355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Энн Мэйджер » Мужчина и две женщины » Текст книги (страница 2)
Мужчина и две женщины
  • Текст добавлен: 3 октября 2016, 22:58

Текст книги "Мужчина и две женщины"


Автор книги: Энн Мэйджер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 7 страниц) [доступный отрывок для чтения: 2 страниц]

– Ты говоришь чепуху! Если ты думаешь, что я позволю тебе остаться после того, что произошло...

– А ты хочешь, чтобы я сообщил Хасану, что ты отказываешься работать со мной? – Такой поворот Кейтлин не устраивал, и Люк знал это. – А ведь я сообщу, – пообещал он. – Хасан прекратит поддерживать тебя, и ты потеряешь ранчо.

– Хасан никогда так не поступит.

– Я знаю его лучше, чем ты, и, если ты откажешься от моей помощи, у него не останется выбора. Ты готова потерять ранчо, как некогда твой отец? И на этот раз рядом не будет глупого богатого Уэйкфилда, которого можно женить на себе.

– Но я еще не потеряла ранчо. А ты разбогател только благодаря шейху. Моя мама всегда считала, что ты такой же, как твой отец Бубба!

Ее мать выгнала Люка, уличив его в воровстве. Кейтлин не хотела в это верить, но, когда она поняла, что он бросил ее, предположение, что Люк – вор, стало выглядеть вполне реальным.

– И ты ей поверила? – в его глазах сверкал гнев. – Ты не знаешь меня и никогда не знала. Да и я тебя совсем не знал. Я ошибался, считая тебя невинной славной девочкой, без памяти влюбившейся в меня.

Его внезапное признание поразило Кейтлин. Любовь? Да он не знает, что это такое.

– Уходи, – прошептала молодая женщина.

К ее удивлению, он кивнул:

– Я же сказал, что сейчас уеду. Мне необходимо встретиться с твоим бухгалтером. А тебе требуется время, чтобы привыкнуть к моему присутствию.

Люк резко повернулся и направился к своему лимузину, стоящему у дома. О, если бы это был последний раз, когда она его видит! Но Люк вернется, и, так как он едет в город, мало ли что люди могут рассказать ему о Даниеле. Особенно если Люк будет задавать наводящие вопросы. К тому же, когда Кейтлин выходила замуж, жителей городка очень интересовало, кто же отец ребенка. И сплетни не прекратились до сих пор. Да если он поселится на ранчо, то в любом случае увидит Даниеля. Она не сможет долго держать все в тайне. Уж лучше она сама решит, как и когда он узнает правду.

Кейтлин закрыла глаза, глубоко вздохнула, собралась с духом и решилась:

– Подожди!

Она побежала за Люком.

Он остановился и бросил на Кейтлин такой холодный взгляд, что у нее мурашки побежали по спине. Как сказать, что у него есть сын? Где взять смелости, чтобы признаться? Но она должна это сделать.

– Я встречусь с тобой в городе, – начала она, – после того, как закончу с Бродягой. В котором часу?

Люк назвал время. Кейтлин облизала губы и попросила назначить встречу на полчаса позже.

– Мне нужно кое-что сказать тебе, – предупредила она. – Нечто личное. Это важно. Может, выпьем кофе в «Джинс Баттерчарн»? Там можно спокойно поговорить.

– Думаю, это плохие новости, не так ли? – поинтересовался он, прищурившись.

– Все будет зависеть от того, как ты это воспримешь. По-моему, новость не так уж плоха и мне следовало давно рассказать тебе об этом.

Ей было очень страшно, но она не доставит ему удовольствие видеть, насколько сильно она боится.

– Мне пора, – произнесла Кейтлин.

– Тогда до встречи, – бросил Люк.

Глава 2

Какого черта Кейтлин утверждает, что у нее есть для него новость? И это не в первый раз. Шесть лет назад, как раз перед тем, как Люк бросил ее, она тоже предупредила его, что у нее есть важная новость. Но когда он пришел в их потайное место, внезапно появилась мать Кейтлин. Она вышвырнула Люка с ранчо и, более того, заявила, что Кейтлин выходит замуж за другого.

Люк ушел. Позже, когда душевные муки немного улеглись, он звонил Кейтлин. Она не отвечала на звонки. Тогда он написал письмо. Ответа не было. Судя по всему, она хотела забыть его, но ей не хватило мужества признаться в этом лично.

«Да кого волнует, что она хочет рассказать? Не думай об этом», – уговаривал себя Люк.

Ох, если бы он мог! Ее огромные темные глаза... Ему хотелось притянуть Кейтлин к себе, но, слава богу, он не поддался мимолетному порыву. Она недостойна его сострадания. И никогда не была достойна.

Он действительно никогда не вернулся бы на ранчо. Ему нравился Лондон, офис, бизнес, но он не мог пойти против воли Хасана, так как был обязан ему всем. В течение шести лет Люк старался избегать всего, что связано с Техасом, особенно техасских женщин с темными волосами и пронзительными глазами, в которых мелькает страсть. Он сторонился обольстительниц с мягким, нежным голосом, похожим на мурлыканье кошки. Но с того момента, как Люк прибыл в Сан-Антонио, ему сложно было сосредоточиться на делах. В Техасе он чувствовал себя дома, его согревало тепло родной земли.

Почему она испугалась, Кейтлин Купер-Уэйкфилд? Образ бывшей возлюбленной не выходил у него из головы. Она даже приснилась ему в отеле. Неужели он все еще любит ее?

Шесть лет назад Кейтлин Купер, единственная дочь владельца ранчо, и смотреть не должна была в сторону сына пьяницы Буббы Килгора. Будь она послушной дочерью, она бы так и сделала.

Люк вспомнил ту Кейтлин, которую он когда-то знал, милую, нежную, с веснушчатым носом, с большими невинными глазами, в которых всегда искрились любопытство и смех. Она часто смеялась, во всяком случае, с ним девушка всегда была весела.

Кейтлин сильно изменилась. Раньше ей было с ним интересно – с того самого момента, когда он постучался в дверь их дома, ища работу, с того самого дня, когда между ними проскочила искра. Кейтлин была не так красива, как девушка, с которой он тогда встречался. Она не следила за модой, не красилась. Где-то в глубине души Люка это восхищало. Кейтлин была настоящей – тонкие черты лица, ни грамма косметики, пышные непослушные волосы. И она чертовски хорошо целовалась...

Он хотел забыть, как чувственны и соблазнительны ее губы, как сладко она пахнет, как напряглось его тело, когда он прижал ее к себе сегодня днем. Ее руки обвились вокруг шеи Люка, будто она знала, что принадлежит только ему и никому другому. Когда Кейтлин прильнула к нему, он понял, что его по-прежнему заводят изгибы ее столь желанного тела.

Кейтлин стала более страстной, возможно, потому, что она точно знала, чего хочет. А может она скучала, тосковала по нему, как он по ней? Сегодняшний поцелуй воскресил воспоминания о той ночи, когда Люк впервые занялся с ней любовью. Это до сих пор будоражило его. В то время он не искал приключений, но, похоже, приключения сами нашли его. Люк обратился к ее отцу с просьбой выплатить ему аванс, так как Бубба пропил все деньги. Дверь открыла Кейтлин. Короткие шортики подчеркивали ее и без того соблазнительную фигурку. Она ответила, что отец, должно быть, в сарае. На самом же деле она знала, что отца там нет, и, последовав за Люком в сарай, закрыла за собой тяжелую деревянную дверь.

В полумраке девушка распустила волосы, и они шелковистыми волнами упали ей на плечи. Она прильнула к Люку и горячо прошептала, что любит его. Он было попытался вразумить ее, но все впустую. Кейтлин слишком сильно хотела его.

– Ты не ведаешь, что творишь, крошка, – твердил Люк.

– Я делаю так, как подсказывает мне сердце, – шептала она.

– Но ты слишком юна, и люди могут осудить тебя за это.

– Мне наплевать на мнение общества. Я не хочу прожить жизнь, так и не познав твоей любви. Раз, всего один раз. Я не прошу большего.

– Тогда это будет нашей тайной. Поняла? Никто не должен знать.

– Никто, кроме нас двоих, – бормотала она, обнимая Люка, извиваясь в его объятиях.

– Да, только мы, – соглашался он, покрывая ее тело страстными поцелуями.

Для него тот раз тоже был особенным. Ни одна женщина не значила для него так много... И ни одна женщина не использовала свою мать, чтобы избавиться от него. Этого он никогда не простит Кейтлин.

С того момента, как он был с позором выгнан, одна-единственная мысль не выходила у него из головы. Знала ли Кейтлин, что ей ради сохранения ранчо придется выйти за Роберта Уэйкфилда?

Она была первой и единственной девушкой, которую Люк действительно любил. Она показала ему, что в жизни есть вещи и похуже, чем жадный отец и нищета. Она ужалила его в самое сердце. Там, в сарае, Кейтлин клялась, что любит только его, отдалась ему на постели из сена и сухой травы, а потом поспешно вышла замуж за сынка банкира.

Но жизнь всегда преподносит сюрпризы. Роберт неожиданно скончался, умерли и родители Кейтлин. И она снова оказалась в бедственной ситуации, причем в гораздо худшей, чем шесть лет назад. Одна, с сыном и без денег.

С сыном... Странно, что он до сих пор не встретился с ребенком. Не то чтобы Люк горел желанием увидеть сына Роберта – живое подтверждение того, что Кейтлин принадлежала другому мужчине. Есть люди, которые легко расстаются с прошлым. Люк искренне им завидовал. Казалось, у него есть все: шикарный офис в центре Лондона, роскошные женщины, приятель принц. И все же он был одинок.

Еще тогда, в Кинланде, Хасан подробно расспрашивал его о жизни в Техасе и о том, знает ли он Кейтлин.

– Она тебе небезразлична? – задал он вопрос.

– Не важно. Я работал на ранчо отца Кейтлин, пока ее мать не вышвырнула меня на улицу. После этого мы больше не виделись.

– Похоже, ты не любишь вспоминать о жизни в Техасе.

– Мне нечем гордиться. И я стараюсь забыть, кем я тогда был и как относились ко мне люди.

После этого разговора Хасан предложил Кейтлин поработать у него, пригласил Люка в Довиль, где Кейтлин тренировала Сахару, а затем отправил его на ранчо «Дикая лошадь». Люк терялся в догадках. Почему Кейтлин вызывает у шейха такой живой интерес? Он задавался вопросами, на которые Хасан, судя по всему, не желал отвечать. Почему богатый и влиятельный человек не наймет самого опытного французского тренера для Сахары? Почему он остановил свой выбор на Кейтлин? Зачем Хасан пригласил его в Довиль? Ответов пока не было.

– Ты хочешь свести нас с Кейтлин? – спросил он как-то шейха.

– Иногда из-за ошибок молодости мы теряем контакт со старыми друзьями...

– Но это не тот случай.

– Ты ошибаешься, сынок.

– Я не приду на ужин, если она там будет.

– Она обязательно будет.

– Тогда я – нет.

Упрямство Хасана и его интерес к Кейтлин были безразличны Люку, но все это начинало ему надоедать...

Внезапно Люк краем глаза уловил какое-то движение. Это вернуло его к реальности. Приглядевшись, он увидел маленькую фигурку на красавце жеребце. Конь скакал навстречу лимузину. Водитель засигналил и ударил по тормозам. Машина резко остановилась, лошадь встала на дыбы и, сбросив маленького наездника, унеслась. Люк и водитель выскочили из машины.

– Я не видел его, сэр. Он выскочил из ниоткуда, – оправдывался водитель.

– Это не твоя вина, – успокоил его Люк. – Лучше пригляди за машиной, – распорядился он, а сам направился к лежащему на дороге ребенку.

Услышав голоса, мальчик пошевелился. Тут же подбежал его сопровождающий. Ребенок застонал. К счастью, лимузин его не задел. Он просто упал с лошади, и, скорее всего, с ним было все в порядке. Не обращая внимания на свой роскошный костюм, Люк опустился на колени и склонился над мальчиком. Тот со стоном сел. Его ковбойская рубашка в красную клетку была разорвана. Он посмотрел на Люка, прищурившись, и его рот расплылся в широкой беззубой улыбке.

– Ты в порядке? – поинтересовался Люк.

– Простите, сэр, я...

Но Люк уже не слушал ребенка... Те же черные волосы, того же оттенка зеленые глаза. Мужчина увидел себя в детстве. Он почувствовал, как сердце его екнуло. И тут Люк все понял. Раз Хасан придает такое большое значение сыновьям, уж не думает ли он, что...

Внезапно Люку стало трудно дышать, как будто что-то сдавило ему грудь. В голове появилась масса вопросов.

– Ты ничего не сломал? Тебя не тошнит? – допытывался он.

Голос Люка изменился до неузнаваемости. Ему показалось, что его жизнь в Лондоне, бизнес, непомерные амбиции, Тереза, Хасан – все это было сном.

– Ну, я в порядке. Вот только надо поймать чертенка Демона, пока он не снес какой-нибудь сарай.

– Не чертыхайся!

– Извините, – сказал мальчик, но по его лицу было видно, что он говорит это только из вежливости.

Ребенок приготовился было убежать, но Люк положил руку ему на плечо и придержал:

– Не так быстро, малыш. Почему бы тебе не посидеть немного и прийти в себя?

– Ну, я же сказал, что со мной все хорошо. – Мальчишка рассерженно сдвинул брови.

Странно. В его возрасте Люк поступил бы так же.

– А как тебя зовут?

– Даниель. – Мальчик надул губы и потупил взгляд. Ему явно хотелось поскорее уйти.

– А фамилия у тебя есть?

– Конечно. Уэйкфилд, – гордо произнес мальчуган.

В отличие от него Люк никогда не испытывал такой гордости за своего отца. Мальчик в очередной раз попытался вырваться из сильных рук Люка, но безуспешно.

– А меня зовут Люк Килгор.

– Очень приятно, мистер Килгор.

Люк сравнил мальчишку с Уэйкфилдом. Насколько он помнил, Роберт был светлым и голубоглазым. Даниель ни капли не был на него похож.

– А сколько тебе лет? – поинтересовался Люк. В висках у него стучало. Мальчик – его копия.

– Пять.

Люка будто током ударило. «Не может быть!! Так вот почему Кейтлин вышла замуж за Уэйкфилда! Может, она спала с нами обоими?» Она забеременела и хотела выдать его ребенка за ребенка Роберта, чтобы сохранить ранчо. А может, мисс Купер была просто противна мысль, что она носит его ребенка? Охваченный эмоциями, Люк сжимал и разжимал кулаки. Теперь он точно решил выяснить всю правду.

– А твоя мама знает, что ты ездишь на Демоне без седла? – спросил Люк уже спокойно.

Мальчик виновато опустил глаза:

– Конечно, я же был с Мануэлем, так что все нормально.

– Хорошо. Давай поймаем Демона, и вы поедете на нем вдвоем. Тогда твоя мама не будет волноваться.

– А она и не волнуется. Она занята приготовлением к встрече с каким-то дядей.

– Это я.

– О! Ты богат? У тебя есть машина? Ничего себе! Такая большая! – глаза мальчика заблестели. – Похожа на автобус.

– На самом деле это лимузин. Ну, как ты смотришь на то, чтобы найти твою лошадку?

Они поднялись с земли, отряхнулись и отправились на поиски Демона. Мануэль последовал за ними. Вскоре лошадь нашлась. Мануэль сел верхом, а Люк поднял Даниеля и усадил его впереди наставника.

– Ты не расскажешь маме, что я катался без седла? – поинтересовался мальчик.

– Не думаю, что стоит это делать, но я провожу вас до дома, – сказал Люк.

– Ты приехал, чтобы купить у нас лошадь, или как?

– Или как.

– Хорошо, нам с мамой нужны деньги.

Хм... Деньги... Значит, Кейтлин вышла за Уэйкфилда ради ранчо «Дикая лошадь». Или для того, чтобы обеспечить своему ребенку будущее? Когда она узнала, что беременна? Уж не поэтому ли она не отвечала на его письма и звонки? Вопросы все время множились.

Размышления Люка внезапно прервал Даниель:

– До встречи!

Мальчик пригнулся к гриве, как прирожденный наездник. Лошадь поскакала, а Люк все стоял и молча смотрел им вслед. Глядя на мальчугана, Люк видел себя на его месте. Как будто это он скакал на Демоне, пришпоривая коня.

– Дыши, Даниель! Не забывай про дыхание! – кричал Мануэль.

Все смешалось в голове Люка. Может, ему показалось? Или это его ребенок? Как только всадники скрылись из вида, Люка охватило волнение. Зря он отпустил мальчика, не проверив, все ли с ним в порядке. А вдруг Даниель что-нибудь повредил? Отцовское чувство завладело им, и он не знал, что с этим делать.

Так вот почему Кейтлин хотела, чтобы он уехал. Она не собиралась рассказывать ему о Даниеле. Вот почему она так нервничала. Люку нужны были ответы, и он хотел получить их немедленно. Схватив телефон, он набрал номер Хасана, не задумываясь о том, что шейх находится на другом конце света, и там может быть ночь. Люку было все равно.

Как всегда, голос Хасана звучал по-отечески мягко:

– Раффи, надеюсь, ты добрался без происшествий?

– Да. Однако есть одна проблемка. Я только что встретил Даниеля.

Последовало долгое молчание. Затем Хасан начал:

– Последний раз я видел его в Кинланде. Он был очень похож на тебя, и я подумал...

– А почему ты мне сразу не сказал?

– Так я был прав? Это действительно твой сын?

Глава 3

Подъехав к дому Кейтлин, Люк выскочил из машины. С одной стороны, он жалел, что прилетел в Техас, но в то же время был безумно рад, что увидел своего ребенка. Зря Хасан не сказал правду. Люк был зол на Кейтлин. Она столько лет держала все в тайне. Однако нежность, которую он испытывал к ребенку, была сильнее любых расстройств и негодований.

В таком состоянии Люк не хотел ни с кем говорить, особенно с Кейтлин. Но необходимо было прояснить ситуацию до конца. Если мальчик действительно его сын, Кейтлин надо внушить, что отец ни в коем случае не отвернется от него. Слова Хасана вертелись в его голове и не давали покоя: «Мальчик очень похож на тебя. Я не мог не обратить на это внимания. Поэтому я помогал Кейтлин. Поэтому я послал на ранчо тебя, а не кого-то другого».

– Как только я увидел Даниеля, то понял, что ты тоже должен его увидеть. Он – это ты, только маленький.

Да, Люк был так же неимоверно удивлен, как Хасан в свое время.

– Есть вещи, которые мужчина должен прочувствовать, а уже потом решать, что с этим делать, – любил говаривать шейх.

Сжав кулаки и напрягшись, Люк ринулся к загону, надеясь встретить Кейтлин. Однако его ждало разочарование: он обнаружил там только Лизу. Девушка стояла, облокотившись на изгородь.

– А где Кейтлин?

– Скоро будет. – Лиза посмотрела на него из-под длинных ресниц. Взгляд был многозначительный и долгий.

– Лучше бы Кейтлин не находиться в трейлере с твоей лошадью, – заметил Люк.

Она насупилась и, томно вздохнув, произнесла:

– А почему нет? Она знает, что делает. Кейтлин всегда управлялась с Бродягой в рекордные сроки.

Гнев Люка испарился, как только он представил Кейтлин в трейлере наедине с разъяренным конем весом больше тысячи фунтов.

«Она с ума сошла», – подумал он. Люку хотелось отругать ее, вывести из трейлера, но он ничего не мог поделать, поэтому, с беспокойством поглядывая на загон, ждал, пока она погрузит Бродягу.

Кейтлин долго не появлялась, и Люк не на шутку разволновался. Сердце его колотилось все сильнее и сильнее. Наконец послышались нежный успокаивающий голос и постукивание копыт.

Почему это дурное животное не может зайти в трейлер, возмущался он.

– Сегодня никаких пчел, – ворковала Кейтлин. – Такому большому мальчику, как ты, ничего не страшно. Давай, мой хороший, еще шаг, и ты дома. Ты же хочешь домой, правда?

И тут у Люка зазвонил телефон. Прежде чем он успел его выключить, Бродяга вздыбился и ударился головой о крышу трейлера. Послышался истошный крик. Конь с бешеными глазами выскочил из трейлера, волоча по земле Кейтлин, не успевшую выпустить поводья.

Крик ужаса вырвался из уст Лизы. Она отскочила и спряталась за ограду. Много времени прошло с тех пор, как Люк имел дело с лошадьми, однако он помнил, что, если конь захочет сделать хоть шаг, пятеро крепких мужчин не смогут его удержать. Бродяга же хотел вырваться, и никто, тем более хрупкая Кейтлин, не в силах его удержать.

Не думая о собственной безопасности, рискуя жизнью, Люк перепрыгнул через ограждение и помчался за Бродягой. Ему удалось привлечь внимание разъяренного коня, и вдвоем с Мануэлем, который тоже бросился на помощь, они остановили Бродягу.

Стараясь не спугнуть коня, Люк медленно и осторожно подошел к Кейтлин. Она сидела на земле, вцепившись в повод, который все еще сжимала в руках. Женщина подняла глаза и посмотрела на Люка с такой ненавистью, что, казалось, она сожжет его взглядом.

– Ты хотел убить меня? Теперь я понимаю, в чем заключается твоя идея спасения ранчо. Мне казалось, раньше ты неплохо разбирался в лошадях.

Несмотря на то что он до сих пор имел дело с лошадьми и даже владел несколькими конюшнями, а некоторые из его скакунов были чемпионами, Люк пробормотал:

– Прости. Я совсем забыл про телефон.

– Пижон!

– Я же извинился.

– Не стой, как истукан. Лучше подай мне руку и помоги встать, пока тебе еще кто-нибудь не позвонил и не спугнул Бродягу опять.

Люк помог Кейтлин подняться. Но, встав, она закричала, и лицо ее скривилось от нестерпимой боли в лодыжке. Кейтлин чуть не упала. Люк вовремя подхватил ее.

Этот крик проник в его сердце, Люку показалось, что он испытывает ту же боль, что и она. Он все-таки беспокоился за нее.

– Отпусти меня! – повторяла Кейтлин, пытаясь высвободиться.

– Если я это сделаю, ты тут же упадешь и ушибешь свою прекрасную попку, – пошутил он.

– Все лучше, чем быть в твоих руках.

– Ты сама ко мне прижалась.

– Неправда.

Он притянул ее к себе и взял на руки со словами:

– Ты не будешь ходить до тех пор, пока мы не выясним, что у тебя с ногой.

– Ты мне не указ! – бушевала Кейтлин, вырываясь.

Но все ее усилия были тщетными. Люк крепко держал женщину. Он понес ее к дому. Ворота были заперты, и Люку неудобно было их открывать.

– Открой ворота, – попросил он Кейтлин.

– И не подумаю. Поставь меня на землю, да поживее!

– Я отпущу тебя только тогда, когда мы будем дома в твоей комнате и не раньше. А если ты не поможешь мне отворить ворота, я буду стоять здесь и держать тебя на руках, пока ты не сдашься.

Кейтлин призадумалась. Люк наклонился и прошептал ей на ушко:

– Выбирай. Мы можем провести весь день вот так, близко друг к другу. И клянусь, я не удержусь и снова поцелую тебя.

Кейтлин отвернулась. Не стесняясь в выражениях, она отперла ворота, и Люк донес ее до дома. Она же, скрестив руки на груди и надув губки, больше не проронила ни слова и даже не взглянула на него.

– Где твоя спальня? – спросил он, войдя внутрь.

Они были в гостиной, где стены были увешаны портретами Кейтлин и ее родителей. Миссис Купер и на фотографиях смотрела хмуро и с недоверием. Странно, но нигде не было ни одного снимка мужа Кейтлин. И снова Люк задался вопросом: почему она так быстро вышла замуж за другого? Кейтлин была настолько сильно в него влюблена, что сама мысль о том, что она может так резко изменить свою жизнь, не укладывалась в голове Люка. Он все больше сомневался в словах ее матери.

– Положи меня здесь на диван и уходи.

– Не заставляй меня повторять вопрос.

– По коридору, первая дверь справа.

Когда Люк наконец аккуратно опустил ее на кровать, Кейтлин застонала – то ли от боли в ноге, то ли оттого, что ей приходится терпеть его присутствие.

– Я взгляну, что у тебя с ногой, если ты не против, – прошептал Люк. Его голос звучал как-то по-особенному нежно и мягко.

К его удивлению, Кейтлин не сопротивлялась, хотя и вздрогнула, когда он прикоснулся к ней, собираясь снять сапог. Осторожно, стараясь не причинить боль, Люк осмотрел ее ногу, проверил связки, покрутив ступню сначала в одну сторону, потом в другую.

Кейтлин поморщилась:

– Знаешь, я не в восторге от того, что ты вытворяешь с моей ногой.

– Поверь, я тоже.

Испарина выступила у нее на лбу. Терпеть боль было нелегко.

– И как долго ты собираешься это делать? – процедила она, стиснув зубы.

– С ногой почти все в порядке. Связки не повреждены. Думаю, достаточно приложить что-нибудь холодное.

– Помнится, в морозильнике был пакет с горохом. На нижней полке.

– Может, ты чего-нибудь хочешь? Воды?

Кейтлин помотала головой:

– Нет. А после того как ты принесешь мне пакет с горохом, убирайся к себе в Лондон.

– Тебе понадобится помощь. Ты одна не справишься.

– Только не от такого пройдохи, как ты.

Проглотив нападку, Люк отправился на кухню и вскоре вернулся с пакетом мороженого гороха. Приложив его к больной лодыжке, он сказал:

– Если ты сообщишь имя и номер своего врача, я позвоню ему сегодня же. Тебе требуется медицинская помощь, и чем скорее, тем лучше.

– Разве тебе недостаточно того, что ты сделал сегодня? Я и так чуть не умерла из-за тебя. Уезжай. Мне поможет Лиза.

Внезапно дверь в спальню распахнулась, и послышался голос ее подруги.

– Лиза! Как хорошо! – воскликнула Кейтлин.

– Мама! – Даниель взбежал по лестнице, обогнал Лизу и, задыхаясь, влетел в спальню. – Ах, мистер Килгор, вы еще здесь?

Увидев лежащую на постели мать с замороженным горохом на ноге, мальчик побледнел как мел.

Люк взглянул на Кейтлин. Она тоже побелела. Видя, что она нервно теребит край одеяла, Люк приблизился к ней, сел на край кровати и, наклонившись, чтобы никто не слышал, прошептал:

– Нам с тобой нужно серьезно поговорить. И речь пойдет не только о финансовых вопросах. Насколько я понял, Даниель и есть та самая причина, по которой ты хочешь поскорее от меня избавиться.

– Откуда ты знаешь, как его зовут?

– Мы случайно встретились. Кстати, поэтому я и вернулся так рано.

Кейтлин закрыла глаза и сглотнула. Происходящее казалось ей кошмаром.

– Он мой сын, не так ли? – прошептал Люк еще более нежно и мягко.

Глаза ее были полны ужаса.

– Так? – настаивал он.

Женщина кивнула.

– Так я и думал. Тебе предстоит объяснить многое, как только мы останемся вдвоем.

Кейтлин фыркнула и тихо ответила:

– Я собиралась рассказать тебе днем.

– Хорошо.

– Я действительно хотела рассказать, хотя это все равно ничего не меняет.

– Ты с ума сошла?

– Ну, ты же заявил, что это последнее место, где тебе хотелось бы быть.

– Это было до того, как я познакомился с Даниелем. А сейчас я хочу знать, почему ты не потрудилась сообщить мне о том, что у меня есть сын.

– Ты же меня бросил. Или ты забыл? А Роберт был здесь, рядом. Такой человек, как ты, вряд ли захотел бы связать свою жизнь со мной и с Даниелем.

Люк вспомнил свою мать и как ему было плохо, когда он остался без нее с отцом-пьяницей. Поэтому сейчас ему невыносимо было представить, что Даниель растет в неполной семье.

– Да ты понятия не имеешь, чего я хочу, и так было всегда. Как ты можешь судить о том, в чем ничего не смыслишь? Но я дам тебе подсказку – Даниель все изменил.

Лиза нахмурилась. Она переводила взгляд то на Люка, то на Кейтлин и упорно пыталась расслышать, о чем они говорят. Даниель, которому тоже было жутко интересно, то и дело вставал на цыпочки и прислушивался.

– А почему ты лежишь, мама? Сейчас еще день, – в итоге произнес он. – У тебя что-то болит? Или ты заболела, как папа? И почему мистер Килгор еще не ушел? И почему вы шепчетесь?

Слабая улыбка появилась на губах Кейтлин. Она протянула руку и погладила сына по темным взъерошенным волосам:

– У меня просто разболелась нога, но я совсем скоро поправлюсь. Не волнуйся, дорогой.

– Болезнь твоей мамы – целиком моя вина. Я останусь с вами, пока она не поправится, – подхватил Люк.

– Нет... – попыталась возразить Кейтлин.

– Не глупи, Кейтлин, – взмолилась Лиза. – Очень хорошо, что Люк решил остаться и помочь нам. Это очень мило с его стороны.

Услышав это, Даниель успокоился.

– Хорошо, – сказал он. – Я так испугался за тебя. Я свалился с Демона сегодня, а мистер Килгор помог мне. Он тебе говорил, мам?

– Нет, еще не успел, – ответила Кейтлин.

– Я думал, ты будешь ругать меня, поэтому и прятался.

– Он упал с лошади, и ты мне не сказал?! – возмутилась Кейтлин.

– Я бы сообщил тебе, если бы не история с Бродягой, – объяснил Люк. – У загона я думал о происшествии с Даниелем и не сразу отреагировал на телефонный звонок.

Даниель заботливо взял мать за руку.

– Сынок, поиграй в гостиной с мисс Лизой, – попросила она. – Мне нужно поговорить с мистером Килгором наедине.

– Я могу в сторонке постоять, а вы разговаривайте.

– Нет.

– Пожалуйста, ненадолго.

– У нас есть дело, которое мы должны обсудить.

– Я обещаю, не буду подслушивать. – Даниель насупился.

Люк заметил, что ребенок избалован и поступает так, как ему хочется. Причем не всегда правильно.

– Даниель! – Кейтлин начала выходить из себя.

– Ты же не собираешься продавать ему Демона? – спросил мальчик.

– Нет. Мы будем говорить о взрослых делах. Тебе будет неинтересно.

– Но я не буду мешать, честно-честно! – Даниель придвинулся ближе к матери.

– Ты слышал, что тебе мама сказала?! – вмешался Люк. Его голос был строгим, но добрым. – Мы быстро управимся, и потом ты сможешь сидеть с мамой столько, сколько захочешь.

Даниель кивнул и встал.

– А можно мне печенье? – спросил он.

– Лиза, ты найдешь, где лежат сладости?

Лиза, старавшаяся не пропустить ни единого слова, неохотно взяла Даниеля за руку и отправилась в кухню, приговаривая:

– Конечно, малыш. Может, еще и молочка?

– Только не переборщите со сладким! – крикнула им вдогонку Кейтлин. – Ему нельзя много.

– А можно шоколадное печенье? – донесся радостный голос ребенка.

– Посмотрим, – отвечала Лиза.

– Оно в холодильнике! – крикнула Кейтлин.

Забыв обо всем, Даниель помчался вниз за сладостями.

Люк встал, прикрыл дверь и вернулся к ее кровати. Как только он приблизился, Кейтлин схватила его за запястье и притянула к себе. Мужчину бросило в жар. Кровь застучала в голове. Она, будто только осознав, что делает, быстро отдернула руку. Люк постарался успокоиться, глубоко вздохнул и задержал дыхание. Странно, он все еще хотел Кейтлин.

– Не смей говорить ему, что ты его отец, – прошипела она. – Это не так. Ты его не воспитывал.

– А кто в этом виноват? Ты!

Люк начинал злиться, однако тут же представил себе юную Кейтлин, носившую под сердцем его ребенка, боящуюся суровой матери и осуждения соседей. Он должен был вернуться тогда, проведать ее, переговорить с ней в последний раз, а не доверять словам миссис Купер. Возможно, тогда Кейтлин рассказала бы ему о ребенке. Сейчас бесполезно клясть прошлое – его не изменишь. Однако можно изменить будущее.

– Так, давай расставим все точки над «i» – предложил он. – Если Даниель мой сын, то я буду ему настоящим отцом, хочешь ты этого или нет.

– Он твой только по крови.

– Значит, он и есть мой сын. Ему нужен отец, а у тебя мальчик вырастет избалованным и своевольным.

– Да какое право ты имеешь судить меня. Ты не знаешь и половины того, что нам с сыном пришлось пережить. Даниель травмирован смертью отца, и новость о том, что тот, кого он любил, не был его папой, станет слишком сильным ударом.

– Да, пожалуй, ты права. Я не буду ему, ничего говорить до тех пор, пока он не привыкнет ко мне. Но придет время...

– Нет, ты не понимаешь. Даниель винит себя в смерти Роберта. В тот день он убежал, и мы нигде не могли его найти. Мы все до смерти перепугались. Роберт был уже болен. Когда Даниель наконец появился, он был несколько резок и наговорил лишнего. Вскоре после этого муж скончался. Никто из нас не ожидал такой скоропостижной смерти, и мальчик винил себя, хотя я убеждала его, что все случилось из-за болезни. Он до сих пор в это не верит, бедный ребенок.

– Да, несомненно. Для ребенка это тяжкий груз.

– А все почему? Потому что ты бросил нас.

– Нет, потому, что кое-кто не потрудился сообщить мне о беременности. Я звонил и писал, но ты не ответила ни на одно мое письмо, не подошла к телефону и вдобавок вышла замуж за Уэйкфилда.

– Так ты звонил? – удивленная Кейтлин уставилась на него.

– Слушай, – произнес Люк серьезно, – тест ДНК подтвердит мое отцовство, и через суд я обязательно добьюсь прав на ребенка. У меня есть деньги, и с их помощью я могу превратить твою жизнь в ад. И сейчас выбор только за тобой – либо мы по одну сторону баррикад, либо нет. Решай.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю