Текст книги "Ведьмина шутка"
Автор книги: Филип Капанадзе
Жанр:
Ужасы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 2 страниц)
Глава 4
Очнулся парень в пропахшей сыростью скромной избушке, печально и мужественно осознав гипс на своей ноге. Однако факт отсутствующей кисти на руке вызвал у него истерический вопль.
– Ох, как назло, я как будто знал, черт подери! Где моя рука? – вопил он.
В комнату вбежал Пио с подносом еды и начал утешать бедолагу.
– Успокойся, успокойся, друг мой!
– Я погиб, моя рука, что ты с ней сделал?
– Я? Ничего. Несчастный случай.
– Что случилось? Проклятие! – продолжал завывать Симон.
– Небольшое столкновение. Видимо, она где-то на дороге затерялась. Сейчас я сбегаю за ней, – постарался утешить крестьянин. Затем поставил поднос на прикроватную тумбу, сел на стул и с пристрастием стал допрашивать страждущего.
– Скажи-ка, парень, как тебя звать? – спросил мужчина и, не дожидаясь ответа, продолжил:
– Меня, кстати, Пио. Что с твоей рукой? Она здоровенная, как лапа горной гориллы.
– Мужик, по-моему, ты не хочешь сознавать своей оплошности. Ты вел машину, как пьяный дальнобойщик. Считай, что ты сломал мне руку.
– Я не специально. За нами гнались чокнутые сектантки. Я спас нас, мальчик. Эти дикие дамочки – чертовы ведьмы. Они могли бы сделать куда хуже. Например, без совести расплющить на грузовике или превратить в смоковницу.
– Мы как будто в каменном веке живем. Почему здесь нет полиции, и никто не занимается порядком в это помойном городке?
– Мы за чертой города. И можно сказать, что отныне мы живем в каменные века. Потому что все постепенно здесь стало превращаться в камень. Насколько мне известно, один полисмен теперь олицетворяет статую Свободы. Он сделал предупредительный выстрел вверх, пытаясь угомонить одну нахальную ведьму, так и застыв навсегда, – крестьянин что-то припомнил, напрягая надбровные дуги, затем вновь заговорил, – ах да, эту статую уже кто-то разнес, когда начались поиски пропавших полисменов. Очевидно, так заметают следы.
Симон с надутой отрешённостью уперся в пустоту, и Пио посмотрел на него.
– Ты не переживай, я слетаю за твоей конечностью.
С улицы забренчал велосипедный сигнал, и крестьянин вышел из дома. За забором у калитки он увидел Рамону с красиво сплетенным ромашковым венчиком на голове.
– Привет, Рамона.
– Мне нужна твоя помощь. На мой дом упало дерево. Помнишь, я просила тебя спилить его?
– Оно все-таки упало.
– Да, у меня выбило стекла в оранжерее и покосило крышу.
Пио впустил Рамону и направился к гаражу.
– Как у тебя все просто. Твою оранжерею чинить весь день. Мнесейчас надо съездить в одно место. Поехали со мной.
– Хорошо, если это не способ отвертеться от добрых дел.
– Нет, конечно, моя кокетка. Добрые дела подождут.
Рамона. села в автомобиль Пио, и они поехали. Попутно она пытала его расспросами:
– Так мы куда едем?
– За одной необычной вещью.
– Интересно. Что это может быть?
– Знак судьбы.
– Серьезно, или ты шутишь?
– Смотря как глядеть на это. Знак выражает аллегорический смысл, посланный богиней Афродитой. Его надо только правильно растолковать.
– Я очень заинтригована. Хотя твоя реплика не внушает доверия, – сказала девушка, пощипывая лепесток на головном венчике.
Через полкилометра Пио остановился и, оставив Рамону в машине, стал осматривать дорогу, пока не заметил в пятнадцати шагах то, что искал. Когда он это подобрал и отнес Рамоне, она в отвращении отвернулась.
– Это неприлично.
– Что ты, Рамона! Это символ сексуальности и половой зрелости. Невинные девицы с венчиками на головах никогда этого не поймут.
– Зачем тебе это нужно, Пио? – продолжала морщиться Рамона.
Пио положил вещь в бардачок и поехал к дому.
– Это потерял один несчастный. Ведьма околдовала его.
– Это правда?
– Сейчас сама увидишь.
– Значит, это девятый случай за последние полгода.
Пио приехал домой и принялся рыскать в гараже. Отыскав там то, что искал, он отправился к Симону. Парень лежал и уныло пялился в потолок, когда в комнату зашел крестьянин.
– А вот и я, принес тебе твое несчастье.
За крестьянином зашла Рамона, незаметно встав в сторонке.
– Парень, я решил твою проблему. У меня супер-клей, мы восстановим твой обрубок.
– Даже не знаю, имеет ли это теперь смысл? – безразлично спросил Симон, не пошевелив даже бровью.
– Конечно, имеет – сказал Пио, но задумался, – хотя кто знает.
– Ладна, приделай мне ее! Я попробую размазать ею старым кикиморам черепушки!
– Рановато так хорохориться. Твои возможности на пределе. Одна нога, одна рука и, очевидно, сотрясение мозга, судя по тому, как туго ты соображаешь. Неделю нельзя вставать с койки. А если по правде, ты уже инвалид первой группы.
– Не неси чушь! Сегодня же я свалю из твоего курятника!
Крестьянин подошел к койке и спокойно стал говорить:
– Я и не собираюсь тебя держать. Вот что. Я починю твою хренатень, затем мне нужно будет отлучиться, чтоб помочь Рамоне. За это время ты подкрепишься и трезво оценишь себя. Но как только я вернусь, мы обязательно обсудим это.
Симон устало закрыл веки и, заглотив амбиции, протянул свой обрубок руки.
– Это потрясающе, как ты до сих пор в состоянии шевелить своей культяпкой, – заметил Пио.
– Может, она стала выздоравливать, но ты, как специально, мне ее сломал.
– У меня выносливые нервы, так что не пытайся меня зацепить. Сознай, наконец, истину, что я твой искрений благодетель, – нисколько не обидевшись, приступил к делу крестьянин, – я вызывал врача, пока ты дрых. Никаких предписаний относительно твоей хвори. Зато он наложил на ногу гипс. Говорит, закрытый перелом. В больницу отказался брать, прохиндей. Пытался блефовать. Отмазался, лжец поганый, злости не хватает на таких. Я-то вижу, как тебе хреново.
Пио приклеил кисть к запястью Симона, затем вышел из дома, вывез из гаража машину, прицепил кузов к ней и, загрузив весь необходимый материал для ремонта оранжереи, поехал с Рамоной на ее участок.
Симон, набравшись решимости, наконец встал с кровати и, ступив на больную ногу, повалился обратно от резанувшей его боли. Приглядев в углу комнаты швабру с ведром, он придвинул стул к себе и, опираясь на его спинку, добрался до нее. Затем, используя швабру, как опорный костыль, он стал расхаживать по дому, рыская в чужих вещах, среди которых прибрал себе охотничий нож в футляре и найденную в письменном ящике отделанную ажуром медную зажигалку.
Глава 5
Эта ночь выдалась адской. До самого утра Симон добирался через лес до башни инквизитора. В пути ему встречались летающие на метлах женщины с горящими, угольными глазами. К утру они стаями кружились вокруг башни, производя картину беснующегося шабаша.
Их измененный облик в полночь, под влиянием сил тьмы (которые испрашивала в ритуалах для них верховная колдунья), становился гнусным и гадким. Безобразный облик ярко свидетельствовал об их союзе с дьяволом, потому что он отражал в них всю глубину ужаса, зла и порока, делая женщин похожими на демонических тварей с оскаленными острозубыми пастями и горящими, ненавистными глазами, могущими свести с ума любого слабонервного своим безумством взгляда. Как горькая расплата за их желание стать сверх женщинами, они особенно мучились за это в темное время суток. Из-за чего каждое утро женщинам приходилось черпать целительные источники энергии в специальных колдовских ритуалах, на время возвращавших им молодость и утешающих их телесные муки.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.