355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Энн Вулф » Брак – выдумка мужчин » Текст книги (страница 9)
Брак – выдумка мужчин
  • Текст добавлен: 16 октября 2016, 21:51

Текст книги "Брак – выдумка мужчин"


Автор книги: Энн Вулф



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 9 страниц)

10

Джейк окинул пустую палату сумрачным взглядом. Ни малейших признаков присутствия Эмили. Даже его цветы, и те исчезли. Только лучик солнца, играющий на гранях опустевшей вазы, ободряюще подмигивал ему.

Где она, хотел бы он знать?! Куда подевалась эта сумасшедшая женщина?! Джейк вышел из палаты и тут же столкнулся с врачом, который еще сегодня утром объяснял ему, как Эмили важен покой. Врач, пожилой мужчина с каким-то меланхоличным выражением лица, вяло улыбнулся Джейку. Это было что-то вроде приветствия, но выглядело так, словно все посетители надоели врачу до чертиков.

– Простите, – обратился Джейк к доктору. – Я не могу найти Эмили Зорски. Может, вы скажете мне, куда она подевалась?

– Эмили Зорски? – искренне удивился врач. – Полчаса назад она лежала в кровати и читала журнал… Вы уверены, что не перепутали палату?

Перепутал? Он что, похож на человека, у которого пробелы в памяти? Джейк едва сдержался, чтобы не наговорить врачу грубостей, до того он был напуган и возмущен.

– Нет, не перепутал. Ее нет. Постель заправлена. Цветы, которые я принес ей, исчезли… Вы не находите, что это странно? – иронично поинтересовался Джейк.

– Да. Более чем странно… – Врач озадаченно почесал лоб. – Я спрошу у сестры-сиделки. Наверное, она видела, куда скрылась наша неугомонная пациентка…

Разумеется, сестра-сиделка тоже ничего не видела. Даже того, что Эмили выходила из палаты. Доктор вернулся в палату вместе с Джейком. Он удивленно оглядел пустое помещение, потом подошел к шкафу и открыл дверцу. Шкаф пустовал. Вещи Эмили исчезли, как будто их там и не было.

– Черт возьми! – выругался Джейк и выразительно посмотрел на доктора. – Вы уверены, что к вам не заходят посторонние?

– Уж будьте спокойны, – утешил его доктор. – Мы пускаем только по документам. И только тех, о ком предупреждают родственники больных. Как же она могла сбежать? – Он снова почесал лоб, как будто это действие способствовало мыслительному процессу. – Ах да…

Он провел Джейка в душевую комнату, которая располагалась на первом этаже. Она пустовала. Окно, выходящее во двор, было распахнуто.

– Вот вам и объяснение, – торжественно изрек он, словно окно было причиной и следствием всех бед. – Она удрала через душевую… – Вообще-то от нас редко убегают пациенты. Пожалуй, такой случай был всего один. Какая-то ненормальная… ох, простите, – покосился он на Джейка. – Какая-то женщина вышла тем же путем. У нас прекрасная больница. Не знаю, что ее вынудило к такому поступку… Тем более, если бы я знал, что она так жаждет оставить это место, то непременно выписал бы ее. А вы не расстраивайтесь… – попытался он утешить Джейка. – Писательница, творческая натура… С ними такое бывает, поверьте моему опыту…

– Да уж, творческая, – раздраженно бросил Джейк. – Капризная, избалованная девчонка! Ну я ей устрою…

Он выскочил из больницы как ошпаренный. Возле дома Тео Квинследа Джейк был уже через десять минут. Его подгонял страх. Вдруг Эмили вовсе не убежала? Что, если ее похитили? Эти мысли безостановочно крутились в голове Джейка, как колесо огромной машины. Нажимая на кнопку звонка, он чувствовал себя совсем обессилевшим. Только бы увидеть Эмили! Только бы она была дома!

Она была дома. В то время как Джейк сходил с ума от страха и выжимал из своего «форда» максимум скорости, она преспокойно сидела на кухне и попивала чаек с корицей и ройбушем.

– Эмили! – закричал Джейк не своим голосом. – Какого черта ты здесь делаешь?!

Эмили вздрогнула и обернулась. На нее смотрели стальные, полные гнева глаза Джейка.

– Я… Я так волновалась, что решила удрать… – невинным голосом произнесла она и тряхнула кудрями. – Я испугалась, что с тобой может что-то случиться…

Джейк устало опустился на табуретку. На Эмили невозможно было долго сердиться. Ее невинное лицо, ее наивное безумие оправдывало все, даже самые нелепые поступки.

– Знала бы ты, как я испугался, когда вошел в пустую палату… Могла хотя бы врача предупредить…

– Я боялась, что меня не отпустят. А мне так хотелось быть рядом с тобой… Ждать было слишком тяжело…

– Дикая женщина! – покачал головой Джейк. Наконец-то после всех этих волнений он смог улыбнуться. – У меня для тебя новости. Но вначале я хочу услышать извинения…

Эмили хотела было возмутиться, но Джейк так выразительно взглянул на нее, что она, потупив взгляд, произнесла:

– Прости, пожалуйста… Я постараюсь больше не поступать так…

– Эгоистично, – закончил Джейк. – И никаких постараюсь! – сурово добавил он.

– Что за шум, а драки нет? – вклинился в разговор Тео. Они с Джун стояли в дверях кухни. Из-за их спин выглядывал Коала, которому тоже было очень любопытно, что происходит между Джейком и Эмили. – Ну что, ты закончил ее отчитывать? – поинтересовался Тео у Джейка. – От меня ей уже досталось…

– Надоели! – вспылила Эмили. – Только и умеете, что учить!

– Молчи, провинившаяся! – рявкнул на нее отец. – Пусть лучше Джейк расскажет о том, что узнал…

Джейк вопросительно посмотрел на Эмили. Кажется, ни Тео, ни Джун не были в курсе дела.

– Я им рассказала. Все же они – мои родные. И должны знать, что происходит с моей жизнью…

– Наконец-то образумилась, – подмигнул Тео Джейку. – И все благодаря тебе.

– Папа… – зарычала на него Эмили. – Ты не даешь Джейку и рта раскрыть…

Джейк подробно рассказал о том, что узнал от Алена Криспи. Его слушали внимательно, даже разговорчивый Тео на время притих. Когда Джейк закончил, Эмили решительно поставила на стол чайную чашку.

– Нам во что бы то ни стало нужно найти этот желтый «хаммер»!

– Кому это нам? – прищурившись, поинтересовался Джейк. – Уж не думаешь ли ты, что я выпущу тебя из дома?

– Что значит – выпущу?! – вспыхнула Эмили. – Я что, собака?! Или кошка?!

– Хватит и того, что ты удрала из больницы! Еле ходишь, а туда же!

– Ничего не «еле»! – Эмили вытащила из-под стола тросточку из темного дерева с филином, вырезанным на набалдашнике, и гордо потрясла ею перед носом Джейка. – У меня есть трость! Папа дал, – с не меньшей гордостью добавила она.

Тео, польщенный почтительным тоном дочери, решил вмешаться в спор. А то, того и гляди, снова поссорятся…

– Хватит вам лаяться. – Он обвел спорщиков взглядом единственного трезвомыслящего человека. – Тебе, Джейк, совсем необязательно выпускать ее из машины. Пусть едет, если ей так хочется. А тебе, Эмили, не стоит геройствовать. Хватит, ты уже и так подняла всех на уши…

Через полчаса Эмили сидела в «форде» и теребила набалдашник тросточки худенькими пальцами. Джейк пытался ворчать на нее, но только для профилактики. Ему и самому было приятно, что Эмили поехала с ним, а не осталась дома. В конце концов, Тео был прав: зачем спорить, когда можно пойти на компромисс?

Они решили начать с гостиниц Уилдберри, а потом прокатиться по стоянкам машин. Кто знает, вдруг желтый «хаммер» спокойненько стоит возле какой-нибудь гостиницы или мотеля? Но их поиски не увенчались успехом: людей в гостиницах было немного, а машин рядом с ними стояло еще меньше.

– Не сезон, – разочарованно констатировала Эмили. – Зимой в Уилдберри ездит не так много народу…

Джейк почувствовал, что ее решительный настрой дал сбой. Ему захотелось подбодрить Эмили, поднять ей настроение.

– Не вешай нос. Мы обязательно найдем этот желтый «хаммер». В конце концов, машина в этих местах редкая. Кто-нибудь, да запомнил…

Но Эмили, казалось, не верила его словам. Она досадливо постучала тростью по дверце машины.

– А что, если хозяин этого «хаммера» уехал из города? Тогда поиски этой машины будут равносильны поискам иголки в стоге сена…

– Говорю же, не унывай… Если у хозяина «хаммера» была цель навредить тебе или твоим кавалерам, значит, он до сих пор здесь. Уверяю тебя, мы найдем машину на первой же стоянке. А если нет – можешь съесть меня со всеми потрохами.

Эмили окинула Джейка придирчивым взглядом.

– Не хочу. Ты старый и жесткий.

– Тогда придумай что-нибудь другое…

– Давай поспорим? – лукаво улыбнулась Эмили. – Если проиграю я – выполню какое-нибудь твое желание. Если ты – приготовишь ужин… Мне ужасно любопытно узнать, как ты готовишь…

Джейка больше интересовали условия его выигрыша.

– Говоришь, желание… – Он оторвался от дороги и посмотрел на Эмили затуманенным взглядом. – А насколько нескромное?

– Смотри на дорогу! – Щеки Эмили запылали. Джейк буквально раздел ее взглядом. И, самое ужасное, она уже представила себя в его пылких объятиях. – В рамках приличий, – ответила она на его вопрос. Ей хотелось скрыть свое смущение, но это было не так-то просто. Джейк прекрасно видел, какую реакцию вызвали его слова.

– Не знаю, о чем подумала ты, но я имел в виду поцелуй, – весело ответил он.

Джейк пошутил, но на самом деле он подумал о том же, о чем и Эмили. С той самой минуты, как он увидел ее у Китти Бриджерс, он не мог думать ни о чем другом. Он хотел Эмили и знал, что она хочет его. Так зачем же двоим, любящим друг друга людям, сдерживать свои желания? Правда, с тех пор, как они вернулись с горной прогулки, им так и не представилась возможность побыть наедине. Ну ничего, Джейк наверстает упущенное… К тому же ужин – хороший повод для того, чтобы соблазнить Эмили…

– Ладно, Эмили, – согласился он. – Я принимаю твои условия. Но не вздумай отпираться, когда проиграешь пари…

Спор выиграла Эмили. Желтого «хаммера» не было ни на одной из трех стоянок. Он как сквозь землю провалился вместе с Диком Мидлби… Джейк ободрил Эмили:

– Завтра мы продолжим поиски. На худой конец мы обратимся к какому-нибудь частному детективу. Думаю, он поможет нам больше, чем полицейские…

Огорчение Эмили компенсировалось обещанием Джейка сдержать слово и приготовить ужин. Они заехали в супермаркет, и Джейк приволок в машину два огромных пакета с продуктами.

– Куда так много? – охнула Эмили.

– Пригодится. К тому же к нам наверняка присоединятся Китти и Робин, – подмигнул он ей.

– Не знаю, не знаю… – покачала головой Эмили. – Китти едва ли захочет встречаться с бывшим мужем…

– Но она ведь захочет навестить больную подругу? – В глазах Джейка заплясали лукавые искорки.

– Ах ты, старый сводник! – засмеялась Эмили. – Ты решил помочь Робину, а меня используешь, как прикрытие?!

– Я тебя не использую, а люблю. И потом, можно подумать, ты сама не хочешь их примирения… Китти Бриджерс уже вдоволь пожила одна. Да и Робину надоело жить в этом сумасшедшем доме…

– Полегче!

– Да я и сам – сумасшедший, – грустно улыбнулся Джейк. – Разве нормальный человек может влюбиться в такую дикую женщину?

Он посмотрел на нее таким взглядом, что Эмили расхотелось возмущаться. В глазах Джейка светилось желание, и Эмили чувствовала его каждой клеточкой своего тела. А оно так давно не знало любви…

Любопытство Эмили было удовлетворено сполна. Оказалось, что Джейк не просто научился готовить. Он научился готовить божественно… С коробочками для специй, ножами и ложками Джейк управлялся, как опытный жонглер со своими палочками. Эмили оставалось только сидеть с открытым ртом и поражаться его ловкости. Ей даже не верилось, что Джейк научился этому сам. Он приготовил ее любимую свинину с кровью, и Эмили истекала слюной в предвкушении вкусного ужина.

Джун помогла Джейку накрыть на стол. Эмили уже давно заметила, что ее дочь и бывший муж прекрасно ладят друг с другом. Теперь она увидела, что в их отношениях проскальзывают почти родственные чувства. С одной стороны, это раздражало ее – она немного ревновала дочь к Джейку. А с другой, радовало – Джун всегда не хватало родительского тепла.

Ричард, ее отец, почти не общался с дочерью, а Джейк с удовольствием болтал с Джун, объяснял ей те вещи, которые ее интересовали. К тому же, благодаря Джейку, отношения между матерью и дочерью стали гораздо теплее. Эмили выслушивала дочь, чего не делала никогда раньше, а Джун, в свою очередь, относилась к матери гораздо мягче и терпимее.

Наконец приготовления к ужину закончились. Все сели за стол и дожидались только Китти, которая обещала прийти, но все-таки задерживалась. Зато, когда она появилась, у всех присутствующих не было слов, чтобы высказать ей свое восхищение.

Уроки Эмили не прошли даром. Китти выглядела потрясающе. Она пришла при полном параде, облаченная в элегантное темно-синее платье с глубоким вырезом, обшитым кружевами. Китти накрасилась, но макияжем не злоупотребила: нежно-розовый блеск для губ и голубые тени оттеняли ее глаза и делали ее моложе и привлекательнее.

У «блудного мужа» даже рот открылся от удивления. Не закрывался он до самого окончания ужина, потому что Робин весь вечер пытался увлечь Китти разговорами. Конечно же, они помирились. Теперь у Робина не было никакого желания оставаться в доме Теобальда. Напротив, он постарался утащить Китти с ужина пораньше, чтобы остаться с ней наедине.

В душе Эмили аплодировала Китти, а заодно и своим успехам на поприще имиджмейкера. Но все-таки были мысли, которые омрачали ее радость.

Во– первых, ее беспокоил таинственный незнакомец, с которым уехал Дик Мидлби. Если все именно так, как подозревает Джейк, что случилось с ее поклонниками? Во-вторых, ей не давала покоя неопределенность ее отношений с Джейком. Они так и не смогли поговорить о том, что будут делать дальше? Захочет ли Джейк остаться с ней навсегда? Или его страсть пройдет, и он решит вести прежний образ жизни? Но такое положение вещей в корне не устроило бы Эмили. И тогда они снова бы расстались…

Эмили старалась не думать об этом, наслаждаться теми моментами счастья, которые Джейк дарил ей сейчас. Но, увы, это было невозможно. Неприятные мысли все равно лезли в голову, как осы в розетку с вареньем…

Когда ужин закончился, Эмили поблагодарила Джейка:

– Это было восхитительно! Ты готовишь мясо с кровью даже лучше, чем повар в «Половинке луны». Я молчу о блинчиках и рисе по-индонезийски… Неужели всему этому ты научился сам?

– Ну да, – невозмутимо ответил Джейк, хотя в глубине души он растаял от ее комплимента. – Я взял кулинарную книгу и сделал ее своей кухонной библией… – шутливо добавил он.

– Ох, Джейк… – зевая, улыбнулась Эмили. – С тобой невозможно говорить серьезно…

– Еще как возможно… Вот если ты позволишь мне проводить тебя до спальни, между нами обязательно завяжется самый что ни на есть серьезный разговор…

– Джейк! – возмутилась Эмили и покосилась в сторону Джун и Коалы. – Дети же… – произнесла она одними губами.

– Они давно уже не дети, – шепотом успокоил ее Джейк. – А вот ты иногда ведешь себя как ребенок.

– Это когда?

– Например, сейчас… Я действительно хочу проводить тебя. И не потому, что собираюсь тебя соблазнить. А потому, что тебе нужна поддержка… – Он слегка задел коленом ее ногу.

Эмили снова зарделась. Двусмысленности Джейка казались ей ужасно пошлыми, но, как ни странно, это возбуждало ее еще сильнее. Она чувствовала, что не может больше ждать и терпеть. Что хочет этого мужчину, как не хотела никого другого. Даже страх потерять его отступил на задний план под напором желания…

Тео, Джун и Коала переглянулись. От них не укрылось, какими глазами Джейк смотрел на Эмили, а Эмили на Джейка. Поэтому троица дружно пожелала влюбленным спокойной ночи и разбрелась по комнатам. В гостиной стало пусто и совсем тихо.

Джейк понял, что наступило его время, его звездный час. Час, которого он ждал целых семнадцать лет, с того самого момента, как потерял Эмили из-за собственной глупости.

– Может быть, ты все-таки позволишь проводить себя до спальни? – поинтересовался он у нее.

Эмили отчаянно пыталась натянуть на себя маску невозмутимости, но у нее ничего не получалось. Глаза, полыхающие как голубое пламя, выдавали ее истинные чувства. Не в силах больше бороться с самой собой, она тихо ответила:

– Да…

Эмили попыталась подняться со стула, но Джейк жестом остановил ее порыв.

– Будет лучше, если я отнесу тебя… Чтобы лишний раз не травмировать ногу, – добавил он.

Лукавый черт! Эмили коснулась пальцами жестких пепельных волос на его макушке и поняла, что пропала навсегда. Он легко подхватил ее и понес по лестнице. Она чувствовала биение своего сердца. Оно колотилось, било в набат, предвещая скорое падение крепости Эмили Зорски. А может быть, то было сердце Джейка, которое билось так же сильно. Впрочем, это было уже не важно…

Когда Джейк опустил ее на кровать и коснулся ее губ ласковыми и влажными губами, Эмили позабыла обо всех своих страхах и сомнениях. Она была счастлива. И впервые за долгие-долгие годы чувствовала себя любимой…

Утро пришло внезапно. Оно вторглось в уши спящей Эмили раскатистым звонком.

– Может, кто-нибудь, поднимет трубку? – сонно поинтересовалась она. События вчерашнего вечера тут же накатили на нее огромной волной, но звонок определенно пытался помешать ей обдумать случившееся.

Она открыла глаза, но Джейка рядом не было. В лучшем случае, он ушел, чтобы ответить на звонок. А в худшем… Эмили было страшно представить, что он может уйти и никогда больше не вернуться…

Однако ее страхи быстро развеялись. Звонок смолк, а через несколько минут в комнату влетел взволнованный Джейк. Последний раз Эмили видела его таким, когда упала со скалы. Значит, произошло что-то серьезное, раз он смотрит на нее таким безумным взглядом.

– Что случилось, Джейк? – Его волнение тут же, как по невидимым проводам, передалось Эмили.

– Желтый «хаммер» видели на трассе около леса. Сегодня, около десяти… Я еду туда…

– Я с тобой! – Эмили откинула одеяло, но обнаружила, что на ней нет ничегошеньки, даже нижнего белья. Она смущенно прикрылась.

Несмотря на волнение, Джейк улыбнулся. Разве он никогда не видел ее обнаженной?

– Нечего улыбаться! – прикрикнула на него Эмили. – Я поеду с тобой, дай только одеться.

– Даже не думай, – покачал головой Джейк. – Ты останешься здесь, а я позвоню тебе сразу, как только что-нибудь узнаю.

– Черта с два! Я никуда не пущу тебя одного!

– Эмили!

– Я еду с тобой!

– Эмили!

– Не спорь, это бесполезно!

– Эми… А, – махнул рукой Джейк, отчаявшись переубедить свою взбалмошную подругу, – поступай, как знаешь! Но потом не жалуйся, что тебя не предупреждали! Только оставь записку отцу. Он повез Джун и Коалу на конеферму. Кстати, Ален звонил из полиции – вроде как они его даже выслушали…

Они выскочили из дома, впопыхах натягивая куртки. Эмили хромала, поэтому Джейк подставил ей свое плечо.

Досадно, что они так и не успели поговорить… Джейк так много хотел ей сказать… Он сел за руль и краем глаза покосился на растрепанную Эмили. Эта женщина красива в любых проявлениях. И возбуждает его при любых обстоятельствах… Даже волнение и страх исчезли, уступив место желанию, когда она села рядом с ним и коснулась его коленом. Которое на этот раз не отдернула…

Желтый «хаммер» – причину своего волнения – они увидели сразу, как только миновали границы Уилдберри. Он стоял на обочине, и в нем никого не было. Но зато рядом с ним стояло целых три полицейских машины с включенными мигалками…

– Похоже, Ален несся, как ветер, – пробормотал Джейк, остановив «форд» у обочины. – Сколько же их здесь! Можно подумать, вся полиция Уилдберри приехала полюбоваться желтым «хаммером»…

Он распахнул дверцу машины и помог Эмили выйти. Они подошли к группе полицейских, среди которых были и те, с кем Эмили и Джейк говорили в участке.

– А-а! Мисс Зорски! – поприветствовал Эмили один из полицейских. Джейка он как будто и не заметил. – Вы все-таки приехали…

– А как я могла не приехать! – возмутилась Эмили. – Скорее, удивительно, что вы здесь!

Полицейский, молодой мужчина с всклокоченными волосами, выбивающимися из-под фуражки, даже не услышал сарказма в словах Эмили. Он принялся, энергично размахивая руками, объяснять ей, что в лесу, в бывшей сторожке, обнаружили троих мужчин, один из которых был как раз владельцем желтого «хаммера», а другой – пропавшим жителем Уилдберри. Кто был третьим, полицейский не знал, но предполагал, что это Сэмюэль Блайз, которого пыталась найти Эмили.

– Скоро их приведут сюда. – Он потряс рацией перед носом Эмили. – Мне только что сообщили…

Джейк чувствовал, что Эмили волнуется, и сжал ее руку. Она была теплой и немного влажной. Он не сдержался и прижал ее к своим губам. От нее пахло свежестью и хвоей, как будто она впитала в себя воздух Уилдберри. Эмили ничуть не рассердилась на его выходку. Она ласково улыбнулась Джейку и одними губами прошептала:

– Люблю…

Ситуация была неуместной для признаний, но ни Эмили, ни Джейка это не волновало. Он еще крепче сжал ее руку и так, чтобы никто не услышал, прошептал ответное признание…

Вскоре из леса вышли несколько вооруженных полицейских в форме и трое людей в обычной одежде. Эмили узнала Дика Мидлби, Сэмюэля Блайза и, увидев третьего мужчину, изумленно воскликнула:

– Господи, Джейк! Это тот самый журналист, который все время расспрашивал меня о личной жизни!

Когда паренек в очках подошел поближе, у Эмили рассеялись последние сомнения. Точно, это был он: очки и рыженькие усики она запомнила очень хорошо… Только зачем ему это понадобилось?

– Могу я поговорить с этим человеком? – спросила она одного из полицейских.

– Пожалуйста…

Эмили подвели к парню. Он снял очки и протирал их, очевидно, чтобы сделать это до того, как на него наденут наручники. А может быть, так он пытался скрыть свое волнение… Эмили пристально посмотрела на него: обычный паренек лет двадцати, никогда не подумаешь, что он способен на такое…

– Может, вы объясните, зачем вам это понадобилось? – спросила она у него.

Молодой человек не спеша убрал в карман платок и водрузил очки на место. Потом он поднял на Эмили глаза. В них был какой-то особенный блеск.

– Я ваш горячий поклонник, мисс Зорски, – спокойно ответил он. – Мне казалось, что личная жизнь такой женщины должна быть устроена наилучшим образом. Я читал все ваши книги, и мне всегда бросалось в глаза то, что вы ненавидите любвеобильных мужчин, проще говоря, бабников. И когда я понял это, то постарался сделать все, чтобы избавить вас от мужчин такого сорта… Мистер Лэйн сам отказался от вас, когда я припомнил ему кое-какие грешки. К тому же он был женат… А вот с этими, – кивнул он в сторону Дика и Сэмюэля, – было немного сложнее. Я не знал, что с ними делать, поэтому посадил их в сторожку… Но вы не бойтесь, я их кормил… – произнес он таким невинным тоном, что Эмили усомнилась в своих предположениях насчет его возраста. Сейчас ей казалось, что перед ней – малое дитя, которое не ведало, что творило…

– Что с ним будет? – поинтересовалась она у одного из полицейских.

– В зависимости от того, какие показания дадут на суде Дик Мидлби и мистер Блайз. Если раньше он не был судим и свидетельства будут не самыми плохими, то, возможно, он отделается небольшим сроком… – равнодушно ответил полицейский. – А может, и вообще отлежится в больнице. Ведь он – настоящий псих, если сделал это только из-за книжек.

Эмили обернулась и увидела Джейка. Странно, что она сразу не поняла того, о чем догадался парень, двинувшийся на ее романах. Что для Джейка давно уже во всем мире существует только одна женщина – она сама…

Около входа в книжный магазин собралась толпа самых разнообразных людей. Там были и старички, и молодые люди, и джентльмены в элегантных черных пальто, и дамочки в норковых шубках с крошечными йоркширскими терьерами на руках. И, конечно же, фоторепортеры.

Эмили Зорски раздавала автографы своим многочисленным читателям. На презентацию нового детективного романа «Личная жизнь» Эмили приехала не одна. Рядом с ней стоял привлекательный мужчина с волосами цвета пепла и приятной теплой улыбкой. Это был ее новый муж, Джейк Уиллоуби. Правда, злые языки газетчиков болтали о том, что «новое – это хорошо забытое старое»… Но Эмили мало трогали их шутки. В ее глазах, обращенных к мужу, было столько любви и нежности, что замолкали даже самые злые языки.

Наверное, именно поэтому ни один из журналистов, пришедших на презентацию книги, не спросил Эмили Зорски-Уиллоуби о ее личной жизни


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю