355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эмма Дарси » Пылкий жених » Текст книги (страница 7)
Пылкий жених
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 03:02

Текст книги "Пылкий жених"


Автор книги: Эмма Дарси



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 9 страниц)

ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ

Фантастически прекрасное строение из красного кирпича, возникшее вдруг среди колючих кактусов, единственного украшения этой пустынной местности, ошеломило Санни. Захватывающий пейзаж Седоны чем-то напоминал ей австралийские степи, и, когда шофер привез их к самому дому, Санни поняла, что такое богатство, соединенное с красотой. Огромный плавательный бассейн, в синей прозрачной воде которого резвились золотые рыбки, теннисный корт, цветник… У нее захватило дух при виде этой роскоши. Все было создано для удобной, спокойной жизни и радовало глаз.

Их встретила мексиканка средних лет, очевидно лучшая представительница своей нации, ее смуглая яркая красота как нельзя лучше соответствовала окружающей обстановке.

– Добро пожаловать! Все очень рады вам, сеньор Брайс. Замечательная новость, – просияла она. – Сеньор Уилл просил меня приготовить его любимое блюдо, вы знаете какое, сеньор Брайс, а это очень хороший знак.

Санни улыбнулась, хотя и не поняла, какое имеет значение приготовление любимого блюда старика. Очевидно, это какое-нибудь ритуальное блюдо для долгожданных гостей и означает теплый и ласковый прием.

– Где он? – спросил Брайс.

– На любимом балконе. Но не хотите ли сначала искупаться в бассейне?

– Пожалуй, нет. Как ты, Санни?

Санни подумала, что это не совсем удобно, и отрицательно покачала головой.

– Тогда пойду доложу.

Росита вышла, а Санни тут же спросила:

– О каком блюде говорила Росита?

– Это пряное и очень острое мясо с овощами, завернутое в тончайшую маисовую лепешку. Ты, с твоим аппетитом, пальчики проглотишь. Росита потрясающе готовит салат из авокадо и другие национальные мексиканские блюда. Отец так полюбил мексиканскую кухню, что слышать не хочет о других блюдах. Хотя ему вредно есть острое и пряное, но попробуй откажись от таких лакомств.

Он хотел добавить что-то еще, но Росита пригласила их пройти.

Брайс открыл дверь и пропустил Санни вперед. Она глубоко вздохнула и шагнула на балкон. Огромный, как комната, балкон был выдержан в темно-зеленых тонах: кресла, портьеры, столики под цветы и безделушки. Массивный стол из палисандрового дерева был изысканно сервирован. Как только они вошли, из кресла поднялся высокий, статный пожилой джентльмен. Первой мыслью Санни была – до чего они похожи! Уилл – это Брайс тридцать лет назад. Оба рослые и стройные. Сходство особенно усиливалось, когда они хмурились или улыбались. Санни подумала: а будет ли так похож на своих отца и деда ее сын?

– Санни, познакомься, это мой отец, – непринужденно сказал Брайс. – Папа, моя жена Санни, прошу любить и жаловать.

Санни призвала на помощь все свое самообладание и выдержку, закаленные в работе с капризными покупателями, и протянула руку этому властному человеку.

– Добрый день, сэр. Рада с вами познакомиться, – как можно сердечнее сказала она. – Я очень ждала встречи с вами, мистер Темплейр.

Уилл взял ее руку, пожал, но не выпустил: видимо, ему понравилась ее непосредственность и сердечность.

– Брайс был прав, давая вам пылкую характеристику, Санни. Вы поистине солнышко, – он лукаво глянул на сына, – и ноги как у модели.

– Санни, не обращай внимания, – иронично отозвался Брайс. – Папа непревзойденный знаток моделей.

Уилл расхохотался и сжал ее руку.

– Мой сын хотел получить красоту и ум. Оба эти качества налицо, но я еще кое-что добавлю: думаю, вы очень добры. Я рад, что мой сын не промахнулся. Молодежь часто дает промах, но Брайс весь в меня, – горделиво закончил он.

– Папа! – укоризненно посмотрел на него Брайс. – Разве…

Но Санни перебила его:

– Вы всегда так шутите, мистер Темплейр? Вообще-то мы проголодались, а я вижу столько всяких вкусных вещей…

– Папа, Санни гурманка, она уже знает, что Росита приготовила твое любимое блюдо.

– Вы, оказывается, можете выпустить коготки? Я вижу, и зубы у вас прекрасные, – добродушно констатировал Уилл и, взяв Санни под руку, повел ее к столу.

Отец и сын еще долго пикировались, состязаясь в остроумии и колкостях, подтрунивая друг над другом. Со стороны могло показаться, что они ругаются, но глаза обоих мужчин светились любовью. Санни видела, что они совершенно одинаково реагируют на шутки, не уступая один другому.

– Сдаюсь, Брайс. – Уилл поднял руки. – Словесная дуэль очень возбуждает, я даже чувствую себя лучше. Ты победил меня.

– И не только тебя, – горделиво заявил Брайс и посмотрел на Санни, смакующую салат из авокадо.

– Это уж точно. Но кто тебя заставил жениться?

Санни почувствовала, что пора вмешаться:

– Вы ошибаетесь, мистер Темплейр. Это я выбрала Брайса!

– Что? – изумленно посмотрел на нее Уилл, поражаясь ее смелости.

Санни улыбнулась:

– Я хотела сказать, что мы равны в своих чувствах и выборе.

Брайс засмеялся, а Уилл посмотрел на нее с восхищением.

– Ну и язычок у вас, дорогая невестка!

– И ум тоже, – добавил сын. – Что ты будешь пить, отец? И ты, Санни?

– Сок.

– И я сок. Апельсиновый, – ответила Санни.

– Жаль, – сказал Уилл, – я просил Роситу заморозить шампанское.

– Мы все с удовольствием выпьем после какого-то необыкновенного блюда, которое я жду с нетерпением, – успокоила его Санни.

Уилл был так очарован ею, что придвинул к ней поближе кресло.

– Вы не так просты, как кажетесь, мое солнышко… вы позволите мне вас так называть?

– А вам нравятся покорные и молчаливые? – повернулась к нему Санни. – Я просто умею защитить себя и, став женой вашего сына, не вижу причин поступать по-другому… Тем более вас двое против меня.

Вошла Росита с огромным серебряным подносом, источавшим такой аромат, что разговоры мгновенно прекратились. Некоторое время все были заняты дегустацией этого чудесного мексиканского блюда, лишь изредка бросая друг другу короткие одобрительные реплики.

Наконец тарелки были отставлены.

– Что ж, Санни выдержала экзамен. – Уилл откинулся на кресле. – Ты привел в мой дом чужестранку, и я с удовольствием убедился, что многим дамам не мешало бы иметь хотя бы половину тех качеств, которые есть у нее. Ты понял, о ком я говорю?

– Отец, ты думал, что я слепой?

Брайс нежно коснулся плеча Санни, но та ничего не ответила, попивая сок.

Уилл гомерически захохотал, страшно довольный поведением невестки.

– Замечательно! Замечательно! Ты, Брайс, должен все время быть начеку – с ее-то умом и выдержкой трудно долго оставаться победителем.

– Мистер Темплейр, – Санни мягко вклинилась в их разговор, – прошу вас, оставьте мою скромную персону в покое. Когда я уеду, тогда будете меня обсуждать.

Серые стальные глаза Темплейра сузились.

– Разве в Австралии принято так вести себя по отношению к старшим, тем более в гостях? Мне кажется, это неуважение к хозяевам.

– А мне кажется, что уважение должно быть обоюдным, несмотря на возраст. Тем более что я у вас впервые в гостях и нахожусь в более невыгодном положении.

– Вы правы. Останемся друзьями, не будем удлинять плохое, как говорили древние. Позвольте спросить, чем вы занимаетесь в компании «Темплейр ресурс»?

– Я менеджер, организую презентации, мистер Темплейр.

– Были менеджером. Сейчас вы жена Брайса Темплейра. Как вы намерены поступить с работой? И что вы думаете о детях? Ведь у вас же будут дети…

Санни метнула взгляд на Брайса, который в ответ улыбнулся ей, принципиально не вмешиваясь в разговор и думая о том, какая она умница.

– Разумеется, будут. Мы с Брайсом очень хотим ребенка, – пылко ответила она.

– Ну, а потом вы снова вернетесь к своим обязанностям в компании?

– Мистер Темплейр, я хочу стать хорошей матерью для своего ребенка, но ребенок появится еще не скоро, не раньше, чем через девять месяцев. Вы думаете, я все это время буду бездельничать?

Уилл нахмурился.

– Но вы должны заботиться о себе, беременность дело серьезное, здоровье матери может отразиться на будущем малыше, – сказал он с необычайной для него лаской. – Моя первая жена, мать Брайса, очень тяжело переносила беременность, у нее было плохое здоровье, а роды совсем подкосили его. Она умерла, когда мальчик только начал ходить.

Такая забота тронула Санни до глубины души. Значит, старик принял ее! Он симпатизирует ей. Что ж, он ей тоже очень понравился.

– Извините меня, если я вас чем-то обидела. Я… мы очень хотим иметь ребенка. Можете быть уверены, что я постараюсь сделать все, чтобы ребенок родился здоровым.

– Папа, я буду следить за Санни. Ты не волнуйся… и жди.

– Поторопитесь, дети. Тебе, Брайс, уже тридцать четыре, пора стать отцом, а я… ты сам знаешь, что для меня значит внук.

– Папа, мы же только поженились… Ты же сам говорил мне, что жениться надо не на тех дамах, с которыми я встречался раньше. – Его глаза с любовью остановились на Санни, впитывая ее всю, с головы до божественных длинных ног. Ему страстно захотелось остаться с ней наедине, почувствовать, как эти ноги скрещиваются у него за спиной… Он тряхнул головой, отгоняя это эротическое видение. – Мы постараемся, отец, уверяю тебя.

– Что ж, хороший ответ, – добродушно проворчал Уилл. – Санни, мне нравится в вас все – и ваш юмор, и ваш аппетит, и ваше отношение к детям… Будьте счастливы с моим сыном. – Он потянулся к тарелке с фруктами.

– Позвольте в таком случае поухаживать за вами, мистер Темплейр.

– С удовольствием. Кстати, Брайс, мне звонил Дамиан.

– Я рад, отец, что он не забывает тебя, – улыбнулся Брайс и обратился к Санни: – Дамиан – мой сводный брат.

– Он неплохой малый, но ветер в голове. Ладно. Скажете мне, когда ждать внука. Ты же знаешь, как я хочу его увидеть и подержать на руках.

Брайс покорно кивнул, а Санни поняла: старый Темплейр боится, что не дождется внука. Правда, ей было непонятно отношение старика к своим сыновьям. Кого из них он прочит сделать главой компании? Имеет ли отношение рождение внука к этому фактору? Почему Брайс так ироничен по отношению к Дамиану?

– Отец, я сказал, что мы постараемся выполнить твое желание, но мы с Санни хотим немного пожить друг для друга, а ребенок не даст нам времени на что-либо другое, кроме заботы о нем, – вдруг сказал Брайс.

Атмосфера внезапно накалилась. Отец и сын угрожающе смотрели друг на друга, казалось, еще чуть-чуть, и они подерутся. Санни интуитивно почувствовала, что Брайс сознательно о чем-то умалчивает, что сейчас он мужчина, а не покорный сын… Она вздрогнула, когда Уилл обратился к ней:

– И сколько времени вы намерены пожить друг для друга? Или у вас другое мнение? Вы же говорили, что очень хотите ребенка.

– Я думаю, муж и жена вполне могут договориться, когда им следует заводить детей. Это касается только их двоих. Я уверена, что у нас с Брайсом нет разногласий в этом серьезном вопросе. Мы полагаемся на волю Бога.

Уилл откинулся в кресле и насмешливо протянул:

– Согласен, на Господа надо надеяться. Но я тоже имею кое-какую власть над своим сыном. Он знает, что я могу отстранить его от руководства компанией и…

Санни вдруг ощетинилась. Она яростно посмотрела на Уилла:

– Уж не думаете ли вы, что я вышла замуж за Брайса из-за его положения и богатства?

– А зачем вы вышли за него замуж, моя дорогая Санни? Скажите, мне очень интересно послушать, как далеко распространяется ваша бескорыстность.

– Я вышла замуж за мужчину, который станет хорошим отцом для моих детей, я выбрала генетически великолепный образец самца, если хотите знать! – Санни была так хороша в своем запале, что Брайс задохнулся, а Уилл Темплейр раскрыл рот, не в состоянии вымолвить ни слова.

– Выбрали… самца? – с трудом произнес он наконец.

– Да! – Санни посмотрела на мужа. – Он вызывал во мне очень сильное желание…

– Желание обоюдное! – поддержал ее Брайс.

– Замолчите вы, оба! Вы у меня в гостях и смеетесь надо мной. – Уилл растерялся от такой прямоты. Да уж, нынешняя молодежь за словом в карман не лезет даже в таких интимных вещах.

– Отец, но что мы сделали неприличного? Санни искренне ответила на твой вопрос, назвала вещи своими именами. Не будь ханжой, давайте выпьем шампанского, и нам пора уходить. Санни, возьми фужеры.

– Вы всегда так прямолинейны? – Уилл с восхищением посмотрел на нее.

– А вы всегда будете допрашивать меня, мистер Темплейр? И держать моего мужа на поводке?

– У вас очень горячий характер. С таким темпераментом вы можете подарить мне даже трех внуков.

– Вы будете этому рады?

Старый Темплейр протянул ей руку и сказал:

– Зовите меня Уилл.

– Спасибо… Уилл. Значит, вы по-настоящему признали меня, так я понимаю?

– Понимайте, как вам хочется, только поскорее родите внука. Мне некогда ждать, с моим сердцем я не протяну и года. Мне нужен твой внук, Брайс.

Санни поняла, что старик благословил брак своего любимого сына. Дамиан – это только кнут, которым он подстегивал их. Старик хотел умереть, увидев продолжение рода Темплейров от ветви Брайса.

Они простились с Уиллом и через час были во французском отеле, где Брайс заказал роскошные апартаменты.

– Наконец-то могу выразить, как я счастлив, что ты меня выбрала… как самца. И я, как лучший представитель этого рода, сейчас буду тебе доказывать это, – сказал он, заключая ее в объятия.

Она засмеялась и ответила ему огненным взглядом.

– Санни, ты вела себя замечательно, ты покорила отца, а это очень нелегко. Дело даже не в красоте, он видел много первоклассных красавиц. Но как ты решилась ответить… так искренне.

Санни покраснела, вспомнив свой примитивный ответ.

– Ты же сам знаешь, как привлекателен физически, не мне об этом говорить. – Она пыталась увернуться от его поцелуев, которыми он покрывал ее шею, затылок и ложбинку между грудей. – Твоя экс-невеста переживала не только потому, что теряла твои деньги… И продавщица в бутике не спускала с тебя глаз, и…

Но Брайс не дал ей больше говорить, завладев ее губами. Она отвечала ему так пылко, что они скоро впали в неистовство. Одежда уже валялась где попало, и лишь их сладострастные стоны нарушали тишину апартаментов.

…Часом позже, когда они одевались, чтобы пойти обедать в ресторан в одном из охотничьих домиков, расположенных на красивейшей поляне, Санни все-таки не удержалась и спросила его:

– Брайс, скажи откровенно, ты соревнуешься с братом за власть над отцом?

– С Дамианом? – Он явно засмущался и отвел глаза. – Не совсем так. Просто отец так стремится, чтобы компания не распалась, что пытается привлечь к делам и Дамиана. Он, конечно, понимает, что Дамиан звезд с неба не хватает, но нельзя же отлучить его от дел, мало ли что может случиться…

– А ты не переиграл, сказав, что мы подождем с ребенком? – нахмурилась она.

– Нет, отец знает, что все будет, как он хочет. Но неужели ты решила, будто он хочет поставить во главе компании Дамиана?

– Мне показалось, что он угрожает.

– Да нет, он хочет подстегнуть меня. Дамиан слишком слаб как специалист и как руководитель. Отец это понимает и никогда не пойдет на такое.

– Ну а если не будет ребенка? Он исполнит свою угрозу?

– Я уйду с дороги, только и всего. Отец потеряет не только компанию – я уверен, что Дамиан не справится, – но и сына, то есть меня.

– Но и ты потеряешь отца.

– Он не пойдет так далеко, он умен и дальновиден.

Они замолчали, думая об одном и том же: подождать с ребенком или не стоит? Но возможно, ребенок уже и существует? Они так страстно отдавались друг другу, забыв обо всем…

ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ

Санни наконец решила, что пора лететь в Австралию и познакомить родных с мужем. Они заказали билеты, и вот уже лайнер взял курс на Сидней. Они сидели в роскошном салоне и наслаждались комфортом. Санни накрылась пледом и опустила веки.

– Приятных сновидений, – нежно пробормотал Брайс, наклонился и поцеловал ее в макушку.

Она сонно улыбнулась и погрузилась в воспоминания.

Во время медового месяца Брайс был так нежен, заботлив и внимателен. Он окружил ее любовью и лаской, выполнял все ее прихоти и желания, малейший каприз выполнялся тут же, точно она была августейшая принцесса… Он не говорил Санни о любви, но о ней кричал каждый его взгляд, каждый поступок.

Они побывали в самых красивых местах, о которых она слышала, любовались архитектурными памятниками, наслаждались панорамой Большого Каньона с высоты птичьего полета и любили друг друга везде, где настигало их желание и отсутствовали свидетели.

…Она проснулась, когда лайнер шел на посадку и внизу уже виднелись роскошные дворцы и сады Сиднея.

Санни так разволновалась, что у нее даже выступили слезы. Но она тут же вытерла их и даже рассердилась на себя: она вышла замуж, будет жить у мужа, зачем расстраиваться? Испокон веку женщины покидают свой дом и едут к мужу. Конечно, далеко не все обретают счастье на новой родине, но она была уверена, что они с Брайсом будут счастливы.

Как бы прочитав ее мысли, Брайс склонился над ней и взял за руку.

– Ты чего расстроилась?

– Взгрустнулось, что придется уехать. Вся жизнь здесь прошла.

– Согласен. Родина есть родина. К тому же Сидней действительно очень красив, – сказал он ласково. – Но ты же сможешь сюда приехать в любое время, как только захочешь… если заскучаешь со мной.

– Дело не в том, что я могу приехать, хотя это очень важно. Ностальгия не лечится ничем. А скучать нам с тобой вряд ли придется. Кто обещал отцу троих внуков?

– Это он мечтает… познакомившись с твоим темпераментом. – Брайс усмехнулся и добавил: – Санни, я хочу снять апартаменты в Королевском отеле. У нас не будет забот с бытом, надо осмотреть город, познакомиться с твоими родными, побывать в офисе… Ты согласна?

Санни только вздохнула: согласна. Что оставалось делать? Конечно, она подозревала, что Брайс боится встретиться с Дереком – тот ведь наверняка узнает об их приезде. И еще она подумала о том, как хорошо, что они никогда не жили вместе с Дереком, хотя он и настаивал.

Апартаменты для них были уже готовы. Брайс сразу же направился в Сиднейское отделение компании, ему не терпелось познакомиться с делами, а Санни взяла такси и поехала к себе домой.

Как странно было ходить у себя в доме после всего, что с ней произошло за этот месяц! Она прожила здесь четыре года, теперь это прошлое. Ее одежда, книги, альбомы с фотографиями, цветы, столь любовно ею выращиваемые… Спасибо миссис Дарк, что содержит все в такой чистоте и цветы политы…

Неужели всего месяц назад она строила планы совместной жизни с Дереком? Думала о детях? Слава богу, судьба по-царски обошлась с ней: она вышла замуж за мужчину, о котором и не мечтала. Ее жизнь теперь идет в совершенно другом измерении.

Она решила позвонить родным, сначала маме.

– Мамуля, мы прилетели. Не позвонили перед вылетом, не хотели, чтобы вы беспокоились. Брайс снял апартаменты в Королевском отеле, это я настояла, боюсь, как бы Дерек не устроил какой-нибудь каверзы, – врала она, ужасаясь собственной смелости.

– Доченька, вы сами знаете, как лучше поступать. А что с твоими вещами? Ведь у тебя их немало. Может, я заберу их к себе? Что-то сложу в гараже, кое-что в кладовке. Одежду повешу в гардеробе, в том, викторианском, бабушкином, помнишь?

– Мамочка, ты замечательно придумала.

– И потом, Санни, может случиться так, что твоя жизнь сложится неудачно… Америка – это так далеко…

– Мам, ну зачем так мрачно думать?

– Нет, нет, я уверена, что ты будешь счастлива, это я так, к слову сказала… Все-таки другие порядки, другие обычаи. Американцы… они особая нация. Ты можешь быть не ко двору, ведь твой брак так скоропалителен. Я боюсь за тебя, моя дорогая доченька.

– Мама, ты сгущаешь краски. Надеюсь, мне не придется возвращаться.

– Верю, верю, родная, но зачем же выбрасывать такие хорошие вещи, как у тебя? Они вполне могут пригодиться… кому-нибудь из сестер или даже мне.

– Ладно, мамочка, поступай, как тебе хочется. Ты у меня умная и мудрая. Я отправлю вещи к тебе. – Санни решила больше не спорить. – После обеда встречай машину.

– А теперь доченька, скажи, когда ждать вас с Брайсом?

– Когда тебе удобно?

– Я хочу испечь твой любимый торт. Завтра утром, часам к одиннадцати, жду вас.

– Замечательно!

– Санни, я позвоню сестрам, они тоже горят желанием увидеть Брайса. Ты не против?

– Разумеется. Как ты можешь спрашивать об этом? Тогда до завтра.

Санни стала паковать вещи, стараясь складывать аккуратно, так как мама не терпела беспорядка. Конечно, она возьмет с собой альбомы с фотографиями, украшения, кое-что из одежды… Скоро все было готово, и, когда пришли двое посыльных, она помогла им погрузить вещи и дала адрес. Прощай, прошлое!

Санни взяла такси и поехала в центр – перекусить, купить подарки, потом выбрала агентство и сдала квартиру. Осталось вернуть автомобиль, арендованный для нее компанией.

Она вернулась в отель, решив как следует отдохнуть, но, устроившись на огромной кровати, подумала, что все-таки надо позвонить сестрам да и подругам тоже.

Начала она с Алисы. Та несказанно обрадовалась сестре и потребовала рассказать все: где и как прошел медовый месяц, где они побывали, что подарил ей Брайс и многое, многое другое. Особенно ее интересовало, какой характер у Брайса, что он любит, как относится к детям и не будет ли против, если она возьмет завтра с собой малышку Люси.

Санни подробно ответила на все ее вопросы, а насчет Люси сказала, что если Алиса не возьмет с собой двухлетнюю очаровашку Люси, то пусть вообще не приходит.

– Санни, ты заслужила свое счастье. Вряд ли Дерек смог бы сделать тебя счастливой. Кстати, он подал заявление об отставке.

– Что ты говоришь? Но откуда ты узнала?

– Надин сказала. Она очень сочувствовала ему и позвонила, чтобы утешить.

– Утешить? Я считаю, что она не права. Наши отношения ее не касаются.

– Санни, вы же были помолвлены несколько месяцев, все ждали свадьбы. Твой скоропалительный брак был как гром среди ясного неба для всех!

– Но вы же ничего не знаете! Дерек стал игроком, он не может жить без рулетки! Вы хотите, чтобы я жила в нищете и гонялась за ним по игорным притонам? В командировке он играл целыми днями и ночами в рулетку, в карты… и напивался. Он об этом говорил Надин? – резко спросила Санни, раздраженная и оскорбленная тем, что младшая сестра лезет не в свое дело, да еще, видимо, стоит на стороне Дерека.

– Я ничего этого не знала, – оправдывалась Алиса.

– А он не рассказал Надин, как оскорблял меня в отеле при всех, называя шлюхой и продажной тварью?

– Неужели он мог так поступить? Прости меня, сестричка. Думаю, и Надин пожалеет, что звонила ему, особенно когда узнает правду.

Только сочувствие и жалость заставили Санни спросить:

– Он нашел что-то другое?

– Сказал, что есть на примете одно доходное место. Он очень расстроен, ведь он любил тебя.

– Любил? Когда любят, так не поступают. Если бы ты видела, с каким нетерпением он ждал моего ухода, когда я пыталась вытащить его из казино… Да что говорить, не хочу больше о нем слышать, – с горечью сказала Санни. – А вы жалеете его и не думаете, сколько я вытерпела с ним, сколько наслушалась обидных слов, еще здесь, в Сиднее.

– Но ты нам ничего не говорила…

– Я надеялась, что он возьмет себя в руки, думала, что он любит меня, но он увяз. Алиса, пойми, он болен, страсть к игре неизлечима.

– Что ж, не будем больше говорить о нем. – И Алиса переключилась на завтрашний визит. – Как ты считаешь, что нам надеть?

– Брайс простой парень, любит джинсы и футболку. Не вздумайте расфуфыриться.

– Тогда до завтра.

Распрощавшись с Алисой, Санни не стала звонить Надин, серьезно обидевшись на нее, и следующую пару часов проболтала с двумя подругами, рассказав им все новости и сообщив новый адрес в Санта-Монике.

После общения с подругами у нее улучшилось настроение, печальные мысли улетучились. Как хорошо, когда есть друзья, она и дальше будет поддерживать с ними отношения, это ее юность, их много связывает. Да, сейчас они живут в разных частях света, но для дружбы расстояние не имеет значения.

Брайс вернулся тоже в хорошем настроении. Встреча с региональным директором прошла успешно, они обсудили перевод Санни в Лос-Анджелес. Директор был очень расстроен, что такой ценный работник, как Санни, уезжает, но поздравил их и пожелал счастья.

Эту ночь Санни Йорк-Темплейр спала как убитая. Она была спокойна за свое будущее и, как ни странно, за будущее своей семьи. Теперь она была уверена, что в трудную минуту Брайс не оставит ее родных без поддержки.

Когда они приехали к ее маме, все уже были в сборе – так им не терпелось увидеть Санни с мужем. Личное обаяние Брайса было так велико, что вся компания в считанные минуты была им очарована. За чаем с тортом Брайса атаковали вопросами по поводу его отношения к жизни. Брайс искренне ответил на все. Санни обрадовалась, что он сразу вошел в ее семью, относящуюся к среднему классу, не задирая нос и без всякого высокомерия. Племянники смотрели на него во все глаза, а крошка Люси, особа капризная и своенравная, как и подобает красавице, сразу пошла к нему на руки. Алиса с трудом забрала девочку, боясь, что она от восторга испортит Брайсу костюм.

– Он, конечно, личность, – высказалась мама.

Ее глаза сияли от счастья и радости, что дочь так удачно вышла замуж.

– Супер! – щегольнула новым словечком Алиса и подняла кверху палец.

– Теперь понятно, почему Дерек остался с носом. Еще бы! Разве его можно сравнить с Брайсом, – сухо отозвалась Надин.

Санни с раздражением посмотрела на сестру.

– Брайс никому не перешел дорогу. Дерек сам выбрал свою судьбу. Если бы ты знала, как гадко и недостойно он себя вел уже после того, как помолвка была расторгнута. В конце концов, для него рулетка и карты оказались дороже меня.

Надии скривилась:

– Он хотел пообщаться с тобой, выяснить отношения, когда пришел к тебе в отель… Но ты уже была у Брайса в номере, и он не дал Дереку этой возможности.

– А откуда ты это знаешь?

– Дерек сказал мне, как все было.

– Но не сказал, почему я разорвала помолвку…

Санни не стала больше ничего объяснять. Ей вдруг стало как-то не по себе. Значит, она не все знает? Брайс скрыл от нее, что Дерек приходил с повинной?

Она стала вспоминать, как было дело. Она была в ванной, когда раздался тот звонок. Брайс сказал, что это деловой разговор и ему нужно спуститься вниз. А оказывается, это был Дерек? И что же Брайс сказал ему? Может, поэтому Дерек и взбесился так?

– Разумеется, увидев Брайса, бедный Дерек понял, что ему не на что надеяться. Тягаться с этим светским львом и богачом ему не под силу. Сравнение явно не в его пользу.

– Надин, я не хочу, чтобы ты была ступенькой к бедному Дереку. Ты говоришь о том, с чем никогда не сталкивалась. Ты не знаешь, как долго я боролась с пристрастием Дерека к игре и выпивке, а теперь осуждаешь меня. Он втоптал меня в грязь… бедный жених! Я не ожидала от тебя такого предательства.

– Ну, извини, я же не знала, как обстояло дело. Я бы тоже выбрала Брайса. – Надин понимающе улыбнулась. – Да и кто бы не выбрал его?

Этот вопрос застрял у Санни в голове, и она думала о нем весь день. Действительно, кто бы не выбрал его?

Почему же он так поступил? Неужели потому, что полюбил ее? Кристин слишком много требовала, с ней было много хлопот, а Санни будет довольствоваться тем, что дадут… и он предпочел Санни. Она выгодная невеста, Кристин была права.

Господи, как трудно было сохранять счастливое и спокойное выражение лица, когда муки неизвестности терзали ее. Гордость заставляла держать себя в руках, когда они прощались с мамой и сестрами. Стиснув зубы, Санни поцеловала Алису и Надин, села в машину и закрыла глаза.

– Устала? – заботливо спросил Брайс.

– Да, – ответила она, изо всех сил сдерживая слезы.

Он взял ее, как тогда в самолете, за руку и переплел их пальцы. Кольцо врезалось в руку, и Санни скривилась. Господи, почему он не может быть с ней честным? Она вышла за него замуж, зная, что он не любит ее, что этот брак нужен его отцу, компании. И теперь она узнает, что он, оказывается, поступил не совсем честно?

– Замечательный день! – нарушил Брайс молчание.

– Да, ты вел себя безукоризненно, очаровал даже кота, который ходил кругами вокруг тебя, – съязвила Санни. Конечно, он всегда и всех очаровывал, как и ее, дурочку этакую.

– У тебя прекрасная семья.

– Я рада, что ты так быстро оценил их.

– Разве для этого нужно много времени? Санни не ответила. Брайс понял, что она чем-то или кем-то расстроена, и оставил ее в покое. Но когда они вошли к себе в апартаменты, сразу же спросил:

– Не хочешь сказать, что случилось?

Она держалась напряженно и отстраненно, а его вопрос еще больше расстроил ее.

– Что? Ты спрашиваешь, что случилось? Сам не догадываешься?

Брайс стал судорожно прокручивать в уме все, что он мог сделать недостойного, чем мог обидеть ее? Господи, да что же это такое? Видно, ей кто-то наговорил всяких гадостей, а она сразу поверила.

– Брайс, я вижу, ты не чувствуешь за собой никакой вины. Но ты поступил нечестно. Я должна была все решить сама, мы же договорились! – яростно кричала она.

– Да что я решил, не согласовав с тобой? Санни, женушка моя любимая! – Он с мольбой поднял руки.

– Дерек хотел поговорить со мной, а ты запретил ему это… тогда, в отеле. Возможно, он хотел помириться.

Брайс поморщился, как от боли, его зеленые глаза померкли.

– Ты жалеешь его, человека, который знал тебя давно и стал оскорблять в моем присутствии? И обижаешься на меня, который не поверил ни единому слову этого мерзавца?

– Мы были знакомы с тобой всего два дня! Откуда мне было знать твои планы? А планы-то как раз у тебя были.

– Но ты же порвала с ним к моменту нашего знакомства. Ты поступила, как тебе было удобно. Почему же от меня требуешь непонятно чего?

– Он хотел меня видеть. Ты не прав, что не позволил ему этого, – высокомерно ответила она, сознательно игнорируя его предыдущий вопрос.

– Но ты дала мне это право сама, ты была у меня в номере, в моей постели! – Он был вне себя от ярости и желания тут же схватить ее и доказывать ей свое право до тех пор, пока она не запросит пощады.

Санни сжалась, стараясь не поддаваться той сексуальной энергии, которая исходила от него.

– Я не твоя раба, Брайс!

– Но ты была со мной и отнюдь не противилась моим ласкам. – Его глаза горели. – Ты считаешь, что я должен был пустить этого пьяного типа к себе в номер? Или чтобы ты спустилась вниз? За кого ты меня принимаешь, Санни?

– Он был пьян?

– И страшно возбужден.

– И все-таки ты не прав, Брайс. Ты должен был сказать мне. Я не ребенок.

– Господи, Санни, о чем ты говоришь? Он был ужасен… и уже не имел на тебя прав.

Упоминание о правах только подлило масла в огонь ее ярости. Санни металась по комнате, старательно обходя Брайса. Она кипела от возмущения, вызванного его самоуверенностью. В глубине души она не могла поверить, что Дерек так просто расстался с ней, а Брайс не позаботился о ее чувствах, считая, что все так и надо, раз есть он. Ее бесили эти двое, каждый по-своему.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю