Текст книги "По ту сторону счастья "
Автор книги: Эмили Роуз
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 8 страниц)
– А кто делает уборку в доме? – вдруг спросила Шейла, подумав, что откажется от работы, если на нее возложат еще и обязанность поддерживать здесь порядок.
Хозяин усмехнулся.
– Не беспокойтесь, вам не придется этим заниматься. Очаровательная леди по имени Дениз делает уборку каждый день, кроме воскресенья.
– А как вы обходитесь в воскресенье?
– Я в состоянии включить пылесос, если нужно, – улыбнулся Артур.
Сейчас он кажется совсем другим человеком, подумала Шейла.
– Но не в состоянии послать факс, – насмешливо пробормотала она.
– Это совсем другое дело. За это я плачу Николасу. Кроме того, он никогда не забывает подшить документы в папку и зарегистрировать. Я же всегда путаюсь в бумагах или вообще их теряю.
Пока Артур Грин говорил, Шейла осторожно наблюдала за ним, а точнее – любовалась каждым его движением. Ее опять стали обуревать нешуточные сомнения. Какую же смесь противоречий представляет собой этот человек! Блестящий продюсер, опытный финансист, несомненный лидер, великолепный обольститель и... банальный вор. Трудно поверить. Сейчас он больше всего похож на рассеянного профессора, который повсюду теряет свои бумаги, надеясь на помощь и заботу внимательного ассистента.
– Здесь гостиная. – Грин широко распахнул дверь очередной комнаты.
Дальше шли апартаменты для гостей. Именно сюда направлялась Дайана, чтобы принять душ после игры в теннис, вспомнила Шейла. Значит, она не пользовалась ванной комнатой Артура! Впрочем, это ни о чем не говорит. Возможно, он один из тех брезгливых чистоплюев, которые даже представить себе не могут, что кто-то будет плескаться под их душем.
Глаза девушки переместились на стройные бедра Артура, щеголевато обтянутые узкими джинсами, и она вздохнула, отбросив последнюю гипотезу. Нет, скорее всего Грин из той категории мужчин, которые совсем не прочь принять душ в компании очаровательной девушки...
– Теперь прошу наверх, – услышала она голос своего провожатого. – Я покажу вам свою спальню.
Шейла застыла как вкопанная.
– Благодарю вас, это совсем необязательно. Кроме того, меня на кухне ждут дела.
– До чего же вы подозрительны, мисс, – усмехнулся Артур. – Что, интересно, пришло вам сейчас в голову? Неужели подумали, что я брошу вас на кровать и э-э-э... поведу себя недостойно?
У Шейлы предательски громко забилось сердце, но она постаралась сохранить невозмутимость.
– После того как вы всего час назад напали на меня, я готова ожидать чего угодно!
Он негромко засмеялся.
– А вы, оказывается, маленькая лицемерка. Мы оба прекрасно знаем, что произошло час назад. Как и то, кто из нас первым остановился. Если бы я не... – Он лениво пожал плечами. – Короче, неизвестно, что могло бы произойти дальше.
– А вы... вы... – Шейле хотелось посильнее оскорбить этого наглеца. – Вы не джентльмен! – бросила она Артуру прямо в лицо, не на шутку разозлившись и на него, и на правду, которая стояла за его словами.
– Я никогда и не претендовал на это звание, – спокойно парировал Артур. – Для меня джентльмен – это тот, кто постоянно оглядывается на мнение общества, боясь не оправдать чьих-то ожиданий или уронить себя в глазах света своими оригинальными мыслями и чувствами.
– Зато у джентльмена есть принципы, благородные принципы, которые он не позволяет себе нарушить, – жестко сказала Шейла и чуть не добавила, что джентльмен не совершает недостойных поступков.
Опасение выдать себя не позволило ей продолжить обвинительную речь, но Артура, должно быть, насторожила ее странная интонация.
– У меня почему-то такое ощущение, – задумчиво произнес он, – что мы с вами ведем какой-то двусмысленный разговор.
Испугавшись его проницательности, Шейла поспешила закончить неприятный диалог.
– Думаю, я увидела вполне достаточно. Я вам еще понадоблюсь, мистер Грин?
– Возможно, – загадочно ответил он. – Но, боюсь, вам вряд ли придется это по душе.
Повернувшись, Артур медленно пошел в сторону своего кабинета. Шейла смотрела ему вслед, не в силах отвести взгляда от его широкой спины. И, лишь когда он скрылся за дверью, стряхнула с себя наваждение и поспешила на кухню.
Окончив работу, Шейла выпила стакан ледяной кока-колы. Чувствовала она себя абсолютно разбитой, словно целый день крутилась как белка в колесе. Чем скорее я выполню задуманное и уберусь отсюда, тем лучше будет для меня, думала она. Не слишком ли много этот человек позволяет себе, заставляя меня решать головоломки вроде такой: что испытывает женщина, когда ее бросают на кровать, а затем любят?
Шейла, окинув придирчивым взглядом рабочее место, плотно закрыла дверь кухни и поплелась к себе в коттедж. Нервы у нее были настолько взвинчены, что она не знала, куда себя деть. Вспомнилось великодушное разрешение хозяина в любое время пользоваться его бассейном. Самое время сейчас освежиться, да и некоторая физическая нагрузка, возможно, успокоит ту странную, незнакомую боль внутри, которая, казалось, не собиралась ее покидать.
Переодевшись в недавно купленный бледно-голубой купальник, Шейла накинула на плечи белый махровый халат, сунула ноги в пляжные туфли и неторопливо направилась в сторону бассейна. Ее внезапно охватило острое чувство грусти и одиночества. Откуда это? Молодая девушка должна радоваться жизни, а не грустить! Вокруг такая красота – только наслаждайся. А ей приходится вести жизнь, полную уверток и обманов.
Шейла приехала в Австралию не просто для того, чтобы убежать от несостоявшейся любви, но, в первую очередь, чтобы сменить обстановку. Она мечтала о новой жизни, непохожей на жизнь в Англии, о жизни, наполненной романтическими приключениями. На деле все оказалось иначе.
Бассейн призывно сверкал бирюзой сквозь густую зелень парка. Сбросив халат и шлепанцы, она нырнула в воду и, отдавшись прохладной стихии, забыла обо всем. Напряжение, одолевавшее ее, растаяло, отступило.
Наплававшись вволю, Шейла подплыла к ступенькам и, ухватившись за поручни, хотела выйти из воды, но внезапно почувствовала на себе чей-то пристальный взгляд.
Удобно расположившись в шезлонге, в тени огромного дерева сидел Артур. Закинув руки за голову, он внимательно наблюдал за девушкой сквозь полуприкрытые веки, словно ощупывая глазами ее стройные, блестящие от воды ноги, высокую грудь и плоский живот. Шейлу бросило в жар от этого взгляда, движения стали резкими и неловкими.
– Вы вся дрожите, – негромко сказал Грин, не отводя глаз.
Она с ужасом осознала, что стоит перед ним практически голая. Бледно-голубой купальник навязала Шейле молодая болтливая продавщица одного из фирменных магазинов, отрекомендовав как самый модный в нынешнем сезоне. Но теперь эти полоски материи выглядели скорее неприлично, чем модно. Прилипшая к телу полупрозрачная ткань создавала полное впечатление, что на Шейле ничего нет. Девушке хотелось провалиться сквозь землю, она готова была убить себя за легкомысленную покупку.
Быстро поднявшись, Артур галантно подал Шейле ее халат, висевший на соседнем шезлонге.
Дрожащие от волнения пальцы повиновались с трудом, когда она стягивала халат поясом, чтобы как можно скорее укрыться от нескромного взгляда Артура.
Шейла внезапно поняла, что имеют в виду, когда говорят: «Мир вокруг перестал существовать». Для нее, мокрой и дрожащей, сейчас больше ничего не существовало, кроме этого высокого мужчины в светлых джинсах. Шейлу неудержимо потянуло к нему и пришлось сделать над собой усилие, чтобы остановиться. Она вновь извлекла из памяти спасительную мысль: этот человек совершил преступление, обокрав милую пожилую женщину!
Шейла откашлялась, поскольку в горле внезапно запершило.
– А вы не плаваете? – спросила она, стремясь найти спасение в незатейливой беседе.
– В это время дня не плаваю, – бесстрастно ответил Артур и умолк.
Наклонив голову, Шейла делала вид, что пытается как можно лучше выжать мокрые волосы. На самом деле она старалась придумать, о чем еще спросить. Затянувшееся молчание усиливало ее напряжение, становившееся невыносимым.
– Я думала, вы работаете только в кабинете. – Она кивнула на бумаги, лежащие на столике рядом с шезлонгом Артура. – Это новый киносценарий? Ваш или чужой?
– Иными словами, остается ли у меня время для развлечений? – усмехнулся он.
Господи, как глупо, наверное, я выгляжу! А все потому, что этот человек слишком сильно нравится мне. Он волнует меня настолько, что в голову лезут всякие запретные мысли.
Шейле снова пришлось сделать усилие, чтобы не дать разыграться фантазии.
– Неужели вы не любите плавать? – совсем уж невпопад спросила она.
Глаза Артура блеснули теплым серебром.
– Я плаваю каждое утро и вечером, перед ужином. Это помогает мне сохранять форму.
Шейла мгновенно представила, как он мощно рассекает воду мускулистыми руками, словно какой-нибудь полумифический житель подводного царства. Конечно же это доставляет ему наслаждение, глупо спрашивать об очевидном. И вообще самое умное сейчас – ретироваться как можно скорее. Она кивнула Артуру и повернулась, чтобы уйти, но он движением руки удержал ее.
– Почему?.. – Голос его был мягким.
Скрытое чувство вины окрасило щеки девушки в розовый цвет. Неужели он догадался? – вихрем пронеслось у нее в голове.
– Что... почему? – запнувшись, спросила Шейла.
– Почему вы так смотрите на меня?
– Как «так»? – Она попыталась говорить весело, но у нее ничего не получилось. Только усилилось чувство неловкости.
Артур тяжело вздохнул.
– Как если бы вы... не доверяли мне. Или... – его голос снизился до шепота, в глазах появилось выражение недоумения, – боялись меня.
Ей стало не по себе от такой прозорливости, но, ухватившись, как за спасательный круг, за мысль о Джун, Шейла вызывающе вскинула голову.
– Вы хотите сказать, что ни у одной из женщин не было повода бояться вас?
– Конечно нет. Во всяком случае, без уважительной на то причины. А у вас, Шейла... – он заглянул ей в глаза, – разве есть серьезная причина бояться меня?
Она нервно хихикнула. Разговор принимал серьезный оборот.
– Откуда? – Она постаралась ответить спокойно, твердо. – Я познакомилась с вами только вчера вечером.
Грин улыбнулся, и на его лицо снова вернулась маска красивого обаятельного мужчины, перед которым невозможно устоять. Но глаза все еще хранили подозрительность.
– Надеюсь, вы не обладаете журналистскими талантами, – задумчиво сказал он.
Шейла недоуменно взглянула на него.
– Что вы имеете в виду?
– Если вы устроились ко мне на работу в надежде выудить какие-нибудь подробности для одного из женских изданий, то я советую вам зря не беспокоиться, – охотно пояснил он. – Один из пунктов контракта, который вы подписали, предохраняет меня от этого.
Шейле оставалось только выразить обиду и возмущение, что она и сделала.
– Откровенно говоря, мистер Грин, я удивлена, что вы приняли на работу именно меня. Если подозревали меня в чем-то, то следовало отдать предпочтение другому кандидату на это место.
– Я принял решение в вашу пользу, потому что вы показались мне лучшей среди всех соискателей. Вне всякого сомнения. А я привык иметь все самое лучшее.
– Теперь же, когда мы ударили по рукам, вас вдруг стали одолевать сомнения? Если хотите меня уволить, так и скажите. Обещаю, что биться в истерике не стану.
– Уволить? Гм, это было бы слишком просто, – усмехнулся Грин. – В вас есть какая-то загадка, которая смущает меня. А я люблю разгадывать загадки! – азартно закончил он.
Шейла кокетливо покачала головой.
– Боюсь, что со мной у вас ничего не получится, не тот случай. А сейчас, – она ослепительно улыбнулась, – я лучше пойду и переоденусь.
– Как сказать, как сказать... – задумчиво произнес Артур, провожая ее глазами.
5
Вернувшись к себе, Шейла поспешила в ванную, сбросила мокрый купальник, включила душ. Подставляя тело под теплые струи, она медленно отходила от охватившего ее нервного напряжения. Неужели Артур что-то заподозрил? Или мне только показалось? Нет, не показалось: ведь он уже пытался выяснить, что кроется за моим появлением в его доме. Надо быть осторожнее.
Вытершись пушистой банной простыней, она прошла в спальню и, обнаженная, остановилась перед высоким зеркалом. Глядя на свое отражение, вспомнила оценивающий взгляд Артура и к своему ужасу почувствовала, как от одного только этого воспоминания напряглись и затвердели соски. Покраснев от досады, девушка быстро натянула черные трусики и такого же цвета бюстгальтер. Так мне будет спокойнее, наивно решила она, но, конечно, не смогла избавиться от будоражащих мыслей. Зачем я приехала сюда? Что же со мной происходит?
Некоторое время она размышляла, стоит ли добиваться намеченного, и решила, что отступать, когда половина дела сделана, – признак малодушия. Кстати, более подходящего стечения обстоятельств, чем сегодня вечером, может и не быть. Она остается одна во всем доме, и времени, чтобы выяснить, что к чему, будет достаточно.
Точно в половине шестого Шейла предстала перед мистером Грином с подносом в руках. Он отдыхал, растянувшись на софе.
Девушка не могла не отметить про себя, что ни черный вечерний костюм, ни расслабленная поза не скрывают ту внутреннюю энергию, которой было наполнено его тело. Артур внес нечто оригинальное в свой строгий официальный костюм, этакий небольшой штрих, с помощью которого можно будет выделиться на фоне фрачно-смокинговой братии: вместо традиционного черного галстука-бабочки надел бледно-серебристую бабочку, которая очень подходила к цвету его глаз. Невольно Шейла ревниво подумала о женщинах в красивых вечерних туалетах, на которых Артур, несомненно, будет останавливать свой взор.
– Ваши сандвичи, – с дежурной улыбкой сообщила она.
– Благодарю.
– Вам налить чаю?
– Ммм, пожалуй... Это одна из немногих вещей, которая у женщин получается гораздо лучше, чем у мужчин. Вы согласны со мной? – пошутил он.
– Конечно, – с сарказмом подхватила Шейла, – определенно требуется особая ловкость, чтобы приподнять и наклонить чайник. Вам с молоком или лимоном?
Артур рассмеялся.
– Ни с тем и ни с другим. Спасибо. – Он осторожно принял из ее рук чашку. – Маленькая злючка. Вы вспыхиваете как порох!
– Вы так считаете? – холодно спросила Шейла, хотя внутри у нее все таяло от звука этого густого обволакивающего голоса. Его приятная тягучесть вызывала в ней жар и томление.
– Еще сандвич?
– Спасибо.
Она по всем правилам приготовила аппетитнейшие сандвичи с яйцом и кресс-салатом, но Артур, будто голодал неделю, один за другим быстро поедал их, не обращая внимания ни на оформление, ни на вкусовые качества. Почему-то это безразличие к ее стараниям уязвило Шейлу.
– Если вам больше ничего не нужно, я пойду. Ужин к вашему возвращению будет готов. Надеюсь, вам понравится пьеса, – с напускной бодростью сказала она и, закрыв за собой дверь, приказала себе успокоиться.
Выйдя из дома, Шейла взглянула на часы. У нее еще есть время прогуляться по парку до отъезда Грина. Он сказал, что уедет в половине седьмого, а вернется в половине одиннадцатого. В ее распоряжении будет целых четыре часа – уйма времени, за которое она непременно должна найти сейф. Но как его открыть, Шейла совершенно не представляла. Она лишь видела, как это делали гангстеры в кинофильмах, терпеливо набирая цифры в ожидании заветных щелчков...
Едва раздалось низкое хриплое урчание отъезжающей машины, Шейла стрелой бросилась в дом и влетела в кабинет Грина. Она даже не успела перевести дыхание, как вдруг услышала громкий звонок у входной двери. Все пропало! Но девушка не торопилась открывать: может, если она не ответит, человек за дверью подождет немного и уйдет. Еще один, более длинный звонок возвестил, что надежды ее напрасны и надо идти открывать.
Шейла покорилась судьбе, вышла в холл и распахнула дверь.
На пороге стояла высокая юная блондинка. Распущенные волосы, спадающие золотой волной к красивым плечам, ярко накрашенные губы, облегающая майка с надписью «Я более сексуальна, чем об этом говорит моя внешность», и шорты, больше похожие на деталь бикини, делали ее весьма обольстительной.
– Привет! – жизнерадостно поздоровалась гостья. – Я Дениз.
– Дениз? – недоуменно переспросила Шейла.
– Да. Я убираюсь у мистера Грина.
– А, вы горничная?
Эта девица выглядела скорее топ-моделью, нежели повелительницей швабр и тряпок. Дениз, несомненно, знала, какое производит впечатление на людей, и на удивленный взгляд Шейлы ответила широкой улыбкой.
– Да вот подрабатываю, чтобы продержаться как-то, пока учусь в университете, – призналась она. – Изучаю режиссуру. Я что-то вроде протеже Артура.
– Вот как?
Шейла натянуто улыбнулась в ответ, стараясь подавить волну раздражения, захлестнувшую ее при мысли о том, какого рода услуги могла оказывать эта красотка продюсеру, чтобы заслужить его покровительство. Дениз была слишком хороша собой, чтобы у Шейлы оставались хоть какие-то сомнения на этот счет.
– Артур позвонил мне, сказал, что уезжает, и попросил составить вам компанию. Дескать, в первый вечер вам может быть тоскливо одной в незнакомом доме.
Дениз впорхнула в дом и уверенно направилась в столовую.
Как он тонко все продумал, злилась Шейла. Теперь хочешь, не хочешь, придется какое-то время точить лясы с этой девицей. Ладно, ничего не поделаешь. И она, как овца на заклание, послушно последовала за неожиданной гостьей.
Но скоро от досады Шейлы не осталось и следа. Дениз оказалась весьма обаятельной и дружелюбной особой. Вынув из холодильника бутылку дорогого вина и достав из буфета хрустальные бокалы, она наполнила их и по-хозяйски пригласила Шейлу к столу.
Прихлебывая вино, Дениз болтала без умолку. Рассказала, как много интересных людей бывает в доме Артура, – можно завести полезные знакомства. Поведала пару забавных киношных историй с участием Грина, в которых он, естественно, оказался на высоте.
– Да, я, конечно, без ума от Артура, – откровенно призналась Дениз, грациозно поправляя красивые светлые волосы.
– А он знает об этом? – осторожно спросила Шейла.
– Думаю, что знает. Я знакома с ним с шестнадцати лет.
– С шестнадцати?
Дениз кивнула.
– Однажды он пришел к нам в школу, чтобы побеседовать с одаренными детьми. Вот тогда и сказал, что у меня есть талант. Вся беда в том, что это было четыре года назад. Сейчас мне двадцать, и я все жду, когда Артур наконец заметит, что я уже взрослая. Но он не замечает. – Она по-детски громко и огорченно вздохнула.
Шейла сочувственно покивала, поставила на стол свой бокал и, подавив притворный зевок, улыбнулась.
– Мне очень приятно было поговорить с тобой, Дениз, но, прости, я устала и уже хочу спать. У меня ведь сегодня первый рабочий день.
– Понимаю. Мне тоже приятно было познакомиться с тобой.
Было уже почти девять часов, когда Шейла выпроводила Дениз. Никто теперь не мог помешать ей продолжить поиски.
Но оказалось, что это не так просто. Она напрасно провела в кабинете полчаса, пытаясь обнаружить хоть какой-то намек на сейф. Горе-гангстерша плюхнулась посреди комнаты, готовая завыть от отчаяния. Николас говорил, что сейф находится у босса в кабинете. А что, если это ложь из предосторожности? Что, если Николас сознательно погрешил против истины?
Она снова начала ломать голову: где еще продюсер может держать сценарии? Там, где он часто бывает... Может, в спальне? Неловко, конечно, идти туда, но мысль о бедной Джун, едва сводящей концы с концами, придала Шейле решимости.
Взбежав по лестнице на второй этаж, девушка, не колеблясь, распахнула дверь в спальню. Комната была большой, с огромным окном, выходящим на теннисный корт. Яркого света луны, проникающего через легкие занавески, вполне хватало, чтобы не зажигать лампу, стоящую на прикроватной тумбочке. Шейла с бьющимся сердцем начала осматриваться.
Нет, не такой представляла она себе спальню известного кинопродюсера. Здесь не было никакой роскоши – ни зеркал, ни шелковых покрывал, ни фантастической кровати... Шейла даже поморщилась от разочарования.
Кровать, конечно, была, большая и удобная. Девушку внезапно охватило безумное желание юркнуть под одеяло и ожидать Артура... Она тряхнула головой, отгоняя видение, посмотрела на часы и облегченно вздохнула: всего лишь половина десятого. У нее еще час времени.
Впервые в жизни чувствуя себя преступницей, Шейла осторожно потянула на себя дверцу гардероба, которая с громким щелчком открылась, представив ее взору стопку шелковых боксерских трусов самых разных расцветок. Шейле стало не по себе: до чего же недостойное занятие рассматривать содержимое чужого гардероба...
Внезапно раздался звук захлопывающейся входной двери. Она в ужасе замерла, затем услышала голоса, один из которых, несомненно, принадлежал Грину. Разжав онемевшие от страха пальцы, девушка выпустила дверцу гардероба, и та с громким щелчком, прозвучавшим для нее словно выстрел, захлопнулась.
Шейла затаила дыхание. К счастью, кажется, никто ничего не услышал: голоса внизу звучали спокойно и ровно. Она различила даже стук кубиков льда, брошенных в хрустальные бокалы...
Успокоившись, Шейла решила немного переждать, потом тихо спуститься вниз и незаметно выскользнуть из дома. Господи, сколько же это займет времени?
От напряжения у нее взмокли спина и шея, а ладони стали ледяными. Ноги противно дрожали. Почему Грин вернулся так рано?..
Как назло, луна скрылась за тучей, и комната погрузилась в жуткую темноту. А в следующий момент дверь спальни медленно открылась и в дверном проеме возникла высокая темная фигура. Шейла, едва не закричав от неожиданности, отпрянула, стараясь спрятаться, но кто-то схватил ее за плечи, швырнул на кровать и придавил всей тяжестью. И, словно так было специально задумано для этой мизансцены, луна вдруг вынырнула из-за тучи, осветив беспомощно лежащую на кровати Шейлу и разгневанного Артура.
– Опять вы?! – прорычал он. Его лицо исказило бешенство. – Скажите на милость, почему вас угораздило явиться в мою спальню? Что вы здесь делаете?
Она испугалась его гнева, но одновременно отметила и то, как приятна ей близость Артура.
– Отвечайте же! – потребовал он.
– Я подумала... Мне показалось, наверху кто-то ходит... Я решила, что кто-то забрался в дом... – бормотала Шейла.
Он усмехнулся.
– Я тоже так подумал. И, кажется, оказался прав. Боюсь, что вам придется придумать более убедительное оправдание, Шейла.
– Я говорю правду, клянусь вам! Дениз ушла, я помыла посуду и тоже собиралась уходить, как вдруг услышала какой-то шум наверху. Я решила, что это грабитель и нужно что-то немедленно предпринять...
– Поэтому вы не придумали ничего умнее, как безоружной примчаться сюда и встретиться лицом к лицу с грабителем? Довольно отчаянный поступок, не так ли?
Насмешливый тон свидетельствовал, что Артур не верит ни единому слову.
– Не проще ли было снять трубку телефона и набрать номер полицейского участка?.. Надеюсь, Шейла, вы простите меня, если я позволю себе не поверить в вашу вымышленную историю?
Грин включил ночник, затем, чуть подавшись назад, внимательно посмотрел на распластанную на кровати девушку. Его колючие от гнева глаза быстро пробежали по ее одежде, состоящей из простенькой футболки и черных джинсов. Он снова усмехнулся.
– Бьюсь об заклад, вы пробрались сюда, конечно, не для того, чтобы кого-то соблазнить?
Почувствовав, что ее больше не держат, Шейла как ошпаренная вскочила с кровати и тоном оскорбленной невинности бросила:
– На что вы намекаете?
Артур насмешливо скривил рот.
– Должен сказать, некоторым женщинам удавалось установить местонахождение моей постели, и они являлись сюда в том, что принято называть сексуально соблазнительном неглиже. Лично я считаю все эти ухищрения такими же соблазнительными, как ледяной душ – меня это только отталкивает. А теперь скажите мне честно, без вранья, – он схватил девушку за запястье и притянул к себе, – зачем вы пришли сюда?
Шейла все еще надеялась, что Артур поверит ее словам, главное – точно и убедительно сыграть.
– Я уже вам сказала, я подумала, что наверху грабитель! И...
– Не верю, – холодно оборвал он. – Но у меня нет ни времени, ни желания обсуждать это здесь и сейчас. Внизу меня ждут друзья. Завтра утром придете ко мне в кабинет. Ровно в восемь!
6
Большую часть ночи Шейла пролежала без сна и задремала только под утро, когда бледный свет зари начал робко проникать сквозь голубые шелковые занавески. Когда она наконец заставила себя подняться, глаза не хотели открываться, а голова гудела, словно Шейла накануне выпила лишку.
Девушка была уверена, что через две минуты после начала аудиенции она будет уволена и с пустыми руками вернется к Джун. Разумеется, снова придется искать работу.
Она приняла душ, натянула короткое льняное платье в розовато-лиловую полоску и обулась в мягкие кожаные туфли. Ну и пусть! В конце концов, она сделала все что могла. Не ее вина, что попытка найти сейф закончилась неудачно. Надо будет предложить Джун убедить одну из местных газет заняться расследованием. Хотя не исключено, что Грин, пронюхав про это, уничтожит доказательства своей вины, да еще подаст в суд за клевету.
Шейла заставила себя больше ни о чем не думать: через несколько минут все станет ясно.
Она вошла в кабинет Грина ровно в восемь. Артур сидел за столом и не поднял головы до тех пор, пока не дочитал до конца какую-то бумагу. Только тогда посмотрел на девушку холодными, как зимнее небо, глазами и даже не предложил сесть.
– Я все думаю о вчерашнем инциденте, – наконец сказал он, вдоволь насладившись томительным для Шейлы ожиданием. – Я уже говорил вам однажды, что разрешаю людям, имеющим со мной дело, совершить одну, всего лишь одну ошибку. Вы уже исчерпали лимит, мисс Рассел. Будем называть это оплошностью с вашей стороны. Еще одна – и вы будете уволены. – Грин поднял руку, не давая Шейле открыть рта, хотя она все время порывалась что-то сказать. – Я ни на секунду не поверил в вашу историю о грабителе, и, пожалуйста, не оскорбляйте мой слух повтором этой байки. Я уже обратил ваше внимание на один из пунктов нашего контракта, поэтому уверен, что никакие «Секреты спальни Артура Грина» никогда не появятся на страницах какого-нибудь журнала.
Вконец раздосадованная, Шейла на минуту со злорадством представила, как могла бы поведать миру, какого цвета трусы носит знаменитый мистер Грин. А он продолжал:
– Я склонен объяснить для себя ваше присутствие в моей спальне вполне понятным женским любопытством, и, пожалуй, покончим с этим происшествием.
Шейла молча кусала губы, не имея возможности высказаться.
– У меня все. Спасибо, Шейла, вы свободны, – холодно подытожил Артур.
И она, пылая и негодуя, отправилась на кухню. Практически Грин поставил ее перед выбором, предложив самой решить: оставаться или уходить прямо сейчас. Шейле очень хотелось собрать вещички и хлопнуть дверью, но снова перед ее мысленным взором возникла рыдающая Джун, которая обвиняла Артура во всех смертных грехах.
Прожив всего сутки под одной крышей с Артуром Грином, я готова поверить во что угодно, сказанное о нем, мрачно думала Шейла, делая фруктовый салат. У него извращенное представление о людях. Если верить ему, то все, с кем он встречался, или мечтали получить работу в одном из его фильмов, или пытались улечься с ним в постель!..
Но, возможно, так оно и было. Взять ту же девицу в черном, прилипшую к Артуру в ресторане. А разве Дайана и Дениз не сходят по нему с ума? Да и сама Шейла ощущает нечто подобное. Ей захотелось как можно скорее забыть охватившее ее вожделение при виде большой кровати в спальне Грина и то, как она весь вчерашний день невольно любовалась этим мужчиной, испытывая непонятное волнение при его приближении.
Нет, уходить нельзя. Стоит использовать последний шанс, предоставленный Артуром. Теперь нужно усыпить его подозрительность, постараться превзойти самое себя: быть всегда веселой, находчивой и остроумной, одним словом – естественной. И прежде всего избавиться от унизительного желания каждый раз, когда он смотрит на нее, растаять, словно комочек мороженого в тропическую жару. Тогда он, может быть, начнет ей доверять. А, заручившись его доверием, она станет осторожно изучать его привычки, уклад жизни, распорядок дня. И только когда не останется ни малейших сомнений, при первой же возможности одним ударом поразит цель!
Воодушевленная принятым решением, Шейла стала весело перебирать клубнику. Расположить к себе Артура, или, по крайней мере, добиться, чтобы из его глаз исчезло то странное выражение, которое появляется всякий раз, когда он смотрит на нее, будет, конечно, нелегко. Но кое-чего ей уже удалось достичь самым простым способом – демонстрацией своего кулинарного мастерства. Она могла дать голову на отсечение, что, как повар, пришлась ко двору.
Артур и в самом деле с удовольствием ел все, что готовила Шейла. Но он больше ни словом, ни жестом не дал понять, что между ними якобы существует некое притяжение. А еще говорят, что путь к сердцу мужчины лежит через его желудок!
Шейле бы радоваться – все шло по ее плану. Но безразличное отношение Артура к ее персоне тяготило девушку и еще больше разжигало чувства, которые она пыталась в себе уничтожить. Для Шейлы наступило тяжелое время. Она злилась и расстраивалась от того, что каждую ночь ей приходилось терпеть Грина в своих сновидениях – обычно полуодетого и в захватывающих дух сюжетах. Девушка просыпалась с сильным сердцебиением и пересохшим ртом и сразу начинала молить Бога помочь ей найти злосчастный сценарий до того, как пошатнется ее душевное здоровье.
Дни потекли, похожие один на другой. После обеда и ужина Шейла почти всегда была свободна. Вечерами либо читала книги из огромной библиотеки Грина, либо писала письма домой или смотрела телевизор. Как-то Шейла посмотрела один из фильмов Грина, и Артур спросил, каково ее мнение об этой ленте.
– Фильм не из лучших, – не стала лукавить она.
Он рассмеялся.
– Верно. Это моя самая первая работа.
Днем дом буквально кишел людьми. Николас приходил утром, после полудня появлялась Дениз. Она быстренько делала уборку и затем чертовски много времени проводила за чашкой кофе, сплетничая обо всех бывающих в доме мужчинах, постоянно сравнивая их с обожаемым ею Артуром, разумеется, в пользу последнего.
Грин подолгу беседовал с людьми, которые надеялись получить работу в его картинах. Шейла каждый день готовила громадные порции жареных цыплят, бифштексов, антрекотов, фаршированного перца, горы салата – все исчезало моментально, как при нашествии саранчи. Сама она, ревностно следя за фигурой, удовлетворялась скромным сандвичем и стаканом минеральной воды. Захватив с собой эту нехитрую снедь, девушка подолгу просиживала с книгой у бассейна.
Однажды во время послеобеденного отдыха она задремала, полулежа в шезлонге, как вдруг почувствовала легкое прикосновение к ноге. Открыв глаза, Шейла увидела маленького очаровательного пятнистого котенка, который боязливо смотрел на нее. Растроганно улыбнувшись, она осторожно почесала у него за ушком, после чего тот с готовностью улегся и подставил светлый животик, ожидая дальнейшей ласки.