Текст книги "Ложь богов"
Автор книги: Франческа Пелуссо
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 6 страниц)
Глава 4. Необычный юноша
Иолана – пятьдесят лет назад
Поездка в столицу заняла три дня. Три долгих дня. Их экипаж едва продвигался вперед из-за сильного дождя, и по вязкой, илистой, заболоченной почве добираться до городов, в которых они останавливались, было чрезвычайно трудно. Жители упорно боролись с подступающей водой, но силы их постепенно истощались. Помощь жрицы пришла как раз в нужный момент.
И вот спустя три дня огромного напряжения и тяжелой работы они наконец прибыли в Солярис. Иолана целеустремленно поспешила в отведенную ей комнату. В коридорах дворца суетились слуги, и каждый из них уважительно кивал ей. Во дворце царило повальное возбуждение, вызванное вечерним балом в честь нового избранника. Иолане тоже хотелось познакомиться с этим молодым человеком, но, к сожалению, Бог Солнца Илиас призвал нового Сына не из Самары. Его выбор пал на мужчину из Сирены. Это жрице уже было известно, несмотря на то, что в столицу она приехала всего несколько минут назад.
И теперь ее мучило любопытство. Каким был новый избранник Сириона, что однажды станет королем и будет править Сирионом? Может, он статен и красив, как молодой солдат? А может, умен и стремится к карьере ученого? Иолане хотелось получить ответы на эти вопросы, но сначала она должна была выразить свое почтение королю Рави и королеве Солэй. Еще ей было любопытно увидеть и других жриц. Она никогда не встречалась с ними лично. Со своими божественными сестрами она до сих пор общалась только по переписке. Пришло время это изменить.
Иолана шла к тронному залу, когда навстречу жрице вышла фрейлина королевы и нерешительно улыбнулась ей:
– Миледи, Их Величества и другие жрицы ожидают вас в розарии. Вы позволите вас проводить?
Фрейлина присела в реверансе, и Иолана благодарно склонила голову:
– С удовольствием, благодарю.
Она не ориентировалась в Солярисе, поскольку прежде бывала здесь лишь однажды. И даже тот единственный визит был уже много лет назад. Король Рави считал, что жрицам нет необходимости покидать свои провинции, поскольку они должны нести единоличную ответственность за свой народ. Иолана не разделяла этого мнения, но возражать королю было не в ее власти. Она лишь надеялась, что преемник Рави будет менее предубежденным человеком, чем нынешний король, который хотя и утверждал, что знает свой народ, сам покидал столицу очень и очень редко.
Мимо проплывали коридоры дворца, но Иолана почти не обращала на них внимания. Вся эта пышность и множество золота вокруг не соответствовали ее вкусу, поэтому созерцание множества украшений и декораций не доставляло ей особого удовольствия. Дорога, выходящая в сад, была вымощена светлой брусчаткой. Слева и справа от тропы простирались пышные зеленые насаждения, меж ними росли экзотические цветы и кустарники. Высокие деревья, каких Иолана никогда раньше не знала, отбрасывали разрозненные тени. Она еще не видела столько зелени. В Самаре ничего подобного не было. Иолана привыкла к ее горам, снежным вершинам и вечным ледникам. К унылой и пустынной земле, что простиралась в окрестностях Самары. Все здешние растения и цветы были для нее в новинку. Даже на дорожке она могла ощутить их ароматы. Это был рай. Ей так и хотелось остановиться и обязательно понюхать каждый цветок. Но заставлять короля ждать было невежливо.
Когда они проходили через мост, протянувшийся над небольшим озером, Иолана заметила в воде какое-то движение. В прохладном водоеме плавали и резвились маленькие разноцветные рыбки. Жрица залюбовалась ими. Никогда раньше девушка не видела таких ярких красок. В Самаре не было ничего подобного. Единственными оттенками, знакомыми ей достаточно хорошо, были цвета неба и солнца. Рассветы и закаты Самары всегда считались самыми красивыми и яркими во всей стране. И Иолана могла только разделить это мнение.
Всплеск и тихое проклятие прервали ход мыслей жрицы. Она раздраженно огляделась в поисках источника звуков и обнаружила молодого человека. Тот, закатав брюки, стоял в пруду – по колено в воде. На берегу лежали две сети и ведро. Склонив голову, жрица принялась рассматривать мужчину. Странно было смотреть, как он стоял в воде, пытаясь поймать одну из рыб голыми руками. Жрица перевела недоуменный взгляд на сети, которыми парень, казалось, вовсе не собирался пользоваться. Если бы Иолана не знала, что дворец очень тщательно охраняется и сюда нет свободного доступа, она решила бы, что этот человек пытается украсть рыбу. Но это ведь чушь какая-то.
– Что вы там делаете? – звонким голосом обратилась Иолана к парню, которому только что удалось поймать одну из ярких разноцветных рыбок. Этот звук застал парня врасплох, и он выронил свою добычу. Потом молодой человек поднял на жрицу взгляд, и Иолана заглянула в серые глаза, пытливо уставившиеся на нее.
– Наблюдаю за поведением рыб, миледи.
Голос был дружелюбен, но его слова заставили Иолану вопросительно приподнять бровь.
– Если вы просто наблюдаете за ними, то зачем же тогда пытаетесь поймать?
Скрестив руки на груди, она подозрительно оглядела парня. Мальчишкой его назвать было нельзя, потому что на подбородке и щеках незнакомца уже пробивалась щетина. Но в серых глазах молодого человека по-прежнему читалась детская невинность. Темные волосы парня слегка завивались на концах. Он был высок ростом, а плечи его были шире, чем у тех людей, что служили у короля.
Губы незнакомца растянулись в ухмылке, обнажив ослепительно-белые зубы. Происходящее, казалось, забавляло его. Юноша провел мокрыми руками по темным волосам.
– Возможно, вы правы, жрица, и на самом деле у меня нет причин стоять по колено в воде и охотиться на этих рыб.
Такой ответ заставил уголки губ Иоланы дрогнуть в улыбке.
– Тогда зачем вы это делаете?
Приходилось признать, что ей действительно было любопытно. В этом парне было нечто, что необъяснимым образом притягивало ее. Король и жрицы были забыты. Фрейлина, которая стояла чуть поодаль от них, тоже отошла на второй план.
Молодой человек нервно рассмеялся:
– Вы сочтете меня сумасшедшим, если я назову вам причину.
Иолана, внутреннее смеясь, опустила взгляд себе под ноги и облизнула губы, а потом снова подняла глаза и шутливо покосилась на него:
– Я уже так считаю. Так что терять вам нечего.
Серые глаза мужчины засияли, и его лицо расплылось в улыбке. Казалось, этот разговор радовал его не меньше, чем Иолану. До сих пор она редко и мало говорила со слугами. Например, в Солярисе у нее еще не было возможности сделать это. Но даже в Самаре она не знала имен всех своих слуг. Но этот парень забавлял ее все больше.
– Ну, если так, миледи… Я хотел поближе посмотреть на этих кои. Там, откуда я родом, такой рыбы не водится.
Иолана в недоумении уставилась на него:
– Кои?
Молодой человек тихо засмеялся и указал на воду:
– Я про карпов. Видите больших рыб с бело-оранжевым рисунком? Это карпы кои.
Иолана проследила за движением его руки и обнаружила пять рыбин, медленно скользящих в воде.
– Неужели эти рыбы настолько редки, что вам непременно нужно зайти в воду, чтобы увидеть их вблизи?
Так значит, все дело в рыбе. Иолана вряд ли могла понять его любопытство. Но именно это так интриговало ее в этом мужчине. Незнакомец кивнул:
– Они не только редки, но и очень ценны.
– О, правда? – изумилась она, хотя это не так уж сильно ее удивило. Если редкие и ценные породы рыб существовали в этом мире, то они обязательно должны были принадлежать королю Рави. Монарх стремился владеть всем, что обладало хоть какой-нибудь ценностью.
– Можете мне поверить. Отсюда и мой интерес.
Он улыбнулся ей, и Иолана не могла не улыбнуться в ответ. Уголки ее рта приподнялись словно сами собой, и девушка смущенно отвернулась.
– Хотя я думаю, что пора бы уже и вылезти из этого пруда.
Иолана подавила смех:
– Думаю, рыба только скажет вам спасибо.
Мужчина направился к берегу. Но когда он уже собирался выйти из пруда, то поскользнулся и плюхнулся в воду – животом вниз. Иолана испуганно вскрикнула и побежала по мостику к берегу.
– Вам помочь?
Она уже протянула ему руку, но мужчина лишь удивленно взглянул на нее. Его улыбка стала шире, когда он покачал головой:
– Вы только испачкаетесь, миледи. Такое красивое платье ни в коем случае не должно пострадать из-за моей неуклюжести.
Иолана почувствовала, как краска прилила к ее щекам. Он сделал ей комплимент. Она не привыкла к подобным знакам внимания. Немногие мужчины в ее окружении удостаивали жрицу того, чтобы разговаривать с ней полными предложениями. А когда все же делали это – речь шла о политических вопросах.
– Это всего лишь платье.
Она протянула руку, и юноша, прежде чем ухватиться, с улыбкой на нее посмотрел. Руки незнакомого молодого человека были холодны от озерной воды, и Иолана почувствовала на них мозоли. Наверное, парню приходилось много работать, если его пальцы были такими шершавыми. Одним рывком она помогла молодому человеку выбраться из пруда. Вода выплеснулась на ее платье, но в этот миг для Иоланы это совершенно не имело значения.
– Благодарю вас, миледи.
Серые глаза молодого человека покоились на ней, а на его полных губах все еще играла улыбка. Иолана уставилась на него. Лицо незнакомца источало доброту, которая, казалось, волшебным образом притягивала ее.
– Пожалуйста, – только и сумела ответить Иолана, пока ее взгляд все еще терялся в серости его глаз.
Позади послышалось легкое покашливание, и Иолана испуганно обернулась. Фрейлина, все еще стоя на мостике, смущенно смотрела на них. Иолана закусила губу. Она совершенно забыла про встречу с королем. Жрица как раз собиралась попрощаться с молодым человеком, чтобы отправиться исполнить свои обязанности, когда фрейлина заговорила:
– Леди Иолана, могу я вас представить? Миро, Сын Солнца и будущий король Сириона…
Глаза Иоланы расширились от испуга, и она уставилась в лицо юноши, щеки которого тронул легкий румянец. Он смущенно отвел взгляд. Но потом взял себя в руки, посмотрел Иолане прямо в глаза, согнулся перед жрицей в поклоне и взял ее руку в свою.
– Зовите меня Миро, леди Иолана. Для меня большая честь познакомиться с вами.
Дрожь пробежала по спине Иоланы при звуке этого голоса, но это ощущение не шло ни в какое сравнение с тем, что она испытала, когда он коснулся губами тыльной стороны ее руки, запечатлев на ней робкий поцелуй.
Глава 5. Бушующие волны
Натаниэль
– Ты выглядишь усталым.
Нат поднял взгляд и посмотрел в улыбающееся лицо короля. Сегодня Миро очень рано утром вызвал его к себе: еще даже солнце не взошло. Явно не в то время, когда Нат обычно вставал. И теперь ему приходилось держаться, чтобы не заснуть на месте, пока король просматривал какие-то документы.
– Ночь была долгой.
Он потер усталые глаза. Нат даже не успел причесаться. Темно-русые пряди на голове были беспорядочно спутаны.
Миро понимающе кивнул:
– Я слышал, что ты долго говорил с Дочерью Луны. И заметил, как ты внезапно исчез после.
Нат подавил стон. Конечно, за ним и Селеной наблюдали. После ее признания накануне вечером Натаниэль улизнул, и конечно, от короля это не укрылось. Она ясно сказала, чего хочет от Натаниэля, и это совершенно застало его врасплох. Он никак не ожидал, что ее чувства до сих пор живы. В конце концов, это было много лет назад, когда они были еще детьми.
– Я не хотел покидать бал, но мне нужно было время, чтобы подумать.
– О чем? Что такого сказала тебе наша нежданная гостья, что тебе пришлось сбежать?
Миро подпер лицо ладонями и выжидательно смотрел на Натаниэля своими серыми глазами. Но Нат видел в них предательские искорки. Его дилемма веселила короля.
– Я знал ее раньше.
Гортанный смех заполнил комнату, и Миро откинулся в кресле.
– Никто бы не догадался. – Махнув рукой, он дал Нату понять, чтобы он продолжал говорить.
Нат вздохнул.
– Мы росли вместе, пока она не уехала из Самары. А вчера она совершенно неожиданно призналась мне, что надеется, что я выберу ее.
Король Миро склонил голову, но уголки его рта дрогнули в улыбке:
– Вот кто знает, чего хочет. И я очень ценю это качество.
Нат выгнул бровь:
– Но ведь она совсем меня не знает. Почему она так отчаянно хочет, чтобы я выбрал ее? Это бессмысленно.
Король понимающе кивнул:
– Вероятно, она надеется, что ты – все тот же мальчик, которого она знала.
Нат, задумавшись, отвел взгляд. Именно в этом и заключалась проблема. Селена искренне верила, что между ними ничего не изменилось. Правда была в том, что изменилось все.
– Но я уже не тот.
– Я знаю это, и ты это знаешь. Дай ей время тоже узнать об этом и познакомиться с тем человеком, которым ты стал. Быть может, между вами изменилось не столь многое, как тебе кажется.
Нат всмотрелся в лицо старика. Вокруг глаз правителя залегли глубокие морщины. Седые волосы были зачесаны назад; на голове монарха не было короны. И только серые глаза короля подсказывали, что за лицом старика скрывается молодой дух. Молодой, но мудрый, должен был признать Нат.
– Может быть, но… – Нат прикусил нижнюю губу.
Что – но? Стоило ему только подумать о том, чтобы сблизиться с Селеной, восстановить прежнюю связь, как внутри у него все сжималось, сопротивляясь этому.
– Ты не заинтересован в том, чтобы снова открыться ей. Я прав? – догадался король.
Натаниэль кивнул. Он покончил со своим прошлым, а Селена была частью этого прошлого. Ее появление при дворе выбило принца из колеи. А еще ее вчерашнее заявление. Оно просто вывело его из себя. Как раз тогда, когда Нат решил, что наконец нашел свое место.
– Это потому, что ты покончил со своим прошлым, важной частью которого была она, или потому, что твой интерес обращен на кого-то другого? Например на прекрасную Рыжую?
Король Миро усмехнулся, и Нат, покачав головой, рассмеялся. Этот старик зрил в корень, и иногда это пугало Ната. Миро видел гораздо больше, чем показывал.
– Я бы сказал, и то, и другое.
– Понимаю. Время принятия решения еще не пришло, а Селена тоже входит в число твоих потенциальных невест. Дай ей шанс.
Нат прищурился:
– Я полагал, что вы негласно одобряете Селесту. – И, верно, втайне поставили на нее кучу денег, мысленно добавил он. Натаниэль знал, что многие уже сделали ставки на то, кого из жриц выберет будущий король.
Глаза Миро расширились, а потом он от души рассмеялся:
– В этом ты, может, и прав, вот только тебе нужно тщательно рассмотреть все варианты. Не отметай остальные слишком быстро.
– Вы говорите это исходя из собственного опыта?
Нат внимательно наблюдал за королем. Ему хотелось узнать побольше о той таинственной женщине, которая в свое время завоевала сердце монарха. Миро никогда не говорил о ней, и Нат решил, что воспоминания о ней были для него слишком болезненны.
– Именно так. – Голос Миро приобрел оттенок, значение которого Нат никак не мог определить. Может, меланхолия?
– Вам не кажется, что пора бы рассказать мне эту историю?
Миро поднял взгляд и какое-то время молча смотрел на Натаниэля, а потом медленно кивнул.
– Двум людям может быть суждено найти друг друга. Но это не значит, что им суждено быть вместе.
Нат отчетливо видел, что Миро, произнося эти слова, предавался своим воспоминаниям. Воспоминаниям о женщине, которую он искренне любил и которая так и не стала ему принадлежать.
– Она не ответила вам взаимностью?
В глазах Миро, устремленных к небу, затерялась грустная улыбка:
– О нет, ответила. Всем сердцем. Но долг встал у нас на пути. Ты должен знать, что долг убивает любовь.
Нат в замешательстве ерзал на стуле. Он не мог уяснить смысл, таящийся в словах короля. Неужели он влюбился в женщину, которую ему не позволено было любить? Или что он имел в виду под понятием «долг»?
– Кто она была?
Нат хотел наконец узнать имя той женщины, что принесла столько страданий в жизнь мужчины, ставшего для него образцом для подражания.
Но Миро только покачал головой:
– Это не имеет значения. Придет время – узнаешь. В этом тебе может помочь Селеста. У нее в руках ключ к этой разгадке, даже если она еще не ведает об этом.
Нату показалось, что теперь ему известно еще меньше, чем раньше. Он должен был поговорить с Селестой: слишком уж сильно Сына Солнца терзало любопытство по поводу того, что произошло в молодые годы Миро. Что за женщина тронула его сердце, а потом так небрежно разбила его.
– А что же помешало вам насладиться этой любовью?
Миро тяжело вздохнул. Его беспокойный взгляд блуждал по комнате.
– Она всегда считала, что знает, что лучше для меня. Но так и не поняла, что для меня лучшей была она. Единственной женщиной, которую я когда-либо хотел назвать своей.
Нат откинулся назад и провел рукой по волосам. Никогда раньше он не видел Миро таким сломленным. Любовь вдруг показалась самой могучей силой на земле, потому что только она была способна сломить людей по-настоящему. Неудивительно, что до сих пор Нат не проявлял к ней никакого интереса. Любовь была опасна. Даже для него.
– Почему же вы ей не сказали?
– Это долгая история. Если коротко, то подходящий момент для этого я упустил.
Нат кивнул, и его взгляд скользнул к окну, где солнце поднималось над крышами городских домов.
– И что, так теперь всегда будет? Каждый раз, когда я буду уезжать из города, у вас наготове всегда найдется пара-тройка мудрых советов?
Через несколько часов Нат сядет в карету и направится в Сирену. Путешествие должно продолжаться, потому что они собирались претворить в жизнь свой план выманить атеистов из нор.
Миро улыбнулся:
– Я не знаю, насколько мудры эти советы, но делаю все, что от меня зависит.
Губы Натаниэля изогнулись в улыбке:
– Да, там будет видно.
– Будь осторожен, Натаниэль. Атеисты еще не побеждены, и мы не знаем точно, кто друг, а кто – враг. Но не забывай – в Сирене тебя ждет задача, далекая от войн и стратегий.
Нат фыркнул:
– Моя задача в качестве принца этой страны состоит в том, чтобы защищать свой народ и привлекать к ответственности тех, кто мешает этой защите.
Король медленно покачал головой:
– Это задача короля, так что оставь ее мне. А твоя задача связана с четырьмя красивыми женщинами и выбором всей твоей жизни. Сконцентрируйся на этом.
Честно говоря, Натаниэль предпочел бы иметь дело с атеистами, чем выполнять ту задачу, что была на него возложена. Возможно, другие мужчины посчитали бы обязанность развлекать четырех женщин одновременно не работой, а сплошным удовольствием, но они понятия не имели, какое это было бремя, когда в итоге все сводилось к выбору будущей королевы. Вдобавок каждая из четырех жриц имела собственное мнение, которым никогда и ни с кем не делилась. Время в Сирене и в самом деле обещало быть необычайно интересным. Вздохнув, Нат спрятал лицо в ладонях.
Малия
Вот уже почти три месяца миновало с того дня, как она в последний раз видела свою родину. Тем быстрее стучало сердце Малии, когда они поднимались по вымощенной булыжником дороге вверх ко дворцу Сирены. Здание из светло-зеленого кирпича, украшенное мраморными колоннами и круглыми арками, возвышалось над скалами, раскинувшись на пологом холме. Малия считала это место самым красивым на земле. Окна ее комнаты выходили прямо на море: она могла слушать волны, бушующие в океане, и переживала каждый шторм так, словно находилась в его эпицентре. Нетерпение охватило ее: жрица кожей предвкушала тот момент, когда снова сможет ощутить соль моря, когда будет окружена водой, когда снова окунется в глубины океана. Над крышами дворцовых башен кружили чайки, и крики птиц были слышны даже издалека. Эти крики звучали как родина.
Двухдневное путешествие подошло к концу. Сегодня утром свита наконец достигла границы с Сиреной. Местное население тепло принимало принца и сопровождавших его жриц.
Пришло время вернуться домой. Подумав об этом, Малия тяжело сглотнула. Она не видела свою мать несколько недель, и честно говоря, вовсе не скучала по ней. Жрице нравилось, что в течение всего этого времени она была избавлена от суровых взглядов и завышенных требований матери. Это было словно глоток свободы, но теперь ей снова придется следовать строгим правилам.
Рядом с ней в карете сидела Нами. Ее дорогая Нами, которая все еще не пришла в себя от потрясения после событий, произошедших в Сильвине. Но сегодня, когда они пересекли границу, девушка улыбнулась – впервые за несколько недель. Улыбка горничной была сдержанной, но настоящей. Глаза Нами были полны слез, и Малия могла только догадываться, каким облегчением должно было стать для нее возвращение домой. Родина могла принести Нами больше утешения, чем все слова в мире, вместе взятые. И Малия желала, чтобы ее подруга и горничная нашла здесь лекарство, которого не могла обрести в Солярисе.
Но вся радость жрицы вмиг угасла, когда Малия увидела солдат, ожидавших прибытия свиты во внутреннем дворе замка. Она не думала, что здесь их ждет столько военных. И уж точно не ожидала увидеть его. Он избрал жизнь солдата, чтобы избегать ее. Увидев его, Малия тяжело сглотнула. Чем больше расстояние между ею и прошлым, тем лучше для всех его участников.
Выйдя из кареты, Малия увидела свою мать. Лорелея стояла на ступенях дворца и изучала вновь прибывших своим орлиным взглядом. Темные глаза женщины остановились на Натаниэле, и ее губы изогнулись в подобии улыбки.
Малия увидела, что ко дворцу подъехал экипаж Малии и Линнеи, а потом присоединилась к Маре и лорду Эмиру, с которыми делила карету и которые теперь ожидали ее наверху лестницы. Мара смерила ее мать пренебрежительным взглядом. Отношения между верховной септиной Сирены, которая в то же время была наставницей Малии, и матерью жрицы Моря никогда не были легкими. Эти две женщины слишком отличались друг от друга, а потому имели разные представления о том, каким должно выглядеть будущее Малии.
По случаю приезда высоких гостей Лорелея надела темно-синее шелковое платье; ее длинные черные волосы были уложены в элегантную высокую прическу. Тонкий нос и заостренный подбородок были задраны вверх. Она выглядела почти аристократичной, но Малия знала ее лучше. Мать жрицы любила делать вид, будто являлась единоличной правительницей Сирены, хотя всем своим положением и деньгами была обязана Малии и ее отцу, которому в свое время не повезло влюбиться не в ту женщину. Потому что любовь его жены относилась только к титулу капитана и его туго набитому кошельку.
– Приятно снова оказаться дома. Но, как по мне, можно было обойтись и без всех этих приветственных церемоний, – поморщилась Мара, когда Лорелея грациозно спустилась по ступеням лестницы.
– Прошу тебя, мы еще не пробыли здесь и пяти минут, и я не хочу, чтобы вы уже сейчас вцепились друг другу в волосы, – шепнула Малия.
Мара кивнула и изобразила на лице приветливую улыбку. Она никогда не сделала бы ничего такого, что могло навредить Малии или задеть ее чувства. В отличие от матери жрицы. Лорелее были безразличны чувства других людей. Даже чувства собственной дочери.
– Мама, рада снова тебя видеть. – Малия шагнула навстречу матери, взяла ее за плечи и поцеловала воздух рядом с ее левой и правой щекой. Со стороны это могло показаться сердечным приветствием, но на деле все было иначе. Это было даже не настоящее объятие. Нечто подобное Лорелее было неведомо. Материнской любви для нее не существовало.
– Я думала, вы приедете раньше.
Малия с трудом удержала на лице широкую улыбку.
– Нас останавливали. Сиреняне хотели принять своего принца должным образом. И мы не торопились.
Лорелея сморщила тонкий нос, и ее взгляд скользнул по королевской свите.
– Ты не хочешь меня представить?
Малия кивнула:
– Конечно, мама.
Во время пребывания в Солярисе и Сильвине Малии посчастливилось вырваться из цепких рук матери. Но теперь она снова была дома. И никакого спасения от Лорелеи не было.
Жрица вывела мать во двор, где собрались Натаниэль и жрицы. Дочь Луны стояла чуть в стороне и казалась посторонней. Честно говоря, Малия не доверяла этой женщине. С самой первой встречи она вызвала у Дочери Моря подозрение, и Малия до сих пор так и не смогла сколько-нибудь смягчить это ощущение.
– Матушка, могу я познакомить тебя со жрицами нашей страны? – Малия указала на Божьих детей рукой и по очереди представила их матери.
Лорелея расплылась в улыбке и галантно склонилась перед жрицами. Как и следовало ожидать от богобоязненной женщины.
– Жрицы, для меня большая честь познакомиться с вами. Надеюсь, поездка была приятной, и в Сирене вы будете чувствовать себя как дома.
– Я уверена в этом. До сих пор местные жители проявляли к нам исключительно дружелюбие, – отозвалась, сияя от радости, Линнея, совершенно не замечая хмурого взгляда Лорелеи. Малия сглотнула и покачала головой. Она знала, что ее мать вряд ли сойдется с Дочерью Леса. Линнея была женщиной, думающей сердцем. Лорелея же, напротив, была исключительно рациональна. Тот, у кого не было сердца, вряд ли смог бы им воспользоваться.
– И, конечно же, наш принц. Сын Солнца и будущий король Сириона – Натаниэль.
Натаниэль, как истинный джентльмен, склонился перед Лорелеей, взял ее руку в свою и запечатлел поцелуй на тыльной стороне ее ладони. Малия тут же заметила, как блеснули искорки в глазах матери. Этот блеск не предвещал ничего хорошего. Всего-навсего еще один план, которому Малии придется следовать.
– Ваше Высочество, для меня огромная честь встретиться с вами лично. До сих пор я слышала о вас только хорошее.
Услышав эти слова, Малия прикусила губу. За все это время она написала матери только один раз. Вскоре после их с Натаниэлем первой встречи. Значит, матери пришлось получать информацию о принце из другого источника. И Малия была уверена, что позже ей придется оправдываться, почему она не писала матери больше.
– Я надеюсь на это. Для меня большая честь познакомиться с вами.
Когда хотел, Натаниэль мог быть действительно очаровательным. При этой мысли Малия усмехнулась. Он и впрямь быстро научился очаровывать всех, с кем встречался. И все же при взгляде на него ее сердце не начинало биться быстрее. Бабочки не порхали у нее в животе. Натаниэль был другом. Возможно, лучшим из всех, что у нее когда-либо были. Но не больше. Как бы она ни старалась и ни хотела.
– Ваше Высочество, если мне будет позволено предложить, комнаты для вас и всех ваших спутников уже подготовлены; я уверена, вы все устали после долгого путешествия. – Лорелея сделала приглашающий жест, и Малия краем глаза заметила, как Мара закатила глаза. Мать жрицы вела себя так, словно дворец принадлежал ей одной. Хотя максимум, что ей было разрешено, – это жить здесь.
Дворцовые слуги повели детей Божьих и их свиту вверх по ступеням. Входная дверь была обрамлена двумя каменными морскими коньками, полы за ней выложены голубой плиткой, а потолки выкрашены всеми мыслимыми оттенками синей и зеленой акварели.
– Это похоже на подводный мир. – Линнея была совершенно очарована росписью потолков.
– А детали скульптур вы видели? – Глаза Яниса, камердинера Натаниэля, сияли, когда он рассматривал каменных морских коньков у входа. Душа Малии наполнилась счастьем. Жрице было приятно, что гости ценят ее дом так же, как и она.
– Подождите, вы увидите, как много еще здесь интересного! – Малия уже с нетерпением ждала возможности показать друзьям свои любимые места в Сирене. Она проводила гостей в комнаты, прежде чем снова предстать перед матерью.
Выйдя из коридора, где располагались комнаты гостей, Малия столкнулась со служанкой, которая вручила ей конверт кремового цвета.
– Это было оставлено для вас, жрица.
Молодая женщина присела перед Малией в реверансе, а затем ушла. Жрица рассматривала конверт, на котором не было ничего, кроме ее имени, написанного простым, несколько неразборчивым и незнакомым почерком. Она уже собиралась вскрыть конверт, когда позади нее кто-то тихо кашлянул.
Лорелея, с холодной улыбкой на губах, ждала дочь в коридоре, ведущем в собственные покои жрицы.
– На пару слов, дочка.
Малия сглотнула, и ее сердце на мгновение остановилось. Как и тогда, когда она была маленькой. Ничего не страшило ее больше, чем разочарованный взгляд матери и резкие слова, что следовали за ним. С годами этот страх не становился меньше.
Малия последовала за матерью обратно в главный зал. Жрица мимоходом незаметно сунула письмо в карман своих широких шелковых брюк. Видимо, Лорелея не собиралась вести этот разговор за закрытыми дверями. Резкий голос матери заставил Малию вздрогнуть:
– Почему ты не писала мне? Ты должна была отчитаться передо мной.
Малия опустила взгляд в пол. Перед своей матерью она никогда не умела оставаться той сильной жрицей, какой была во всем остальном. В присутствии Лорелеи она снова становилась маленькой девочкой, которая все делала неправильно.
– Много чего случилось, мама. Я не хотела, чтобы какая-то информация попала в чужие руки.
Малия оправдывалась перед матерью, но пока не была готова сообщить ей, что потерпела неудачу. По всем фронтам. Лорелея неодобрительно взглянула на дочь, а потом кивнула. Малия с трудом сдержала вздох. Она была безмерно рада, что мать не стала расспрашивать дальше.
– И как продвигаются дела? – Лорелее не нужно было пояснять свой вопрос. Малия и так знала, что имела в виду ее мать. Ведь у нее, в конце концов, было лишь одно задание.
– Я сделала все возможное.
Глаза ее матери сузились, губы очертили резкие складки:
– Неужели тебе было так сложно обольстить этого мальчика? – Лорелея не повысила голоса. Она никогда этого не делала. Ее голос просто стал резче. Словно нож, рассекающий плоть. Причем не менее болезненный.
Малия подняла глаза, с трудом выдерживая сердитый взгляд матери.
– Он испытывает чувства к другой…
– Тебя призвали затем, чтобы ты стала королевой, Малия! И ничем другим ты не удовлетворишься, тебе ясно? Только став королевой, ты получишь уважение, только так ты будешь обладать властью. Ты же не хочешь, чтобы люди видели в тебе только красивую девчонку, которая носит на своей лодыжке знак Богов?
Малия едва заметно качнула головой. Это был не ответ на вопрос Лорелеи, а, скорее, единственный способ избежать разговора. Однако мать жрицы удовлетворенно кивнула.
– Ты знаешь, что нужно делать. И никогда больше не заикайся мне о каких-то там чувствах! – прогремел голос ее матери.
Малия проглотила ком в горле, стараясь не показать на лице волнения. Но мать с ней еще не закончила:
– И что здесь делает этот мальчик? Мне казалось, я выразилась достаточно ясно, когда сказала, что не хочу его больше видеть.
Малия сразу поняла, о ком говорит Лорелея. Ее сердце сжалось.
– Он здесь по приказу короля и сопровождает нашу свиту. Его распределили в удаленную местность, так что ты даже не заметишь, что он здесь.