355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Феликс Козловский » 'Третий' выходит на связь » Текст книги (страница 1)
'Третий' выходит на связь
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 08:51

Текст книги "'Третий' выходит на связь"


Автор книги: Феликс Козловский



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 3 страниц)

Козловский Феликс Михайлович
'Третий' выходит на связь

Феликс Михайлович Козловский

"Третий" выходит на связь

Повесть

...Фашисты накануне карательной операции засылают к партизанам свою агентуру. Народные мстители готовят разгром блокады, обезвреживают фашистских шпионов – об этом рассказывается в повести "Третий" выходит на связь".

Глава 1

Человек устало поднялся со сваленного бурей ствола дерева, несколько замедленным движением правой руки забросил автомат за спину, затянул потуже ремень, на котором висели пистолет и две круглые ребристые гранаты. Поправил плащ-накидку, и она скрыла под собой оружие.

Человек был выше среднего роста, жилистый, лет тридцати. Уставшее, давно небритое лицо, вся в грязи, помятая немецкая военная форма... Наверное, сейчас самый близкий человек не узнал бы его.

Поправив на голове потертую пилотку, из-под которой выбивались слипшиеся от пота черные пряди волос и белая марлевая повязка с темными от крови пятнами, он посмотрел на свою левую руку. Она тоже была забинтована выше локтя. Человек мельком взглянул на ноги, обутые в старые, но еще довольно крепкие солдатские сапоги, подумал, что сапоги выдержат, а патронов надо бы раздобыть.

Он осмотрелся по сторонам и двинулся вдоль опушки, стараясь идти широким шагом.

За рекой, через которую он перебрался вброд, человек обулся. Впереди была железная дорога, за ней километрах в пяти виднелось большое село, где наверняка расположен немецкий гарнизон. Значит, село нужно обойти болотом. Так будет спокойнее.

Усталость чувствовалась во всем теле. "А может, рискнуть и пойти полем напрямик да полежать в борозде до вечера", – подумал человек и тут же отбросил эту мысль: отлеживаться нет времени.

Прошагав с километр, он взял левее. Началось болото, не очень топкое, но идти было тяжело. Под ногами хлюпала вода.

Вдруг человек остановился и резко присел.

От села к болоту шли немцы. Их было не больше пятнадцати и они вряд ли заметили бы его в густом кустарнике. Но один из солдат, шедший немного в стороне, вел на поводке собаку.

Теперь один путь – в глубь болота. Быстрее!

Сразу же началась трясина. Ноги вязли выше колен, в голенище набралась вода. Человек начал прыгать с одной кочки на другую. Он понимал, что стоит ему промахнуться, не попасть на твердое место, и трясина засосет... Но болото было спасением, немцам здесь не пройти. "Ну, еще разок прыгну, а потом передохну". Он прыгнул и – провалился по пояс.

Подняв руку с автоматом, человек всем корпусом наклонился вперед и провалился еще глубже. Теперь уже липкая грязь доходила почти до груди, человека засасывало глубже. Бросив автомат на кочку впереди, он начал загребать руками хлюпающую, с синими пузырями торфяную жижу.

Ему удалось лечь на живот и распрямить ноги. Человек перестал погружаться, сложил руки замком, опустил их в трясину и резко подтянул под грудь. Еще взмах руками, еще и еще...

С большим трудом путник выбрался на более твердое место и присел на кочку в густой осоке.

– Им здесь не пройти, – прошептал он.

Усталость, нервное напряжение давали о себе знать. Силы слабели. Человек закрыл глаза, перестал двигаться, прислушался. Было тихо, его никто не преследовал.

Теперь нельзя выходить из болота, придется ждать ночи здесь. И человек уже пожалел, что вышел из леса. Дневать надо было там.

Человек внимательно осмотрелся. На крохотном бугорке среди болота рос густой невысокий ивовый куст. И человек перебрался к нему, расстелил плащ-накидку.

Уснул он быстро.

В сумерки, промокший до нитки и продрогший до костей, пока опять выбрался из болота, человек, как затравленный зверь, ушедший от преследования, шагал открыто. Мокрые портянки, из которых он наспех выжал воду, разогрелись в сапогах и жгли ноги. Но приходилось не обращать на это внимания.

"Что делать? – подумал человек, когда опять вышел к деревне. – Дать снова крюк или – прямо в деревню? Если там немцев нет, хорошо, а если..."

Деревня словно вымерла. Раненый подошел к крайней избе и тихо постучал в окно. Тишина. Он постучал еще громче и настойчивее. Послышались шаги, дверь отворилась, и в щель высунулась голова старухи.

– Кто здесь, что надо? – спросила старуха и, увидя перед собой немца, поспешила захлопнуть дверь.

Человек прислонился к стене, его мутило. Рядом что-то зашуршало. Путник резко присел и увидел старика, который занес над ним топор.

– Я не враг вам, – спокойно проговорил по-русски человек.

Это удивило старика, и он медленно опустил топор.

– Мне нужно передохнуть и перевязать рану, – показал человек на почерневшие от крови и грязи бинты.

– Заходи в дом, – буркнул старик и пропустил путника вперед.

Человек вошел в переднюю и сразу же опустился на табурет. Старик сел на скамью напротив его, сурово поглядывал из-под мохнатых бровей то на пришельца, то на топор, который все еще держал в руках.

– Раз я тебя впустил в дом, так и помогу чем могу, – сухо сказал старик. – Ксения, иди сюда.

Из второй половины вышла старуха, та, которая отворяла дверь.

– А у нас ничего нет, сами голодные сидим, – начала она.

– Найдется... – буркнул старик. – Приготовь воду, ему умыться надо.

Через час умытый, перевязанный белым крестьянским полотном, человек опять двинулся в путь.

Глава 2

Военный комендант города капитан Лизенгер плохо спал прошедшую ночь. Уже когда он был в постели, позвонили из Минска и сообщили, что завтра утром к нему прибудет самолетом офицер СД. Разъяснений по телефону не последовало. На его вопрос, какие материалы готовить и в каком часу встречать, в трубке тихо звякнуло, ее положили на рычаг.

Капитан Лизенгер был от природы добродушным человеком. В сорок лет он стал тучным, особенно после ранения под Москвой, откуда его и направили в тыл. Получив должность коменданта, Лизенгер надеялся отдохнуть и окрепнуть.

Ворочаясь с боку на бок, до самого утра он не сомкнул глаз. "Что за птица этот Хойтнер, – с тревогой думал он. – Что ему от меня надо? Наверное, снова русский самолет и... третий партизан. Не наверное, а точно: русский самолет и третий. Уже несколько раз звонили. А теперь, надо же... Гауптштурмфюрер СД. Он, Лизенгер, сделал что мог, а дальше уже пусть стараются другие. И почему комендант должен отвечать за всех? Вины он за собой не чувствует, но... Нет, но душа не напрасно ноет".

Утро выдалось серым, накрапывал мелкий дождик. Ненастная погода и бессонница действовали на капитана Лизенгера угнетающе, у него разболелась голова.

Наконец ему доложили, что гауптштурмфюрер СД Хойтнер прилетел и сейчас будет. "Надо собраться с духом, надо собраться с духом, – твердил он мысленно. – Быть спокойным и, чтобы ни спросили, доложить коротко, четко и ясно..."

Комендант сел за стол и начал нервно тереть руками вспотевший лоб.

К нему в кабинет быстро вошел моложавый офицер СД. Стройный, подвижный, в ладно сшитом черном мундире.

После приветствия эсэсовец, не предъявляя документов, сел на стул и начал в упор разглядывать то стоящего перед ним коменданта, то потолок его кабинета.

Капитан Лизенгер, вытянувшись по стойке "смирно" и наклонив голову вперед, ждал. Но гауптштурмфюрер молчал и продолжал смотреть на коменданта ничего не говорящим взглядом. Лизенгер решился начать разговор.

– Слушаю вас, – проговорил комендант.

На офицера это не подействовало. Он не спеша полез в карман, достал сигареты, чиркнул зажигалкой, прикурил. У коменданта засвербело в носу, не удержавшись, он чихнул.

– Так, так, – наконец начал гауптштурмфюрер СД. – И куда вы смотрите, капитан Лизенгер? Кому служите?

– Я...

– Молчать! – резко прервал его офицер СД. – Молчать и слушать меня! Я буду задавать вопросы, а вы – отвечать на них.

– Слушаюсь!

– Уже на исходе вторые сутки, как в районе вашего города разбился и сгорел русский санитарный самолет "ПО-2". Его сбили наши асы. В самолете, вы сами сообщили об этом, летели партизаны. Вам, господин капитан Лизенгер, было приказано захватить их! Верно?

– Так точно, господин гауптштурмфюрер.

– Так почему вы, Лизенгер, не выполнили распоряжение?

– ?!

– Отвечайте! Я вас спрашиваю. Молчите?

– Мне сообщили, что русский... горящий самолет летит в направлении нашего города и должен упасть. В нем партизаны, которых необходимо захватить. Я поднял гарнизон по тревоге. Самолет действительно упал. Мои солдаты успели вовремя. Самолет сгорел, двоих пленили, правда, мертвых. А откуда они летели и что за партизаны, мне не известно, господин гауптштурмфюрер.

– А вам ясно, – несколько повысил голос Хойтнер, – что случай с русским самолетом не простой, раз им интересуемся мы? Докладывайте подробней!

– Господин гауптштурмфюрер, летевшие на самолете партизаны сгорели, то есть один сгорел, а второго мы убили при попытке к бегству, он не сдавался в плен.

– Убили... Очень плохо, – заметил Хойтнер. – Дальше!

– Докладываю. У одного, того, не обгоревшего, на фуражке была красная ленточка партизана. Оба в гражданской одежде. Нет, точно не могу утверждать. На втором одежды не было, вся сгорела.

– А сам? Тело, ноги... Очень обгорели? – осторожно спросил Хойтнер.

– Все сильно обгорело.

– А ноги, капитан Лизенгер, ноги?

– Не помню. Труп был обуглен, как головня.

– Дальше.

– Потом, – продолжал Лизенгер, – местные жители похоронили обоих. Две могилы... Там, где они погибли.

– А кто информировал население города, что это партизаны, господин капитан?

– У нас в тылу кругом партизаны. Да и ленточка... Кому же еще быть? Население не обманешь. – Лизенгер умолк.

– Все? – спросил Хойтнер. – Я подскажу кое-что. Вам необязательно знать, откуда и куда летели партизаны. Но в самолете было трое. Почему вы ничего не говорите о третьем партизане?

– С партизанами был бой, господин гауптштурмфюрер. Наши солдаты атаковали их. Солдаты докладывали, что был и третий, но... в немецкой форме. Я не уверен: позже они говорили, что это мог быть солдат нашего гарнизона. Было темно, стрельба...

– Интересно, очень интересно. Продолжайте, капитан Лизенгер. Думаю, что стреляли только солдаты гарнизона.

– Нет, господин гауптштурмфюрер, стреляли и они.

– Прошу точнее: стреляли или не стреляли? Один партизан стрелял?

– Не могу знать, но потерь с нашей стороны не было.

– Не было? – переспросил Хойтнер. – Вы участвовали в операции, капитан Лизенгер?

– Операцию возглавлял мой заместитель, я плохо себя чувствовал, проклятый грипп... А назавтра днем целым гарнизоном искали, как и было приказано, третьего партизана. Солдаты облазили вдоль и поперек все болото, но никого не нашли.

– Значит, операцию по задержанию партизан с самолета возглавлял ваш заместитель, а вы находились в комендатуре?..

– Виноват!

– Не в этом дело, капитан Лизенгер. Меня интересует не это. Мне важно знать, точно ли три человека было в самолете и ушел ли третий.

– Третий?.. – Лизенгер сел, потом снова встал.

– Сидите, капитан. Так что же с третьим?

– Мой заместитель, проводивший операцию, погиб, попав в засаду...

– Я вас, Лизенгер, не об этом спрашиваю.

– Третий партизан, как мне известно, скрылся в болоте, господин гауптштурмфюрер.

– Упустили. Целым гарнизоном упустили и до сих пор ни сумели схватить!.. Как отстреливался третий: яростно или так себе?

– Мне это неизвестно.

Хойтнер вяло посмотрел на Лизенгера, подумал, что от коменданта ничего больше не удастся узнать. А то, что сообщил Лизенгер, не дает ничего нового...

Но Хойтнер не терялся, он полагал, что наделен от природы лучшими качествами разведчика. Он был тщеславен, горд, самолюбив. И действовать мог куда оперативнее, чем этот капитан.

Он решил срочно допросить солдат гарнизона, участвовавших в операции по захвату экипажа санитарного самолета "ПО-2". А потом?.. Потом обстоятельства подскажут, что делать дальше.

Из опроса солдат Хойтнер не узнал ничего нового. Они в основном подтверждали сообщение Лизенгера. Третьего действительно видели в немецкой форме, похоже, в офицерской, но сумел ли он скрыться?.. Скорее всего, убит и гниет в болоте, там такие глубокие топи – не выбраться. Но все же Хойтнер узнал одну немаловажную деталь. Убитый партизан с ленточкой на фуражке был невысоким, светловолосым, а обгоревший – выше среднего роста.

Хойтнер долго беседовал с солдатами, вызывал их по одному и сразу по нескольку, задавал наводящие вопросы, спрашивал и про многое другое, что, казалось, не имело никакого отношения к случаю с самолетом.

Хойтнер не сказал капитану Лизенгеру, что он сам должен разыскивать третьего, скрывшегося партизана. Выполнение этой операции было вчера поручено лично ему, причем он, можно сказать, сам на нее напросился. Попал как кур во щи.

Работая в Минске и занимаясь борьбой с многочисленным минским подпольем, с партизанами. Хойтнер считал, что умеет разбираться в любой сложной обстановке. Но один из руководителей СД в Белоруссии, оберштурмбанфюрер СС Келлер, который считал Хойтнера карьеристом и выскочкой и не прочь был насолить ему при удобном случае, и поймал гаупштурмфюрера на слове.

Оберштурмбанфюрер, как и прежде, принял его предупредительно, вежливо и в заключение деловой беседы сказал, как будто между прочим, что только он, Хойтнер, на должном уровне смог бы провести операцию, связанную с русским самолетом.

Хойтнер решил, что Келлер шутит, и тут же ответил, что согласен, если ничего посерьезнее не предвидится. Келлер ничего не ответил и тут же перескочил на разговор о другом.

Вечером того же дня, когда Хойтнер зашел по вызову к Келлеру, тот улыбнулся ему, предложил сесть.

– Садитесь и побеседуем.

Хойтнер сел.

– Суть дела такова, – продолжал Келлер. – Один из польских партизанских отрядов, связанный с белорусскими партизанами, окружен нашими частями и, наверное, будет полностью уничтожен. Троим из этого отряда удалось захватить русский трофейный самолет "ПО-2" и вырваться из кольца. У одного из них, нам неизвестно, у кого именно, был какой-то весьма секретный пакет или шифровка с очень важными разведданными. Но самое главное, первостепенное, заключается в том, что среди этих троих находился и наш агент Стефан Пташек, специально засланный к польским партизанам под видом деревенского парня, окончившего летную школу. А ушел он с ними потому, что имел особое задание, и этот полет, как нельзя лучше, способствовал его успешному выполнению. Русский самолет наши летчики вскоре сбили.

Келлер указал место на карте.

– Двое из экипажа погибли, третий скрылся. Кто же третий? Агент СД или настоящий польский партизан? От выяснения вопроса зависит степень и характер выполнения предстоящего задания.

Келлер сделал паузу и, видя, что Хойтнер слушает его внимательно, медленно произнес:

– Если погиб наш агент Стефан Пташек, вам придется его заменить и сыграть отведенную ему роль. – Келлер хотел ошеломить Хойтнера своим сообщением и поэтому так эффектно произнес заключительную фразу, но, взглянув на Хойтнера, убедился, что не достиг цели. Тот продолжал сидеть с невозмутимым видом, ни один мускул не дрогнул на его лице. Ничего не оставалось, как продолжать прежним деловым, спокойным тоном:

– Я знаю, что вы, Хойтнер, успешно готовились к работе в тылу среди партизан и, как говорится в русской пословице, вам и карты в руки.

"Пой, пой, – негодовал в душе Хойтнер, – я знаю, что ты ловко подстроил мне это задание. Но ты, видимо, забыл, что моя кличка "Ягуар", а ягуары коварны".

– Вы должны знать, – слышал он голос Келлера, – приметы нашего агента. Брюнет, выше среднего роста, худощав, хорошо сложен, ловок, на левой ноге нет среднего пальца. О двух остальных членах экипажа мы знаем только то, что они примерно одного возраста со Стефаном Пташеком, им за двадцать пять, и что один из них тоже брюнет, а другой шатен.

Хойтнеру было приказано отправиться на сближение с "третьим". Ликвидировать его, если он окажется польским партизаном, завладеть пакетом и документами. Потом под его фамилией и с его документами проникнуть в один из партизанских отрядов на Могилевщине. Оттуда выйти на связь с Келлером и ждать от него дальнейших указаний. Если же он встретит Стефана Пташека и убедится, что это именно он, Хойтнер должен вернуться назад.

– Вопросы есть, господин Хойтнер?

– Есть, господин оберштурмбанфюрер. Какие имеются сведения о местонахождении "третьего"?

– Дело в том, что по выявлению "третьего", а также других лиц, похожих по приметам на него, даны указания полиции безопасности. Пташеку дозволено дать о себе знать, попросить помощи в особо исключительном случае, – тут Келлер сделал небольшую паузу. – Но, если все у него пока что хорошо, он не пойдет на связь. В настоящее время я должен вас несколько огорчить: мы не имеем точных данных о местонахождении "третьего". Однако на след, полагаю, напали. Правда, к стыду службы безопасности, "третьи" выявляются иногда в квадратах, удаленных на значительное расстояние друг от друга... А вот в одном районе, надеюсь, замечен настоящий "третий". Идет он очень быстро и выбирает, на наш взгляд, довольно опасные дороги, совершенно не те, по которым, казалось, должен пробираться партизан. Но не будем терять время, закончил Келлер. – Будем действовать.

Он предложил Хойтнеру вылететь завтра утром в район гибели самолета и собрать, по возможности, необходимые дополнительные сведения. О приезде Хойтнера пообещал предупредить коменданта Лизенгера.

Обсудив еще некоторые подробности предстоящей операции, Келлер пожелал успеха и попрощался.

Еще в самолете Хойтнер начал злиться, что дал себя так ловко провести Келлеру, который сумел взвалить на него выполнение сложной, опасной и неопределенной во времени операции. А встреча с Лизенгером окончательно вывела его из равновесия.

Сидя в кабинете коменданта, Хойтнер ждал сигнала от Келлера. Тот обещал после пятнадцати ноль-ноль сообщить ориентировочно путь продвижения предполагаемого "третьего".

А может быть, вообще нет никакого "третьего", или он, как показали солдаты гарнизона, убит в гнилом болоте?

Самое лучшее, чтобы "третий" оказался агентом СД Пташеком. Хойтнеру не нужно будет пробираться в стан врага, страшнейшего врага – партизан! Находиться там бог весть сколько, но долго, очень долго. И каждую минуту рядом со смертью.

Последний вариант – встреча с польским партизаном – трагически круто меняла судьбу Ягуара.

Хойтнер пытался привести в систему сведения, полученные от Келлера в Минске и собранные им здесь. Но... Обгоревший труп лежит в могиле. И вряд ли узнаешь, все ли пальцы у него на левой ноге или среднего не хватает. Проверить, конечно, надо. Ясно только следующее: из троих один шатен, он отпадает, остаются двое, оба брюнета.

Кто же из них жив и кто сгорел: свой или партизан? На этот вопрос ответа не было.

Встреча с "третьим", если он окажется партизаном, не простое свидание.

Хойтнер обедал вместе с Лизенгером, почти молча, лишь перебросился с ним несколькими словами о погоде. Он вернулся в кабинет коменданта и взглянул на часы: ровно пятнадцать ноль-ноль. В это время ему принесли шифровку. Хойтнер посмотрел на подпись. "Так и есть, из Минска, от Келлера. Точен же, бестия". В шифровке указывалось местонахождение предполагаемого "третьего", предлагалось немедленно выехать в указанный район и направиться ему навстречу.

В сопровождении трех солдат, вооруженных автоматами и пулеметом, Хойтнер выехал в указанный Келлером район.

Он вел машину сам, на предельной скорости. Понимал, что такая езда по белорусским дорогам опасна, но пешком до места дойдешь не скоро, а надо спешить. С большой охраной тоже нельзя ехать, не стоит привлекать к себе лишнее внимание.

Сердце у Хойтнера забилось радостно, когда проскочили очередной небольшой лесок. "Кажется, пронесло", – облегченно вздохнул он. Но вдруг из кустов на опушке затрещали выстрелы. Несколько пуль пробило лобовое стекло. "Оппель" развернуло с такой силой, что у Хойтнера вырвало баранку из рук.

Заглох мотор. Хойтнер с ужасом подумал, что теперь не уйти. Один из сопровождающих его солдат вывалился из машины и стрелял по кустам из-за придорожного камня. Второй возился с пулеметом – перекосилась лента.

Хойтнер вылез из машины и пополз к полю. Полз он быстро, с ужасом чувствуя, что по нему вот-вот ударят из автомата и изрешетят несколькими очередями. Но его заметили поздно. Когда по земле стеганула первая короткая очередь, Хойтнер рванулся и побежал, не разбирая дороги, не чувствуя, что по лицу у него течет кровь...

Его подобрали на лугу солдаты местного гарнизона. Придя в сознание, раненый ничего не сказал. Комендант распорядился положить офицера в больницу, поставил к нему охрану и доложил о случившемся по инстанции.

Глава 3

На закате человек осторожно подошел к небольшому поселку.

Осенний день короткий. И когда начало смеркаться, человек, никем не замеченный, вошел в поселок. Зайдя с огородов в первый попавшийся двор, он притаился у стены. У сарая женщина рубила дрова. Полено, видимо, попалось суковатое, и она никак не могла его расколоть.

Человек тихо приблизился, поздоровался.

Женщина устало опустила руки, безразличным взглядом окинула незнакомца, сухо ответила:

– Здравствуйте, коль не шутите. Ходит вас тут много, а помочь нам, одиноким, некому.

– Я бы с удовольствием, – ответил путник, – да видишь, у меня рука...

– Вы все больные или раненые на работу, а как выпить, так каждый не прочь, здоровы как один. Да, по правде сказать, ко мне мало заходят. – И женщина еще раз окинула взглядом стоящего перед ней человека, спросила: Ты почему не улицей шел? Я тебя еще раньше заметила, как ты зашуршал у стены.

– А ты наблюдательная. Только какая тебе разница, шел я улицей или огородами? – улыбнулся раненый и добавил: – Вот если пригласишь на чарку, то зайду с удовольствием.

– Ну что, заходи, раз такой смелый. Вроде бы сама напросилась.

Женщина собрала дрова в охапку и пошла в дом. Человек последовал за ней. Пройдя через сени, он очутился в просторной комнате. В сумерках в избе лицо хозяйки казалось старым и злым.

– Садись к столу, сейчас соберу поужинать. Одна не могу пить, скучно. Снимай свою амуницию, мой руки. В сенях кадка с водой.

– Я сейчас, спасибо, – проговорил человек, торопливо сбросив с плеча автомат. Быстро умывшись, он присел к столу.

– Как звать тебя, хозяюшка?

– Наталья Ивановна. А тебя?

– Меня Болеславом.

– Давно в полиции служишь? Форма на тебе немецкая.

– Да как сказать, – уклончиво ответил человек.

На столе появились соленые огурцы, хлеб и кусок тонкого желтоватого сала. Потом женщина принесла в кувшине самогон и два стакана. Наполнив их до краев мутной жидкостью, она один поставила перед своим новым знакомым.

– За ваше здоровье, Наталья Ивановна!

– На здоровье, – ответила хозяйка.

Они чокнулись и выпили: Наталья Ивановна до дна, человек – половину стакана.

– Эх вы, мужики, – покачала головой Наталья Ивановна, – и выпить не можете, ослабели от войны.

– Ничего, я потом, – сказал раненый, принимаясь за хлеб и сало. Но вдруг насторожился.

– Не пугайся, – успокоила его хозяйка. – Это собака просится в дом.

Она подошла к двери, открыла. Действительно, в комнату вбежал здоровенный лохматый пес и завилял хвостом.

– Старый песик, да берегу, люб он мне. Муж очень холил его.

– А я подумал, что партизаны, – улыбнулся раненый.

– Партизан давно не было, – махнула рукой. – Здесь им делать нечего. А мне советская власть принесла горе в дом. – Женщина снова налила себе, выпила не поморщившись. – Осталась вдовой.

Женщина умолкла. Лицо ее покрылось болезненным румянцем. На вид Наталье Ивановне можно было дать не более тридцати пяти, но выглядела она какой-то надломленной, нервной и изможденной.

– Что, не нравлюсь такая? – снова заговорила хозяйка, заметив пристальный взгляд гостя.

– Не надо, – сказал человек.

– Не надо, так не надо, – согласилась она. – О чем же это я? Да, о немцах... Вот приехали они к нам в поселок и меня пожалели. Немцы тоже люди, у них матери есть, жены, киндеры...

– Не понимаю вас, Наталья Ивановна.

– Не мне судить, конечно, кто лучше, кто хуже, да на немцев и вот на вас, полицейских, я пока не в обиде. Рассказала им о своем горе, посочувствовали, помогают продуктами: и хлеба, и соли дали...

Раненый молча слушал и хмурил брови.

– А я не полицейский. На мне только форма немецкая, – вдруг негромко сказал он. – Будь здорова, хозяйка, некогда мне.

– Ишь ты, некогда... Иди, иди! – зло посмотрела на него Наталья Ивановна.

Когда по-настоящему стемнело, человек был далеко от поселка, обходил огородами небольшую деревеньку, с радостью думая, что к утру уж точно будет в партизанской зоне.

Он даже вздрогнул, не поверил ушам, когда услышал короткое:

– Хенде хох!

Глава 4

Комендант Лизенгер, который уже было решил, что о случае с самолетом забыли, вдруг получил сообщение, что группа белорусских партизан хочет перенести останки членов экипажа погибшего самолета от болота в более сухое место. Было приказано не препятствовать им.

Распоряжение показалось Лизенгеру странным, но приказы начальства не обсуждают. Он сразу же начал обдумывать, как его выполнить. Дело в том, что указание секретное – солдаты и полицейские гарнизона о нем ничего не должны знать. А если партизан заметят на одном из дальних постов, где службу несут полицаи, и те поднимут тревогу? На точках за городом теперь находятся одни полицейские. Партизаны уже не один раз бесшумно снимали постовых, незачем рисковать жизнью немецких солдат.

Значит, надо под каким-то предлогом перевести посты со стороны болота, где захоронены польские партизаны, в другое место или... А что "или", Лизенгер так и не решил. Просто, без всякого предлога, не посылать в караул полицейских на ночь нельзя. Это может вызвать разные толки.

Нет, тут требуется что-то другое. Приказ должен быть выполнен. И капитан Лизенгер придумал провести операцию не очень опасную, даже приятную для солдат – выехать в деревню на заготовку продуктов.

Подняв гарнизон, дав распоряжение своему новому заместителю на проведение операции, Лизенгер усилил охрану центра города, особенно комендатуры, где и провел тревожную ночь. Мысли о том, что партизаны могут напасть на него этой ночью, когда основные силы находятся вдали от города, не давали ему покоя. Он знал о тесной связи партизан с местным населением и боялся, что в лесу станет известно о его распоряжении.

Поздним утром Лизенгер с охраной, под предлогом осмотра местности, направился к могилам польских партизан. Ему очень хотелось посмотреть, что с ними стало за ночь.

Партизанских могил не оказалось. Земля была ровной и приглаженной, на месте бывших могил зеленел дерн. Останки партизан кто-то перенес значительно дальше от болота, на пригорок.

Комендант то подходил к невысоким бугоркам, то отходил. Здесь было что-то не так, но что именно, он сразу не мог понять. И только когда Лизенгер возвращался к себе, мысли его прояснились: на старом месте было две могилы, на новом – три! Три аккуратных бугорка!

Лизенгер доложил начальству, как и было приказано, о том, что произошло ночью. Добавил, что по городку поползли слухи и толки о новых могилах.

– Слухи... – послышалось с другого конца провода. – Очень хорошо, что слухи! Вы молодец, капитан Лизенгер. Отлично!

Капитан Лизенгер отказывался что-либо понимать.

Глава 5

Хойтнер ожидал приема у оберштурмбанфюрера СС Келлера, прибывшего из Минска.

Приезд Келлера сохранялся в тайне.

"Конечно, – строил в уме догадки Хойтнер, – оберштурмбанфюрер прибыл сюда не ради прогулки. Он потребует подробный отчет об операции "Третий". А что и сколько раз можно докладывать? Полнейший провал... Глупо как все получилось!"

Хойтнер никак еще не мог оправиться после той трагической встречи с партизанами, хотя пролежал в больнице всего неделю. Рана на голове оказалась нетяжелой.

Душевное беспокойство все сильнее и сильнее овладевало им. Он рассеянно смотрел на массивные, обитые коричневым дерматином двери кабинета, за которыми находился сейчас Келлер.

Да, тяжелые времена наступили. Сплошная полоса невезений. Служебная карьера дает обратный ход. Хорошо, что хоть в звании не понизили. По Келлер дал понять, что Хойтнеру придется еще заниматься "третьим". Видимо, он уже решил, как поступить дальше с Хойтнером, куда его определить. И от этого Хойтнер все больше и больше нервничал.

"Нет, Ягуара еще рано хоронить, – подбадривал он себя. – Ягуар бесстрашен и хитер, не зря же дана мне такая кличка. Сейчас я готов выполнить любое задание, пропади ты пропадом все на свете!.."

Неожиданно массивная коричневая дверь открылась, и незнакомый Хойтнеру молодой офицер, надо полагать, новый адъютант Келлера, пригласил его в кабинет. Хойтнер вошел и увидел длинное, сухощавое лицо шефа, на котором быстро бегали узкие колючие глаза. "Он не изменился, полон злости, как обычно", – отметил мысленно Хойтнер.

Келлер указал пальцем на стул напротив себя. Хойтнер сел. Келлер разглядывал Хойтнера в упор и кисло улыбался, обнажая широкие вставные золотые зубы. Потом, все с той же миной на лице, стал перебирать желтыми костлявыми пальцами какие-то листы бумаги.

"Попался, выскочка", – злорадствовал в душе он.

Келлер не очень любил Хойтнера. Самонадеянность этого молокососа скорее всего и привела к полному провалу задания. Теперь проведение операции "Третий", точнее, новый вариант ее, заставило оберштурмбанфюрера прибыть на место будущих событий. У Келлера разработан план. И если Хойтнер после своей неудачи раскис, он подыщет другого.

– Мы давно знакомы, господин гаупштурмфюрер, – резко произнес Келлер.

– Так точно, господин оберштурмбанфюрер.

– Теперь появилась возможность сделать наше знакомство более тесным. Как вам известно, вы переданы в мое полное подчинение. Давайте, не откладывая, приступим к делу, – забарабанил пальцами по столу Келлер.

"Началось! – пронеслось в мыслях Хойтнера. – Надо, пожалуй, встать". И он встал. Но Келлер тут же махнул рукой: сиди, мол...

– Нам уже известно, господин Хойтнер, что человек, по приметам очень похожий на Стефана Пташека, находится у партизан. Пока что он ничего никому не может рассказать, он тяжело ранен. Дай бог, чтобы это оказался Пташек, дай бог. А если... И вы не смогли выполнить задания...

Хойтнер побледнел: он понял, что виноват во всем будет только он один. Келлер спихнет провал на него.

– Но я...

– Знаю, знаю. Между прочим, вы еще для начальства находитесь на выполнении задания, – прервал Хойтнера Келлер, не отводя от него глаз.

– Как?

Хойтнер ничего не понимал, но чувствовал, что Келлер готовит какую-то пакость.

– Вы еще находитесь на выполнении задания. Но будем считать, что характер его немного изменился. Мы готовим крупную операцию против партизан. У них немалые силы, и нам надо знать, как партизаны начнут действовать. Нам нужен там опытный разведчик, профессиональный, решительный... Или будем докладывать и выше, Хойтнер, что операция провалилась по вашей вине? – вдруг резко спросил Келлер.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю