355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Евгения Говоркова-Никифорова » Мыс. Там, на неведомых дорожках… » Текст книги (страница 4)
Мыс. Там, на неведомых дорожках…
  • Текст добавлен: 16 марта 2022, 18:34

Текст книги "Мыс. Там, на неведомых дорожках…"


Автор книги: Евгения Говоркова-Никифорова


Жанр:

   

Боевики


сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 5 страниц)

Глава 7. Удачный шо́ппинг

… – Кого я вижу! Ярый собственной персоной! – низкий басовитый голос был полон искреннего изумления.

Лысоватый, с заметным брюшком Кондуктор, одетый в простую рубаху со штанами и камуфляжный жилет, был похож на доброго дядюшку из какой-нибудь пасторальной сказки. Впечатление портил оценивающий взгляд холодных серо-голубых глаз.

– Здрав будь, Кондуктор! – скупо улыбнулся Колояр, отвечая на рукопожатие. – Давно не виделись…

– Да-а, давненько… А это кто с тобой? Ба, что за встреча! Ну и гости у меня сегодня!

Глист, усмехнувшись, пожал протянутую ему руку. Инга слегка кивнула и поёжилась, поймав на себе цепкий холодный взгляд. С виду всё походило на встречу давних закадычных друзей, однако она хорошо помнила указания не расслабляться и быть начеку, поскольку никаких друзей у Кондуктора отродясь не было.

– Это вы что ли шороху навели у Форпоста? – прищурился торговец. – Сначала мины, потом стрельба… Любишь ты, Глист, спецэффекты!

Инге тут же некстати вспомнился мотоцикл без глушителя.

– Собаки. Стая. И волкособ в придачу, – пояснил Колояр – и так не блещущий красноречием, здесь он и вовсе был скуп на слова.

– А мины – не мы!!! – невинно захлопал светлыми ресницами Глист, возмущённо топорща усы. – Мы услышали, и сами думаем – какой болван прямо через поле прётся???… А мы – как всегда, тихо-спокойно, через Форпост…

– Тихо-спокойно, говоришь? – Кондуктор изо всех сил делал вид, что верит этому неприкрытому вранью. – А за собак – спасибо! Житья от этой стаи не было!!! Пятерых за неделю в клочья порвали, и это у са́мого Форпоста…

– То-то и оно, что у са́мого! – нахмурился Колояр. – Откуда здесь целой стае взяться??? Да ещё с волкособом…

Торговец пожал плечами, и лицо его выражало на сей раз вполне искреннюю тревогу.

– Кто знает… , – негромко произнёс он.

– Ну, люди-то что говорят??? – нетерпеливо сунулся вперёд Глист.

– Люди-то? – усмехнулся Кондуктор, бросив на него короткий взгляд. – А что люди? Говорят – зверьё лезет, в наглую, без опасения… Житья от них нет, в одиночку уже и не ходит никто…

– Мыс бушует? Или ещё что? – хмуро осведомился Колояр.

– Может, и бушует… А может, и ещё что там, за туманом происходит, что гонит их, как мотыльков на свет… А может, кто случайно, а то и нарочно «волну» зверья перебаламутил… Тот, кто «силу» какую-то нашёл… А, Инга Самойлова? – хитро прищурился Кондуктор. – Не посвящал тебя папашка твой в свои дела?

Инга вжала голову в плечи и испуганно вытаращила глаза. То, что этот барыга, слывущий весьма и весьма небезопасным человеком, прекрасно знает, кто она такая, повергло её в состояние лёгкого ступора. Все мелкие бандитские разборки в её родном городе окончательно приняли ореол весёлых беззаботных приключений по сравнению с тем, в какие переделки она попала за последние пару дней…

– Не знает она ничего! – хмуро вступился за девушку Колояр. – Она даже не в курсе была, чем папашка занимался… За братом сюда явилась. Спасительница!!!

– Хорт по-другому думает! – склонил голову на бок торговец. – Охота за вами, ребятки! Настоящая охота! Видно, велика сила у той «силы»…

Несмотря на тавтологию, всё более-менее становилось понятно. Её отец, разумеется, никогда не был обычным инженером. Он был местным ходоком. Мало того, по всей видимости, ходоком «со стажем» и «репутацией», раз его тут все знали и даже однозначно считались. И в одну из своих «хо́док» нашёл он на Мысу нечто необычное, но представляющее для знатоков, бывших «в теме», немалую ценность. Кондуктор назвал эту штуковину «СИЛОЙ». Что ж, название, похоже, говорило само за себя…

Но вот слово «охота» звучало неприятно и даже страшно! Инга теперь прекрасно понимала, кто такой Хорт, и знала, что этот человек ни перед чем не остановится, чтобы исполнить свои, одному ему известные планы. И эта самая «сила» в его планы, похоже, вписывалась как нельзя лучше… На глаза девушки вдруг навернулись слёзы.

– Эй! Так не годится! – Глист скроил озабоченную физиономию и дал ей лёгкого тычка. – Хватит! На Мысу и так сыро!!!

Когда он повернулся к торговцу, озабоченность на его лице сменилась мрачной решимостью:

– Ты, Кондуктор, выражения-то выбирай! «Охота»! Скажешь тоже…

– Я и выбираю, – обиженно пожал плечами тот. – Весь расклад выложил, как на ладони…

– Весь ли??? – недоверчиво усмехнулся Колояр. – Давно ли ты против Хорта расклады кидаешь?

Физиономия торговца вновь приняла выражение крайней озабоченности.

– Говорю, как есть, – вдруг неожиданно серьёзно произнёс он. – То, что Хорт с «волками» своими за вами вслед идёт да на пятки вам наступает, тебе и без меня известно…

– Так скажи, что нам НЕИЗВЕСТНО! – вспыли́л Колояр. – Ходишь вокруг да около…

– И скажу! Да только, сам знаешь, в нашем мире информация иной раз покруче твоего «Вала»1414
  АС «Вал» (Автомат Специальный) – бесшумный автомат, разработанный во второй половине 1980-х годов в климовскомЦНИИточмаш конструкторами П. Сердюковым и В. Красниковым на базе бесшумной снайперской винтовки «ВСС», от которой отличается складным прикладом, возможностью вести огонь очередями, а также более ёмким магазином. «Вал» и «ВСС» визуально похожи и унифицированы на 70 %. /// Материал из Википедии – свободной энциклопедии.


[Закрыть]
сто́ит… , – хитро улыбнулся барыга.

– Слушай, что резину тянешь? – устало поморщился парень. – Ну, знаешь ведь, что мы не дураки и не «салаги» – не с пустыми руками к тебе пришли…

– Хочешь слушать – слушай! – фыркнул Кондуктор и кивнул в сторону Инги. – Братец её на Мыс не просто так сунулся. Провожатых он выбрал, конечно, так себе! Точнее, ОНИ его выбрали… Думали, дурачки, что он за папашиным наследством припрятанным идёт. А пацану, по ходу, обере́ги да прочие побрякушки без надобности – он, видишь ли, напрямую на Скалу Надежды идти собрался…

– Спятил??? – поперхнулся Глист.

– Да нет, похоже… , – вдруг помрачнел торговец. – Желание пошёл загадывать, чтобы отца вернуть… А братки эти, Пава и Рябчик, «провожатые» хреновы, лапши ему на уши и навешали! Мне-то похвастались: доведут, мол, не дальше Фабрики Грёз и бросят, а он доро́гой, глядишь, и расколется…

– А ты, значит, и не вмешался! – съязвил Колояр.

– А чего мне вмешиваться??? – пожал плечами тот. – Мне-то что? Их дела! Я же только потом узнал, что мале́ц – сыночек Ста́вров! Знал бы раньше…

Торговец неожиданно оборвал фразу, и что было бы, знай он подробности относительно родственных связей пропавшего паренька, так и осталось неизвестным. Инга сидела на предложенном колченогом табурете и слушала, затаив дыхание. Образ отца представал теперь в каком-то фантастическом ореоле флибустьера и благородного разбойника. На какое-то краткое время чуть назад отступили даже горечь несомненной утраты и тревога за судьбу бестолкового брата… Ставр, надо же!…

Отца Инга, разумеется, помнила очень хорошо – высокий, жилистый, с резковатыми чертами лица и серьёзными проницательными серыми глазами, которые она, кстати, от него унаследовала. Ей всегда было немного неловко, что он простой инженер, всегда хотелось чего-то большего. Отец не давал повода усомниться в себе, но и повода гордиться собой он тоже не давал. Появился ли этот повод теперь, Инга никак не могла понять, однако то, чем отец занимался последние годы, вызывало у неё неподдельный интерес и давало волю фантазии…

… – Стало быть, к Фабрике они направились? – голос Колояра прервал её размышления.

– Может, и туда, – пожал плечами Кондуктор. – Только теперь-то какая разница? Уже месяца два прошло, если не больше – и ни слуху, ни духу!… Только ты вот что, Колояр, не распространяйся особо, что я вам помогал…

– Опасаешься? – усмехнулся парень.

– Да полно тебе! – махнул рукой торговец. – Мне ли Хорта бояться?… Вот только, согласись, со стороны странно выглядит такая моя… лояльность!

– Ну, мы же не за просто так, Кондуктор! – укоризненно взглянул на него Колояр. – И кстати, нам не только информация требуется. Нам припасы кое-какие обновить нужно, да вон – барышню экипировать!

Торгаш хмуро уставился на Ингу:

– С собой на Мыс что ли потащите сие́ сокровище???

Мужчины, как по команде, повернулись в сторону девушки.

– А что, есть варианты??? – мрачно осведомился Колояр, вновь переведя взгляд на торговца.

– Да варианты всегда есть! – невесело усмехнулся тот. – Ты просто представь себе ТАКУЮ компанию на Мысу!

Парень не нашёлся, что ответить. Было очевидно, что представлял и не раз, и вряд ли перспектива его радовала. А вот Инга молчать не собиралась! Не хватало ещё, чтобы её судьбой распоряжались без её непосредственного участия!!!

– Вообще-то это не я с ними, это ОНИ со мной на Мыс идут!!! – запальчиво заявила она, вскакивая с табурета. – Я их наняла!!!

– Во-он оно что! – округлил глаза торговец, в то время как оба её попутчика на пару мгновений потеряли дар речи. – Ну, тогда конечно!…

– И мне нужно… , – она ненадолго замялась, подбирая необходимое слово. – Снаряжение!… И оружие!!!

– И оружие??? – Кондуктор замер на пару секунд, а потом громко расхохотался.

– Ладно! Будет тебе оружие! – произнёс наконец он, утирая слёзы, направился куда-то вглубь помещения, и, открыв неприметную дверь, скрылся в полумраке…

***

… – Нет, Кондуктор, так не годится!!! – Колояр разглядывал тускло поблескивавший начищенными боками пистолет, казавшийся игрушечным в его здоровенных ладонях. – «ПММ»1515
  ПММ (9-мм пистолет Макарова модернизированный ПММ) – российский пистолет, разработанный в КБ Ижевского механического завода в начале 1990-х годов. Основные конструктивные недостатки: пружины в магазинах работают с перенапряжением, поэтому быстро теряют упругость, что приводит к задержкам при стрельбе, а некачественная пластмасса, из которой изготовлен подаватель, является причиной образования трещин, а также изнашивания или поломки зуба подавателя. /// Материал из Википедии – свободной энциклопедии.


[Закрыть]
свой предлагай новичкам зелёным, а не нам!!!

– Можно подумать, ОНА у вас – стреляный воробей!!! – обиженно заявил барыга. – Отличное оружие!!!

– Ага! Отличное! – весело согласился Глист. – Чтобы ворон пугать!!!…

Они препирались уже почти три четверти часа, перебирая предложенные экземпляры. Кондуктор – торгаш до мозга костей – оказавшись в своей колее, активно пытался урвать выгоду. Её спутники не менее активно сопротивлялись, пытаясь сохранить некий баланс «цена-качество». Неожиданно Глист что-то тихо воскликнул и потянулся рукой ещё к одному пистолету, лежавшему поодаль. По хмурому взгляду торговца стало ясно – это был запасной вариант.

– Вот! – заявил снайпер, удовлетворённо поглаживая пальцами ствол добытого «огнестрела». – ЭТОТ подходит!… «Вальтер»1616
  Вальтер П99, Walther P99 – немецкийпистолет, разрабатывался оружейной компанией «Carl Walther Sportwaffen GmbH» (город Ульм-на-Дунае) с начала 1990-х годов. Отличается надёжностью, ёмким магазином и хорошей точностью боя. Серийное производство пистолета началось в 1999 году.


[Закрыть]
!!!

Он протянул пистолет девушке и ободряюще кивнул. Инга взяла оружие, пытаясь перебороть возникшее смешанное чувство ужаса и восторга – выглядеть смешно, а тем более жалко в компании бывалых ходоков ей очень не хотелось.

– Он… лучше, да? Чем тот… , – тихо спросила она.

Кондуктор фыркнул и закатил глаза: дескать, приходится отдавать хорошие вещи в руки бестолковых дилетантов!

– Лучше, – сдержанно ответил Глист. – Он удобнее и надёжнее!

Инга кивнула, решив пока не вдаваться в подробности и лишний раз не напоминать, что стрелять она всё равно не умеет. После встречи со сворой собак выходить за пределы посёлка СОВСЕМ без оружия казалось как минимум неразумным…

– Ты ещё говорил, что в таком виде на Мыс идти нельзя, – напомнила она.

– Да, конечно! – кивнул Глист. – Кондуктор, нам бы «Пермячку»1717
  Имеется в виду «Пермячка» или 6Б21 – комплект защитного снаряжения, предназначенный для военнослужащих; разработан российским ЗАО «Кираса» (Пермь). По утверждению создателей, комплект не имеет аналогов ни в России, ни за рубежом и обладает широким спектром служебно-эксплуатационных свойств. Полный комплект включает около 20 предметов, в том числе армидныйкомбинезон, броневой жилет, шлем, «разгрузку», защитные противоосколочные очки и перчатки. Общий вес комплекта, в зависимости от уровня защиты, может составлять 8,5-12 кг. /// Материал из Википедии – свободной энциклопедии.


[Закрыть]
, желательно – облегчённый вариант… У тебя ведь наверняка есть!

Торговец задержал на нём долгий задумчивый взгляд.

– Тебе так дорога́ эта пи́галица? – немного помолчав, спросил он.

– А тебе-то не всё равно? – мягко ответил парень. – Твоё дело – барыши́ посчитать! Я ведь у тебя не экзоскелет с золотыми нарукавниками спрашиваю!… И потом, тебе же популярно объяснили: эта барышня нам деньги за работу платит, а значит, сохранить ей жизнь и здоровье – наша первейшая обязанность!

Колояр, до этого момента задумчиво перебиравший лежащие на столе разномастные ножи, усмехнулся и кивнул:

– Давай-давай, Кондуктор! Выкладывай свои запасы!…

…Неожиданное женское название носил, как выяснилось, комбинезон из плотной ткани, похожий на армейский. Кондуктор, правда, предупредил, что в наличии у него только «комбе́з», а бронежилет и шлем, полагавшиеся в комплекте, утеряны. Однако Ингу это известие только порадовало, поскольку она всерьёз опасалась, что количество предметов амуниции существенно скажется не только на её стоимости, но и на ве́се. Тревога, впрочем, оказалась напрасной, и девушка, переодевшись в полутёмной подсобке, полной ящиков, бочек и разнообразных предметов неизвестного предназначения, особых затруднений при передвижении не испытывала. Это вам, конечно, не джинсы с лёгкой ветровкой, но в целом она ожидала от слова «снаряжение» чего-нибудь похуже!…

Комбинезон был немного великоват, но Колояр, придирчиво её оглядев, подтянул какие-то ремешки, и почти устранил этот недостаток. Радовало обилие разного рода кармашков и застёжек – Инге нравилось размещать под руками всякую нужную мелочь, она и сумки выбирала всегда по такому принципу.

Кстати, о сумках! Небольшой армейский рюкзак ей тоже достался. К нему полагалась походная аптечка с минимальным набором медикаментов и фонарик. Туда же отправились пара консервных банок и достаточно увесистая упаковка галет, которые ей также поручили нести…

***

…Лучи бледного солнца, внезапно нашедшего лазейку между угрюмыми тучами, показались ослепительными после подвального полумрака. Инга ощущала себя почти настоящим «ходоком». Кобура с приобретённым «Вальтером» непривычно тяжелила правое бедро, а сзади болтался рюкзак, в который, кроме упомянутых консервов и галет, поместились джинсы и ветровка. Любимые кроссовки пришлось сменить на «берцы» на толстой рифлёной подошве, но этому девушка была даже рада, поскольку уже убедилась – дороги здесь, мягко говоря, не очень…

Колояр, кстати, всё же обзавёлся неплохим набором ножей, предусмотрительно завёрнутых в плотную промасленную ткань. Кроме того, оба мужчины обновили запас патронов, изрядное количество которых было потрачено на собачью стаю. Инга понятия не имела, сколько сто́ит всё это великолепие, но немного денег, оставшихся с «шоппинга», ей вернули и велели припрятать «на чёрный день»…

…Звук мощного автомобильного мотора внезапно прорезал тягучую тишину.

– Гости пожаловали! – насторожился Глист. – Здесь на машинах мало кто ездит. Или вояки, или…

– ИЛИ!!! – угрюмо резюмировал Колояр.

Из-за поворота на выщербленную дорогу, ведущую к посёлку, выехали два чёрных джипа, показавшихся Инге странно знакомыми…

Глава 8. Дорожные сюрпризы

… – Послушай, Хорт… , – дюжий коротко стриженный водитель наконец решился нарушить тягостное молчание.

Саврас был правой рукой и, можно сказать, приятелем предводителя «волчьей» группировки. В отличие от Бу́сого, от которого Хорт чувствовал явную угрозу и к которому не повернулся бы спиной ни за какие коврижки, своему водителю он доверял практически безоговорочно. Не слишком отягощённый интеллектом и не любивший долго размышлять, Саврас всегда был рядом и не раз спасал своему хозяину жизнь, не особо заботясь о своей. Это его качество – безудержную и порой безрассудную преданность – Хорт, хорошо знавший предательство и «подставу», ценил особенно…

– Ну? – он не был расположен к разговорам.

…Я́рому и его компании удалось устроить грандиозный шум и ки́пеж! К Форпосту, наверняка, уже неслись на полном ходу вояки всех мастей и даже кое-кто из военных «шишек». Несмотря на все «прихваты» и «прикормы» Хорта и на щедрое вознаграждение, за колючую проволоку их автомобили едва пропустили. Пришлось пообещать, что «волки» в кратчайшие сроки изловят нарушителей и доставят их в военный штаб. «Всенепреме́нно!!!» – Хорту до сих пор было тошно от собственной подобострастной улыбки, которой он пытался очаровать местного полковника, временно возомнившего себя главным…

… – Если нам так сдалась эта девчонка, надо было взять с собой больше людей! – сформулировал наконец свою мысль Саврас.

– Ты серьёзно??? – покосился на него единственным глазом Хорт. – С ней всего двое!!!

– С ней Ярый и Глист!!! Это не просто «двое»! – глубокомысленно изрёк водитель, выруливая на выщербленную дорогу, ведущую к деревне ходоков.

«Что-то ты, брат, разговорился сегодня!» – усмехнулся про себя Хорт, разумеется, прекрасно понимая, о чём речь. Три силуэта вдали, в конце улицы, внезапно привлекли его внимание.

– Вот так удача! Гони, Саврас! Не дай им уйти за пределы деревни!!!…

Оба джипа ускорились, насколько позволяла кривая улочка. Людские фигурки улепётывали во все лопатки, но расстояние неминуемо сокращалось. За одним из поворотов второй джип вдруг нелепо вильнул в сторону и в следующую минуту затормозил о ближайший покосившийся забор. Хорт чертыхнулся, видя, как Глист, перезарядив винтовку, бросился вслед за только что скрывшимися за углом Ингой и Колояром. Было ясно, что другому водителю – конец, и «Винторез» с глушителем как нельзя лучше подходил для подобной диверсии, ведь стрельба «в открытую», как, впрочем, и гонки с преследованием здесь, близ Форпоста, не очень одобрялись. Ходоки, как могли, берегли спокойствие и порядок на территории своего посёлка…

Стиснув зубы и не обращая внимание на застрявший в заборе внедорожник, Саврас, потерявший «коллегу», вдавил педаль газа, резко крутанув руль в сторону проулка, где скрылись беглецы.

– Вот, т-твари!!!…

Проулок, оказавшийся небольшим проходом между домами, был явно узок для джипа. Дав задний ход, водитель рванул в объезд, однако Хорт уже понимал, что «добыча» улизнула.

– Остынь, Саврас! Ушли, не догоним! Давай-ка лучше к Кондуктору «на огонёк» заглянем, вряд ли они его миновали…

***

…Инга, отдуваясь, пыталась не сильно отстать от бегущих мужчин. Вот! Не надо было прогуливать физкультуру в «политехе»!!!… К тому же, «облегчённый вариант» «Пермячки», хоть и весил не больше трёх-четырёх килограммов, всё же с непривычки ощутимо стеснял движения. После удачного выстрела Глиста у них появилась фора перед растерявшимися ненадолго бандитами. Колояр вёл свой небольшой отряд какими-то ему одному известными закоулками, держа направление к окраине.

– Отстали? – обернулся он.

– Да видно, совсем отвязались! – ухмыльнулся подскочивший Глист, всё ещё держа в руках «Винторез».

Инга, ощущавшая себя бесполезным балластом, жалобно взглянула на ходоков:

– Может, нам тоже… машину?

– А смысл? – покосился на неё Колояр. – На Мысу, всё одно, техника почти не работает. Им ведь тоже драндулеты свои здесь оставить придётся…

Новость не то чтобы совсем не порадовала – оставшись «без колёс», бандиты окажутся в равных с ними условиях. Однако Инга не была готова к тому, что придётся топать пешком, причём, без вариантов…

– А почему… так? – всё же решила уточнить она.

– Да потому, что Мыс сам свои порядки устанавливает! А техника почему-то не сильно ему нравится! – усмехнулся Глист.

Они уже перешли с бега на быстрый шаг, минуя крайние домишки, совсем уж покосившиеся и непригодные для жизни. Впереди, по бокам старой дороги вновь простирались поля. Слева неподалёку темнела опушка леса. Дождь, к счастью, перестал, однако сырость и туманное ма́рево по кромке поля заставляли зябко ёжиться в неуютном промозглом воздухе. Впереди, метрах в двухстах от них туман с одной стороны почему-то подходил к дороге вплотную. Белесое «щупальце» метра в три шириной слегка «залезало» на дорожное полотно и было будто бы гуще и плотнее обычного тумана вокруг. Над ним легкомысленным хороводом кружились несколько жухлых листьев.

– Что ещё за пакость??? – нахмурился Глист, замедляя шаг.

Он огляделся и, удовлетворённо кивнув, поднял с обочины пару увесистых корявых палок, а потом по широкой дуге начал неторопливо приближаться к «щупальцу». Остановившись на довольно безопасном расстоянии, парень попробовал дотянуться до «пакости», используя найденные подручные средства. Одна из палок оказалась коротковата и отправилась обратно на обочину, зато кончик второй дотронулся до «тумана», неожиданно оставив на нём вмятину. Мгновение спустя ветка погрузилась в молочно-белую клубящуюся субстанцию, словно её туда втянули через гигантскую соломинку. Они были уже совсем близко, и Инга оторопело смотрела, как палка «всасывается» в белую пелену, а пару мгновений спустя со свистом вылетает оттуда россыпью корявых щепок, словно облако тумана кто-то снабдил неслабыми челюстями.

– Прожевал! – с каким-то мрачным удовлетворением констатировал Колояр.

– Ага! – радостно согласился Глист и показал «облаку» кулак. – Что? Невкусно???…

Сейчас, при ближайшем рассмотрении, было видно, что в этом месте туман отличался особой вязкой плотностью и местами даже тускло поблёскивал, словно мерзкая чешуя полудохлой рыбы-альбиноса. Ингу передёрнуло.

– Что это такое? – спросила она громким шёпотом, будто боялась спровоцировать неизвестное чудище на нападение.

– Мо́рок1818
  Мо́рок – 1. Мрак, темнота. 2. перен. Что-нибудь одуряющее, очаровывающее, помрачающее рассудок. /// Толковый словарь Ушакова. Д.Н.Ушаков. 1935-1940.
  Мо́рок – 1. Мрак, темнота. 2. Туман, облачность. 3. Затмение сознания, помрачение рассудка. /// Толковый словарь Ефремовой. Т.Ф. Ефремова. 2000.


[Закрыть]
, – спокойно ответил Колояр.

– Здоровый, сволочь! – восторженно заявил Глист – у него, похоже, любой встречный сюрприз вызывал искреннюю, почти детскую радость.

– Пойдёмте! – буркнул Колояр. – За нами погоня, не забыли? Или около каждой дряни будем останавливаться и глазеть???

– Что такое морок? – не удержалась от вопроса Инга, устремляясь за ним и стараясь удержать его темп.

– Твой папаша, вроде, инженер – человек образованный! Что, не рассказывал тебе про такие вещи??? – съязвил Колояр.

– Мой папаша – ходо́к!!! – в тон ему ответила девушка, откровенно не понимая, чего он так взъелся.

– Тем более!!!…

– Да вы чего разорались-то? – добродушно поинтересовался Глист, нагоняя их. – Вас за тридевять земель слышно!

– А ты – наигрался уже???

Глист изумлённо воззрился на приятеля, потом невозмутимо пожал плечами:

– Ну да! А в чём проблема?

– Что такое морок? – обратилась к нему Инга, которую, несмотря на всю щекотливость ситуации, продолжало раздирать любопытство.

Колояр шагал впереди, мрачно стиснув зубы и не обращая на них никакого внимания.

– Пакость такая, – выдержав небольшую паузу, ответил Глист. – Неизвестной природы… Может зачаровать-одури́ть, может просто напугать… И вообще, в народе о тумане известно поверье, что это полотно, которое прядут ведьмы и развешивают, чтобы сбить подорожных людей с дороги…

– Они всегда такие? – девушка мотнула головой в сторону оставшегося позади необычного тумана, стараясь не обращать внимания на замогильно-заунывный голос, которым парень произнёс последнюю фразу.

– Да нет! Они разные! Здесь полно всякой дряни, – принялся рассказывать тот, вновь сменив тон на нормальный. – Некоторые на месте сидят, как эта, некоторые перемещаться могут… Но, однозначно, пакость!

Инга, поёжившись, представила себе облако, ползущее за ними по дороге и плюющееся острыми щепками.

– А если бы в эту «пакость» живое что-то попало – кошка там, или… человек – было бы то же самое? – с замиранием сердца спросила она.

– Скорее всего! – охотно сообщил Глист. – Сначала сплющило бы в лепёшку, а потом – на куски порвало.

Инга судорожно сглотнула, а ходок вновь принялся донимать приятеля:

– Кстати, ты не прав, Колояр! Это не совсем морок. Точнее, морок, но необычный… Обычный только мозги «запудривает», а этот ещё и палки грызёт! Скорее всего, морок с чем-нибудь ещё. По́месь…

Колояр повернулся к нему, смерил мрачным взглядом и… неожиданно усмехнулся:

– Знаток местной пакости, блин! Может, тебе диссертацию на эту тему защитить? Докторскую!!!

– И защищу́! – с готовностью согласился Глист. – Или защитю́???

– Пойдём уже, диссертант! – весело проворчал Колояр. – Русский язык выучи сначала!!!…

***

…Когда спустились сумерки, Инге начало казаться, что они обошли Мыс целиком, причём, несколько раз кряду! В самом деле, рассматривая полуостров с так называемой Большой земли, она и представить не могла, что он такой огромный. Небольшой участок суши, окружённый с трёх сторон водой, – только и всего! Девушка очень удивилась, когда они продолжили путь за пределы посёлка, – дорога тянулась и тянулась, а полуостров и не думал заканчиваться. Но теперь… Ноги гудели, всё тело ломило, а в голове поселилась блаженная лёгкость, не позволявшая зафиксировать мысли на чём-то определённом.

Впрочем, фиксироваться было особо не на чем – вокруг простирался всё тот же унылый пейзаж, периодически разбавляемый развалинами отнюдь не живописного вида, ржавыми останками какой-то техники да кучами мусора. Очевидно, здесь когда-то жили люди… Разве что с дороги пришлось сойти, «чтобы не светиться», и под ногами вместо старых булыжников сейчас была тропинка, едва заметная в жухлой траве.

Пустынная местность вокруг, надо сказать, ходоков не слишком радовала. Настороженно осматриваясь и периодически сверяясь с каким-то небольшим прибором, Колояр двигался вперёд, заметно сбавив темп, а Глист шёл замыкающим, так и не зачехлив «Винторез». Инга пригляделась. Колояр держал в руках небольшую плоскую коробочку с экраном, на котором мигали непонятные значки и символы.

Покосившись раз-другой на его суровую физиономию, она не выдержала:

– Колояр! А это… что у тебя?

– GPS1919
  GPS (англ. Global Positioning System – система глобального позиционирования, читается Джи Пи Эс, также ГПС (глобальная позиционирующая система)) – спутниковая система навигации, обеспечивающая измерение расстояния, времени и определяющая местоположение во всемирной системе координат WGS 84. Позволяет почти при любой погоде определять местоположение в любом месте Земли (исключая приполярные области) и околоземного космического пространства. Система разработана, реализована и эксплуатируется Министерством обороны США, при этом в настоящее время доступна для использования в гражданских целях – нужен только навигатор или другой аппарат (например, смартфон) с GPS-приёмником. Колояр же, не особо заморачиваясь, так назвал само устройство. /// Материал из Википедии – свободной энциклопедии.


[Закрыть]
, – хмуро ответил парень , чуть помолчав, добавил. – Их местные умельцы из автомобильных навигаторов вая́ют!

– Это средство связи??? – не унималась Инга.

– Какое там? – махнул рукой Колояр, не сводя глаз с маленького экрана. – Карта и местоположение. Этого достаточно, как правило…

Карта – так карта, штука по-любому полезная! Кондуктор ещё толковал, что пора что-то там обновить. Может, и обновили…

С любопытством вытянув шею, девушка пыталась заглянуть за широкое плечо мужчины, чтобы получше разглядеть экран с непонятной символикой. Заметив её телодвижения, Колояр усмехнулся и сунул прибор ей под нос. На экране, переливаясь разноцветными огоньками, имелся рисунок, действительно напоминавший топографическую карту. Три красных треугольника, двигающиеся по нарисованному подобию тропы, очевидно, обозначали их компанию, а вот другие пять треугольников в правом верхнем углу её насторожили.

– Это… то, о чём я думаю? – нахмурилась девушка.

Парень бросил на неё короткий взгляд:

– Ну-у… Их больше – это точно!

Инга, насупившись, вновь посмотрела на экран и похолодела.

– Колояр! Они… повернули в нашу сторону… , – чуть слышно прошептала она…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю