Текст книги "Бизерта-X"
Автор книги: Евгений Кукаркин
Жанр:
Прочие детективы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 3 страниц)
Кукаркин Евгений
Бизерта-X
Евгений Кукаркин
Бизерта-X
Посвящается Виктору К. неудачливому удачнику.
Тунис называют африканскими воротами в Средиземное море. В отличие от других стран Африки, побережье Туниса имеет хорошие, естественные гавани, что позволяет связывать западную Сахару и приатлантические районы Тропической Африки с Ближним Востоком и Европой.
Страны и народы. т.7. Москва. "Мысль" 82 г. ст.230
Касатки
Касатки вели себя неправильно. Уже год плавая в Средиземном море, я ни разу не видел их в таком возбужденном состоянии. Обычно мы встречались, подготавливались к стычке и мирно расходились.
То ли им не нравились наши прорезиненные костюмы, то ли их отпугивал запах наших вонючих шлемов, с нелепыми наушниками, но сегодня... Сегодня они собирались нападать.
Нас трое. Я командир группы, капитан-лейтенант Новиков Александр Николаевич и двое старшин.
В новых шлемах, мы работаем только год. Они отсекают от нас звуки моря, спасая от звуковых волн, после взрыва и акустических ударов, искусственно создаваемых противником, против подводных диверсантов. Единственное, что они принимают, это щелчки эхолота и определенную длину акустической волны, предупреждая нас о появлении кораблей или подводных лодок. Радиотелефон запрещен нам по инструкции. Переговоры между собой ведем только световыми сигналами или жестом руки.
Касатки начали увеличивать активность вокруг нас. Они возникали повсюду. Две твари начали боевые развороты, создав круг и приближаясь с каждым витком, к нашим плывущим телам. Я остановился и жестом показал своим товарищам – на дно. Мы встали треугольником, подняв ластами на дне небольшое облако взвеси песка. Вытащив кинжалы, мы ждем начала этой опасной схватки.
Касатки тоже перегруппировались. Две из них, по прежнему, крутят боевой танец вокруг нас. Остальные сбились в неровный клин и первая, самая большая около 5 метров, пошла на таран прямо на меня.
Я вовремя откидываю голову в лево и эта гадина расшвыривает наш треугольник в разные стороны – двое отлетают влево, один летит в право. Я успеваю всадить в ее бок свой кинжал и он вместе с касаткой, уноситься за спину.
Страшный удар хвостом обрушивается на меня. Это промахнувшаяся, от того, что я вылетел из треугольника, другая касатка, успела наградить меня прощальным ударом. Гофрированные трубки и все ремни крепления баллонов сорвало.Воздух забурлил,уходя в воду.
Я сорвал ненужный нагубник и повернув баллоны к груди, припал к живительному отверстию. Касатки готовились ко второму штурму. Ктото прижался к моей спине, я почувствовал лопатки напарника. Мы стояли спина к спине.
Безумная касатка с кинжалом в боку шла отомстить мне. Она неслась на меня и я, оторвав губы от металла наконечника вентиля, выбросил баллоны вперед на вытянутых руках, перед лицом. Удар массы чудовища перекинул меня через напарника. Боль поразила руку. Мелькнули торчащие в пасти касатки вентили моих баллонов и она, дергаясь телом, проплыла белым брюхом надо мной.
Я не мог больше находиться на дне, без балласта и без воздуха. Сделав ластами и руками отчаянные движения, пулей пробиваю 6 метровый слой воды. Срываю с головы шлем. Свет резанул глаза. Делаю два вдоха и делаю стойку вниз головой, навстречу смерти, на всякий случай зажав в кулаке шлем. Лучше пусть откусит голову, чем начнет с ног. К моей голове подлетела касатка и вдруг, как вкопанная, остановилась перед лицом. Мы смотрели друг на друга и я чувствовал, что задыхаюсь. Я мотнул шлемом и касатка лениво отвалила от меня и ушла на глубину.
Опять вдох и снова стоика, тень плывущего человека, приближалась ко мне. На поверхность выскочил мой напарник. Он сорвал нагубник и тяжело задышав, сказал: "Ушли". Я протянул ему руку. Из под вспоротой резины рукава, сочилась кровь.
– Аптечка у тебя есть? Эта тварь проглотила все.
Он выдернул из пояса пакет.
– Николай погиб, – сказал напарник – Там только лохмотья на дне.
– Акваланг остался?
– Да.
Он кивнул на выходящие на поверхность пузыри воздуха.
– Только..., – продолжил он нерешительно – нагубника нет.
Я все понял и кивнул головой.
– Снять акваланг сможешь? Иначе мы потеряем его. Нас отнесет куда-нибудь.
– Хорошо. Сниму.Товарищ капитан-лейтенант посмотрите на лево.
С левой стороны в 2 милях проплывал грузопассажирский турбоход под тунисским флагом.
– Дай кинжал. Резину рукава спороть надо.
Он протянул свой кинжал, одел нагубник и ушел в глубину.
Я с трудом, прокалывая кинжалом резину, отрезал по локоть рукав костюма. Кожа вспорота до локтя. Рана была бы глубже, если бы не часы, они приняли на себя зуб касатки и тот только на сантиметр углубился в тело.
Через 5 минуту поднялся напарник. В его руках был акваланг. Шланги были срезаны, как ножом. Нагубника действительно не было. Мы прицепили баллоны на мою спину и напарник помог перевязать руку. Я натянул шлем, сунул трубку в рот и попробовал на пол метра пуститься в море. Вроде ничего, только соль воды начала разъедать рану. Кой-как, но до базы мы доберемся, если конечно не произойдет нового нападения касаток или не взбеситься какая нибудь новая тварь.
Мы подводные разведчики и диверсанты служим на гидрографическом судне "Академик Павлов", который приписан к ВМФ. Наша обычная стоянка на военно-морской базе в Бизерте. "Академик Павлов" не обычный корабль. В задней его части, сделан скрытый пуск под воду для аквалангистов и двух миниатюрных подводных лодок, которые подвешены на кран балках слева и справа от люка. В виде слипа к люку тянется наклонная дорожка с верхней палубы, чтобы аквалангисты могли по тревоге скатиться вниз.
Основная наша задача, перевозка под водой секретных грузов и неизвестных нам, людей из Туниса в Испанию, Францию, Италию, Югославию, Грецию и обратно. Но для этого, нужно очистить путь прохождения подводной лодки от гидрофонов, разбросанных американцами по всему Средиземному моря. Звук двигателя наших лодок ни кто не должен улавливать.
Существует два вида гидрофонов: береговые и плавающие, в виде буйков. Мы ловим в основном плавающие.Американцы еще ни разу не засекли шум винтов необычных подводных лодок.
Капитан первого ранга Афанасьев, мой начальник, орал на меня за провал операции.
– Ну и что? Мать вашу, рыбешек испугались? Написал здесь целую поэму, он разорвал мой рапорт, – Эти ваши сраные касатки один раз в году бесятся, а вы в штаны наложили!
– Но погиб человек...
– На войне погибают всегда. Вы знаете, что такое приказ? Это святыня! А за невыполнение приказа, тоже погибают.
Я молчал, чувствуя, что еще немного и взорвусь.
– Вот мой приказ. Направление старое. За вас группу поведет прапорщик Сысоев. "Павлов" отправиться завтра. Вам неделю на лечение. Ясно.
– Так точно..
– Ну и хорошо. Поправляйтесь.
Бар-таверна "Морской волк", собирал моряков со всех судов, которые останавливались в Бизерте. Здесь не обязательно нужно знать арабский язык. Официанты говорили на всех языках. Здесь собирались матросы, офицеры, разведчики разных государств, сутенеры, бизнесмены и проститутки, в основном европейского типа.
– Разрешите.
Ко мне обратился прилично одетый господин с двумя банками пива.
– Пожалуйста. Место свободно.
Он уселся, ловко вспорол крышку банки и сделал первый глоток.
– Я вас давно разыскиваю, господин капитан-лейтенант. Вы все в работе и никак вас на берегу не поймать.
– От куда вы меня знаете и кто вы?
– Я полицейский. Вот мои документы.
Он протянул удостоверение. Пестрая арабская вязь с трудом далась мне. Он врал, он из контрразведки.
– Простите, но в ваши документы говорят, что вы не полицейский.
– Я так и думал, что вы знаете арабский. Тем лучше. Не могли бы вы прогуляться со мной на часик? Заскочим в приличное заведение, выпьем по чашечке кофе.
Последних две фразы он сказал по арабски.
– Что стоит за вашим приглашением, господин Салем. Кажется я правильно прочел ваше имя.
– Здесь слишком много ушей. Я хотел бы побеседовать с глазу на глаз.
– Хорошо. Пойдемте.
За углом дома стояла машина Салема. Мы понеслись в европейский квартал Бизерты.
Ресторан "Олимпик" был почти пуст. Салем повел меня между пустых столиков к сцене, где в углу сидела пара. Молодая симпатичная арабка, в европейской одежде и пожилой, морщинистый старик в смокинге.
– Господин полковник, – обратился Салем к старичку – Капитан-лейтенант Новиков любезно согласился провести с нами вечер. Разрешите присоединиться к вашему столу?
– Вас, кажется друзья зовут Алекс. Разрешите и мне называть вас так. Пожалуйста, садитесь. Это Мариам, моя дочь, мое горе и моя радость. Я ее взял, чтоб вы чувствовали себя более непринужденно. Меня зовут Джеймс Морисон или, как вы слышали мое звание, полковник Морисон.
Официанты, как автоматы, принялись обслуживать нас.
– Как идет служба, господин Алекс?
– Нормально, господин полковник.
– А что с вашей рукой?
– Напоролся на касаток вчера. Пришлось защищаться.
– Как? На настоящих касаток? – лицо Мариам приняло заинтересованное выражение.
– На настоящих, мисс Мариам.
– Не могли бы вы нам рассказать, как это произошло?
– Это очень страшно мисс. К тому же погиб молодой парень.
– А где это было, не подскажете? – задал вопрос Салем.
– Очень далеко от берега. К тому же компас сожрала касатка.
– Не эти ли часы-компас?
Полковник вынул из кармана мои часы, пробитые по центру зубом касатки.
– Да, господин полковник, они. Они спасли мне руку, не дав зубу касатки распороть руку на две части.
– Господи, какой ужас, – заверещала Мариам.
– Мы нашли касатку, плавающей на поверхности воды. Она проглотила акваланг из которого шел кислород. Ее раздуло и выкинуло на верх. Наша рыбацкая шхуна нашла ее и привезла сюда. Очень редкий экземпляр, специалисты говорят, около 5 метров длины.
Я молчал, ожидая подвох и он наступил.
– В левом боку касатки мы нашли кинжал. Не ваш ли это кинжал господин Алекс?
На этот раз, из бокового кармана, вытащил сверток Салем. Он его развернул и я увидел свой, сверкнувший под люстрами, кинжал. Мариам пальчиками подцепила и поднесла его к своим глазам.
– Это мой, господин полковник.
– Так, – он улыбнулся – Осторожно детка.
Полковник взял нож из рук Мариам.
– Вы закусывайте, ешьте.
Мы выпили вина, закусили салатом.
– Папа, так интересно. Я рада, что ты привел меня сюда. Господин капитан-лейтенант такой симпатичный молодой человек. Не каждого увидишь, кто побывает в пасти касатки.
– Что ты детка, это еще не все. Самое интересное впереди.
– Да что ты, папа?
Я напрягся. Полковник вытащил из кармана, точно такой же кинжал и положил их рядом.
– Не правда ли похож? Вот и знакомое клеимо . А этот знаете где нашли? За 500 километров от Бизерты, в Салернском заливе. Им был убит человек.
Мариам ахнула. Полковник взял, наполненный официантом бокал и отпил глоток. Он продолжал.
– Я не хочу сказать, что это сделал господин капитан-лейтенант или кто-то из его команды. Может быть это были другие подводники, а может это провокация. Я хотел с вами встретится даже не поэтому поводу, хотя, это тоже как-то завязано с настоящим делом. Я хотел с вами поговорить о другом.
Но мои мысли были далеко. Это было два месяца назад.
Мы прокладывали курс к Салернскому заливу и должны были подойти к Агрополи, где нас ждала лодка для приема груза. Николай заметил в мотающейся траве кабель и вытащив портативную пилку, принялся его перепиливать. Через минут 20, мы его все-таки перерезали.
Тут-то они и появились. Пять аквалангистов против нас, троих. Первым их увидел Михаил и предупредил нас. Мы встали в боевой порядок. Здоровый парень с кинжалом плыл на меня. Вода при таких событиях, всегда оказывает жуткое сопротивление и все наши резкие движения сглаживаются. Парень почти рядом, лезвие идет к моему горлу. Я пригибаюсь и нож, скользнув по шлему, вместе с рукой пронесся за спину. Его живот принял мой удар кинжалом и тот застряв в поясе, вместе с туловищем перекатился через меня. Я выпрямился и увидел второго. Тот держал кинжал с боку и когда его рука пошла вдоль моей груди, выбросил свою руку вперед. Мне повезло, лезвие попало под часы и застряло там. Я рванул руку к себе и противник надвинулся на меня. Правая рука вырвала шланги и нагубник о его лица. Он замотал рукой, пытаясь вырваться, бешено заработал ластами и бросив кинжал понесся вверх.
Я показал своим ребятам жестом руки, пора сматываться. Мы стали отступать, но те не стали нас преследовать. Двое потащили, своего товарища к берегу, а третий прикрывал отступление.
Эти воспоминания пронеслись мгновенно.
– Я хотел с вами поговорить о другом, – продолжал полковник – Я хотел с вами поговорить о героине.
Голова моя пошла кругами. Причем здесь героин.
– О героине?
– Да.
Полковник опять сделал паузу. Мариам пристально глядя на меня спросила.
– Вы ведь правда, не убивали?
– Нет, мисс, – смело соврал я.
– Я так и думала.
Она облегченно вздохнула.
– Дело в том, молодой человек, – полковник сдвинул кинжалы в сторону интерпол и наш отдел борьбы против наркотиков, подозревает, что наркотики из Туниса распространяются по всей Европе. И основной канал – море.
– Простите, господин полковник, причем здесь я, касатки, убитый аквалангист?
– Не спешите, молодой человек. Сейчас я разъясню вам свою версию. Пограничники и военно-морские силы каждой страны, бдительно следят за прибрежным морем, стараясь не допустить поступление зелья в свою страну. Однако, первые наркотики получают прибрежные жители и от них распространение идет в глубь страны. Откуда они. Только один путь – подводный. Самое интересное, по сведениям аналитиков, интерпола, наркотик появляется в тех районах, где недавно проплывало ваше судно, "Академик Павлов".
Полковник откинулся на стул, любуясь нашими лицами.
– Этого не может быть, господин полковник. Я почти круглосуточно, нахожусь на корабле и не замечал ни чего похожего, на то что вы говорите.
– А эти ножики, ваша рука? Вы что не уходите под воду?
– Уходим, но без грузов, выполняем задание командования.
– Верно. Вот почему я сижу с вами в ресторане, а не где-нибудь в другом месте и не разбираю все официально. Объем героина колеблется от сотни килограмм и выше и нужен катер или другое судно для его транспортировки. Таких вокруг вашего "Академика Павлова" не замечено. Мало того ваш корабль, в те районы, где появляется наркотик, не приставал и не причаливал. Зато он проходил в милях 50, это минимальное расстояние, от берега, где после, появлялась эта чума.
– Господин полковник, все это интересно. Я понимаю однако, что вы рассказали мне все это не для того, что бы я воспринял лишнюю информацию. Тогда вопрос. Для чего?
– Для того, что бы встретиться в ресторане, познакомить дочь с интересным человеком, скажу даже необычным. Познакомиться самому и попросить его помощи в поимке преступников, распространяющих наркотики.
– Это все?
– Пожалуй да.
– Папа, можно я приглашу господина Алекса на мой день рождения?
Полковник кивнул головой.
– Господин Алекс, у меня через три дня день рождения, я хочу пригласить вас ко мне домой. Кстати, он здесь в Бизерте. Вот мой пригласительный билет.
– Спасибо, мисс.
Мы поболтали еще немного времени о разных пустяках и господин Салем на своей машине отвез меня к базе.
Я написал о встрече подробный рапорт и передал его капитану первого ранга Афанасьеву, моему начальнику. Он прочитал, походил по комнате и сказал.
– Значит так. Рапорт я передам кому надо, а ты сходи к этой... на день рождения. Свободный выход с территории базы, я тебе постараюсь выбить.
– У меня нет денег на подарок. Дайте часть валюты.
– Может тебе и ключи от квартиры. Хотя...
Он подошел к телефону.
– Але... Это Макс. Не выделишь ты мне 100 долларов? Что офонарел что ли? Конечно из фонда. Да, да. Пока.
Капитан повернулся ко мне.
– Деньги получишь. Форма одежды – гражданская.
– У меня нет хорошего костюма. Даже на этой встрече, у меня были только белые брюки и армейская рубашка.
– Нет, так заимей.
– Но осталось три дня.
– Слушайте, товарищ капитан-лейтенант, вы как ребенок. Но, черт с вами, я и на этот раз помогу.
Афанасьев опять набрал телефон.
– Демич, привет. У меня здесь одно дело намечается. Нет... Нет... Это по служебным делам. Нужен хороший, парадный костюм. Что? Нет. Для капитан-лейтенанта Новикова. Хорошо он придет, но подбери ему обувь. Да ничего. Это обязательно. Обещаю. Пока.
Капитан швырнул трубку и ухмыльнулся.
– Вот на какие жертвы иду. Опять пьянка. Отправляйтесь к завхозу базы, он вам все подберет. В крайнем случае, купит в Бизерте.
– А деньги когда?
– Это завтра, с утра.
Посыльный вызвал меня к заместителю командира базы по полит части, капитану первого ранга Василькову. Это был низенький, толстоватый и лысоватый офицер с противным, подозрительным характером.
– Почему вы не доложили мне о гибели вашего подчиненного?
– Я обо всем доложил и написал рапорт своему командиру, капитану Афанасьеву.
– Вы обязаны также, доложить об этом и командиру базы.
– Я сделал все по уставу.
– Допустим. Мы еще разберемся с вашим ЧП и с Афанасьевым. Где вы были вчера?
Васильков ненавидел Афанасьева и пакостил ему чем мог. Обычно отражалось это на подчиненных Афанасьева. Причина ненависти в том, что Василькову и всем офицерам базы, приказом командующего флотом, было запрещено появляться на "Академике Павлове" и он не знал нашей жизни и чем напичкан корабль. А ему всегда так хотелось сунуть свой нос и узнать, чем мы занимаемся.
– В Бизерте, по приказанию капитана Афанасьева.
– Вы, товарищ капитан-лейтенант, обязаны мне сказать все. В баре вас вчера видели с неизвестным господином. Потом вы поднялись и исчезли с ним. Что это значит?
– К сожалению, товарищ капитан, я выполнял распоряжение капитана Афанасьева и все мои действия изложены в рапорте.
– Хорошо товарищ лейтенант, – вдруг успокоился он – Вы меня еще не до оценили. Мы с вами еще встретимся, но ваша карьера с этого дня, нарушена. Идите.
Я произвел переполох в доме Джеймса Морисона
– Алекс, Боже какой вы ослепительный! – запрыгала вокруг меня Мариам Пойдемте я познакомлю вас с мамой и гостями.
– Мама, это Алекс. Я тебе о нем говорила.
– Здравствуйте, Алекс. Эта скверная девчонка ни как не научиться представлять гостей. Зовите меня– Софи. Мариам отведи Алекса к гостям.
– Идемте, Алекс, – Мариам потянула меня к дверям гостинной.
– Девочки, идите сюда! Посмотрите, кого я привела! Это Алекс. Русский офицер. Гроза морей и победитель касаток. Он недавно, подрался с касаткой и она его ранила. Алекс покажи руку.
Девушки обступили меня и рассматривали как диковину. Как будь-то они ни когда не видели русского мужчину.
– Вы правда дрались с касатками? – запищала красивая кукла с головкой Барби.
– Да.
– А мой брат ездил в Серенгети и убил двух львов.
– Он мужественный человек, мисс.
– А на вас осьминог нападал? – спросила тощая, декольтированная девица.
– Да. Мы его потом съели.
– Вы деретесь под водой с ножом? – спросила берберочка, в национальном костюме.
– Иногда, но в основном, руками.
– Хватит, Алекс. Пойдемте я вас представлю другим гостям, – потянула за рукав Мариам.
Других гостей, было не так уж много и я быстро перецеловал ручки дамам, измял руки мужчинам и выслушал массу комплементов по поводу моей раны и битв с касатками, благодаря Мариам. Представление закончилось – появился новый гость и Мариам понеслась к нему, бросив меня перед холеным, благоухающим лосьоном и духами мужчиной.
– Профессор Девид Перри, – представился он – Ихтиолог. Изучаю морскую фауну в Набель.
– Капитан-лейтенант Александр Новиков. Служу здесь в Бизерте.
– Я услышал краем уха, что вы встречались на море с касатками и даже одна вас ранила. Меня очень заинтересовало это сообщение, не могли бы вы уделить мне пару минут и поговорить об этом.
– Хорошо, давайте поговорим.
– Расскажите. Как вели себя касатки перед нападением?
– Весьма странно. Они собрались группой. Метались из стороны в сторону, потом появилась очень большая касатка и все, вроде, изменилось.
– Что именно? Пожалуйста, не упустите ни одного момента.
– Ну касатки, как-то организовались, что-ли. Две пошли кружить вокруг нас, а остальные, сбились в клин и пошли в атаку.
– Так, так. Вам не показалось что-то странное в их поведении?
– Показалось. Мне показалось, что все касатки подчинялись приказам вожака и тот умело организовал нападение. Обычное нападение касаток или акул хаотично, а эти нет. И еще, касатка впервые ударила меня хвостом, чего тоже ни когда не было.
– А вы раньше подвергались нападению касаток?
– Да. Один раз. Тогда мы подранили двух касаток и ушли в камни.
– И что потом?
– Касатки уничтожили двух своих кровоточащих товарищей, а на нас не нападали, хотя подходили вплотную. Они нападают на скорости и переворачиваясь, а в тех камнях этого не сделать.
– А как вы их ранили?
– Кинжалами, конечно. С помощью товарищей. Мы сбились в когорту, плечо к плечу. Это их и подвело. Они поднесутся и разворачиваются к нам брюхом, тут и попадают под удары кинжалов.
– Очень интересно. Если будете в Нобеле, приходите ко мне. вот моя визитка.
Он дал мне кусок картонки. Появилась Мариам.
– Вот вы где? Познакомились уже. Мистер Перри, я утащу у вас Алекса. Сейчас танцы и я хочу с Алексом исполнить первый тур вальса. Кстати Алекс, вы умеете танцевать вальс? Прекрасно. Вы сегодня будете моим кавалером и не возражайте.
Вечер прошел удачно. Я не отходил от Мариам.
"Павлов" вернулся, проведя удачную операцию. Афанасьев готовил новую, теперь на побережье Испании. Как всегда всю черную работу делаю я.
Все начинается с Туниса. Напротив порта Сфакс есть острова Керкенна. В этом районе гидрофонов нет. Сюда и направляется "Павлов" за грузом. Не доходя до островов мили 3, из брюха корабля выползают две минилодки, а "Павлов" идет с дружеским визитом в Сфакс. Подлодки подходят к островам, где их ждет рыбацкая шхуна. Она сбрасывает 2 бочки, емкостью 250 литров, которые подлодки и забирают.
Сама минилодка, как бы разделена на 2 части: грузовую и двигательную. В грузовой две кабины. Одна для капитана лодки, другая для груза или другого человека. Обычно, во вторую кабину ставят бочку и запирают ее люком. Если груза нет, вторую кабинку заполняют водой для равновесия лодки.. Двигатель весит 350 килограмм и уравновешивает грузовую часть. Снизу лодки два длиннющих баллона сжатого воздуха. В лодку вделаны две емкости по всей длинные по бокам, для погружения.
Так вот, бочку загрузили на лодку. Лодки ушли под воду и пошли на место встречи с "Павловым". "Павлов" возвращается с Сфакса и втягивает в свое брюхо лодки на месте встречи.
Мы шли за Барселону в залив Розас. Не доходя до Барселоны мили 3, группа из трех пловцов ушла тралить под воду. Мы плыли в линию, не отрываясь друг от друга на расстоянии около 7 – 10 метров, перемигиваясь фонарями. Правый засигналил – внимание. Прислушиваюсь. В наушниках слабо запел зуммер, поворачиваю голову в право, зуммер загудел больше. Мы дружно поворачиваем в право и через 5 минут нарываемся на гидрофон.
Это поплавок – капсула полтора метра длинной и в диаметре 200 миллиметров. Чтоб она не металась по волнам, тонкий трос с якорем держат его на дне. Разбирать капсулу нельзя – будет взрыв.
Мы откусываем трос и антенну. Теперь пусть плывет куда угодно, она безвредна.
В заливе чисто и мы уже собирались обратно, когда перед нами мелькнула касатка. Я показываю фонариком в направлении к побережью. Мы спешно работаем ластами в направлении к берегу. За первой касаткой появилась вторая, которая проплыла в метрах трех от меня. Не снижая скорости, мы сблизились и вытащили кинжалы. Перед носом появилось еще две. Пока все мирно, но мы уже плывем в эскорте. Дно стало подниматься. Среди касаток начался переполох. Они начали организованно выстраиваться в линию сзади нас. Наши головы выскочили на поверхность воды и мы по пояс очутились на твердом грунте.
Я срываю нагубник и бегу к берегу до которого метров 50. Ласты очень мешают, на секунду задерживаюсь и сбрасываю их назад в море. Плавники касаток мелькают в метрах 15. Как пуля несусь к берегу, рассекая проклятую воду. У меня такое ощущение, что пасть касатки у ноги, я подпрыгиваю и делаю рывок телом в право. Нога при приземлении подскальзывается в гальке и я падаю на бок. Что-то скользкое проноситься вдоль тела и сильный удар хвостом выбрасывает мое тело на выступающий камень.
Я стою на берегу и с ужасом смотрю на прибрежный пляж. Шесть извивающихся тушь, лежат на гальке. Один из моих ребят стоит спиной к обрыву берега, другой лежит напротив пасти касатки. У него откусана нога по щиколотку и из лохмотьев резины и человеческого мяса, бьет кровь. Другая нога, с ластом, находиться в 30 сантиметров от разевающейся пасти. Шок проходит, я срываю шлем и бегу к пострадавшему. Оттаскиваю его ближе к откосу и подняв здоровенный камень, подхожу к касатке. Она злобно смотрит на меня, все время разевая пасть. С яростью опускаю камень на голову касатке. Камень отпрыгивает в сторону, глаза по прежнему сверлят меня.
Я подхожу к раненому, снимаю с него акваланг и срезаю с него ремни. Ремнями перетягиваю ногу и вытащив аптечку, заматываю культю бинтами.
Нужен катер или лодка, что бы вытащить раненного на борт "Павлова". Я снял акваланг и костюм и оставив ребят, двинулся по берегу к Кадакссу.
Когда я обогнул мыс, то увидел в 300 метрах от берега лодку с двумя рыбаками.
– Э..Э..Эй! – заорал я.
Испанского я не знал и закричал по английски.
– Мне нужна помощь.
– Хэлп, хэлп, – закивала голова в лодке и там зашевелились, собирая снасти.
Мы подплыли к месту катастрофы и рыбаки с ужасом и восхищением рассматривали громадных рыбин, вяло пошевеливающих плавниками. Мы договорились жестами и корявым языком, что за хорошую плату, рыбаки с двумя моими ребятами отплывут на милю от берега, а я приплыву с большим кораблем и возьму раненого на борт. Опять натянул костюм, акваланг и взяв ласты, выброшенные на берег, ушел в море. Только через два часа я услышал в наушниках шлема зуммер маяка "Павлова" и через час, первый раз нарушив все инструкции, мы подошли к берегу и сняли с рыбацкой лодки своих людей.
Афанасьев, в этот раз, внимательно изучил рапорт.
– Не могу понять, почему рыбы любят только вас?
– Я в море заметил одно судно под тунисским флагом, в этот и тот раз. Названия прочесть не смог.
– Причем здесь судно? Касатки напали на вас, а не на судно.
Я дипломатично промолчал.
– Пожалуй, я съезжу с вами на следующую операцию.
Я сидел в таверне и пил пиво, когда нежный аромат духов, обрушился на меня. Ко мне подплывала белым платьем Мариам.
– Алекс, здравствуй дорогой. Мне папа сказал, что ты здесь и я решила встретиться с тобой.
– Хочешь пива? – я протянул ей банку.
Она заколебалась. Присела на стул.
– Вообще-то, дай попробовать. Я даже в Кембридже не пила этой гадости. Но сейчас хочу узнать, почему все европейцы так его любят.
Она храбро хватила пол банки.
– Ни чего особенного, – она поморщилась – Как у тебя со временем? Знаешь кто приехал? Девид Перри. У него шикарная яхта. Он пригласил меня и тебя к себе покататься. Так ты, как?
– Я то не против, но как мои командиры, не знаю. У нас очень сложно, выпустить с базы кого-либо в город. Вот что, я позвоню от сюда на базу и попытаюсь решить вопрос.
Я помчался к стойке и попросил телефон.
Афанасьев благосклонно отнесся к мысли продлить мне отпуск на двое суток, пообещал пробить все инстанции, но сделать его сегодня же. Правда при этом, обозвал нехорошо и меня, и Мариам, и яхту.
Яхта была шикарна. Как только мы с Мариам прибыли на нее, она отчалила в море.
После приветствия, Перри сразу пояснил цель маршрута.
– Обогнем мыс Эт-Тиб и ко мне, в Набель.
– Девид, мы оказывается не одни, здесь еще есть гости.
Из двери каюты показалась женская фигура.
– Прости, Мариам. Сейчас я представлю вам своих друзей. Это Альма. Знакомьтесь.
До чего бывают чудесными эти арабские женщины. Тоненький носик, большие черные глаза, аккуратненькое лицо. Прелесть.
– Альма, это Мариам, а это – Алекс. Селим! – закричал Перри в дверь.
Из каюты вышел стройный мужчина в трусах. Его густые волосы торчали ежом, а нижнюю часть худощавого лица украшали усы.
– Это мой помощник – Селим. Умница. Селим, это наши гости, Мариам и Алекс.
Я и Мариам разделись до пляжных костюмов и наша группа уселась и улеглась на палубе носовой части.
– Вы не встречались больше с касатками, Алекс? – спросил Девид.
– Встречался.
– Противный, почему ты не говорил мне об этом? – ущипнула меня за руку Мариам.
– У нас с тобой всегда так мало времени, что все новости мы ни как не успеваем рассказать друг другу.
Альма улыбнулась.
– Вы опять с ними подрались, Алекс? – Девид с интересом смотрел на меня.
– Пришлось. Вернее, они подрались со мной.
– И в чью пользу?
– Шесть касаток, на одного раненого.
– Вы их что? Всех шестерых убили? – с удивлением смотрел Селим.
– Только одну, самую кровожадную. Остальные за ней вылетели на пляж и достались рыбакам.
– А ранение тяжелое? – спросила Альма, – Это ваш товарищ?.
– Ранение тяжелое. Моему товарищу, касатка откусила ногу.
Женщины ахнули. Селим задумчиво смотрел вдаль.
– Он три часа находился без медицинской помощи, – продолжал я – С трудом спасли его.
– А как они в этот раз себя вели? – Давид пересел поближе ко мне.
– Изменили тактику. Пошли цепью. В несколько рядов. Первый ряд остался на пляже, остальные сразу исчезли.
– Господи, какие страсти, – изумилась Альма.
– А мы вас немножко удивим, когда придем в Набель. Правда Селим? Обернулся Давид к Селиму.
– Да, пожалуй стоило бы удивить.
Дальше понеслась светская беседа и ненужный треп для заполнения времени.
До Набеля мы не дошли, так километров 30 и вкатились в маленький прибрежный городок Корба. Меня действительно удивили. Там находился институт флоры и фауны Средиземного моря. Большие прибрежные участки моря были поделены на квадраты, где резвились сотни рыб. Длинные мостки бежали по воде в сторону далекой дамбы, защищающей полигон от шторма и кончались маленькими домиками.
Девид водил нас по мосткам показывая своих питомцев.
– А здесь у нас изучаются касатки.
Большие рыбины проплывали мимо решетки, вызывая у меня отвращение.
– Мы работаем с ними и кажется не плохо. Особенно отличился Селим, он добился контакта. Правда Селим?
– Да. Я добился того, что касатки слушаются меня.
– С помощью электроники? – закинул я удочку.
– И с ее помощью тоже.
– Значит вы некоторых оперируете?
– А вы оказывается не наивный офицерик, как я думал сначала, – поглядел на меня Селим, – Вы понимаете даже больше, чем я ожидал.
– Из этого показа, я понял две вещи. Первое. Все мои мучения на море, эта кровь, эти убийства – ваших рук дело. И второе. Вы мне умышленно показали все это, пытаясь меня запугать. Не могу понять зачем?