сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 8 страниц)
– Здоров, – пробормотал Моховая Борода и поспешно сунул в рот ложку варенья.
Разговоры о больном друге не доставляли ему особого удовольствия.
– Как видно, нынче неплохой урожай ягод, – светским тоном сказал Полботинка. – Хорошее сухое лето, и время от времени дождичек.
Молодая хозяйка заметила, что миска Полботинка опустела, и снова наполнила её.
– А ты? – удивлённо обратилась она к Муфте. – Почему ты так мало ешь? Разве тебе не нравится это варенье?
Муфта неуклюже наклонился над своей миской, к которой он до сих пор и впрямь не притронулся.
– Совсем наоборот, – сказал он. – Это великолепное варенье. Прошу извинить меня, я погрузился в свои мысли и поэтому совсем забыл о варенье.
– Должно быть, это очень сладкие мысли, если в них можно погружаться, вместо того чтобы есть варенье, – захихикал Полботинка.
– И о чём же ты думал, малыш? – спросила Муфту молодая хозяйка, не обращая внимания на замечание Полботинка.
– Я думал о том, что уже видел вас раньше, – сказал Муфта, ещё больше смущаясь. – Но где и когда? Этого я никак не могу вспомнить.
Молодая хозяйка с сомнением покачала головой.
– Я-то уверена, что вижу тебя впервые в жизни, – твёрдо сказала она. – Думаю, и ты меня раньше не видел.
– А ваш портрет никогда не печатали в какой-нибудь газете или журнале? – допытывался Муфта. – Я, правда, не очень слежу за периодической печатью, но это кажется вполне вероятным.
– Нет-нет, – засмеялась молодая хозяйка, – такого уж точно никогда не бывало. Мой портрет нигде не был напечатан, и по телевидению я тоже не выступала. Ты меня с кем-то путаешь.
Но Муфта остался при своём мнении.
– Я считаю, что вас невозможно ни с кем спутать, – сказал он. – Если вы разрешите, я ещё немного подумаю.
И тут Моховая Борода выпалил:
– Да ладно, что тут думать! Медальон!
– Верно! – согласился Муфта. – Медальон! Конечно, медальон! Он вскочил из-за стола и вылетел за дверь, чтобы принести из машины найденный в сорочьей кладовой медальон.
Молодая женщина внимательно посмотрела на Моховую Бороду.
– О каком медальоне речь? – спросила она серьёзно.
– Извините, минуточку. – Моховая Борода состроил лукавую мину. – Сейчас всё выяснится.
И едва молодая хозяйка успела в третий раз наполнить вареньем миску Полботинка, как Муфта уже вернулся. Он многозначительно покачал висевшим на цепочке медальоном и победоносно осведомился:
– Угадайте-ка, что там за картинка?
На мгновение воцарилась тишина. Затем хозяйка потрясённо про шептала:
– Этот медальон – наша фамильная реликвия, и в нём портрет моей прабабушки. Я носила медальон, пока в один несчастный день он не исчез при таинственных обстоятельствах.
– И в сегодняшний прекрасный день ваша реликвия возвращается к вам, – провозгласил Муфта и протянул медальон молодой хозяйке. – Между прочим, вы с вашей прабабушкой необыкновенно похожи.
Полботинка к этому времени как раз покончил с третьей миской и удовлетворённо сказал:
– Увидев портрет вашей прабабушки, Муфта тут же сочинил вполне приемлемое стихотворение.
– О-о! – сказала молодая хозяйка. – Это стихотворение я очень хочу услышать.
Все взгляды обратились к Муфте, и он смутился окончательно. Но всё-таки, взяв себя в руки, заикаясь, прочитал:
Твоя улыбка жемчуга белее,
И щёки, словно розы, пламенеют.
На лице хозяйки расцвела улыбка, а щёки порозовели.
– Спасибо тебе, – сказала она. – Я благодарю тебя от своего имени и от имени маленькой дочурки, которая хоть и лежит пока в колыбели, но в один прекрасный день наденет этот медальон.
– Я посвящаю это стихотворение вам, – сказал Муфта.
Тут молодая хозяйка подхватила Муфту и обняла так крепко, что и его щёки заалели, даже, пожалуй, ярче, чем у самой хозяйки.
Контрольный пункт.
Настроение накситраллей было великолепным. Уже несколько дней они наслаждались свободой. Холодильник был битком набит банками с вареньем – подарком благодарной хозяйки. Фургон буквально летел по шоссе. Друзья спешили выполнить своё обещание.
Вдали показались башни города. Да, это был тот самый город, где они встретились у киоска с мороженым и решили больше не расставаться.
Вдруг Муфта наклонился к ветровому стеклу, прищурился и, напряжённо вглядываясь в даль, переменил скорость.
– Откуда здесь, у дороги, взялась какая-то будка? – сказал он. – Когда мы прошлый раз тут проезжали, ничего похожего не было.
Моховая Борода и Полботинка не обратили на слова Муфты особого внимания. Везде ведь строят, то и дело вырастают какие-нибудь постройки. Но, приближаясь к будке, друзья вскоре увидели перекрывший дорогу шлагбаум и плакат, на котором большими, издали заметными буквами было написано:
КОНТРОЛЬНЫЙ ПУНКТ
ОСТАНОВКА ОБЯЗАТЕЛЬНА
– Впервые в жизни вижу такой контрольный пункт, – удивился Муфта. – Интересно, что здесь контролируют?
– Только бы не варенье, – озабоченно произнёс Полботинка.
Но для размышлений уже не оставалось времени, да и без этого всё начало проясняться. Когда фургон остановился перед шлагбаумом, из контрольной будки один за другим вышли трое мужчин. Первый щеголял в фуражке и костюме с золотыми пуговицами, второй был в видавшем виды и довольно замызганном комбинезоне, а третий – в белом халате.
Человек в фуражке, явно начальник контрольного пункта, подошёл к машине.
– Здравствуйте, – сказал он, приложил руку к козырьку и пристально посмотрел на Муфту. – Средства против крыс имеете?
– Что-что? – вытаращил глаза Муфта. – Что ещё за средства? Начальник контрольного пункта укоризненно покачал головой.
– С луны вы свалились, что ли? – проворчал он. – Неужели вы не знаете, что крысы вчера напали на город? Объявлена тревога, и поэтому все машины должны быть обеспечены средствами против крыс.
– Впервые слышим, – сказал Муфта.
Но этот ответ ничуть не смягчил сурового начальника, скорее наоборот. Он жестом велел всем выйти из машины и продолжал:
– Если мы хотим одолеть крыс, – сказал он, – то никто не имеет права пренебрегать средствами против них. К счастью, у меня припасено несколько крысоловок, и я выдам вам две из них под расписку. Одну вы поставите под капот, а вторую в багажник, как и предусматривается инструкцией.
Он важно засопел, затем обернулся к человеку в белом халате и добавил ворчливо:
– Боюсь, что у этих типов даже прививки не сделаны. Человек в белом халате подошёл ближе.
– Я медицинский работник, – представился он, – и обязан заботиться о том, чтобы всем были сделаны прививки. Крысы разносят всякие болезни, и разумнее их предотвратить, чем лечить заболевших.
– Надоевшая тема, – дерзко заявил Полботинка. – Известное дело. В детстве меня достаточно кололи, но теперь-то я поумнел и не позволю прививать себе всякую гадость. Не думайте, что я боюсь уколов, здесь дело в принципе. А именно – я считаю, что от болезней лучше всего помогает чай из мха.
– Позвольте, позвольте, – оживился медработник. – Я далёк оттого, чтобы недооценивать значение народных средств. Но в данном случае мы имеем дело с крысами. Не следует забывать, что в средние века, например, крысы были переносчиками чумы. И не случайно в те времена люди называли чуму чёрной смертью. А от чумы моховой чай помогает не больше, чем толокно или кислые щи.
Полботинка язвительно усмехнулся.
– Несёте такую чепуху, а ещё медицинский работник! В наше время чумой никого не запугаешь.
Начальник контрольного пункта, слушая этот медицинский раз говор, нахмурился.
– Хватит болтать, – сказал он строго и осуждающе посмотрел на экипаж фургона. – Если вы не подчинитесь распоряжению о прививках, то вам придётся немедленно повернуть назад, и мотайте куда хотите. Без прививок через контрольный пункт не проберётся и мальчик с пальчик.
Выбора не было, и Моховая Борода примирительно похлопал Полботинка по плечу.
– Ладно, пусть колют, раз уж это считается настолько необходимым, – сказал он. – Как-нибудь не помрём.
– Вот это по-мужски, – кивнул начальник контрольного пункта. – Похоже, Борода правильно оценил обстановку.
Он направился к будке, и остальные последовали за ним.
Будка была обставлена довольно скромно: простой стол, несколько стульев и книжная полка, на которой вместо книг стояло множество крысоловок. Начальник контрольного пункта снял две крысоловки, вручил их Муфте и попросил расписаться в получении средств против крыс.
Тем временем медработник стал кипятить шприц. Было видно, что он прекрасно знает своё дело, потому что не прошло и пяти минут, как всем троим были сделаны уколы.
– Так, – сказал медработник и уселся за стол. – Теперь я напишу вам справки о прививке, чтобы вас на следующем контрольном пункте по этому поводу больше не беспокоили.
Полботинка и Моховая Борода в ожидании справки принялись разглядывать висевший на стене плакат, на котором очень правдоподобно была изображена огромная бурая крыса. Муфта же подошёл к окну и рассеянно смотрел на дорогу.
Начальник контрольного пункта стал чуть-чуть приветливее.
– Положение очень серьёзное, – озабоченно проговорил он. – Величайшая наглость крыс и их быстрое размножение необычайно затрудняют мероприятия по борьбе с ними. Ужаснее всего то обстоятельство, что в городе почти совсем нет кошек, ещё до прибытия крыс кошки совсем исчезли с наших улиц. Плохо дело, если поразмыслить. В конце концов, ведь именно кошки – самые надёжные помощники в борьбе против крыс. В последнее время дошло до того, что за кошку предлагают цену хорошей верховой лошади.
– Неужели правда? – навострил уши Полботинка.
– Совершеннейшая правда, – сказал начальник контрольного пункта. – Просто невероятно, не так ли?
Он хотел добавить ещё что-то, но вдруг его перебил дрожащий от возмущения голос Муфты:
– Представьте себе, этот тип в комбинезоне залез в нашу машину! И он бросился к двери, собираясь выскочить из будки, но начальник контрольного пункта преградил ему дорогу.
– Успокойтесь, – сказал он. – Это всего лишь маленький обыск.
– А кто дал вам на это право? – сердито спросил Муфта.
– Есть распоряжение обыскивать все машины, – заявил начальник контрольного пункта, взял со стола папку с документами и стал их перелистывать. – Минуточку, сейчас я вам зачитаю.
Порывшись в папке, он, наконец, нашёл нужную бумагу и стал читать:
«На контрольных пунктах по борьбе с крысами надлежит обыскивать все транспортные средства, обезвреживать задержанных в транспортных средствах крыс и извлекать всё крысоподобное…»
– Понятно, – перебил Муфта начальника контрольного пункта. – Тогда уж ладно!
Он уныло вздохнул и вновь уставился в окно. Некоторое время в комнате царила тишина, которую нарушило только появление чело века в комбинезоне.
– Ну? – спросил начальник контрольного пункта. – Нашёл что-нибудь?
Человек в комбинезоне насмешливо ухмыльнулся.
– Во-первых, машина полна золотых и серебряных монет, – сказал он. – Очень подозрительная штука.
– Насчёт денег у нас нет указаний, – пробурчал начальник. – А во-вторых?
– Во-вторых, я нашёл вот это. – Он шагнул вперёд и положил на стол игрушечную мышку Полботинка.
– Замечательно, – удовлетворённо пробормотал начальник. – Наконец-то мы обнаружили в транспортном средстве крысу.
– Но послушайте! – в отчаянии воскликнул Моховая Борода. – Это же никакая не крыса, а самая обыкновенная игрушка! Посмотрите на неё: она ведь на колёсиках!
– Мне вполне годятся крысы и на колёсиках, – продолжал ворчать начальник. – В инструкции не сказано, что крысы не могут иметь колёс.
Муфта пристально смотрел на начальника, и взгляд его выражал презрение.
– Какая мелочность! – заявил он, наконец. – Но раз уж вы такой буквоед, то примите к сведению: это вовсе не крыса. Это маленькая, ни в чём не повинная мышка!
– Гм, – нахмурился начальник. – Ни в чём не повинная? А вдруг она заводная? Откуда мне знать?
– Правильно! – подтвердил начальник в комбинезоне.
– О, небо! – Моховая Борода изо всех сил старался сохранить спокойствие. – Ведь любой ребёнок поймёт, что она не заводная, а просто на колёсиках. И, в конце концов, какое это имеет значение?
Начальник удовлетворённо улыбнулся:
– Вот видите! Сами признаёте: это не имеет значения…
Он многозначительно умолк, взял игрушечную мышь и стал сравнивать с изображённой на плакате крысой. Немного погодя он вынес решение:
– Если это, как вы уверяете, мышь, то это весьма крысоподобная мышь. А всё крысоподобное, как сказано в инструкции, необходимо изымать из транспортных средств.
Полботинка до сих пор слушал этот разговор молча. Теперь же он вдруг вскипел! Он подскочил к начальнику, вытянул вперёд руку и заорал:
– Отдайте мышку!
Глаза начальника от удивления стали совсем круглыми. Такое поведение просто ошеломило его.
– Ну! – орал Полботинка. – Долго я буду ждать? Начальник по-прежнему стоял как столб, выпучив от удивления глаза, а Полботинка продолжал стучать себя в грудь кулаком.
– Вы болваны! – кричал он. – Неужели вы и впрямь считаете, что сможете так вот, за здорово живёшь, отобрать мою игрушку!
Начальник только теперь заметил медали.
– Да ведь я ничего, – примирительно забормотал он. – Я ведь только приказ выполняю.
Он протянул игрушечную мышку Полботинку и добавил:
– Конечно, можно дело и так истолковать, что, мол, мышь это не крыса в прямом смысле.
Полботинка не проронил ни слова. Он повернулся на пятках, взял из рук медработника справку о прививках и вышел за дверь. Накситралли последовали за ним.
– Счастливого пути, – сказал начальник контрольного пункта и поднёс руку к фуражке.
В городе.
Почти у самой границы города какой-то мальчик, стоявший у дороги, стал махать им рукой.
– Хорошенькое дело, – проворчал Полботинка. – До города рукой подать, а ему лень лишний шаг ступить. В пору моего детства не было принято так беспокоить проезжающих.
Муфта всё-таки остановил фургон.
– Тебе куда? – спросил он.
– В школу, – пробормотал мальчик. – Я хожу во вторую смену.
– Прыгай сюда, – сказал Муфта, и Моховая Борода быстро открыл дверцу.
Мальчик забрался в машину, и накситральчики с удивлением заметили за спиной у него большую кастрюлю.
– Раньше в школу ходили большей частью с портфелями или ранцами, – усмехнулся Полботинка. – И на машинах тогда мальчики не очень-то раскатывали.
– Это конечно, – кивнул мальчик, соглашаясь. – То было раньше. А теперь… Ни по одной улице не пройти, чтобы ног не промочить.
– Ну-ну, – засмеялся Полботинка. – Что же случилось? Наводнение, что ли?
– Город наводнён крысами, – серьёзно ответил мальчик. – Вчера у нас в школе крысы изгрызли восемьдесят семь ранцев.
Только теперь накситралли начали понимать, в чём дело. Не лень заставила мальчика попроситься в их машину, а страх перед крысами. В кастрюле же он носил свои учебники и тетрадки: железо крысам всё-таки не по зубам.
– Тогда дела действительно совсем плохи, – помрачнел Моховая Борода. – А занятия в школах продолжаются?
– Пока да, – кивнул мальчик. – Но возможно, скоро нас распустят. Вчера вечером испытывали действие кошачьего запаха, и теперь всё зависит от того, какой будет результат.
– Испытывали действие кошачьего запаха? – удивился Муфта. – Как это понимать?
– Одна бабуся приходила в школу со своей кошкой, – продолжал мальчик. – Она прошлась с ней по всем классам, чтобы по всей школе распространился кошачий запах. И теперь есть надежда, что этот запах заставит крыс уйти.
– Это был белый кот? – задумчиво спросил Моховая Борода.
– Да, белый, – ответил мальчик. – Кроме него, в нашем городе других кошек вроде бы и нет. Старушке приходится с этим единственным котом повсюду ходить, и, говорят, она на этом кошачьем запахе неплохо зарабатывает.
– А как зовут этого кота? – поинтересовался Полботинка.
– Анджело или Ахмет, что-то в этом роде, – попытался припомнить мальчик. – На «А» начинается.
– Может быть, Альберт? – спросил Моховая Борода.
– Правильно! – сказал мальчик. – Именно Альберт.
Фургон въехал в город, и вскоре накситральчики удостоверились, что крысы, в самом деле, стали здесь полновластными хозяевами. Поодиночке, парами и целыми толпами они бродили по улицам, лежали на лестницах, бегали в парках. Сытые и самоуверенные, они никого и ничего не боялись.
Людей на улицах почти не было. Да и те редкие прохожие, отважившиеся выйти из домов, шли торопливо и робко, втянув от страха голову в плечи, сжимая в руках кочергу, топор или просто какую-нибудь палку, чтобы отбиваться от крыс. Несмотря на летнее время, все были в высоких сапогах. Особенно ценились рыбацкие, выше колен, прочные сапоги. Некоторые молодые люди ковыляли на ходулях, с трудом удерживая равновесие, каждую минуту рискуя оступиться и упасть.