь и когда тучи нависают над нами. Я люблю тебя больше всего на свете, и буду делать всё, чтобы твоя улыбка никогда не исчезала с лица, – взяв обручальное кольцо, Энрике одел его любимой на пальчик. Аккуратно смахнув слезу с уголка глаза, Альба сделала глубокий вдох.
– Энрике! Я счастлива, что в тот день, когда я тебя увидела впервые, Док не смог приехать к вам. Каждый день мы доказывали друг другу, что наша любовь становится только сильнее со временем. Этот день – наша лучшая награда за взаимную любовь. Я обещаю быть для тебя опорой и поддержкой на все времена. А ещё согласна извлекать пули из твоих парней, но лучше больше такое не повторять. Я безумно сильно тебя люблю и всегда буду рядом, – дрожащей рукой девушка одела кольцо, боясь, что оно упадёт и укатится.
Мужчина наклонился вперёд, чтобы вовлечь жену в страстный поцелуй, но она его прервала, чуть отстранившись:
– Подожди… У меня для тебя подарок…
– Это не может подождать?.. – взволновано поинтересовался Энрике.
– Нет, – покрутила брюнетка головой. – Нужно сейчас, – посмотрев за спину своего мужа, девушка свела брови у переносицы и буркнула на Уберто: – Ну, что, конспиратор, иди доставай!
Все присутствующие в недоумении смотрели на друга жениха, который вышел из ряда свидетелей и, подойдя к невесте, стал дёргать корсет платья. Альба старалась улыбаться, смотря на Энрике, но резкие движения Уберто начинали её злить.
– Да что ты там копаешься! – зашипела она на него, кинув гневный взгляд через плечо.
– Да я не могу вытащить её, Аль! – возмутился Уберто.
По двору прошёл гул. Были слышны перешёптывания некоторых гостей, обсуждающих стоящих у алтаря жениха с невестой и свидетеля, который что-то искал в платье за спиной девушки.
Энрике переводил пристальный взгляд то на друга, то на свою жену, вообще не понимая происходящего. Прямо на его глазах Уберто лез в платье Альбы и копошился там.
– Ты не могла бы встать ко мне лицом, как тогда? – спросил Уберто, шумно выдохнув.
– Да я тебя сейчас ударю! – возмутилась девушка. – Энрике, отпусти мои руки я на минуточку… – мило улыбнувшись, она повернулась лицом к другу и заметила Эльду.
Взметнув брови вверх, рыженькая смотрела на неё и Уберто, время от времени поджимая губы. Пихнув мужчину, брюнетка кивнула в сторону подруги.
– Эльда, это не то, что ты думаешь… – одновременно проговорили Альба с Уберто.
– Я ещё ничего не подумала, но хорошо, что предупредили… – ответила бестия.
Мужчина обнял девушку и, запустив руку под корсет, с лёгкостью достал коробочку. Улыбаясь во все тридцать два, он покрутил ей над своей головой и передал Альбе. Облегченно выдохнув, она повернулась к своему любимому мужу и вручила свой подарок.
– Вот, держи. Надеюсь, что ты будешь рад… – закусив губу, девушка затаила дыхание.
– Ну-у-у… У меня не такая оригинальна подача подарка, как у тебя. Поэтому из ширинки я его точно не достану, – вытащив из кармана ключи, Энрике передал их любимой. – Мотоцикл, на котором ты передвигаешься, не самый новый. Да и нуждается в ремонте. Поэтому я решил порадовать тебя новым двухколёсным железным конём…
Переведя взгляд на коробочку, он шумно сглотнул и открыл её. В следующую секунду его лицо вытянулось, а глаза округлились. Мужчина посмотрел на Альбу, потом опустил на подарок и снова взглянул на брюнетку.
– Это то, о чём я думаю? – на его лице медленно начала расползаться счастливая улыбка.
– Да… – прошептала Альба, почувствовав, как в уголках глаз выступили слёзы.
– Не может быть! – воскликнул Энрике. Подхватив любимую, он начал кружить и осыпать её лицо хаотичными поцелуями.
– Я так же сказал, когда увидел, – высунувшись ряда свидетелей выдал Уберто.
– Заткнись! – шикнула на него девушка. Вытянув губы, мужчина сделал жест «закрываю рот на замок», пытаясь сдержать свою улыбку.
Когда стрелки часов пробили час ночи, а большинство гостей уехали, Энрике взял Альбу за руку и повёл в большой шатёр. Сев на один из свободных стульев, он снял с неё туфли и посадил брюнетку к себе на колени.
– Устала?
Девушка уткнулась своим лбом в лоб мужчины и с улыбкой на губах произнесла:
– Ужасно… Но готова прожить этот день ещё тысячу раз.
– До сих пор не могу поверить, что я буду папой, – Энрике положил ладонь на чуть округлившийся живот любимой. – А кто у нас будет?
– Не знаю. Мы можем вместе сходить на приём и узнать пол ребёнка.
– Завтра?.. – поинтересовался мужчина.
– Завтра, – кивнула головой Альба любимому.
Заправив прядь волос ей за ушко, Энрике коснулся её губ, прижимая ближе к себе.
Глава 33. Эпилог
Спустя ровно семь дней Эльда кругами ходила по комнате в доме на берегу Тирренского моря. Она то теребила свои пальчики, то покусывала губы, на которых некоторое время назад была помада бежевого оттенка.
– Мне кажется, что мы с Уберто поторопились, – выдала девушка, резко остановившись посреди спальни.
Переглянувшись между собой, Альба Изабелла и Милена одновременно взметнули брови вверх.
– Эль, успокойся. Вы столько лет потеряли из-за глупости! – постаралась утихомирить бестию брюнетка.
– А если он меня всё-таки не любит? – запротестовала рыженькая.
В этот момент сын Изабеллы и Итана пискнул, словно котёнок.
– Вот! Даже он это подтверждает! – выкрикнула Эльда, указав пальцем на малыша.
Подойдя к крохе поближе, бестия наклонилась, улыбнулась и погладила кончиками пальцев по розовой щёчке.
– Ну, скажи же, сладенький, что тётя Эльда с дядей Уберто поспешили, – тихо произнесла она.
Округлив глазки, малыш высунул кончик языка и стукнул её погремушкой по лбу.
– А, по-моему, он подтверждает, что тебе пора включить мозг, – ухмыльнулась Милена.
– Подтверждаю! – согласилась с ней Изабелла, не скрывая улыбки.
Бестия сложила руки на груди, резко выдохнула и нахмурила брови. Встав со своих мест, подруги окружили её и сжали в своих объятиях. Рыженькая ощутила, как к горлу подкатил ком. Она запрокинула голову, чтобы не дать слезам испортить макияж и нервно сглотнула.
– Да, вы правы. Мне действительно нужно успокоиться… – сипло призналась Эльда.
– Ну наконец-то! – ухмыльнулась Альба.
– Так, девочки. Нам уже пора занимать свои позиции, – Милена постучала ноготочком по наручным часам и кивнула в сторону двери.
Приблизившись к люльке, Изабелла взяла сына на руки и девушки быстро покинули комнату, оставив невесту одну. Рыженькая прикрыла глаза, сделала несколько глубоких вдохов-выдохов и вышла на террасу.
Со второго этажа открывался потрясающий вид на цветочную арку возле берега. Многие гости уже заняли свои места на скамейках и ждали главной церемонии. Заметив, как Уберто вышел из дома вместе с друзьями, Эльда облизнула губы и только открыла рот, чтобы позвать любимого, как в этот момент в комнату вошёл Витторио.
– Девочка моя! Тебя же Уберто может увидеть! – воскликнул он ошарашенно.
– Папа, не думала, что ты веришь во всякие приметы, – закатив глаза, хмыкнула девушка, но всё же прошла в спальню.
– Я – нет, но твоя мама мне бы этого не простила, – пожал плечами мужчина и хохотнул. – Нам пора.
– Минуточку, – остановила его рыженькая.
Подбежав к зеркалу, она схватила бежевую помаду и нанесла на пухлые губы. Витторио передал ей свадебный букет и, открыв перед дочерью дверь, пропустил вперёд.
Спустившись на первый этаж, бестия взяла под руку отца, и они медленно направились к алтарю. Девушка широко улыбалась, чувствуя, как лихорадочно бьётся сердце в груди. Её дыхание становилось учащённым, а голова шла кругом.
Предлагаем к вашему прослушиванию Alessia Cara – Out Of Love.
В тот момент, когда Эльда встала напротив любимого и он взял её за руки, она ощутила лёгкость. Нервное состояние отступало, а на смену ему приходил трепет от осознания, что сейчас происходит одно из главных событий в их жизни.
Уберто видел, как переживала бестия. Потирая подушечками больших пальцев её ладони, он старался сделать всё, чтобы его любимая почувствовала себя увереннее. Мужчина смотрел в карие, словно тягучая карамель, глаза Эльды и не мог сдержать улыбки. Девушка, которая много лет назад поселилась в его сердце, с минуты на минуту должна была стать законной женой. Когда пришло время сказать речь, Уберто шумно сглотнул и, не прерывая зрительный контакт с любимой, начал говорить:
– Бестия! Сегодня я чувствую себя самым счастливым человеком на земле! Когда мы были подростками, я даже не мог представить, что когда-нибудь ты с радостью примешь моё предложение руки и сердца. Я обещаю тебе, что мы будем много смеяться и преодолевать любые трудности. Обещаю, что буду любить тебя и заботиться о тебе каждый день нашей совместной жизни. Я буду твоим лучшим другом, твоей опорой и твоей защитой. Только ты заставляешь моё сердце биться быстрее и подрагивать нервные клетки. Моя любовь к тебе безгранична! – со стороны могло показаться, что мужчина был абсолютно спокоен.
Но когда он взял обручальное колечко, неожиданно осознал, что не помнит, на какой палец его нужно одеть. Заметив его растерянность, Эльда слегка дёрнула безымянным пальчиком. Уберто выдохнул с облегчением, надев украшение на рыженбкую.
– Уберто! Я готова прожить всю жизнь рядом с тобой. Ты – моя судьба, моя половинка, мой лучший друг и близкий человек. Ты принёс в мою жизнь так много радости и любви, что я не могу не улыбаться, когда думаю о нашем будущем. Я обещаю быть твоей надёжной опорой, любить тебя, заботиться о тебе каждый день, во всех жизненных ситуациях и иногда трепать нервишки. Я безмерно тебя люблю! – Эльда взяла кольцо, лежащее на маленькой декоративной подушечке и, медленно одела на мужчину.
Уберто обнял рыженькую за талию, крепко прижал к своему торсу и впился в её сочные губы. Вместо нежного и медленного, мужчина завлёк девушку в страстный и жаркий поцелуй двух влюблённых. Лаская бестию, ему всё меньше хотелось выпускать её из своих объятий. С трудом закончив поцелуй, Уберто хрипло с сбивчиво проговорил:
– У меня есть для тебя подарок.
– Надеюсь, ты его не из платья Альбы будешь доставать, – прошептала Эльда так, чтобы её слышал только любимый.
– Бестия… Ну прости меня, – виновато ответил он.
– Да ладно, шучу я, – рассмеялась она, пихнув его локтем.
Подняв руку вверх, мужчина махнул ей и выкрикнул:
– Заезжай!
В этот момент на пляже показался электрический автомобиль Bvlgari Fiat 500 огненно-рыжего цвета. Высунувшись в окно и оживлённо махая рукой, за рулём сидел Лукас. Улыбаясь, он выкрикивал «Ура!» и нажимал на гудок.
– Ты иногда берёшь мою машину и гоняешь, как ненормальная… Поэтому я решил подарить тебе маленького и компактного железного коня, – пояснил Уберто, а потом шёпотом добавил: – Будет ещё одно место для поиска серёжки…
Заметив, что Рапунцель не остановил автомобиль в назначенном месте, а продолжает медленно ехать, мужчина и некоторые гости начали махать руками, показывая, чтобы Лукас нажал на тормоз. С широкой улыбкой на лице, блондин не понимал, что от него хотят и стал чаще нажимать на гудок, оглушая присутствующих. Но как только машина въехала в декоративную клумбу, он прекратил движение и выбежал из неё, оглядывая со всех сторон.
– Тачка целая! – подняв большой палец вверх, поспешил всех успокоить Лукас.
Одновременно прикрыв глаза ладонями, Уберто и Эльда покрутили головой. Когда они посмотрели друг на друга, не смогли сдержать смех. Глубоко вздохнув, бестия сглотнула.
– Вообще-то у меня тоже для тебя есть подарок, – развернувшись, она протянула руку, и Альба вручила ей деревянную коробку. – Я знаю, что в армии ты потерял часы, которые принадлежали ещё твоему прадеду. Здесь, – указала рыженькая на подарок, – конечно не те самые часы. Но я выбирала их для тебя с любовью и от чистого сердца.
Взяв коробку, мужчина открыл крышку и замер от удивления. В ней находились часы из восемнадцатикратного золота. Циферблат был украшен двенадцатью фигурками рыцарей, используемых вместо часовых меток. Каждая статуэтка выполнена вручную и изображала персонажей легенды о короле Артуре. А на задней крышке можно было увидеть гравировку клятвы рыцарей, и герб короля, расположенного в центре.
– Они… – не смог подобрать слов Уберто.
– Необычные, да? – улыбнулась Эльда и мужчина кивнул ей в ответ.
Сидя на красиво украшенной лавочке Лукас приобнял Милену за плечи.
– Слушай, а давай тоже свадьбу сыграем? – с улыбкой спросил он, глядя на девушку с любовью. – Что-то все женятся вокруг, детей рожают. Мне тоже захотелось всей этой милоты и маленьких ножек, топающих по дому. А то мы одни отстаём от всей компании, – ухмыльнулся и подмигнул мужчина.
– А давай! – засмеялась Милена. Прижавшись к груди Лукаса, она добавила: – Я тоже этого хочу.
– О, как… Не ожидал. Но от своих слов не отказываюсь, – Рапунцель прижал её крепче и поцеловал в макушку.
– Вы самая чудная пара, которую мне довелось повидать, – хмыкнул Итан, обнимая Изабеллу, у которой на руках спало их маленькое сокровище.
– Единственная и неповторимая, – подхватила она хохот мужа.
Когда Уберто и Эльда вновь слились в поцелуе, все гости радостно захлопали в ладоши.
Лукас засвистел так, что Милена прикрыла уши, а Итан, скривив лицо, улыбаясь толкнул брата в бок.
– Да тише ты, так и оглохнуть можно!
– Отстань, дай порадоваться за людей! – отмахнулся Лукас и под общий гул присоединился к поздравлениям.
Глубокой ночью Уберто обнял любимую со спины и тихонько отвёл в сторону. Когда молодожёны скрылись от гостей, он закинул Эльду на плечо и быстрым шагом направился к автомобилю.
– Уберто, ты что делаешь? Мы не можем оставить гостей! – извиваясь, запротестовала бестия, понимая его намерения.
– Можем. Это наш праздник. К тому же, мы ненадолго.
Посадив девушку в машину, мужчина занял место водителя и поехал по бездорожью.
– Где мы? – спросила рыженькая, вглядываясь в ночную мглу сквозь открытое окно.
– Сейчас узнаешь, – ухмыльнулся Уберто.
Остановив автомобиль минут через пятнадцать, он взял Эльду на руки. Только выйдя к берегу девушка узнала место, куда однажды любимый привёз её на свидание.
– Вспомнила? – поинтересовался он.
Кивнув, бестия улыбнулась. Мужчина поставил её на ноги и скинул рубашку со своей обувью и туфли с любимой. Подхватив днвушку под попку, он зашагал к морю. Первые лучи солнца окрашивали облака в розовый цвет, которые отражались в воде. Уберто прошёл несколько метров и остановился, чувствуя, как его брюки намокли до колена.
– Давай встретим рассвет, – еле слышно проговорил он.
Несколько мгновений влюблённые молча смотрели на небо, пока мужчина снова не заговорил:
– Эль, – позвал он девушку. – Как ты относишься к детям?
– Ну-у-у… Хорошо, – растерянно ответила она, соприкоснувшись с его лбом.
– Может мы тоже пополним ряды счастливых родителей?
– Я согласна.
– Так. Восхищение рассветом отменяется. У нас есть дело поважнее, – быстро шагая к берегу, выдал Уберто.
– Не здесь же! – рассмеялась Эльда.
– Здесь, здесь. Не переживай, мы быстро. А дома потом закрепим результат, – подмигнул ей мужчина.








