355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Энид Блайтон » Полная победа «Секретной семерки» (Тайна старой пещеры) » Текст книги (страница 2)
Полная победа «Секретной семерки» (Тайна старой пещеры)
  • Текст добавлен: 7 сентября 2016, 21:23

Текст книги "Полная победа «Секретной семерки» (Тайна старой пещеры)"


Автор книги: Энид Блайтон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 5 страниц)

В ПЕЩЕРЕ

Вся Семерка сгрудилась, стараясь рассмотреть вход в пещеру. Тропинка к ней не вела, и им пришлось протискиваться сквозь густые кусты желтого ракитника, чтобы добраться до цели. Кусты подступали к самому входу.

– Неудивительно, что мы ее раньше не засекли, – сказал Питер. – Мы лазили в этот песчаный карьер тысячу раз, а на пещеру не наткнулись. А нашли, когда Скампер вдруг исчез, и мы отправились его искать. Мы стояли здесь и звали его – и тут неожиданно он появился из-под веток, скрывающих вход. Верно, Скампер?

– Гав! – Скампер вбежал в пещеру и выбежал снова, как бы приглашая: «Да заходите же вы! Здесь так чудесно!»

Действительно, свисающие ветви надежно скрывали вход. Питер оттянул их в сторону.

– Как занавеска, – сказал он. – Видите? Теперь пещеру можно рассмотреть как следует.

Вытянув шеи, ребята заглянули внутрь. Да, пещера была что надо!

– Какая большая и хорошая! – охнул Джек. – И пол замечательный – мягкий песок! Не понимаю, почему ты говорил, что она не особенно уютная, Питер. На песке так приятно сидеть!

– Ну, надо же мне было как-то покритиковать ее – раз уж это мы с Дженет предложили эту пещеру, – ответил Питер.

Тем временем все уже вошли в пещеру. Пэм плюхнулась на песок. Он в самом деле был очень мягким!

– Красота! – сказала она. – Я бы и спать здесь могла, на этом песке. В него можно зарыться, как в мягкую постель. Я считаю, что лучшего места для наших собраний просто не придумать!

– Уж здесь-то нас никто никогда не найдет. Вот только темновато, – отметил Джордж, оглядываясь вокруг. – Все из-за этой зеленой занавески.

Дженет вскочила и услужливо отодвинула полог. Солнечный свет так и хлынул в пещеру!

– Отлично! – воскликнул Колин. – Когда мы будем играть где-то рядом, то ветки поднимем, а на время тайных собраний – опустим снова. Лучше и быть не может – пещера с готовым занавесом!

– Смотрите, а потолок – каменный и неровный, где выше, где ниже, – заметила Барбара. – А вдоль стен – что-то вроде полок. Мы можем сложить на них все свое имущество. Сюда много чего поместится. Я думаю, мы в этой пещере проведем все пасхальные каникулы. Мы ее не только для собраний приспособим, мы из нее настоящий дом сделаем. Ведь правда?

Все согласились, что идея недурна.

– Давайте принесем из сарая подушки, – предложила Дженет. – И коробку вместо стола.

– Здесь можно хранить съестные припасы, а еще лимонад, – решил Джек. – Ну разве не замечательно?

– Да, но только будь осторожнее, не то Сьюзи тебя выследит, – предупредил Питер. – Явится сюда, напакостит, да еще и подружек своих, хихикалок, притащит, чтобы устроить какой-нибудь пикник посреди пещеры.

– Я буду начеку, – пообещал Джек. – Да, должен вам сказать, что для собраний Тайной Семерки это место – просто отличное. И недалеко, и от посторонних глаз скрыто, и вообще – это наша полная собственность. Питер, а можно нам заглядывать сюда в любое время, когда захотим? Я имею в виду – когда нет собраний или чего-нибудь запланированного? Я был бы не прочь приходить сюда и читать в одиночестве.

– Почему же нет? Не вижу причин, почему бы пещере не быть одновременно и местом собраний, и нашей штаб-квартирой, – ответил Питер. – Любой может прийти сюда, когда ему вздумается, но с условием, что он будет соблюдать порядок и не слопает все продукты, которые будут оставаться!

– Ну конечно! – в один голос воскликнули ребята.

– Если кому-то захочется прийти сюда одному перекусить здесь, еду пусть приносит с собой, – предложил Колин, и все с ним согласились.

– Теперь давайте решать: соберемся завтра в половине одиннадцатого… – начал было Питер, но Джек вдруг его перебил:

– Нет, Питер, давай пораньше. Будет намного интереснее прийти сюда рано утром! Разве нельзя встретиться в половине десятого?

– Раньше никак не получится, потому что нам с Дженет придется помочь кое в чем маме и папе. Но, пожалуй, в десять можно. Я думаю, к этому времени мы управимся.

– И у нас есть дела дома, – сказала Пэм. – Во время каникул я всегда помогаю маме. И Барбара тоже.

– Ну ладно, тогда в десять, – повторил Питер. – И тащите с собой все, что сможете, чтобы было поудобнее, как дома. Если хотите, принесите книги – здесь ведь сухо, и игры тоже.

Расходиться не хотелось – так пещера всем понравилась! Хоть и невысокая – только кое-где можно было стоять в полный рост, но просторная и чистая, с полом из мягкого песка. Да что там – было просто приятно укрыться от солнцепека в таинственной мгле пещеры! Питер придержал зеленый занавес и дал всем выйти. Затем он опустил его и аккуратно расправил, чтобы вход в пещеру был надежно скрыт. Теперь никто на свете не догадается, что там начало большой пещеры, уходящей в глубь холма!

Неистово виляя хвостом, последним вылез Скампер. Ему тоже очень понравилась пещера. Так увлекательно! Кроликами, правда, не пахло, и это немного разочаровывало, но ведь можно было представить, что они где-то тут, и вовсю разгребать передними лапами песок и разбрасывать его в разные стороны!

Семерка прошествовала назад к калитке в конце сада, затем через сад к передним воротам. Там они распрощались и отправились по домам, переполненные новыми впечатлениями.

Войдя в дом, Джек наткнулся на Сьюзи. Она так и впилась взглядом в его пыльные башмаки.

– Где ты был? – подступила она к брату. – Я тебя повсюду разыскивала. Почему у тебя ботинки в песке?

– Не задавай вопросов, и мне не придется врать, – Джек отпихнул сестричку.

– А я знаю – ты был с Тайной Семеркой, – сказала Сьюзи и засмеялась. – Ну, так какой пароль у вас? По-прежнему «Сахарная мышь»?! Ха-ха! Здорово я тебя надула, а?

ПЕРЕСЕЛЕНИЕ

С самого утра Питер и Дженет были охвачены радостным возбуждением. Они пошли в сад, чтобы забрать старые диванные подушки. Садовник перенес их в другой сарай вместе с мешками, коробками и прочим хламом.

Сам он был занят ремонтом старого сарая. Брат с сестрой заглянули внутрь. Когда все будет сделано, здесь станет светло и чисто.

– Но все равно – на время каникул в пещере куда лучше! – сказал Питер. Дженет кивнула.

В карьер они направились нагруженными донельзя. Скампер тащил в зубах кость. Он прекрасно понимал, что они держат путь в пещеру, и тоже решил взять с собой что-нибудь.

Питер и Дженет пришли раньше остальных. Они отодвинули зеленый занавес и вошли в пещеру. Занавес сам упал за ними.

– Не трогай его, пока не придут ребята, – предупредил Питер. – Они должны сказать пароль, и тогда мы отодвинем занавес. Иначе как мы узнаем, кто пришел! А по паролю сразу определим, что это кто-то из Тайной Семерки.

Дженет разложила подушки. Питер поставил и начал разгружать коробку, которую еле донес. Еще бы – он ее битком набил всякой всячиной!

– Передавай вещи мне, а я буду раскладывать их на каменные полки, – предложила сестра. – Жаль, нет углубления побольше, чтобы использовать как шкафчик, ну да не беда! Все равно здесь просто замечательно!

Питер взглянул на часы.

– Почти десять. Ты продолжай раскладывать, а я буду ждать у входа и спрашивать пароль. Там, снаружи, песок такой мягкий, что заглушает любые шаги. Мне нужно посторожить.

И почти в то же мгновение снаружи послышался мягкий шорох.

– Пароль, – тихо произнес Питер.

– «Пасхальное яйцо», – отозвались снаружи. Питер отодвинул зеленый занавес, и в пещеру, спотыкаясь, вошел Колин, сгибаясь под тяжестью огромной картонной коробки. Он так и рухнул на мягкий песчаный пол.

– Уф, никогда не думал, что книги такие тяжелые! Я принес всю свою серию о «Знаменитой Пятерке». Поставим на полку, чтобы любой мог взять почитать. Они мне чуть руки не оторвали!

– Ой, как хорошо! – обрадовался Питер. – Я с удовольствием кое-что перечитаю! Колин, найди каменную полку поровнее и расставь аккуратненько книги.

Снаружи донеслось тихое покашливание. Кто-то ждал, когда его впустят.

– Пароль! – сразу же сказал Питер.

– «Пасхальное яйцо», – раздалось в два голоса.

Питер поднял занавес. Вошли Пэм и Барбара, нагруженные пакетами.

– Дженет, займись-ка ими, – распорядился Питер и вернулся на свой пост у входа. Снова послышались еле уловимые шаги по песку, и вот уже кто-то пробирался сквозь густые заросли желтого ракитника.

– Пароль, – потребовал Питер. И снова в унисон прозвучали два голоса:

– «Пасхальное яйцо»!

– Не так громко, вы, дурни! – сказал Питер и, широко улыбаясь, откинул занавес. Пропустив Джорджа и Джека, он осторожно выглянул наружу.

– Там все в порядке, – успокоил его Джек, вваливаясь в пещеру. – Я улизнул, когда Сьюзи была в другом конце сада. Вот, я принес две бутылки сока и две – воды. Мама разрешила. Она говорит, что это ее вклад в дело Семерки!

– Отлично! – обрадовался Питер. Оттянув занавес и закрепив его бечевкой, чтобы в пещеру попадал свет, он огляделся: надо было убедиться, что поблизости никого нет.

– Я думаю, мы в полной безопасности, – сказал он. – Карьер заброшен уже много лет, и вряд ли кто-нибудь помнит о том, что здесь есть пещера.

– Если даже кто-то и забредет сюда, Скампер предупредит нас лаем, – добавила Дженет. – Тогда мы быстренько опустим занавес и притаимся!

– Да, Скампер обязательно нас предупредит, – согласился Питер. – Ну, как вам здесь нравится?

Пещера уже начала принимать уютный и обжитой вид. В середине стоял ящик-стол. Повсюду были разложены подушки, приглашающие рассаживаться. На шероховатых каменных выступах расположились книги Колина и Джека. В ряд выстроились пластмассовые чашки, а на более широком выступе поместились бутылки, принесенные Джеком. Дженет позаботилась обо всем.

В углу примостилась жестяная коробка, в которую сложили припасенные Семеркой продукты. На другом выступе стояла банка с леденцами, лежали пачки овсяного печенья и две плитки шоколада – их принесла Пэм. Банка домашнего клубничного варенья соседствовала с баночкой паштета из крабов.

– Неплохо смотрится, – одобрил Джек. – Очень даже неплохо!

– Да, и для всего нашлось место, – сказала польщенная Дженет. – А вон тот угол – для Скампера, кстати, там он закопал здоровенную кость, которую притащил с собой. Смотрите не залезьте туда. А ты, Скампер, можешь больше не сидеть над ней. Я уже всех предупредила, что там твои владения.

Скампер, однако, не двинулся с места. Кость – его сокровище, и ему надо было убедиться, что все поняли: она принадлежит ему и никому больше.

– А я уже проголодался, – заявил Джек. – Предлагаю пожевать чего-нибудь. Ведь у нас полно еды!

– Я принес имбирные булочки, – сказал Колин. – Мама их вчера испекла. Они – просто чудо. Предлагаю с них и начать.

Вся Семерка уселась на подушки, радостно уписывая имбирные булочки. В пещеру струились солнечные лучи, так как зеленый занавес оставался откинутым. Ну разве же не чудо это новое место – лучшее из всех, где они когда-либо собирались!

ДЖЕК ОЗАДАЧЕН

Пещера оказалась очень удачной находкой – в дождливые дни так хорошо было в ней валяться, читать или играть. Ребята устраивали себе из песка удобные каждому постели. Под голову клали подушки. На полках было всегда предостаточно еды и питья, стопками лежали газеты и журналы.

– Лучшего места и не найти, – сказал Колин. – Кстати, Джек, а Сьюзи не пыталась выведать, где ты пропадаешь часами?

– Еще бы, конечно, – ответил тот. – Ума не приложит, куда это я деваюсь. Она ведь знает, что в сарае мы больше не собираемся, специально ходила туда посмотреть. Вчера иду, обернулся – смотрю, жмется к кустам у дороги. Думала, я ее не замечу.

– Ну и что же ты сделал? – спросила Пэм.

– Завернул за угол и пошел в кондитерскую вместо того, чтобы идти сюда, – ответил Джек. – Надеюсь, пещеру она не найдет.

– Давайте пойдем в карьер и поиграем в прятки. – Дженет встала. – Вон солнце выглянуло, пора уже размяться.

Все пошли играть. Джеку выпало водить. Было решено, что «домом» будет пещера.

Джек с закрытыми глазами стоял у дерева по другую сторону карьера и медленно, добросовестно считал, ожидая, пока остальные попрячутся. Досчитав до ста, он огляделся. Интересно, где они – затаились за кустами или лежат в высокой траве там, поодаль?

Никого не видно. Джек осторожно обошел вокруг дерева, внимательно наблюдая, не шевельнется ли кто-нибудь? Посмотрел в сторону пещеры, туда, где был проход между кустами ракитника, скрывающих ее так надежно. И замер. В пещеру кто-то юркнул! Кто бы это мог быть? Рассмотреть он не успел.

«Нечестно», – подумал Джек. Он же еще не начинал искать! Ну ничего, скоро он выяснит, кто это был, и выскажет все, что о нем думает!

Недалеко за кустом мелькнуло что-то голубое. Платье Пэм! Джек кинулся к ней, но она увернулась и с визгом понеслась к пещере.

Потом он нашел Барбару, Дженет и Скампера – они вместе залегли за песчаным холмиком. Джек бросился догонять их, но зацепился за траву, упал и растянулся во весь рост, а они убежали. Девчонки радостно визжали, Скампер лаял.

Джек чуть было не поймал Колина, прятавшегося за деревом, но тот бегал быстрее. «Так, значит, остается только один, – подумал Джек. – Первого я заметил у пещеры – раз, плюс три девчонки – четыре, потом Колин и я – шесть. Остается кто-то один, а это либо Питер, либо Джордж».

Он пошарил вокруг и вдруг наткнулся сразу на них обоих. Хихикающие Питер и Джордж прятались, до пояса зарывшись в мягкий песок! Питера удалось схватить, а Джордж убежал к пещере.

– Ладно, раз попался, мне и водить, – засмеялся Питер. – Давай покричим – позовем из пещеры остальных.

– Погоди-ка минутку, – сказал Джек. Вид у него был озадаченный. – Я тут чего-то не пойму. Пошли в пещеру.

Питер последовал за Джеком в пещеру, где их ждали пятеро остальных.

– Чего ты не понимаешь? – спросил Питер.

– Видишь ли, я заметил, как кто-то нырнул в пещеру, лишь только я кончил считать, – объяснил Джек. – Это было нечестно. Потом я нашел Пэм, Дженет и Барбару, затем Колина и, наконец, тебя с Джорджем.

– Ну и что тебя озадачило?

– Но нас получается восемь, не считая Скампера. И я хотел бы знать, кто же был восьмым?

Они посчитали еще раз. Да, Джек прав. Получалось не семь, а восемь. Каждый тут же сказал, что не прятался в пещеру прежде, чем его обнаружил Джек.

– Кто же тогда был этим первым, если не один из нас? – недоумевал совсем сбитый с толку Джек. – Говорю же вам: я видел, как в пещеру кто-то вошел еще до того, как я нашел всех вас. Кто же это был?

Все начали беспокойно оглядываться вокруг. Питер оттянул занавес насколько возможно, и солнечный свет залил пещеру, не проникая только в самый дальний ее конец.

– Здесь больше никого нет, – сказала Пэм. – Ой, Джек, неужели ты думаешь, что это Сьюзи?

– Не знаю, – ответил Джек. – Я видел кого-то, но кто это был, не имею представления. Послушайте, он, должно быть, все еще здесь! Я же сразу после этого нашел Пэм, и она побежала в пещеру. Ты ведь никого здесь не видела, Пэм?

– Конечно, нет, – ответила та. – Если бы я увидела Сьюзи, я бы так на нее накинулась!

Питер взял с полки фонарик, включил его и посветил в темноту в конце пещеры.

– А ну выходи! – сказал он загробным голосом. – Выходи, незваный гость!

Однако никто не появился. Дальние уголки пещеры, ярко освещенные фонариком, были пусты.

– Странно, – нахмурился Джек. – Очень странно. Дай-ка мне фонарик, Питер. Пойду посмотрю – нет ли там какого-нибудь углубления или провала, которого мы не заметили.

– Нет там ничего такого, – ответил Питер, передавая ему фонарик. – Мы с Дженет все как следует осмотрели, когда нашли пещеру.

Тем не менее Джек направился в дальний конец пещеры и досконально его обследовал, посвечивая фонариком. Спрятаться там, казалось, было негде.

Он вернулся, все еще пребывая, однако, в полнейшем замешательстве.

– Выше голову, – сказал Питер. – Тебе, Джек, наверное, померещилось. Неужели кто-то средь бела дня явился бы сюда, когда мы все здесь?

– В том-то и дело, что нас тогда не было, – возразил Джек. – Мы ведь играли в прятки, не издавая ни звука, и все, кроме меня, затаились. И приди кто-то в тот момент, он бы никого не увидел и не услышал, а значит, подумал бы, что здесь пусто.

– Я понял, что ты имеешь в виду, – сказал Питер. – Но все равно, здесь никого нет. Так что ты, Джек, забудь об этом, и давайте продолжим игру. Теперь моя очередь водить. Идите прячьтесь!

ТАИНСТВЕННЫЕ ПРОПАЖИ

Больше о человеке, якобы проскользнувшем в пещеру, не говорили. Джек начал думать, что ему и в самом деле померещилось. Может, это тень скользнула от облачка или чего-то другого? Они продолжали играть в прятки, и никто больше не видел никаких таинственных незнакомцев, пробирающихся в пещеру!

– Пора прибрать здесь – и по домам, – сказал наконец Питер. – Смотрите, вроде пробыли в пещере всего ничего, а какой беспорядок устроили!

Девочки встряхнули подушки, мальчики собрали мусор и сложили в сумку, чтобы забрать с собой. Потом Дженет разместила на полках оставшиеся продукты и подровняла стопку книг Колина, его «Знаменитую Пятерку».

– Ну вот, – объявила она, – теперь все в порядке. Если бы наши мамы заглянули сюда, они бы просто изумились.

Все рассмеялись. Потом они вышли из пещеры, и Питер тщательно прикрыл вход зеленым занавесом. Семерка отправилась по домам.

– Завтра в то же время! – крикнул Питер, когда ребята прощались у калитки с ним, Дженет и Скампером.

– Нет, ты забыл: завтра мы едем на велосипедах в Пентон смотреть передвижной цирк, – напомнил Колин. – Встречаемся у моего дома в одиннадцать.

– Ну да, конечно, как я мог забыть! – сказал Питер. – В пещеру мы пойдем днем, после обеда.

Следующее утро они провели чудесно, любуясь длинной цирковой процессией, двигающейся через весь городок Пентон. Потом они покатили на своих велосипедах домой и, пообедав, отправились в пещеру кто когда смог.

Первыми пришли Барбара и Пэм. Пэм сияла – бабушка дала ей целую жестянку мятных карамелек, на радость всей Семерке.

– Я поставлю ее к другим банкам, – сказала она. – Эй, смотри, Барбара, одна банка валяется на полу. Кто это ее скинул? Ведь мы пришли первыми!

– Наверное, сама упала, – предположила Барбара.

– Ой, смотри, мы ведь оставили нетронутую плитку шоколада, самую большую, вот здесь, – показала Пэм. – Я сама ее сюда положила. Ее нет!

– Наверное, кто-то переложил, – сказала Барбара. Но тут она сама кое-что заметила:

– Смотри, не хватает трех больших подушек! Неужели здесь кто-то побывал?

– Это все Сьюзи, вот это кто, – нахмурилась Пэм. – Она не ездила с нами в Пентон и утром наверняка заявилась сюда. Выследила Джека и нашла это место. Поганка эта Сьюзи!

– А вот и ребята идут, – сказала Барбара. – Давай им расскажем.

Они услышали, как снаружи кто-то пробормотал пароль: «Пасхальное яйцо», – затем занавес отодвинулся, и вошли Колин и Джордж.

– А здесь побывала Сьюзи, – сердито сообщила Пэм. – Смотрите – подушки исчезли, пропала большая плитка шоколада, а банка валяется на полу.

– А еще исчезли почти все булочки с изюмом, которые мы приберегли на сегодня! – воскликнула Барбара, открывая коробку. – Просто не верится!

Вскоре явились Питер, Дженет и Джек и тоже выслушали новости.

– Но это не обязательно Сьюзи, – сказал Питер, стараясь быть справедливым, хотя нисколько не сомневался, что в пещере побывала именно она. – Сюда мог забрести и бродяга.

– Он бы утащил намного больше, – возразила Пэм. – И на что ему подушки? Мы могли встретить его с ними на тропинке и сразу бы сообразили, что это вор. Никакой бродяга не стал бы вести себя так глупо.

– Верно, – признал Питер. – Что же, Джек, ты должен выяснить насчет Сьюзи.

– Ладно, – Джек выглядел встревоженным. – Я пойду сейчас же. Но мне почему-то кажется, что это не Сьюзи. Я все никак не могу забыть человека, пробравшегося вчера на моих глазах в пещеру.

Джек ушел искать Сьюзи. Остальные взяли по карамельке из коробочки, которую предложила Пэм, и устроились с книжками. Колин дочитал одну книгу и пошел за следующей. Вдруг он воскликнул:

– Пропала одна из моих книг о «Знаменитой Пятерке»! Вы не брали? «Пятерка отправляется к морю».

Никто не брал.

– Я уверен, что и Джек здесь ни при чем, – сказал Колин. – Он только что ее прочитал. Ну, если это опять Сьюзи, я такого ей наговорю.

Примерно через час вернулся Джек. Он произнес пароль у входа в пещеру, и Питер пригласил его войти.

– Ну так вот, – начал Джек, опустившись на песчаный пол. – Чего я только не выслушал! Сьюзи клянется, что и близко здесь не была, что вообще даже понятия не имеет, где мы теперь собираемся. А когда я обвинил ее в том, что она проникла сюда и взяла наши вещи, она так разъярилась, что даже мама услышала и пришла выяснить, в чем дело.

– Вот досада, – расстроился Питер. – Твоей маме не стоит это знать. Ну а что было потом?

– Мама заставила меня рассказать, где мы теперь встречаемся. Ну что мне оставалось делать? Пришлось все ей выложить, – на несчастного Джека было жалко смотреть. – Она меня заставила.

Воцарилась тишина. Все понимали, что признаваться не следовало, но ведь если мамы захотят что-то узнать, то обязательно добьются своего! И все-таки – выдать такое чудесное место… Это было ужасно!

– А Сьюзи была там, когда ты рассказывал? – спросил Питер.

– Была, – кивнул Джек. – Была и пообещала явиться сюда и устроить настоящий кавардак! Не думаю, что это она приходила утром в пещеру. Все это время она была в саду с Джеффом. Так мама сказала.

– Ну и кто тогда все это натворил? – недоумевал Питер. – Что за странный вор, который приходит и берет три диванные подушки?

Снова молчание. Пэм испуганно обвела взглядом пещеру. Кто мог сюда пробраться? И вчера Джек кого-то заметил, и сегодня этот «кто-то» приходил снова. Но кто?

– Теперь, когда Сьюзи все знает, кому-нибудь нужно охранять пещеру, когда нас в ней не будет, – решил Питер. – Я хочу сказать, мы не должны позволить Сьюзи здесь набедокурить. Если это не она приходила сюда и стащила наши вещи, могу себе представить, как она злится на нас за то, что мы подумали на нее.

– Не удивлюсь, если она явится сюда вместе с Джеффом и перевернет все вверх дном, – мрачно заметил Джек. – Уж мне-то не знать Сьюзи…

– Ну, если они заявятся, мы им такое зададим! – сказал Джордж. – Давайте поставим кувшин с водой на тот выступ над входом. Как только они тронут зеленый занавес, кувшин опрокинется и обдаст их водой с головы до ног.

– Давайте, – захихикала Пэм.

– А еще можно повторить то, что устроил однажды одному мальчишке, своему врагу, мой двоюродный брат, – загорелся Колин. – Он взял катушку ниток и опутал ими вход в беседку. А перед этим обмакнул в мед. Когда тот вредина входил в беседку, он запутался в нитках и решил, что попал в огромную липкую паучью сеть!

– Какой ужас! – Пэм вздрогнула. – Это же надо – запутаться с ног до головы в липкой паутине!

– Сьюзи бы это очень не понравилось, – заметила Барбара. – Она терпеть не может паутину. Но ведь ни у кого из нас нет ни ниток, ни меда.

– Я могла бы сбегать домой и принести катушку шелковых ниток из моей корзинки с рукодельем, – предложила Дженет. – А на кухне есть немного меда в банке. Но только не слишком ли это жестоко по отношению к Сьюзи?

– Вовсе нет, – сказала Пэм. – Ведь она попадется нам на крючок, только если явится сюда устроить кавардак. Так что если она и запутается, то сама будет виновата.

– С этой Сьюзи нельзя по-хорошему, – мрачно изрек Джек. – Но вообще-то, я думаю, она поумнее нас всех.

Дженет помчалась домой за шелковыми нитками и медом. Барбара ворчала, что пропала ее подушка и теперь нечего подложить под голову.

– Надо думать, тот, кто стащил подушки, сделал это ради какой-то глупой шутки, – говорила она. – И, наверное, забросил куда-нибудь в кусты.

– Пойду посмотрю, – Колин встал. Но подушек нигде не нашел и скоро вернулся назад. Вместе с ним пришла Дженет, она принесла катушку и мед.

– Мы приготовим ловушку перед тем, как идти домой пить чай, – рассуждал Питер. – После чая я улизну из дома и посмотрю, не навестил ли кто-нибудь нашу пещеру. А вечером перед сном еще раз схожу.

Ловушку они устроили перед самым уходом. Дженет пропускала серую шелковую нить через лед, а мальчишки сверху донизу опутывали ею вход, перевивая свисающие сверху зеленые плети.

– Готово! – сказал наконец Питер. – Если сюда кто-то сунется, он запутается в прочных липких нитках. А стоит ему отодвинуть занавес, и на него обрушится струя воды из кувшина. Хорошенький будет сюрприз! Я кувшин так пристроил, что он сверзится при малейшем движении занавеса.

Все засмеялись, сожалея, впрочем, что не смогут увидеть, как попадется в ловушку непрошенный гость.

– Надеюсь, Сьюзи придет с Джеффом, я не переношу его, – сказал Джек. – Вот уж я посмеюсь, когда она явится домой вся липкая и мокрая! Ну ладно, теперь идем!

После чая Питер пришел к пещере проверить ловушку. Все было на месте! Скрытый листвой кувшин стоял на выступе, а под ним, между стеблями зеленой завесы, поблескивали липкие нити.

– Сьюзи с Джеффом там пока не появлялись, – сказал он Дженет, возвратившись домой. – Я еще сбегаю туда до темноты, посмотрю.

И еще раз он сходил к пещере, и опять убедился, что ловушка не тронута.

– Теперь-то уж Сьюзи нечего ждать, – размышлял он. – Приду-ка я завтра пораньше, до девяти, и посторожу – вдруг она заявится с утра?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю