355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Евгений Алексеев » Война кланов (СИ) » Текст книги (страница 11)
Война кланов (СИ)
  • Текст добавлен: 30 мая 2020, 07:00

Текст книги "Война кланов (СИ)"


Автор книги: Евгений Алексеев



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 17 страниц)

– Действительно, это не так важно. Идите и развлекитесь как следует. Может вам нужны фишки? Хотя о чем я, наследники Чеболей…

– Куанг, пожалуйста, не выходи за пределы отеля, это меня сильно огорчит.

– Не беспокойся тетя, мы с ребятами будем тут.

– Чхоль, что-то случилось, ты так мало играешь, – улучив минуту, шепотом спросила меня Анабель

– Я почти всегда выигрываю.

– ???

– Математика, проиграть просто так не могу, а если начну анализировать механизм игры, то в итоге выиграю.

– Вау… почему ты раньше не говорил что так можешь? Давай обыграем все казино?

– Анабель, нас тут же выставят, испортим ребятам веселье. Если уж ты так сильно хочешь, можно в конце вечера сделать пару якобы случайных ставок и сорвать небольшой куш, чтобы порадовать соратников и не сильно огорчить клан Хо.

– Не могу дождаться, хочу увидеть, как это работает. А давай мы не будем ничего ставить, а ты просто на ушко будешь говорить мне выигрышную комбинацию.

– Давай попробуем, но это не совсем так работает, я смогу предугадывать несколько вариантов, а не один стопроцентный.

– Ничего, так тоже весело. Слушай, тебе не показалось, что мужчина, не оглядывайся, в том конце зала постоянно на нас посматривает?

– Это Стэнли Хо, глава клана. Я думал он знаком с твоей семьей.

– Нет дед не сильно любит азартные игры, говорит что того кто играл со смертью карты и рулетки мало волнуют. Так что с семьей Хо нас ничего не связывает, тем более мы редко бываем в Гонконге.

– Тогда может он знает, что мы наследники кланов?

– Может быть, а это будет невежливо, если мы с ним познакомимся?

– Тебе интересно?

– Не особо, но он так часто на нас смотрит, что мне немного дискомфортно, а знакомство уберет эту неловкость.

– Тогда пойдем знакомиться. Брат Чек Пэ, мы отойдем ненадолго.

– Хорошо, я с телефоном, если что не теряйте.

Где то на берегу острова Колоане.

К небольшой малолюдной пристани аккуратно подошел десантный бот с эмблемой Морских Драконов. С катера по сходням на бетонный причал ловко спустились закованные в броню отделения десантников. Следом за ними показались на первый взгляд неуместные здесь люди в деловых костюмах. Но под стильными пиджаками угадывались очертания пистолетов, а суровые лица говорили о том, что это звери не менее опасные чем элитная морская пехота, просто шкура на них чужая, временная, а под ней скрываются свирепые хищники.

Последними на землю спустили огромные, но вместе с тем изящные стальные машины. Лучшие в мире тяжи Чинхва, новейшая разработка клана-мирового лидера в области электроники. Напичканные тяжелым вооружением гиганты грозно ощерились вращающимися стволами пулеметов и автоматических пушек. Они как будто разминаясь после длинного морского путешествия пружинисто приседали на металлических ногах и поворачивались то в одну, то в другую сторону.

Из второго бота плавно выезжали многочисленные тяжелые Хонг Кваи и монструозные Донгфенги. Машины были подобраны с расчетом не выделяться в китайском Макао. Однако их вооружение и количество наоборот привлекали излишнее внимание. По островам Аомыня давно ездили только кортежи представительского класса, без каких либо изысков в виде автоматических пушек огромного калибра, украшавших крыши Догфенгов.

– Я Джун Хи начальник охраны наследника Чеболя Чинхва, со мной главы охраны наследников клана Чжэнфэй и Фо, вас должны были предупредить о нашем прибытии.

– Корейцы, а вы точно приехали охранять свою молодежь? По моим ощущениям вам хватит сил оккупировать Колоане еще и останется на Тайпа…

Глава 19 Макао, продолжение

Колоритный старик в возрасте далеко за семьдесят сидел перед одноруким бандитом. Высокий, худощавый, с лицом покрытом морщинами и тонкой ниточкой шрамов, которые явно не обошлись без заботливых рук пластического хирурга. Прямая осанка, сильные руки, пронзительный взгляд. Перед нами сидел маг, привыкший подчинять своей волей стихию и людей вокруг себя. Потому, несмотря на возраст, от незнакомца веяло опасной силой.

Пара грозных охранников попыталась задержать нас при пересечении невидимой черты отделявшей владельца казино от остальной публики. Но повинуясь незаметному жесту старика, телохранители безропотно отступили, растворившись между игровыми автоматами. Чудеса да и только, как таким шкафам удается быть незаметными в хорошо освещенном зале? Не иначе какие-то артефакты.

– Добрый вечер, мы вас не побеспокоим?

– Ну что вы молодые люди, это скорее я невольно помешал вашему отдыху своим настойчивым вниманием. Не так ли, мисс Анабель, мистер Чхоль? – понятно что глава клана прекрасно осведомлен о всех значимых гостях не то что его отеля, но и всего Макао.

– Вы удивительно проницательны, господин Стэнли Хо, – и мы не стали играть в наивных подростков.

– Можете называть меня дядюшка Хо, – понимающе улыбнулся все повидавший за долгую жизнь старик.

– А у вас нет родственника в Сеуле, – мы с Анабель удивленно посмотрели друг на друга, вспомнив чудесную лавку в Инсадоне, в которой нам досталось столько удивительных артефактов.

– Не припомню, возраст знаете ли, мне ведь почти девяносто лет, – лукаво улыбнулся старик. От ответа, которого стало еще более непонятно, связан ли он с владельцем антикварной лавки или это просто совпадение.

– Понятно… А чем мы вас так заинтересовали?

– О, несмотря на вашу молодость, многим. Во-первых, вы наследники богатейших кланов, что само по себе не может вызывать мой интерес. Ваша компания уже наделал много шуму вчера вечером.

– Надеюсь, они не нарушили правил заведения?

– Нет, что вы. Это прекрасные, воспитанные молодые люди. Мои менеджеры даже проиграли им пару миллионов, в надежде отыграться сегодня.

– Зачем вы нам это рассказываете, мы ведь можем предупредить друзей?

– Так вы только испортите одноклассникам впечатление о вчерашнем вечере, а деньги… Вам ли беспокоиться о нескольких миллионах? Они ведь будут потрачены в обмен на настоящие эмоции, которые так редки для тех, кто взобрался на вершину.

– Спасибо, за мудрость.

– Не за что молодой Чинхва, я еще не рассказал о следующей причине моего интереса. Я слышал, как вы поете. Хорошие артисты и хорошие песни привлекают в казино больше клиентов. Но я конечно не стану оскорблять аристократов просьбами развлекать мою публику, но могу предложить пари, поставив на кон скажем одно из своих заведений в Макао, естественно за исключением Lisboa против исполнения вашим дуэтом трех-четырех композиций. Как вам такая идея?

– Хмм… мы подумаем.

– Конечно молодые люди, я привык никуда не спешить, тем интереснее бывает результат. Ну и последней причиной моего интереса, стала подозрительная активность неких лиц по отношению к вашей компании. Так дерзко проводить слежку на землях Хо давно никто не решался. Может быть у вас есть предположения кто бы это мог быть? – пожалуй это беспокоило главу клана Хо больше всего. И наша «якобы» случайная встреча произошла именно по этой причине.

– К сожалению, о каком-то интересе к нашей компании мы узнали только от вас, а врагов у Чинхва и Чжэнфэй так много, что …

– Я вас понял, Чхоль. Еще раз извините старика за неуместное беспокойство. В качестве компенсации за потраченное время позвольте дать вам совет. В Макао, на полуострове есть лавка скупщика залогов оставленных в казино. Он несколько столетий работает с заведениями клана Хо, и что только не прошло через его руки. Загляните к нему, его зовут дядюшка Зэн, скажите, что вы от меня и он, возможно, чем-то вас удивит.

– Спасибо, нам очень интересно, а в какие часы работает его лавка?

– С восхода до заката. Он знатный солнцепоклонник. Приятного вам отдыха, молодые люди.

– Еще раз спасибо, дядюшка Хо.

– Что ты думаешь? – спросил я Анабель, как только мы отошли от хозяина Казино.

– Надо ехать на полуостров.

– Да в прошлый раз нам сказочно повезло, правда какая-то мистика получается?

– Может он все же родственник сеульскому Хо или обратил внимание на наши браслеты.

– Тогда почему не сказал прямо?

– Старики любят говорить загадками.

– Это да.

– А его намеки на слежку за нами?

– Я консультировался с Дю Кюном перед поездкой сюда. У этого места отличная репутация и охотиться за кем либо на территории клана Хо или семьи Уинн давно никому не приходило в голову. Даже наш семейный параноик согласился не отправлять Джун Хи и его бригаду вместе снами.

– Мой дед аналогичного мнения, более безопасного места в Китае нет.

– Тогда давай не будем заморачиваться, и отдохнем ни о чем не думая.

– Отличный план. Возьмем с собой Чек Пэ и Куанг?

– Давай просто их предупредим, если захотят с нами, сами скажут. Тебе не надо в комнату?

– Вроде нет, ножи со мной, амулеты тоже.

– Вот же воительница, я думал может тебе нужна какая-нибудь сумочка…

– Это все воспитание деда, мне сейчас для полного счастья только аварийного запаса еды и медикаментов не хватает, только это и вызывает дискомфорт.

– Ха-ха-ха…

Чек Пэ и Куанг с радостью согласились отправиться на полуостров вместе с нами. Вчетвером мы свободно разместились в огромном Хонг Квае предоставленном отелем. Комфортный автомобиль за несколько минут добрался до полуострова.

Колоане и Аомынь соединяло несколько мостов и подземных дорог, так что путешествие не вызвало никаких затруднений. Девчонки даже остановились около одной из ажурных арок моста, чтобы сфотографироваться на фоне бирюзового моря и исчезающих за горизонтом кораблей.

Под мостом то и дело проходили небольшие парусные джонки, как будто сошедшие с картин прошлого и белоснежные ультрасовременные катера. Макао не зря называют городом контрастов. Водитель, предоставленный отелем, прекрасно ориентировался в узких улочках, соседствующих с широкими проспектами и безошибочно остановился у нужного нам магазинчика.

Лавка в центре старых кварталов Аомыня была построена еще во времена португальского протектората. Тесные улочки, взбирающиеся по холмам, как будто перенесли из Европы в Азию. Типичные европейские дома, с бледно-розовыми, светло-желтыми, и пепельно-белыми фасадами, кучей закругленных к верху арок и высоких окон, следующих одно за другим.

Сама лавка имела респектабельный, зажиточный вид и совсем не походила на старинное строение в Сеуле. Хотя мы с Анабель подспудно ждали чего-то похожего. Если антикварный магазин в центре Кореи просто очаровывал древней стариной, то в Макао нас ждал пышущий достатком дом рантье из викторианской эпохи.

Аккуратные клубы цветов вдоль окон, красочные занавески, ставни. Широкая дубовая дверь, старомодный колокольчик с веревкой, и милый глазу коврик перед входом. Тут явно жил эстет, не равнодушный к европейской моде прошлых веков. Не найдя ничего лучшего, я крепко дернул за веревку у входа. Мелодичный звон разнесся кажется на добрый десяток домов в округе.

После нескольких минут томительного ожидания за дверью раздались шаркающие шаги и хрипловатое покашливание. Я живо представил себе древнего дворецкого из английского поместья. Ну знаете, старомодный фрак, белая сорочка, длинные бакенбарды, вытянутую, худое лицо. Однако реальность оказалась шокирующей. Нам открыл двери упитанный, почти круглый старичок, облаченный в традиционный китайский костюм. Короткие толстые ручки и ножки, только подчеркивали комическое телосложение встречавшего.

– Молодые люди, к сожалению, мы сегодня не работаем.

– Мы от Стэнли Хо, он настоятельно рекомендовал нам посетить это место. К несчастью, я с друзьями остановились в Макао только до завтра, поэтому постарались как можно быстрее последовать его совету.

– А… раз уж вас направил ко мне старик Хо, тогда добро пожаловать.

Мы прошли в совершенно по-европейски обставленную гостиную, с которой так сильно не вязался образ ее хозяина. Несколько диванов, столики со сладостями, старинный глобус-бар, подзорная труба на полке деревянного комода и руль от морской яхты. Мы оказались во владении португальского капитана колонизатора, времен великих морских открытий.

– Позвольте представиться, я владелец этого бизнеса, дядюшка Зэн, мы занимается перепродажей имущества оставленного в казино Макао в качестве залога и не выкупленного клиентами в установленный срок.

– Я Чхоль Чинхва, со мной Анабель Чжэнфэй, Фо Чек Пэ и Ли Чан Каунг, мы прибыли к вам из Сеула.

– Не те ли Чинхва…?

– Я наследник клана.

– Хмм… тогда?

– Да, я внучка Морского Дракона.

– Понятно… понятно… и что вам наобещал старый игрок?

– Вы про Стэнли Хо?

– О ком еще. Любит он придумывать всякие схемы. Он из вас ничего не вытянул за свой совет?

– Эээ… вроде нет.

– Держите с ним ухо востро. Это старый пройдоха. Значит, определенных целей у вас нет?

– Абсолютно, только наследник Фо, хотел купить какой-нибудь подарок своей подруге мисс Куанг. Ну а мы с Анабель можем подобрать что-нибудь интересное из артефактов или древних свитков.

– Я правильно понимаю, что бюджет вас особо не …

– Если вещь стоит того, мы ее приобретем.

– Что-же люди вашего круга очень редко оставляют что-то в залог. Но бывает, вещи интересные аристократам могут попасть в казино из рук их слуг, или удачливого воина, а бывает и вора. За пятьсот лет сотрудничества с кланом Хо у меня образовалась неплохая коллекция дорогих безделушек и по настоящему ценных вещей. Единственно, как вы понимаете, эти экспонаты подобранны абсолютно бессистемно. Так по большей части попали к нам по воле случая. Пройдемте.

По темным, прохладным коридорам мы переместились в большое, хорошо освещенное помещение. Стены по периметру от пола до потолка были заставлены шкафами, на некоторых пылились стопки книг, на других лежали различные коробочки, футляры и тубусы. В середине комнаты стояли столы и закрытые витрины с оружием, доспехами, ювелирными украшениями …

– Молодые люди, экспонаты оснащены интерактивными справками, если вы заметили, рядом с каждым есть небольшая ниша, при нажатии из нее выйдет демонстрационный экран, на котором будет вся известная моей компании информация о предмете. История, предыдущие владельцы, магические свойства, состояние, цена… Если мы не разобрались в чем секрет артефакта, а бывает и такое, это так же будет отражено в справке. Я прикажу принести сюда, легкие закуски, напитки и вы можете не спеша ознакомиться со всеми интересующими вас предметами и выбрать что-то для себя.

– Прекрасно.

– С вашего позволения, я оставлю вас одних, я немного занят сегодня. Но не стесняйтесь, если будет нужна дополнительная консультация или вы остановите на чем-то свой выбор, я буду неподалёку, позвать меня можно через менеджера, который откликнется на сигнал вот с этого пульта.

Мы вчетвером остались в пиратской сокровищнице. Кто из вас не мечтал пропустить через пальцы горку дублонов или полюбоваться на свет бриллиантовым ожерельем. Зал дядюшки Зэна была современной версией пещеры Али-Бабы. Правда, чтобы что-то вынести оттуда, нужно было изрядно облегчить электронный счет.

Система хранения ценностей и автоматическое предоставление информации по каждому отдельному предмету и группам были столь логичны и интуитивно понятны, что мы без труда ориентировались в кучах артефактов, драгоценностей и книг.

Поначалу мы бегали друг к другу, делясь чудными находками. Чек Пэ нашел пиратскую саблю-артефакт, судя по описанию без труда рубящую стальной доспех. Потом приволок старинное ружье. Тупиковая ветвь техномагии, оружие соединяло в себя магию огня и земли, в итоге получалась этакая многозарядная винтовка для одаренного. Только вот энергия, потраченная на десяток выстрелов, более эффективно могла выдать два десятка пуль земли.

Анабель с Куанг залипли у стойки с артефактами-безделушками, некоторые свойства которых описывались как: «приворотное кольцо, предположительно усиливает влечение мужчин, действие не подтверждено».

Я закопался в перечне книг и фолиантов, пытаясь найти что-то по артефактам Юэй Фэнь или нашим с Анабель браслетам. Причем с каждого отдельного монитора можно было выйти на весь каталог целиком. Я на полную врубил возможности «системы» отсеивая ненужное и помечая, то что могло бы в потенциале нас заинтересовать.

В итоге набрал кучу литературы, летописей и бумаг. Попался даже архив ценностей, вывозимых из столицы во времена падения Юэй Фэнь. Книги стоили относительно недорого, поэтому решил купить все, чтобы не спеша разобраться дома.

Анабель нашла несколько кинжалов со свойствами близкими к тем, что дал ей дед. Однако большая часть была заточена под другие стихии, а те немногие, что делались под магов воды, были хуже имевшихся у Чжэнфэй. Принцесса выбрала только один небольшой кинжал, который можно было спрятать и применить в каком-нибудь крайнем случае.

Чек Пэ не нашел ничего для себя. Он крепко ушел под влиянием Фо Лю Бая в магию воздуха, в ущерб своих способностей универсала. Попробуй поспорь с грандом, который увидел потенциал в внуке и вцепился в него всеми зубами. Иногда даже жалко друга, так загонял его дед, но ничего сильнее будет. Но для стихии воздуха артефактов в богатой коллекции дядюшки Зэна не было, равно как и запрещенных артефактов для не мага. Зато наследник Фо выбрали пару защитных драгоценностей для Куанг.

В целом довольные покупками, но с лёгким разочарованием от того что не нашлось чего-то такого-же интересного как в антикварной лавке Сеула, мы распрощались с дядюшкой Зэном. Мои покупки он обещал переправить прямо в поместье Чинхва, а ножик Анабель тут же нашел место в складках ее одежды. Счастливая Куанг, мило зардевшись, надела подарки Чек Пэ прямо в магазине.

Когда мы покинули гостеприимный дом дядюшки Зэна, то с удивлением обнаружили, что уже наступил поздний вечер. То-то Кен Джунбу и Чон Су Ыйбан все настойчивее зазывали нас в Казино. Время в сокровищнице старого пирата пролетело как один миг. Мы дружной компаний загрузились в машину и неповоротливый тяжелый Хонг Квай стал неторопливо выползать из лабиринта узких улиц.

– Анабель, Чхоль, спасибо за интересный шопинг, – выразил благодарность Чек Пэ.

– Правда мы бы без вас никогда не нашли такого места, и тебе Чек Пэ спасибо за подарки, они такие чудесные, – Куанг была абсолютно счастлива.

– А давайте заедем в какой-нибудь ресторанчик в старой части города и отметим покупки? – предложил я.

– Будем в этот раз дегустировать португальскую кухню?

– И, правда, уже совсем поздно, а мы только лишь позавтракали в отеле. Хотя завтрак, благодаря Анабель, был о-го-го.

– Может еще успеем сфотографироваться на фоне старинной мэрии в центре города, я видела проспекты в фойе отеля.

– Эй… что там происходит? – неожиданно прервал нашу беседу чем то обеспокоенный охранник.

Хонг Квай резко затормозил, и мы чуть было не повалились друг на друга. Только реакция и изначально низкая скорость автомобиля уберегли нас от травм. До конца узкого переулка оставались считанные метры, но что-то мешало продолжить путь. Мы не видели из салона, что происходит впереди, но люди клана Хо вроде бы контролировали ситуацию.

Охранник и водитель синхронно вышли из машины, о чем-то громко споря с тремя мужчинами в форме народной полиции. Служащие зачем-то перекрыли узкую дорогу полосой, усеянной стальными шипами. Что-то мне все меньше это нравиться.

Оправдывая мои плохие предчувствия бойцы Хо неожиданно осели прямо на дорогу, а псевдо полицейские с короткими автоматами наперевес стали приближаться к машине. Глушители на огнестрельном оружии и легкая расправа с персоналом отеля не сулили нам ничего хорошего. Вот тебе и самое безопасное место в Китае. Один из бандитов стал жестами приказывать нам, выйти из Нонг Квая.

Глава 20 Макао, нападение

Мы взглянули друг на друга. Выходить из машины в неизвестность опасно. Продолжать сидеть еще опаснее.

– Выходим, Анабель ты прикрываешь меня. Чек выдвигайтесь одновременно с нами, мы в эту сторону. Работаем по ситуации.

– Ок.

Анабель окуталась щитами и, прикрывая меня от стрелков, ринулась наружу, я следовал за любимой как прилипший. Хорошо, что с каждой из сторон салона было по две двери. Чек Пэ с Куанг покинули Хонг Квай одновременно с нами.

Нападавших к удивлению было всего трое. Два безликих стрелка с автоматами грамотно разошлись в стороны, беря на прицел меня с Анабель и Чек Пэ с Куанг. Матерые спецназовцы, высокие, накачанные ребята, в лапищах которых автоматическое оружие смотрелось игрушками, им бы по пулемету в такие-то грабли.

Третий занимал позицию ровно посередине и на первый взгляд был безоружен. В отличии от шкафоподобных стрелков, боевик в центре был среднего роста и худощавого телосложения. Физически он кажется легче и меньше меня, в теле шестнадцатилетнего подростка. Тем не менее, опасностью от этого бойца веяло больше всех. Чует мое сердце, к нам на огонек заглянул высокоранговый одаренный.

Лица всех троих закрывали плотные маски, в которых были лишь прорези для глаз. Молчание нарушил парень в центре, подняв обе руки, с выставленными вперед в останавливающем жесте ладонями.

– Стоп, стоп, стоп, молодые люди. Ты с пистолетами, просто медленно… опусти оружие вниз. Можешь не бросать, но прекрати наставлять пушки на моих людей, – обратился он ко мне, увидев беретты, которые я вытащил еще в машине.

– Пусть уберут автоматы.

– Ребята… – стрелки без всяких колебаний отвели оружие в стороны, – теперь твоя очередь.

Я опустил беретты вдоль тела. Пока мне это на пользу, навести пистолеты на цель и выстрелить я смогу гораздо быстрее противников.

– Вот так, хорошо, теперь можно и поговорить. Господа мы не причиним вам никакого вреда, нам нужно просто забрать с собой мисс Куанг. Это все что нам нужно. Вас троих мы даже пальцем не тронем. Скажу больше, даже с мисс Куанг не случится ничего плохого.

– Ты не знаешь с кем связался, – попробовал защитить свою подругу Чек Пэ.

– Парень, я действительно не знаю вас по именам. Но мне этого и не надо. Посмотри сюда, – одаренный скастовал сгусток пламени и проделал им сложный пасс, – Как вы поняли я как минимум подмастерье. А про вас мне достаточно знать, что вы все еще школьники. И какими гениальными бы вы не были, со мной вам не справиться. Так что давайте без глупостей.

– И что? Подмастерья бессмертные? Мы наследники кланов увешанные артефактами как новогодние елки, и даже если этот дешевый номер пройдет, завтра вас будут искать не только люди Хо и Уинны, но и наши родители, – я угрожал, выигрывая время.

Что-то тут не так, не мог подмастерье с двумя подручными решиться на такое. Артефакты и вправду выводили Чек Пэ и Анабель на другой уровень, а все вместе мы вполне могли померяться силами с магом такого ранга. Может их больше чем трое? Надо тянуть время оно работает на нас.

– Нет не бессмертные, но зачем сориться, если можно договориться?

– Нет, вы ее не получите, – Чек Пэ окутался синевой.

– Эй, а вы не наши ли соотечественники Пенхва? – я неожиданно сопоставил все факты, крутившиеся в голове. Упс… не вовремя я высказал свои мысли вслух, вот и потянул время. Реакция боевиков была легко предсказуемой.

– Черт, валим их, наглухо…

Анабель окуталась щитами, прикрывая меня и себя от возможных атак, Куанг инстинктивно спряталась за Че Пэ, а тот начал кастовать что-то из магии воздуха. Но противник в центре не сделал ничего!

В следующие секунды произошло сразу несколько неожиданных событий. Пространство вокруг места событий, как будто вспухло, а потом как круги на воде от подмастерья стали расходиться волны искажающие реальность.

Чек Пэ и Куанг рухнули на землю без признаков жизни. Анабель продержалась на несколько секунд дольше, щит Юэй Фэнь мигнул фиолетовым и потух. Любимая плавно опустилась на мостовую, потеряв сознание. Первым моим порывом было броситься к Анабель, но трое нападавших вперили в меня удивленные взгляды. Видно я тоже должен был лечь на землю, однако обломались.

Я вскинул беретты, и молниеносно вогнал по пуле между удивленно вытаращенных глаз двум автоматчикам, пожалуй сейчас они наиболее опасны для меня. Главарь по центру окутался щитами.

– Щибаль, щенок ты что даже не маг?

– Так твой артефакт работает только против одаренных?

– Не твоего ума, дело. Что вам молокососам стоило отдать девчонку? Упертые ублюдки.

– Да вы сами наглухо долбанутые придурки, затеять захват в Макао, это же надо придумать такое, имбецилы.

– А ты я смотрю языкатый малый, поболтал бы с тобой, только вот у меня маловато времени. Испортили такой план…

Заговаривая мне зубы, подмастерье готовил простенький, но убойный каст. Я тоже тянул время, уверенный, что смогу сбить технику до того как она сорвется с рук одаренного. Результат удивил нас обоих.

Один. Бах-Бах… Бах-Бах… Я двумя парами выстрелов заставил сместиться обе руки мага. Однако вышла ошибочка. Предполагал серию фаерболов облаком несущуюся от мага ко мне и откорректировал выстрелами направление так, чтобы успеть свалить с линии огня и увести одаренного от беззащитных друзей. Но это оказался «огонь небес», все тоже самое, только каст падал сверху вниз по вертикали, а не от врага ко мне. Вот это я обломался.

Два. Краем заклинание цепляло Анабель. Пришлось извернуться змейкой и подставить доспех под два из трех фаерболов, угрожавших принцессе. Третий принял на левую руку. Он был меньше всех, но и этого хватило, чтобы выжечь костюм, сорочку, кожу под ней и солидный кусок мяса, почти до кости. «Система» моментально впрыснула в кровь боевой коктейль, но крик я сдержать не смог. Минус одна беретта. И еще один обломись, чувствую, копилка обломов заполнится сегодня доверху.

Три. Теперь до конца поединка я с одной рукой. Не самое удачное начало. Единственным плюсом, было удивленное лицо наймита Пенхва, в которое я высадил оставшуюся обойму. Бесполезно, но на несколько секунд отвлекло противника. Это время мне было жизненно необходимо. Во-первых я отошел от болевого шока, во-вторых увел врага еще на несколько метров от друзей. Одновременно защищать их безвольные тушки и воевать с подмастерьем у меня не выходило. Маг немного оправился от шока, видимо рассчитывал завалить простеца особо не напрягаясь, обломайся козел.

Четыре. В руку лег двенадцатизарядный спецпистолет. Противник один, так что, не экономя, лупим по нему сериями. Гдах-Гдах-Гдах… Однако очередной обломись, теперь правда мой. Подкованный малый, видно накрыт кастом против газовых атак или это его артефакт, которым он накрыл моих друзей и Анабель?

Пять. Секунд двадцать я бегаю от не на шутку разошедшегося мага. Он тренирует на мне весь свой немалый арсенал. А я дурак, понадеявшийся на сюрпризы с газом, ума не приложу чем достать насмерть загонявшего меня врага. Ножик на цепочке хорош, но рука одна и что-то сыкотно так сильно сближаться с уважаемым подмастерьем.

Шесть. Бросал гранаты. Газовые не стал, ибо бесполезно, но осколочные и светошумовые использовал все. Небольшой эффект был от последних. Пока противник подслеповато озирался после взрывов, сокращал дистанцию и проверял прочность щита ножом на цепочке. Что сказать? Щит офигительно прочный. И снова облом, день явно не задался.

Семь. Сюрпризы у меня кончились, а у противника их еще как у дурака махорки. Где мать их хваленые силы правопорядка? Мня так и насмерть убить можно. Бегаю уже не так шустро, гад слега прожарил мне обе ноги, по переулку уже вовсю разносится запах шашлычка, а ни клятые Хо, ни Уинны не спешат спасать своего клиента. Выживу, зачищу их заведения от всей наличности. Не мне же одному обламываться.

Восемь. О, мой визави заспешил на выход. Мы оба отчетливо слышим вой сирен. Э нет, так просто теперь не уйти. Мое паленое мясо станет тебе в горле. Маг бросил пару техник, и опрометчиво посчитав это достаточным для отвлечения внимания, развернулся ко мне спиной и задал стрекача. Но я встретил удары судьбы лицом к лицу, без всяких маневров уклонения героически принял атаку на доспех. Потом сделал рывок вперед и, набравшись наглости, захватил цепью ногу подмастерья.

Девять. Наконец-то и на моей улице праздник. Маг эпически грохнулся и на долю секунды потерял контроль над щитом. Я был тут как тут. И за неимением оружия с разгона опустил свою авторскую туфлю на ненавистную голову. Помнится, после первого поединка, вся моя обувь снабжалась стальными вкладками. Удар вышел душевный, плотно приложился своим немалым для азиатов сорок первым размером, прямо по лицу. Как в замедленной съемке увидел плющащийся нос, вылезшие из орбит глаза, и выдавленную рифленым рисунком подошвы кровь, брызнувшую из полопавшейся кожи. Но этого было явно мало до такого противника. Надо основательно потоптаться по всем органам, для гарантии.

Десять. В переулок ворвались бойцы Чинхва. Чинхва? Да еще и вперемешку с Чжэнфэй? О, моего подмастерья спеленал лично мастер Джун Хи. Кавалерия прибыла. Я бессильно опустился рядом с Анабель. Любимая в отключке, но вроде бы с ней все в порядке. И к нам уже спешат целители клана.

А небольшая толпа нанитов вовсю ремонтирует мое пострадавшее тело. Наниты? Они же только на третьем ядре должны появиться? Видимо мои вложения в кластеры на первом этапе и бесперебойная поставка нужных ингредиентов слегка поменяли программу. Слава «системе» и ее изобретателям, бонус то о-го-го. Хотя колония еще слишком мала чтобы считать меня не убиваемым монстром, но лиха беда начало.

А не такой уж обломный день получился. Вечером еще загляну в казино и выполню данное себе обещание. К своим порывам надо относиться трепетно.

POV Джун Хи

Какой беспокойный объект охраны мне достался. Наследник притягивает неприятности как мед пчел. Когда от службы Дю Кюна поступило распоряжение в течении часа выдвинуться в Макао, многие покрутили пальцем вокруг виска. Самое безопасное место в Китае, хотя надо брать шире во всей Азии. Последний раз пострелушки там были лет тридцать назад.

Два клана, контролирующие игорный бизнес, жестко, не боясь замарать руки в крови, насаждали политику нулевого терпения к любым конфликтам в Макао. Последовательно вырезались не только непосредственные участники событий, но и посредники, логисты и конечно заказчики. Такая стратегия принесла свои плоды. Кланы предпочитали устраивать разборки где угодно, но только не в Макао.

Поэтому наш бронированный кулак из восьми тяжей и двух десятков воинов в экзоскелетах, усиленный броневиками Чжэнфэй и морпехами гротескно смотрелся на улицах мирного города. Многие жители звонили в мэрию и спрашивали, не началась ли оккупация.

Местные открыто насмехались над нашими мерами безопасности. Однако всем пришлось подавиться своими колкостями, после того на пульт пришла информация о стрельбе в одном из переулков. Когда же к сообщениям добавились свидетельства взрыва грант и применения площадных техник огня блюстители порядка Макао и вовсе скисли. Давно их по-настоящему не трепали, жирок то надо сгонять.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю