355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ева Ибботсон » Мисс Ведьма » Текст книги (страница 3)
Мисс Ведьма
  • Текст добавлен: 9 сентября 2016, 23:24

Текст книги "Мисс Ведьма"


Автор книги: Ева Ибботсон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 9 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]

Прознав о турнире, она немедленно отправилась в Тодкастер и «убедила» Моналот продать ей дом. Конечно же уезжала бедная Моналот не по доброй воле: она плакала, стонала и умоляла мадам Олимпию одуматься – не зря же она была баньши. Но стоило той перечислить лишь некоторые из мук, которым она подвергнет и саму Моналот, и Перси в случае отказа, и ведьма поспешила оставить дом и пуститься в кругосветное путешествие. И считала, что ей здорово повезло.

Мистер Лидбеттер принялся объяснять правила турнира. Ведьмы должны надеть черные мантии и закрыть лица масками – судьи будут выставлять оценки не за внешность, а за колдовское искусство. Им придется тянуть жребий, чтобы установить очередность выступлений. Каждой участнице следует заранее составить список вещей, необходимых для совершения магических таинств: драконья кровь, решето для воды и так далее, чтобы организаторы могли обо всем позаботиться…

Мадам Олимпия слушала вполуха. Окинув беглым взглядом остальных претенденток, она не сомневалась, что победа будет за ней. Правда, маленькая златовласая ведьмочка выглядела довольно соблазнительно, но ведь каждому ясно, что она не в счет. О да, никто не помешает ей стать королевой Даркингтона. А тогда…

Едва дождавшись, когда мистер Лидбеттер закончит свои наставления, она встала и потянулась.

– Пожалуйста, проследите, чтобы мой муравьед был накормлен и напоен, – небрежно бросила она. – Пойду переодеваться к ужину.

И она удалилась, оставив остальных ведьм кипеть и бурлить от возмущения.

– Наглая, высокомерная корова! Кем она себя возомнила? – воскликнула Нэнси Шаутер. – Да чтоб она сдохла!

И в первый раз в жизни сестра с ней согласилась.

В ту ночь Белладонна долго не могла уснуть. Ужин был восхитительным, но у нее пропал аппетит – и не потому, что пластырь с подбородка матушки Бладворт все же отклеился и упал прямо в тарелку Белладонны. После ужина пришлось успокаивать Этель Фидбэг – ей достался номер с двуспальной кроватью и она требовала положить с собой в постель свою свинью. А когда Белладонна поднялась к себе, Дорис в ее ванне начала размахивать щупальцами – просила, чтобы ее приласкали.

Но не это тревожило Белладонну. Проходя мимо открытой двери, она увидела мадам Олимпию: ведьма была в золотистом пеньюаре, волосы рассыпались по плечам, а к ногам жался муравьед. Она смотрела в волшебное зеркальце, принадлежавшее когда-то Моналот, и хохотала – глухо и зловеще.

– Ты хотел тьмы и силы, мой Колдун Севера? – услышала Белладонна. – Что ж, все это ты скоро получишь!

Когда Белладонна наконец уснула, в ушах у нее все еще стоял ужасный хохот ведьмы.

Глава пятая

И утром тревожные мысли не давали Белладонне покоя. Ей было ясно, что мадам Олимпия наверняка победит в турнире и станет миссис Канкер. Она опасалась за судьбу Арримана.

Белладонна встала с постели и подошла к распахнутому окну. Тут же ей на плечи опустилась стайка синичек. Птички наперебой принялись жаловаться: их скворечник так мал, что и блохе там было бы тесно, а люди доставляют им одни неприятности – отбирают бутылочки с молоком, да еще и кошек заводят.

Белладонна вздохнула. Она бы с радостью разрешила поселиться у себя одной синичке, но от гомона целой стайки у нее звенело в ушах.

– Хотите – поживите у меня, но только в корзинке, – попыталась она хоть раз в жизни проявить строгость.

К счастью, Дорис все еще спала, мирно сомкнув злобные глазки; во сне ее тело стало белым, под цвет ванны. Белладонна почистила зубы и спустилась вниз. В холле не было ни души. Она чувствовала себя в то утро совсем одиноко, не с кем было поделиться своей тревогой. Белладонна выскользнула через боковую дверь на улицу.

Она шла и шла, решив – пусть ноги сами несут, куда им вздумается. Она шла мимо красивых садов и дорогих магазинов, пока не оказалась в городских трущобах. Белладонна огляделась: ветхие, неказистые дома, сточные канавы забиты апельсиновыми корками и битым стеклом, тощие псы роются в мусорных баках.

Она пересекла небольшую грязную площадь с пыльными лавровыми кустами, киоском с лимонадом и общественным туалетом и остановилась перед высоким серым зданием с ядовито-зелеными занавесками на окнах. Ступеньки из крапчатого камня вели от одного крыла здания к небольшому клочку голой земли, где еще угадывались следы посыпанных гравием дорожек. Вероятно, когда-то здесь был сад. На невысокой ограде сидел, сгорбившись, мальчик. Он что-то держал в худеньких, сложенных домиком ладошках и издавал тихий звук, похожий на икоту, – так бывает, когда изо всех сил сдерживаешь рыдания.

В ладошках мальчика был червяк. Мальчика звали – он ненавидел свое имя – Теренс Мордд.

Когда Теренс был еще совсем маленьким, его нашли завернутым в газеты в телефонной будке у вокзала. От газет пахло уксусом, поэтому дама, обнаружившая сверток, решила, что внутри находится рыба с жареной картошкой. Но когда сверток лопнул и из него показалась маленькая розовая ручка, дама истошно закричала и побежала за полисменом.

В полицейском участке Теренса накормили, завернули в чистое одеяло и сфотографировали на руках у хорошенькой служащей полиции. Но когда фотография появилась в газете, никто не воскликнул: «Ах, какой миленький!», никто не пожелал забрать его к себе (правда, один пожилой джентльмен написал, что не прочь забрать к себе хорошенькую служащую полиции). Теренс ни у кого не вызывал теплых чувств. Нашлись даже такие жестокосердные люди, которые заявляли, что, будь он их сыном, они бы и сами подкинули его в телефонную будку.

Так бедный малыш попал в приют под названием «Солнечная долина» в самой унылой части Тод-кастера и получил имя Теренс (в честь любимого актера приютской Наставницы) и фамилию Мордд. «Глядя на эту отвратительную морду, иного и не придумаешь», – объяснила она.

Обычно детишек, попадающих в приют, вскоре усыновляют – всех, но только не Теренса. Мало того, что мальчик был очень некрасивым, он еще умудрился в первые пять лет своей жизни подхватить не только ветрянку и коклюш, но и менингит, и дерматит, и даже круп, что довольно редко случается. А кто же захочет усыновить ребенка, у которого голова в бинтах, а лицо в сыпи и который от кусочка сыра сам желтеет, как сыр? К тому времени, когда Теренсу исполнилось пять лет, и он стал ходить в школу, он уже потерял надежду на то, что какая-нибудь семья примет и полюбит его.

– Этот подкидыш останется с нами навсегда! – нарочито громко и зло повторяла Наставница всякий раз, когда Теренс попадался ей на глаза, а тот пытался незаметно, как маленькая улитка, проползти мимо нее. – Кому такой нужен!

Одинокие, брошенные на произвол судьбы дети, часто ищут себе друзей среди животных; именно так и поступал Теренс. Правда, Наставница не позволяла воспитанникам «Солнечной долины» заводить кошек, собак и хомячков. Поэтому Теренс играл с крошечными животными – паучками, вечно куда-то спешащими древоточцами и блестящими жуками, которые водились на пустыре, гордо именовавшемся «садом», или обитали под камнями на пути в школу.

По дороге в школу он и встретил Ровера.

Ровер был земляным червем, бледно-розовым, гибким, с небольшой л иловатой выпуклостью посередине спинки и острым хвостиком.

Теренс сразу полюбил Ровера. В нем было что-то особенное. Он не был похож на других червей, которые знай себе бесцельно ползают, время от времени зарываясь в почву. Ровер любил закручиваться вокруг пальцев Теренса или тихонько лежать на его ладошке, а иногда он даже задирал свой острый хвостик, как маленькая умная собачка. Теренс нашел его рядом с магазином химических реактивов, в мензурке, набитой землей, сумел тайком пронести в приют и подыскал ему дом – банку из-под джема, наполненную перегноем. Он старался поддерживать перегной влажным, потому что один учитель как-то говорил, что земляные черви дышат кожей, а потому она не должна пересыхать. Теренс закопал банку за грудой кирпичей в саду и не рассказывал о Ровере никому – только Билли, который все равно был глуховат и которого тоже никто не хотел усыновлять. Билли, как и Теренс, ни у кого не вызывал теплых чувств.

И так Ровер жил в своем домике, не зная горя, вплоть до того ужасного вечера, когда Наставница застала Теренса и Билли в саду с банкой в руках, в то время как им давно полагалось лежать в постелях.

– Как вы смеете! – кричала она, несясь по дорожке, как разъяренный верблюд. – Сейчас же в кровать! И немедленно выбросьте этого мерзкого, грязного червяка!

И когда Теренс не сразу ее послушался, Наставница вырвала у него из рук банку с Ровером, вытряхнула ее и принялась топтать содержимое острыми каблуками.

Она искалечила Ровера, и очень сильно. К утру ему не полегчало: в середине его тельца, где каблук проткнул кожицу, зияла рана, и внутренности червяка вываливались наружу. Это было ужасно. Ровер больше не шевелился; он замер, вытянувшись на ладошке Теренса.

Он умирал.

– Привет! – раздался над его головой тихий мелодичный голос, и Теренс увидел перед собой самую прекрасную девушку на свете. Он испугался бы, если бы не ее глаза, такие синие и полные тоски, а тоска была хорошо ему знакома.

– Меня зовут Белладонна, – сказала девушка. – А тебя?

Мальчик покраснел.

– Теренс Мордд, – сказал он, глядя на нее сквозь толстые очки в стальной оправе. – А это, – он сглотнул. – Это Ровер. Только, – добавил он, стараясь не разреветься, – по-моему, он… умирает.

Белладонна внимательно посмотрела на червячка. Ей не показалось, что Ровер – странное имя для земляного червя. Она сразу же поняла, что Теренс ужасно мечтал о собаке, но знал, что никогда ее не получит, вот и назвал своего друга собачьим именем. И еще она поняла, что Теренс прав. Роверу было очень, очень плохо.

– Можно мне его немного подержать? – попросила она.

Теренс колебался. Когда твой друг умирает, нужно быть рядом и помогать ему до конца. Но Белладонна смотрела на него с такой нежностью, что мальчик осторожно раскрыл ладошки и передал ей червяка.

Белладонна склонилась над Ровером. Ее волосы закрыли ладони золотистым покрывалом, в котором раненому червяку было так уютно и тепло. Она стала тихонько напевать незатейливую песенку.

Теренс никогда раньше не слышал ничего подобного. Белладонна пела о влажной, мягкой, жирной земле и о терпеливых червях, которые трудятся в ней год за годом. Она пела о розовой, влажной, упругой кожице, и Теренсу почудилось, что он тоже стал червем, что он проник в душу земляного червя и теперь всегда будет ее понимать. Когда песенка кончилась, Белладонна трижды дунула на свои сложенные домиком ладони и раскрыла их.

– Посмотрим? – предложила она.

– Ой! – радостно воскликнул Теренс.

Маленькая ранка в боку червяка, нанесенная каблуком Наставницы, совсем затянулась. Кожица Ровера снова стала гладкой, не осталось даже шрама, и под изумленным взглядом Теренса Ровер задрал свой острый хвостик так же бойко, как раньше.

Теренс был, наверное, самым некрасивым мальчиком, какого знала Белладонна, но сейчас его лицо светилось, как у маленького ангелочка.

– Он поправился! Он здоров! Вы его вылечили! О, Ровер, ты такой же веселый, как прежде! – Теренс взглянул на Белладонну. – Только вы ведь не давали ему никаких лекарств. Значит, вы ветеринар? – Однако в глазах мальчика застыло недоумение: ему доводилось видеть ветеринарных врачей, и они совершенно не были похожи на Белладонну.

– Ну, не совсем, – сказала Белладонна. – Но иногда я… – Она вздрогнула и остановилась на полуслове.

Со ступенек доносился на редкость противный голос:

– Где этот чертов мальчишка? Снова копается в саду? И зачем его только вытащили из телефонной будки! От него одни неприятности!

Пронзительный голос принадлежал высокой, костлявой женщине с желтым лицом и длинным носом, таким острым, что им, казалось, можно резать сыр.

– Это Наставница, – прошептал Теренс и прижался к Белладонне.

– Ах вот ты где, гадкий мальчишка! Живо в дом, или останешься без обеда! А если я опять увижу у тебя эту склизкую гадость, так и знай, она отправится прямо в унитаз и ты вслед за ней!

Она сбежала по ступенькам, и Белладонна почувствовала, как Теренс сжался в комок.

– Не надо, – тихонько попросил он. – Пожалуйста, не надо. Вы больше никогда его не увидите.

Но Наставница не слушала. Она уже неслась к ним по дорожке.

– И мне хотелось бы знать, – метнула она суровый взгляд в сторону Белладонны, – по какому праву вы вторгаетесь в частные владения.

– Вы не могли бы взять его к себе? – прошептал Теренс.

Белладонна кивнула и почувствовала, как Ровер скользнул к ней в руку. Она обняла мальчика за плечи. Маленькое, худенькое тельце дрожало от страха, и внезапно Белладонну охватил гнев. Белладонна почти не умела сердиться, но в ту минуту она была в ярости.

Она закрыла глаза. Глубоко вздохнула. И обратилась к божеству, чье имя белые колдуньи не произносят вслух:

– О, великий Цернунн, о, Увенчанный Рогами, дай мне силы остановить эту отвратительную особу!

Наставница неумолимо приближалась. И вдруг она остановилась как вкопанная и удивленно уставилась на свою левую ногу. Она попыталась дернуться. Она схватилась за нее руками. Все без толку. Нога будто приросла к земле.

– Ой! – крикнул Теренс. – Смотрите!

На левом башмаке Наставницы вздулся небольшой бугорок. Башмак лопнул, и из него показался зеленый корень. Он змеился по земле, зарываясь в почву. Из башмака выполз новый корень, и еще, и еще… Прямо на глазах они становились все толще; вот они потемнели и изогнулись, как ветви бука, и все тянулись, тянулись к земле.

– Спасите! – верещала Наставница. – На помощь!

Со второй ногой начинало происходить то же самое. Отовсюду – из пяток, пальцев, лодыжек, коленей Наставницы – появлялись нежные зеленые побеги, которые быстро крепли, превращаясь в толстые прочные плети. И вскоре корней стало так много, что они надежно приковали Наставницу к земле.

– На помощь! – в последний раз взвизгнула Наставница.

Никто не услышал ее крика, а корни прорастали уже из ее тела и рук… И вот один тонкий побег проклюнулся прямо из верхней губы. Извиваясь, он потянулся к земле – теперь Наставница даже рта не могла раскрыть.

– Вот это да! – восхищенно проговорил Теренс.

Он все еще прижимался к Белладонне, но уже не дрожал от страха. – Выходит, вы ее заколдовали? Я понял, вы… ты волшебница! Ведьма!

Белладонна кивнула. Она была потрясена не меньше мальчика, ведь заставить человека пустить корни может только… не совсем белая ведьма. Одно дело, если перед вами бегония или кочан капусты; им нравится пускать корни – в корнях их жизнь. Но с наставницами все обстоит иначе. Если это и не настоящая черная магия, то по крайней мере серая! Глаза Белладонны сияли.

– Вы с Ровером принесли мне удачу, – призналась она. – Это самое черное колдовство, какое мне удалось сотворить за всю жизнь.

– Значит, ты белая колдунья? Лечишь, утешаешь и все такое? – спросил Теренс, и Белладонна поразилась его природному чутью. Да и страха, какого можно было бы ожидать от робкого мальчика, он не выказывал. – Но ты хочешь быть черной, да?

– Хочу. Ужасно хочу, – призналась Белладонна.

И рассказала ему про турнир и про Арримана.

Правда, она постеснялась сказать Теренсу о своих чувствах к Арриману, но тот и так наверняка все понял. Он был очень догадливым мальчиком. И вдруг ее осенило.

– Теренс, а тебе не кажется… – Она посмотрела на свою ладонь, где червячок, совсем осмелев, пытался завязаться в узелок вокруг ее пальца. – Как ты думаешь, может быть, Ровер – компаньон? У меня ведь никогда раньше не было компаньона. У других ведьм есть, а у меня нет. Может быть… – Голос Белладонны прерывался от волнения. – Может быть, это Ровер помог мне заколдовать Наставницу?

– Вполне возможно. – Теренс был взволнован не меньше Белладонны. – Только я думал, что в компаньонах у ведьм обычно черные кошки, зайцы и козлы.

– Вовсе не обязательно, – разуверила его Белладонна и рассказала про осьминожку Дорис, муравьеда мадам Олимпии и тучу мух.

– Ровер такой крошечный, – сказал Теренс.

В наступившей тишине отчетливо были слышны стоны Наставницы, задыхавшейся от ярости. По ее ноге чинно маршировал большой черный паук.

– Но если он и вправду помог тебе, – Теренс вздохнул, – ты должна забрать его с собой. С ним ты сможешь выиграть турнир.

Белладонна была тронута до глубины души.

– Нет-нет, Теренс. Как я могу вас разлучить? Вы нужны друг другу. И потом, мне все равно не победить, даже с его помощью.

Теренс сжал руку Белладонны и с мольбой заглянул ей в глаза.

– Если ты не хочешь нас разлучать, пожалуйста, забери и меня с собой! Я знаю, у ведьм бывают слуги. Черти и бесенята… Я все для тебя буду делать, все!

– Теренс, я бы с удовольствием, но это невозможно. В наш шикарный отель тебя и на порог не пустят. К тому же, из дружбы с ведьмой не выходит ничего хорошего.

И тут Белладонна смутилась. Что хорошего видел Теренс в приюте «Солнечная долина»? И что будет с ним, когда чары, остановившие Наставницу, ослабнут? Белладонна понятия не имела, как долго будет действовать ее заклинание. Но ярость в глазах Наставницы, безуспешно силившейся освободиться от пут, сулила Теренсу большие неприятности.

Теренс ничего не ответил. Подавленный, несчастный, он молча протянул ей своего червяка.

– Ну ладно, – внезапно решилась Белладонна. – Давай рискнем. Может, все и к лучшему.

Она перелезла через низкую ограду и протянула мальчику руку. И, подгоняемые отчаянными хрипами Наставницы, они помчались прочь.

Глава шестая

Вернувшись в отель, Белладонна сразу же повела Теренса в офис Менеджера, где находились мистер Лидбеттер и людоед. У них выдалось тяжелое утро. Сначала произошел скандал из-за свиньи Этель Фидбэг, которая не была приучена делать свои дела на улице. В ответ на жалобу Менеджера Этель, не отличавшаяся хорошими манерами, заявила: «Бабулю свою учи, как яйца сырые пить!» К несчастью, в руке она держала волшебную палочку, а потому в следующий миг Менеджер очутился в доме для престарелых Бексхилла-на-море; в руке у него было сырое яйцо, а перед ним сидела его бабушка по материнской линии, хрупкая пожилая дама, ожидавшая вовсе не яйца, а утреннего бульона и потому весьма раздраженная.

На то, чтобы вернуть все на свои места, ушло довольно много времени. Но тут новая напасть: матушка Бладворт, которая все утро каталась на лифте, застряла между этажами. Она пыталась вспомнить заклинание, поднимавшее предметы в воздух, но, по обыкновению, все перепутала и вместо этого сама превратилась в кофейный столик. Как известно, кофейный столик не может нажать кнопку «Вызов», и поэтому лифтерам пришлось нелегко.

Однако при виде Белладонны секретарь и людоед расплылись в улыбках и тепло поприветствовали ее спутника.

Белладонна рассказала, как встретила Теренса на пороге ужасного приюта, и о том, что случилось дальше.

– Благодаря Теренсу у меня появился самый чудесный в мире компаньон! – заключила она. – С ним даже у меня получаются недобрые дела. Даже у меня!

Людоед и мистер Лидбеттер на всякий случай посмотрели по сторонам – вдруг они просто не заметили разъяренного буйвола или росомаху с оскаленными клыками. Но кроме них, в комнате находился лишь худенький мальчик, пытливо разглядывавший единственный глаз людоеда.

– Покажи его, Теренс! – скомандовала Белладонна.

Теренс, покопавшись в кармане, выудил оттуда Ровера и осторожно положил его на бумажку. Секретарь и людоед разочарованно склонились над ней. По бумаге ползал маленький бледный червяк. Извиваясь, он издавал тихий шорох, словно легкий ветерок слегка шевелил опавшую листву. А у них блеснула было надежда!

– Хотите, я заколдую пишущую машинку? – предложила Белладонна. Ей не терпелось продемонстрировать свои новые способности. – Во что мы пытались превратить ее вчера? В клубок змей? Давай покажем им, Теренс!

И Теренс с Ровером на ладони встал рядом с Белладонной. Она слегка коснулась кончиками пальцев лиловатого бугорка на спинке червяка и закрыла глаза. Раздался легкий хлопок, и в мгновение ока пишущая машинка исчезла со стола. На ее месте шипели и извивались змеи с раздвоенными язычками и желтыми глазками-щелочками.

– Бедняжки, – пожалела их Белладонна, на миг забыв, что она теперь черная ведьма. – У них пересохла кожа!

– У змей кожа всегда сухая, – пояснил Лестер. – Не переживай.

И он обменялся довольным и взволнованным взглядом с мистером Лидбеттером. Если Белладонна делала такие успехи, надежда все еще оставалась!

– Поразительно! – проговорил мистер Лидбеттер. Он еще раз внимательно осмотрел Ровера, проверяя, не пропустил ли ненароком мешочек с ядом или смертельное жало. Но компаньон, мирно взбиравшийся вверх по рукаву Теренса, был самым обыкновенным червяком: маленьким, мягким и влажным.

– Я хотела спросить, – Белладонна обняла мальчика за плечи, – можно, Теренс немного поживет у нас? Ровер – его друг, и, хотя он настаивал, чтобы я взяла червячка к себе, я не вправе их разлучать.

Мистер Лидбеттер погрузился в тревожные размышления. Что на это скажет Менеджер? А другие ведьмы? Не хлынет ли сюда лавина их родственников и друзей? Толпа скользких маленьких Рэков, крикливых кузин Шаутер и юных Фидбэгов в отвратительных резиновых сапогах?

Теренс молчал, пока решалась его судьба. Жизнь приучила его не ждать от нее подарков.

Мистер Лидбеттер откашлялся.

– Видите ли, – начал он, – у меня есть сестра. Ее зовут Амелия. Амелия Лидбеттер.

Людоед с Белладонной обеспокоено смотрели на него. Им было известно, как много секретарю приходилось работать в последнее время, и перенапряжение могло сказаться на его психике.

– Она так и не вышла замуж, – продолжал между тем мистер Лидбеттер. – Хотя могла бы. Один служащий бассейна, знаете ли, питал к ней особые чувства.

Все замерли в ожидании.

– Я не говорю, что фамилия того служащего была Мордд, – рассуждал мистер Лидбеттер. – Его звали Артур Падлбас. Все шутили, что он, должно быть, часто падал в бассейн. Поэтому имя врезалось мне в память. Однако, если предположить, что его звали Мордд и он женился на Амелии и произвел на свет сына, то мальчик был бы моим племянником.

– Племянником по имени Теренс! – догадалась Белладонна.

– Точно так. А если бы моя сестра Амелия внезапно попала в больницу с приступом аппендицита, вполне естественно, что она попросила бы меня приглядеть за Теренсом.

– О, мистер Лидбеттер, какой же вы молодец! – вскричала Белладонна, бросаясь секретарю на шею, что тому было весьма и весьма приятно.

Теренс, запинаясь, пробормотал:

– Если я ваш племянник, разве у меня не должно быть… – Он смутился и замолчал. Взгляд его был прикован к хвостику мистера Лидбеттера. Секретарь был скромным человеком и обычно не выпускал его наружу, но Теренс оказался очень наблюдательным мальчиком.

– Хвостика? – помог мистер Лидбеттер.

Теренс кивнул.

– Мне ничего не стоит помочь ему отрастить хвостик, – сказала Белладонна. – Даже без Ровера. Это белая магия роста, белее не бывает. Но, мне кажется, Теренс и без хвостика в своем роде совершенен.

Теренс перевел взгляд на Белладонну. Вероятно, она насмехается над ним? Но ее чистые васильковые глаза смотрели с такой любовью, что он поскорее отвернулся и сглотнул подступивший к горлу комок.

– Признаться, Теренс, – сказал мистер Лидбеттер, – хвостик немного мешает сидеть, и, если ты можешь обойтись без него, тем лучше. А у моей сестры Амелии – то есть твоей матери – совсем не было хвостика, насколько я помню.

Теренс не стал настаивать. Быть рядом с Белладонной, знать, что его червяк поможет ей осуществить заветную мечту – разве это не счастье? Только очень жадный и очень неблагодарный человек мог выторговывать себе еще и хвостик.

– Однако вот что, – сказал Лестер. – Не стоит рассказывать остальным ведьмам, какой Ровер могучий компаньон. Пускай Теренс присматривает за ним, вроде как это его домашний любимец. Если слух пойдет, что с Ровером у Белладонны есть хоть полшанса на победу, ему не жить.

– Неужто у кого-нибудь хватит духу обидеть маленького беззащитного червячка? – не поверила Белладонна.

– Эх, Белладонна, попробуй не только ворожить, но и думать, как черная ведьма. Дорис уже досталось. Мы нашли ее в ванне зеленую, как стручок гороха, и вдрызг пьяную, а мисс Рэк заявила, что Дорис и капли в рот не берет, и ее наверняка опоили насильно.

– Бедняжка Дорис! Как она себя чувствует? – ужаснулась Белладонна.

– От соли для ванны ей полегчало, – успокоил ее Лестер. – Но это плохой сигнал. Я бы на пушечный выстрел не подпускал к себе этих ведьм, а уж мадам Олимпию и подавно. – При воспоминании о зловещей улыбке чародейки и ее ожерелье из человеческих зубов Белладонну будто холодным душем окатило. – А куры близнецов Шаутер! – продолжал людоед. – Да они по пятам за тобой ходят. Им Ровера склевать ничего не стоит! И тогда можешь колдовать над цветущими бегониями хоть до скончания века.

Разумеется, Лестер был прав, но Белладонна не была бы Белладонной, если бы не сказала:

– Куры не злые, они потом сами будут ужасно страдать… – Она повернулась к Теренсу. – Делать нечего, тебе придется стать телохранителем Ровера и заботиться о нем. А когда мне потребуется прибегнуть к черной ворожбе, ты подойдешь, и я незаметно коснусь Ровера.

– Так-то лучше, – одобрил людоед.

Было решено, что Теренсу поставят раскладушку в номере мистера Лидбеттера, и он будет по мере сил помогать в подготовке к турниру, пока не придет время отправляться в Даркингтон. Белладонна превратила змей в пишущую машинку, и все пошли мыть руки перед обедом.

После обеда мистер Лидбеттер отвез ведьм в большой торговый центр «Тернбулл и Баттл» за длинными мантиями с капюшоном, в которые, по условиям турнира, должны были облачиться все участницы. Он рассчитывал на помощь Лестера, но тот срочно понадобился Арриману. И людоед исчез, не успев донести до рта ложку с банановым кремом. Так что мистер Лидбеттер один проводил ведьм на третий этаж, не позволил мисс Рэк глотать сырую рыбу на глазах у покупателей, вернул назад сигареты, которые странным образом поднялись в воздух и плавно опустились в сумочки близнецов Шаутер, и объяснил молодому продавцу перчаток, что тот не может немедленно обвенчаться с Белладонной.

К счастью, мантии оказались превосходные: черного цвета, с большим капюшоном – такие когда-то носили учителя, и достаточно длинные, чтобы скрыть тапочки матушки Бладворт и резиновые сапоги Этель Фидбэг. А когда ведьмы надели черные карнавальные маски, специально заказанные магазином, их стало просто не отличить друг от друга.

Но когда пришел черед мадам Олимпии примерить мантию, она закатила скандал. Весь день она провела взаперти, высокомерно требуя приносить ей еду в номер. Мадам заказала множество экзотических лакомств для муравьеда и выставила за дверь целых семнадцать пар обуви, чем повергла бедного чистильщика в ужас. А теперь, увидев хлопковую мантию без всяких украшений, она разозлилась:

– Ты в своем уме? Ты думаешь, я стану колдовать в этом тряпье?

– Все ведьмы должны выглядеть одинаково, – пояснил мистер Лидбеттер. – Таковы правила турнира.

– Придется нарушить правила, – заявила чародейка, сверля его злобным взглядом.

Неизвестно, чем бы закончилось препирательство, если бы матушка Бладворт, отдыхавшая на низеньком позолоченном стуле, вдруг не издала радостный вопль:

– Палец! Я чувствую большой палец на ноге! Белладонна отложила свою мантию и поспешила на помощь.

– Что стряслось, матушка Бладворт?

– Подействовало заклинание молодости! Всю неделю пыталась его припомнить, и вот большой палец дернулся! Какой прилив сил! Меня тянет плясать, будто я скова молоденькая девчонка!

Она задрала плесневелую юбку, стащила чулки, стряхнула с лодыжек ворох серых, похожих на дохлых мышей кусочков пластыря и вытянула вперед голую ногу.

Ошеломленные продавцы и ведьмы столпились вокруг нее.

– Палец чуть более розовый, чем все остальные, – после долгой паузы сказала Белладонна. – И немного… более упругий.

– Бред, – фыркнула Нэнси Шаутер. – Он точно такой же, как раньше, – омерзительный.

– Все ты выдумала, – поджала свои рыбьи губы Мейбл Рэк.

– Лучше бы ногти подстригла.

На матушку Бладворт обрушился град насмешек. И действительно, ее большой палец ничем не отличался от других: такой же желтый, покрыт такими же кудрявыми волосками.

Но матушку Бладворт не так-то просто было переубедить.

– Вот увидите, я вам еще докажу. Я вспомню все до последнего словечка и помолодею так, что вам меня из соски кормить придется!

Но она все же позволила Белладонне натянуть на себя чулки и усадить в автобус. День выдался богатый на впечатления.

…Когда Лестер очутился в Даркингтон-холле, не успев донести до рта ложку с банановым кремом, он понял, что хозяин задумал недоброе. И действительно, Арриман решил, что ведьмы не будут жить в замке даже во время турнира.

– Но, сэр… – попытался возразить Лестер.

Арриман только отмахнулся.

– И не пытайся меня переубедить. Даже если они поселятся в восточном крыле и все время будут ходить в мантиях с капюшонами, я этого про сто не вынесу.

Лестер постарался скрыть свое раздражение. Похоже, Арриман делал все для того, чтобы максимально усложнить им жизнь. В конце концов, раз тебе нужна в жены черная ведьма, к чему поднимать шум из-за пары волосатых бородавок или морского слизня, съехавшего на глаза? Лестер не знал, стоит ли рассказывать о мадам Олимпии. Ее Арриман еще не видел; быть может, она окажется в его вкусе. Людоед решил не упоминать и о Белладонне. Если она не выиграет, всем обитателям Даркинг-тона будет очень плохо, так что нечего попусту вселять в Арримана надежду.

– Ну и где же им жить? – поинтересовался он.

Лицо Арримана просветлело.

– У меня есть на этот счет неплохая мысль. Устроим палаточный лагерь на Западной поляне, той, что напротив главных ворот. Там они не будут попадаться мне на глаза. Только не забудь купить все необходимое – знаешь, такие симпатичные оранжевые палатки с пластмассовым дном, газовые плитки, парусиновые кабинки для этих самых дел… В общем, купи все, что нужно, и пришли счет мне, – великодушно разрешил он.

– Но, сэр, на дворе октябрь! Ведьмы замерзнут!

– Да что ты в самом деле! Ведьмы будут… бодрее и свежее. Я слышал, нейлоновые спальные мешки прекрасно защищают от холода. А теперь, Лестер, попрошу меня оставить – сегодня прибывают судьи.

Выходя из библиотеки, Лестер столкнулся с Колдовским Дозорным.

– Ну, как он? – спросила Левая Голова.

– Он не в себе, – ответил людоед. – Он хочет, чтобы ведьмы жили в палатках на Западной поляне. Отказывается пускать их в дом.

Зверь тяжело вздохнул.

– Он подавлен, – сказала Средняя Голова. – Это мы его подвели. Представляешь, каково нам?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю