Текст книги "Жесты"
Автор книги: Фома Аквинский
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 1 страниц)
Владимир Васильев
Жесты
Роже и сам не понимал как его занесло на корриду. Ничего привлекательного в том, что несколько человек в ярких костюмах издеваются над бестолковыми быками он не видел. Но в июльскую жару в крохотном испанском городке Сагаста, что в часе езды от Барселоны, податься было совершенно некуда и Роже, бросив автомобиль на единственной стоянке, забрел на небольшую пустошь, окруженную неровным кольцом повозок. Оказалось, что в данный момент это никакая не пустошь, а «пласа дель торо». На повозках теснился народ, в большинстве своем оборванцы со всей округи; впрочем, были и прилично одетые испанцы; в стороне под кричаще-ярким навесом сидели даже какие-то дельцы. Здесь не носили костюмы и галстуки, слишком жарко, но эти вели себя так, словно были облачены именно в костюмы. Они дружно ругали жару и не выпускали из рук банки с кока-колой. Внутри кольца нескладный щуплый паренек размахивал мулетой, пытаясь подостоверней изображать традиционные вероники, полувероники, чикуелины и натуралии. Получалось не шибко. Большой черный бык – торо – вяло его атаковал. Зрители свистели и кричали, подбадривая не то тореро, не то быка.
Роже взял себе колы и устроился рядом с дельцами. В промежутках между проклятий в адрес погоды они обменивались впечатлениями и тыкали в суетящегося на арене новильеро пальцами.
Роже был туристом. Отпуск он проводил каждый год одинаково: садился за руль и колесил по Европе. Францию успел объехать вдоль и поперек еще в юношеском возрасте. Потом бывал в Бельгии, Голландии, Германии, Дании… В этом году подался на юг, в Испанию. Тяга к перемене мест гнала его вперед, дольше чем на сутки Роже нигде не задерживался. Приехав в новый город он обычно ставил машину где-нибудь в центре, а сам отправлялся бродить пешком. Так произошло и на этот раз.
На арене тем временем сменилось несколько матадоров. Один даже ухитрился заколоть своего быка и того с большим трудом уволокли за пределы круга несколько дюжих зрителей. Роже откровенно скучал, потягивая колу. Третьесортное зрелище совершенно не впечатляло. Он больше вертел головой и разглядывал зрителей, чем смотрел на поединок. Поэтому вздох толпы и наступившая затем тишина заставили его вздрогнуть и впиться глазами в центр арены.
Видимо, новичок-матадор допустил какую-то роковую ошибку: бык сбил его с ног. Человек лежал на спине и обреченно смотрел на разъяренное животное, готовой броситься на него.
В толпе закричала женщина, пронзительно и громко. Роже уже решил, что лежащему каюк, когда на арену выскочил серенький неприметный человечек и принялся колотить быка кулаками в крутой черный бок. Торо повернулся к новому противнику, глухо хрюкая – Роже и не подозревал, что быки способны издавать такие забавные звуки.
А человечку, похоже, этого и хотелось. Роже видел все очень здорово – человечек стоял к нему лицом и чуть правым боком, бык – задом и чуть левым. Казалось, еще мгновение и бык сметет смельчака, он уже подался вперед, начиная атаку, как вдруг человечек сделал быстрое округлое движение рукой, держа ее ладонью вперед. Бык замер, несколько даже удивленно. Новый пасс – и бык расслабился. Опал воинственно вздернутый хвост, обмякли тугие бугры мускулов. Теперь торо просто стоял, глядя на человечка преданно и тупо, это можно было понять даже видя быка сзади.
Поверженный новильеро приподнялся на локтях, еще не веря в спасение. Человечек тем временем сделал быку «козу», совсем как поклонник хэви-метал на концерте: указательный палец и мизинец вытянуты, остальные сжаты. Бык завороженно уставился на руку. Некоторое время они не двигались; потом человечек начал вращать руку, медленно заваливая «козу» вправо. Голова быка вторила его движению, наклоняясь в ту же сторону. И вдруг бык грузно и беспомощно опрокинулся набок, словно какой-нибудь неживой предмет.
Над площадью царила мертвая тишина. Потом как-то враз все пришло в движение: несколько человек бросились ко все еще лежащему тореро; зрители загалдели, подавшись вперед. Кто-то подошел к быку, вскоре его окружила целая толпа. Дельцы, позабыв о кока-коле, возбужденно переговаривались и в конце-концов тоже кинулись на арену. В минуту от тишины не осталось и следа, импровизированная пласа дель торо забурлила, как вода в чайнике. Роже, пожалуй, был единственным, кто не сдвинулся с места. В этой суматохе человечку, уложившему быка на желтый песок, нетрудно было скрыться, чем он и воспользовался. Во всяком случае, когда его попытались разыскивать, выяснилось, что никто не успел заметить куда он делся.
Сумятица на площади затянулась и Роже она скоро надоела. Он соскочил с повозки, на которой сидел все это время, швырнул пустую банку из-под колы под колеса и зашагал прочь.
Побродив еще часок и поглазев на приземистые местные домишки Роже решил двигаться дальше, к Барселоне, соображая, что неплохо было бы предварительно перекусить. Спустившись в первый встречный подвальчик-бистро он заказал дородному хозяину чего-нибудь посъедобнее и огляделся в поисках укромного места. Единственный посетитель сидел в углу, вяло ковыряясь двузубой вилкой в тарелке. Роже прошел к нему и сел напротив, потому что обедать в одиночку не хотелось.
Человек вздрогнул и недоверчиво посмотрел на Роже. Это был тот самый неприметный ловкач, который час назад уложил разъяренного бойцового быка на арену, словно котенка. Роже его сразу узнал и обрадованно вскинул брови. Он немного соображал по-испански и забормотал что-то восхищенное. Человечек пристально всмотрелся в Роже и хрипло осведомился:
– Француз?
Он не ошибся. Роже обрадовался возможности поговорить на родном языке. По-французски человек говорил совершенно свободно и без акцента, словно коренной парижанин, но чувствовалось, что это не его родной язык. Вообще он выглядел как испанец – по одежде, но черты лица выдавали его принадлежность к среднеевропейским народам. Он был не смуглым, как южане, а просто сильно загорелым. Имя «Дьюла» ничего не прояснило, да и вряд ли оно было настоящим.
Пришел хозяин с заказом. Роже, заметив, что обед Дьюлы более чем скромен, заказал еще один для него, и вдобавок бутылочку старого «Херес де ла Фронтера». Хозяин понимающе улыбнулся и исчез, вернувшись со всем необходимым буквально через минуту.
Вино скрасило обстановку и Дьюла перестал казаться таким чужим. Похоже, он ничего не имел против разговора.
Роже, не переставая жевать, заметил:
– Я вообще-то ничего не смыслю в корриде, но быка вы уложили очень здорово!
Незнакомец усмехнулся:
– Честно говоря, я смыслю в корриде не больше вашего.
Роже изумился – он-то был уверен, что Дьюла применил какие-то профессиональные матадорские секреты. Видя его удивление Дьюла пояснил:
– Я впервые в жизни в Испании. Всего второй день. И впервые в жизни увидел человека с красной тряпицей перед быком.
Он даже не знал слова «мулета».
– Тогда я вообще ничего не понимаю.
Дьюла пристально взглянул Роже в глаза.
– Просто я немного знаю повадки некоторых животных.
– А-а! Вы биолог? – протянул Роже понимающе.
– Отнюдь! – усмехнулся Дьюла. – Образования у меня никакого.
– Тогда вы наверняка охотник. Хотя я не представляю, где в Европе можно поохотиться так, что удастся изучить повадки животных.
Дьюла посмотрел на Роже еще пристальнее.
– Вы правы. В Европе охотиться негде.
Он помолчал.
– Послушайте… У вас есть машина?
Роже кивнул.
– И куда вы… направляетесь?
Роже пожал плечами:
– Скорее всего – на юг.
– А в Барселону? Не отвезете меня в Барселону?
– Могу и в Барселону, – согласился Роже. – Прямо сейчас?
Незнакомец часто-часто закивал.
– Тогда доедаем – и вперед! Идет? – спросил Роже весело.
Дьюла замялся.
– Машина ваша далеко?
– На стоянке. – Роже прикинул. – Минут десять пешком. А что?
Дьюла раздельно произнес:
– Видите ли… Я предпочел бы не показываться на улице. Заедьте сюда, а? Я был бы очень благодарен.
– Хорошо, – пожал плечами Роже. – Тогда я пошел.
Он расплатился и вышел; незнакомец остался допивать херес. Уже на улице Роже сообразил: сидит он так, что снаружи его никак не разглядеть.
Вернулся Роже быстро. Быстрее чем ожидал. Незнакомец все так же сидел за столиком.
– Машина здесь! – сообщил Роже по-прежнему весело.
Дьюла заметно оживился: вскочил, прокрался к выходу. Потом осторожно выглянул. Улица была пустынна. Роже с удивлением воззрился на него.
– Вы кого-нибудь боитесь?
Незнакомец не ответил.
Роже открыл дверцу и сел за руль, кивнув все еще топчущемуся в дверях Дьюле:
– Ну! Никого нет.
Дьюла опрометью нырнул на заднее сидение и улегся так, чтобы его не было видно. Роже рванул с места; шины истошно завизжали. Гнал он быстро и часто сворачивал. «Детектив, так уж тогда по всем правилам!» – подумал он с подъемом. Вообще-то Роже всегда был немного авантюристом.
Дьюла лежал тихо; Роже, чтобы себя подбодрить, принялся насвистывать что-то вдохновляюще-маршевое.
На самом выезде из города невысокий человек у темно-синего «ситроена» умоляюще замахал рукой.
– Какой-то человек голосует, – предупредил Роже Дьюлу. Тот выглянул и тотчас же спрятался.
– Господи! Это они! Они…
Роже смутился. Человек был совсем не страшный. Наверняка, заглох двигатель, а справиться сам не может.
Дьюла зашептал:
– Остановите, но выходить не надо. И дверь не открывайте. Он наверняка просунет голову в окно, ради всего святого, держите тогда его покрепче, а там уж я…
Роже притормозил, с удивлением узнав в ждущем человеке одного из дельцов, виденных на корриде.
Все произошло так, как предвидел Дьюла. Человек просунул голову в окошко; Роже тут же схватил его за уши. Дьюла мгновенно возник из-за спинки кресла; краем глаза Роже узрел, что он сделал ловкое неуловимое движение рукой и человек сразу обмяк. Дьюла вытолкнул его наружу, Роже несколько ошарашенно отметил, что человек повалился на асфальт в лучших традициях мешков с картошкой, а Дьюла уже шептал: «Жми!»
Роже машинально дал газу и скоро человек и его «ситроен» остались далеко позади.
Детектив, похоже, получался вполне настоящим. Роже стал опасаться, что зря впутался в эту историю. Дьюла сопел за спиной. Перед глазами по очереди вставали то арена с лежащим быком, то человек, упавший поперек дороги. Роже нервно рулил, поглядывая в зеркальце.
– Кажется, улизнули, – выдохнул Дьюла.
– А кто это был? – осторожно поинтересовался Роже.
Дьюла пожал плечами:
– Черт их знает! Какая-то спецслужба, скорее всего американская.
Роже тихо выругался. «Влип!»
– Послушайте, – сказал он Дьюле. – Я еще могу понять, что охотник усмиряет быка. Но на людей-то вы наверное не охотились?
Дьюла молчал.
– Могу я знать, черт побери, ради чего рискую?
Сопение сзади усилилось. Наконец Дьюла произнес:
– Видите ли… История может показаться странной. Впрочем, судите сами. Дело в том, что я умею жестами воздействовать на психику живых организмов. И из-за этого пустяка на меня устроили настоящую охоту.
– Как это жестами? – не понял Роже.
– Вы же видели, – указал Дьюла назад и перед глазами вновь возник человек, безжизненно валяющийся поперек дороги, – жестами рук.
– Разве это возможно?
– Вы же видели, – повторил Дьюла.
– А что, больше никто этого не умеет?
– Вообще-то умеет… Это очень сложное искусство. Овладеть им возможно только за десять-пятнадцать лет путем непростых тренировок. Да и то далеко не у каждого получится. Я долгое время провел в Африке. Удивительный край! Вряд ли белые когда-нибудь поймут его хоть немного. – Дьюла усмехнулся. – В центральных странах, в самом сердце джунглей есть одно племя, почти первобытное. Эти люди очень много знают о животных. Неудивительно – живут ведь бок о бок сотни лет. Они-то и поняли, что на них можно влиять жестами.
Дьюла ненадолго умолк, видимо, погрузившись в воспоминания.
– Помню, как увидел это впервые. Представляете себе рассерженного слона? Громадина, уши растопырены, бивни вперед, а слоны бивнями, между прочим, стальные листы корежат. И скорость километров сорок по бездорожью. А на пути у него – человек. Без ружья, даже без копья или топорика. И вдруг: легкое движение руки, вся эта громадина мигом успокаивается и мирно удаляется. Так-то. А позже я и сам стал этому учиться.
Роже пытливо поглядывал через плечо на спутника.
– Вообще, Африка – воистину загадочный континент. Вы слыхали хоть что-нибудь о суданских чародеях? Они умеют поднимать на ноги мертвых…
– Погодите с чародеями, – пробормотал Роже и дернул головой в сторону Сагасты. – Что знают о вас те молодчики?
– Приблизительно то же. Их это страшно заинтересовало. Впрочем, неудивительно…
– Как они это объясняют?
– Подозреваю, что никак. Назвали – кинетическим гипнозом. А объяснить, наверное, не могут. Потому и ловят, – подытожил Дьюла.
– Кинетический гипноз? Гм, первый раз слышу, – Роже побарабанил пальцами по рулю. Некоторое время они молчали. – Ну, и как будем выпутываться?
Дьюла за это «будем» благодарно сжал плечо своему нежданному помощнику.
– Надо улетать. Чем скорее, тем лучше. Может быть, оторвусь. Денег у меня как раз на авиабилет.
Роже закивал. Потом вздохнул:
– Интересно, как вы это делаете?
Дьюла невесело усмехнулся:
– Руками…
– А почему не ногами, или, скажем, головой?
Дьюла усмехнулся шире:
– А вы попробуйте ногами совершить любое достаточно сложное движение. Человек для этого попросту не приспособлен. Не-ет, руки – это единственное, что может двигаться тонко, точно и выразительно. Даже в наручниках. Они ведь уже взяли меня однажды.
– И?
– Удрал. Слава богу, руки впереди закрыли, а не за спиной. Двоих обработал, и ходу… Но теперь они ученые. Второй раз не оплошают.
– А что происходит с людьми, которых вы обработаете?
– От меня зависит. Смотря как глубоко проникать. Можно обездвижить на час, на два. Можно навсегда. Можно усыпить. Ослепить или лишить слуха. Да что угодно – можно даже заставить вообразить себя кем-то иным – зверем, например. Или деревом. Что в голову взбредет, – Дьюла говорил равнодушно, словно о ценах на пирожки где-нибудь в Буэнос-Айресе, а Роже содрогался от каждого слова. Это все наверняка было правдой. От первого до последнего слова.
– Но если этому трудно и долго учиться, какой прок от этого спецслужбам?
Дьюла тускло уставился на Роже.
– Вы телевизор смотрите?
Роже кивнул, ожидая продолжения.
– Неплохо показать меня посреди любой гвоздевой воскресной программы, а? Бац! – и полстраны валяется. Они ко всему относятся как к оружию.
Роже потрясенно уставился на собеседника, на миг потеряв контроль над автомобилем.
– И вы сделаете это?
– А что стоит напичкать меня наркотиками? До невменяемости…
Шоссе стремительно рвалось навстречу.
– Улетать нужно, – глухо сказал Дьюла. – В Африку, в джунгли. К слонам.
Роже с трудом переваривал свалившиеся на его праведную голову новости. Впереди уже виднелась Барселона – первое, что бросилось в глаза, конечно, плотное облако смога, неотъемлемый спутник всех больших городов.
– Я сворачиваю в аэропорт, – сказал Роже, завидев указатель. – Как действуем?
Дьюла ответил сразу, видимо давно все решив и продумав:
– Если захотите помочь…
– Захочу, – перебил Роже.
– Спасибо. Тогда вот деньги. Билет. Куда угодно. Лучше в Африку. Конго, Заир, Уганда – без разницы. Лучше, чтобы прямо сейчас. Ну, а там уж буду прорываться. Только осторожнее, если что подозрительное – ко мне не возвращайтесь. Ждите.
«Подозрительное, – уныло подумал Роже. – Дураки они, что ли, в этих своих спецслужбах?»
Дьюла остался в машине. Роже, стараясь выглядеть непринужденно, направился ко входу. В холле все было как и везде на вокзалах: люди, чемоданы, игральные автоматы, эскалаторы и бары. Медленно пересекая зал, Роже шарил вокруг глазами. Сердце отчаянно колотилось, ноги слушались далеко не так охотно, как всегда. Пожалуй, на ниве разведчика Роже не снискал бы лавров…
У касс народу почти не было. Роже наклонился к окошку и почему-то вздрогнул. Возникшее предчувствие было очень нехорошим.
Он обернулся. Крепкие ребята в изысканных костюмах вели Дьюлу от машины с заломленными за спину руками. Ошибок повторять они не собирались. Роже подошел к самому стеклу. На него никто не обращал внимания. Только Дьюла тоскливо и безнадежно посмотрел на него и виновато опустил голову.
Роже маячил у прозрачной стены аэровокзала потерянно и одиноко.
– Как быстро… – пробормотал он шепотом.
Они и правда не дураки в этих своих спецслужбах.
А потом он остервенело жал на акселератор, глядя на мелькающие за окном деревья, судорожно ворочал рулем и упрямо твердил про себя:
«Выброшу телевизор! К чертовой матери!»