355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эмили Родда » Лес безмолвия » Текст книги (страница 6)
Лес безмолвия
  • Текст добавлен: 28 сентября 2016, 23:47

Текст книги "Лес безмолвия"


Автор книги: Эмили Родда



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 6 страниц)

16. ТОПАЗ

Лиф вскрикнул, вскочил на ноги, подбежал к Лилиям и подставил сложенные ладони под льющийся нектар. Потом мальчик вернулся к Барде и вылил золотистую жидкость на рану и на бледные губы.

И замер в ожидании. Прошла минута. Две…

– Может, он уже умер, – прошептала Жасмин.

– Барда! Очнись! Очнись! – не помня себя от горя, умолял Лиф.

Веки Барды вздрогнули. Он открыл глаза. В них стоял туман, как после глубокого сна.

– Что… случилось?.. – слабо спросил он.

К нему начал возвращаться румянец. Барда притронулся рукой к своей ране.

– Болит…

– Рана заживает! – изумленно прошептала Жасмин. – Видишь? Она закрывается!

Лифа переполняла радость. На его глазах рана превратилась в багровый шрам, а потом и вовсе исчезла.

– Барда! Ты жив! – закричал он.

– Конечно, жив, – проворчал Барда, садясь и оглядываясь вокруг. – Что случилось? Я потерял сознание? Где Горл?

Лиф молча показал на груду золотых доспехов, придавленных тяжелой веткой. Барда подошел к ним и нахмурился:

– Но это всего лишь доспехи. Самого Горла нет.

– Думаю, его тело давно рассыпалось, – сказал Лиф. – Внутри остались только мрак и его воля. Но когда доспехи сломались, даже воля не смогла выжить. Она не выдержала солнечного света.

– Значит, на него свалилась ветка и прикончила его. Вот это удача! – заметил Барда.

– Никакая это не удача! – с негодованием воскликнула Жасмин. – Я попросила самое большое дерево сделать это, и оно меня послушалось. Я объяснила, что так оно сможет избавиться от лиан. Дерево согласилось пожертвовать одной веткой, чтобы вернуть себе и своим собратьям свободу.

Барда недоверчиво вскинул брови, но Лиф остановил его.

– Поверь мне, это правда, – подтвердил он. – Жасмин спасла нам жизнь.

– Это ты спас жизнь Барде, – возразила она. – Солнце заставило Лилии расцвести, и ты…

Она оборвала себя на полуслове и бросилась к цветам. Они уже начинали вянуть. На кончиках поблекших лепестков еще висело несколько последних капель.

Жасмин быстро вытащила из-за пазухи маленький пузырек, который носила на цепочке. В него она собрала драгоценные капли и закрутила серебряную крышечку. Лилии Жизни медленно закрылись и опустили головки.

– Кто знает, когда они еще расцветут, – тихо проговорила Жасмин, возвращаясь к друзьям. – Но они расцветут обязательно, потому что теперь на них светит солнце. А у меня пока будет немного нектара.

– Что, выпьешь его и будешь жить вечно? – улыбнулся Лиф, уже зная ответ.

Жасмин покачала головой:

– Только дурак может этого хотеть. К тому же, если Горл прав, нескольких капель недостаточно. Но нектар сможет принести пользу.

– Какую? – спросил Барда.

– Он вырвал тебя из объятий смерти, – ответил Лиф. – Я тебе потом расскажу. А теперь…

Он поднял меч Горла. Огромный топаз сжался и сам выпал из оправы прямо в подставленную ладонь Лифа. Тот рассмеялся от счастья и посмотрел на солнце сквозь камень, который вспыхнул золотым светом.

– Что это? – воскликнула Жасмин. – Вы его искали?

Лиф слишком поздно понял, что ненароком выдал тайну. Он увидел, что Барда нахмурился, но потом кивнул, словно говоря: «Можешь рассказать ей, но не все».

– Это топаз, символ верности.

Лиф положил камень в протянутую ладонь девочки.

– Говорят, топаз может… – начал Барда.

Вдруг он замолчал. Просвет над головой потемнел, как будто солнце скрылось за тучей. С неба спустился густой клубящийся туман. Кри каркнул, Филли испуганно пискнул. Трое друзей замерли.

Из тумана появилась полупрозрачная женщина. Лицо ее излучало нежность. Она улыбалась.

– Призрак, – прошептал Барда. – Топаз может…

– Жасмин! – послышался голос. – Жасмин, моя милая!

Лиф посмотрел на девочку. Она стояла, как каменная, держа перед собой топаз. Ее лицо побледнело, губы беззвучно шевелились.

– Мама… – расслышал Лиф. – Это ты?..

– Да, Жасмин. Как прекрасно, что я наконец могу поговорить с тобой. Слушай меня внимательно. У нас мало времени. С тех пор как нас с отцом забрали, ты держалась молодцом. Но теперь тебе предстоит сделать кое-что очень важное.

– Что, мама? – прошептала Жасмин.

Женщина протянула руки. Ее голос был подобен ветру.

– Лиф и Барда – друзья, их миссия справедлива. Они освободят наше королевство от Повелителя Теней. Но им еще много предстоит испытать. Ты должна идти с ними и помогать им во всем. Это твоя судьба. Ты поняла меня?

– Да, мама. Но…

– Теперь я должна оставить тебя. Но я буду заботиться о тебе, как всегда. Я люблю тебя. Ничего не бойся, милая.

Туман медленно рассеялся. Жасмин не двигалась. Когда она повернулась к Лифу и вернула ему топаз, в ее глазах стояли слезы.

– Что это за магия? – В ее голосе звучала чуть ли не злоба. – Что это за камень, который может показать мне мою мать?

– Говорят, что топаз помогает живым приблизиться к миру духов, – сухо ответил Барда. – Раньше я этому не верил…

– Значит, моя мать мертва, – бесстрастно сказала Жасмин. – Я чувствовала это, но все же надеялась… – Она сжала губы, глубоко вздохнула и твердо произнесла: – Я пойду с вами. Если вы возьмете меня с собой. Но имейте в виду, что я не могу оставить Филли. И Кри всегда летит за мной, куда бы я ни шла.

– Конечно! – воскликнул Лиф, но сразу же вспомнил, что не он один должен решать такие вопросы, и посмотрел на Барду.

Мальчику стало грустно, когда он увидел, что тот отрицательно качает головой. Однако после продолжительного молчания Барда заговорил:

– Должно быть, я старею. А может, повредил мозги, когда упал. По-моему, все происходит слишком быстро. – На его лице расплылась лукавая улыбка. – Но не настолько быстро, чтобы я прозевал такую отличную идею. – Он положил тяжелую руку на плечо Лифа и повернулся к Жасмин. – Признаю, сначала я не хотел, чтобы Лиф шел со мной. Но если бы он остался дома, сейчас меня бы уже не было в живых, а поиски закончились бы, не успев начаться. Я не совершу подобной ошибки во второй раз. Если судьба решила, что нас должно быть трое, пусть так и будет.

Пояс на Лифе стал горячим. Он расстегнул его, положил на землю и вставил топаз в первый медальон. Камень занял свое место как влитой. Чистый и золотой, как нектар Лилий Жизни, теплый и сияющий, как солнце.

Жасмин зачарованно смотрела на Пояс.

– Медальонов семь, – заметила она. – Еще шесть – пусты.

– Каким бы долгим ни был путь, он начинается с первого шага, – ответил Барда. – А первый шаг мы уже сделали.

– Теперь надо освободить несчастные деревья от лиан, – сказал Лиф, вынимая из ножен меч.

– Не надо, – улыбнулась Жасмин. – Уже весь лес знает, что мрака больше нет.

Лиф поднял голову и увидел, что слетелось множество птиц. Клювами и коготками они освобождали деревья от тесной сети лиан.

– Скоро подоспеют грызуны, – продолжала девочка. – Они уничтожат корни и стволы лиан. Через пару дней деревья будут свободны.

Все трое с радостью смотрели на ветки, уже скинувшие гнет и тянущиеся к солнцу.

– Наверное, когда-то здесь было очень красиво, – задумчиво произнес Лиф.

– И будет снова, – ответила Жасмин. – Все благодаря вам. Как удачно, что вы сюда пришли.

– Признаться, поначалу я был иного мнения, – усмехнулся Барда. – Но все закончилось хорошо. Очень хорошо. Думаю, можно остаться здесь на пару дней. Отдохнуть, подкрепиться, посмотреть, что будет с деревьями.

– А потом? – спросила Жасмин. – Что потом?

– Потом мы пойдем дальше, – просто ответил Барда.

Лиф застегнул на себе Пояс. Его переполняла радость победы, ощущение чуда, волнение. Сердце замирало при мысли о том, через что они прошли и что ждет их впереди.

Итак, первый камень найден.

Миссия по спасению Тилоары началась.

ГЛОССАРИЙ

Адин – кузнец, объединивший семь народов, первый король Тилоары, создатель волшебного Пояса Тилоары.

Адина – дочь Элстреда, королева Тилоары, надевала пояс всего пять раз.

Ак-Бабы – огромные птицы, питающиеся падалью и живущие тысячу лет. Служат Повелителю Теней.

Альтон – король Тилоары, отец Эндона.

Анна – жена Джарреда, мать Лифа, внучка Криана.

Барда – сын Мин, бывший дворцовый страж, боевой друг Лифа.

Брандон – сын Адины, надевал пояс три раза, первый король, который переехал жить из кузницы за высокие дворцовые стены.

Волшебный Пояс Тилоары – принадлежит королю и оберегает Тилоару, украшен семью волшебными камнями: топазом, аметистом, алмазом, изумрудом, лазуритом, рубином, опалом.

Гнездо – жилище Жасмин на вершине дерева в лесу Безмолвия.

Горл – рыцарь, стерегущий Лилии Жизни в лесу Безмолвия. Волшебный топаз украшает рукоятку его меча.

Джарред – друг Эндона, отец Лифа.

Джин, Джод (они же Нижд, Дожд) – дети Тэган, заманивают путников чарами и съедают их.

Д'Ор – земля, захваченная колдуньей Тэган.

Дорога на Уэн Тил – кратчайший путь к лесу Безмолвия.

Жасмин – девушка-сирота из леса Безмолвия, боевая подруга Лифа.

Желтоглазый великан – охраняет мост во владениях колдуньи Тэган. Задает спутникам загадки и, если они неправильно отвечают, убивает их ятаганом. На самом деле – заколдованная колдуньей птица.

Кри – ворон, спутник Жасмин.

Криан – кузнец Тилоары времен правления Альтона и Эндона.

Лес Безмолвия – три леса, населенные чудищами. Место, где спрятан волшебный топаз. Здесь произошла встреча Лифа и Барды с Жасмин.

Лилии Жизни – растут в лесу Безмолвия, их нектар дарует бессмертие.

Лиф – главный герой книги, сын Джарреда и Анны.

Манус – ралад, освобожденный от Серых Стражей Лифом и его друзьями и помогающий им в их миссии.

Мин – нянька Эндона и Джарреда.

Нанион – правитель Д'Ора, превращенный Тэган в чудовище Солдена.

Озеро Слез – место во владениях Тэган, где спрятан рубин, который охраняет Солден.

Осовы копи – страшное место во владениях колдуньи Тэган.

Повелитель Теней – правитель страны Теней, многовековой враг Тилоары.

Правила – законы Тилоары, придуманные советниками.

Прандин – коварный советник королей, слуга Повелителя Теней.

Ралады – племя строителей, находящееся под гнетом злой колдуньи Тэган, и онемевшее под ее чарами.

Раландин – деревня раладов.

Серые Стражи – слуги Повелителя Теней.

Слизкие существа озера Слез – заколдованный народ Д'Ора.

Страна Теней – владения Повелителя Теней.

Тил – столица Тилоары.

Тилоара – королевство, охраняемое волшебным Поясом Тилоары.

Тэган – злая колдунья, угнетающая Д'Ор.

Уэнбар – огромное уродливое чудовище из леса Безмолвия. Ему подчиняются уэны.

Уэны – бледные красноглазые твари из леса Безмолвия. Их оружие – высокий, режущий звук.

Филли – маленький пушистый пучеглазый зверек, спутник Жасмин.

Хот, Тот, Фай, Флай, Зан, Зод, Пик, Сник, Лук, Лод, Икабод – чудовищные дети колдуньи Тэган.

Шарн – жена Эндона, последняя королева Тилоары.

Элстред – первый король Тилоары, снявший пояс.

Эндон – сын Альтона, последний король Тилоары.

Этена – правительница Д'Ора, жена Наниона, превращенная Тэган в скалу.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю