355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эрнест Миллер Хемингуэй » Убийцы » Текст книги (страница 1)
Убийцы
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 17:34

Текст книги "Убийцы"


Автор книги: Эрнест Миллер Хемингуэй


Жанр:

   

Прочая проза


сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 1 страниц)

Хемингуэй Эрнест
Убийцы

Эрнест Хемингуэй

Убийцы

Дверь закусочной Генри отворилась. Вошли двое и сели у стойки.

– Что для вас? – спросил Джордж.

– Сам не знаю, – сказал один. – Ты что возьмешь, Эл?

– Не знаю, – ответил Эл. – Не знаю, что взять.

На улице уже темнело. За окном зажегся фонарь. Вошедшие просматривали меню. Ник Адамс глядел на них из-за угла стойки. Он там стоял и разговаривал с Джорджем, когда они вошли.

– Дай мне свиное филе под яблочным соусом и картофельное пюре, – сказал первый.

– Филе еще не готово.

– Какого же черта оно стоит в меню?

– Это из обеда, – пояснил Джордж. – Обеды с шести часов.

Джордж взглянул на стенные часы под стойкой.

– А сейчас пять.

– На часах двадцать минут шестого, – сказал второй.

– Они спешат на двадцать минут.

– Черт с ними, с часами, – сказал первый. – Что же у тебя есть?

– Могу предложить разные сандвичи, – сказал Джордж. – Яичницу с ветчиной, яичницу с салом, печенку с салом, бифштекс.

– Дай мне куриные крокеты под белым соусом с зеленым горошком и картофельным пюре.

– Это из обеда.

– Что ни спросишь – все из обеда. Порядки, нечего сказать.

– Возьмите яичницу с ветчиной, яичницу с салом, печенку...

– Давай яичницу с ветчиной, – сказал тот, которого звали Эл. На нем был котелок и наглухо застегнутое черное пальто. Лицо у него было маленькое и бледное, губы плотно сжаты. Он был в перчатках и шелковом кашне.

– А мне яичницу с салом, – сказал другой. Они были почти одного роста, лицом непохожи, но одеты одинаково, оба в слишком узких пальто. Они сидели, наклонясь вперед, положив локти на стойку.

– Есть что-нибудь выпить? – спросил Эл.

– Лимонад, морс, имбирное пиво.

– Выпить, я спрашиваю.

– Только то, что я сказал.

– Веселый городок, – сказал другой. – Кстати, как он называется?

– Сэммит.

– Слыхал когда-нибудь. Макс? – спросил Эл.

– Нет.

– Что тут делают по вечерам? – спросил Эл.

– Обедают, – сказал Макс. – Все приходят сюда и едят этот знаменитый обед.

– Угадали, – сказал Джордж.

– По-твоему, я угадал? – переспросил Эл.

– Точно.

– А ты, я вижу, умница.

– Точно.

– Ну и врешь, – сказал Макс. – Ведь он врет, Эл?

– Балда он, – ответил Эл. Он повернулся к Нику. – Тебя как зовут?

– Адамс.

– Тоже умница хоть куда, – сказал Эл. – Верно, Макс?

– В этом городе все как на подбор, – ответил Макс.

Джордж подал две тарелки, яичницу с салом и яичницу с ветчиной. Потом он поставил рядом две порции жареного картофеля и захлопнул окошечко в кухню.

– Вы что заказывали? – спросил он Эла.

– А ты сам не помнишь?

– Яичницу с ветчиной.

– Ну разве не умница? – сказал Макс. – Он протянул руку и взял тарелку. Оба ели не снимая перчаток. Джордж смотрел, как они едят.

– Ты чего смотришь? – обернулся Макс к Джорджу.

– Просто так.

– Да, как же, рассказывай. На меня смотришь.

– Это он сострил, Макс, – сказал Эл.

Джордж рассмеялся.

– Нечего смеяться, – сказал ему Макс. – Тебе нечего смеяться, понял?

– Ладно, пусть будет по-вашему, – сказал Джордж.

– Слышишь, Эл? Он согласен, пусть будет по-нашему. – Макс взглянул на Эла. – Ловко, а?

– Голова у него работает, – сказал Эл. Они продолжали есть.

– Как зовут того, второго? – спросил Эл Макса.

– Эй, умница, – позвал Макс. – Ну-ка, ступай к своему приятелю за стойку.

– А в чем дело? – спросил Ник.

– Да ни в чем.

– Ну, ну, поворачивайся, – сказал Эл. Ник зашел за стойку.

– В чем дело? – спросил Джордж.

– Не твоя забота, – ответил Эл. – Кто у вас там на кухне?

– Негр.

– Что еще за негр?

– Повар.

– Позови его сюда.

– А в чем дело?

– Позови его сюда.

– Да вы знаете, куда пришли?

– Не беспокойся, знаем, – сказал тот, которого звали Макс. – Дураки мы, что ли?

– Тебя послушать, так похоже на то, – сказал Эл. – Чего ты канителишься с этим младенцем? Эй ты, – сказал он Джорджу. – Позови сюда негра. Живо.

– А что вам от него нужно?

– Ничего. Пошевели мозгами, умница. Что нам может быть нужно от негра?

Джордж открыл окошечко в кухню.

– Сэм, – позвал он. – Выйди сюда на минутку.

Кухонная дверь отворилась, и вошел негр.

– Что случилось? – спросил он.

Сидевшие у стойки оглядели его.

– Ладно, черномазый, стань тут, – сказал Эл.

Повар, теребя фартук, смотрел на незнакомых людей у стойки.

– Слушаю, сэр, – сказал он.

Эл слез с табурета.

– Я пойду на кухню с этими двумя, – сказал он. – Ступай к себе на кухню, черномазый. И ты тоже, умница.

Пропустив вперед Ника и повара, Эл прошел на кухню. Дверь за ними закрылась. Макс остался у стойки, напротив Джорджа. Он смотрел не на Джорджа, а в длинное зеркало над стойкой. В этом помещении раньше был салун.

– Ну-с, – сказал Макс, глядя в зеркало. – Что же ты молчишь, умница?

– Что все это значит?

– Слышишь, Эл, – крикнул Макс. – Он хочет знать, что все это значит.

– Что же ты ему не скажешь? – отозвался голос Эла из кухни.

– Ну, как ты думаешь, что все это значит?

– Не знаю.

– А все-таки?

Разговаривая, Макс все время смотрел в зеркало.

– Не могу догадаться.

– Слышишь, Эл, он не может догадаться, что все это значит.

– Не кричи, я и так слышу, – ответил Эл из кухни. Он поднял окошечко, через которое передавали блюда, и подпер его бутылкой из-под томатного соуса. – Послушай-ка, ты, – обратился он к Джорджу, – подвинься немного вправо. А ты, Макс, немного влево. – Он расставлял их, точно фотограф перед съемкой.

– Побеседуем, умница, – сказал Макс. – Так как, по-твоему, что мы собираемся сделать?

Джордж ничего не ответил.

– Ну, я тебе скажу: мы собираемся убить одного шведа. Знаешь ты длинного шведа, Оле Андресона?

– Да.

– Он тут обедает каждый вечер?

– Иногда обедает.

– Приходит ровно в шесть?

– Если вообще приходит.

– Так. Это нам

...

конец ознакомительного фрагмента


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю