Текст книги "Я госпожа 2 (СИ)"
Автор книги: Эмили Карр
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 9 страниц)
«Может я его совратила…? Но ведь я просто хотела добиться расположения главного героя, а потом привязалась к нему, потому как он оказался таким славным и хорошим мальчишкой. Я вовсе не хотела влюблять его в себя…» – смущённо думала девушка, но, посмотрев на свитки, вспомнила о своей работе и тут же припомнила предложение Ян Ченга дать ей армию. «Может оно ещё в силе? Лишней помощь точно не будет…» – лишь подумав о главном герое, щеки Джу слегка покраснели, и она старательно пыталась унять своё, несвойственное гордой леди, состояние.
Почувствовав сквозняк, Шэн Джу повернула голову, удивившись его появлению, потому как все окна были закрыты, но не успела Джу моргнуть, как утонула в чьих-то крепких объятиях, которые буквально закрыли всю девушку собой.
– Как нехорошо. Я оставил свою госпожу всего на пару дней, а она уже воркует с другими мужчинами, – с упрёком произнёс Ян Ченг, но на губах его играла радостная улыбка от долгожданной врачи с любимой.
– Кажется, ты не знаешь смысл слова ворковать, – пробубнила девушка, а затем её словно осенило. – Ты что тут делаешь?
– Тогда, может, госпожа Джу покажет мне, что значит «Ворковать»? – усмехнулся мужчина, опустив голову и смотря на прекрасное лицо заклинательницы, словно не услышал вопрос.
– Не переводи тему, что ты тут забыл? – не унималась Шэн Джу, но на удивление не старалась выбраться из объятий, которые казались ей очень даже принятыми.
– Забыл свою любимую госпожу, кого же ещё? – ласково произнёс Ян Ченг, аккуратно убирая прядь с лица Шэн Джу за ухо. – Кажется, госпоже Джу хорошо и весело гулять со всеми, кроме меня, – с печалью в голосе изрек мужчина, сильнее прижав к себе девушку.
– О чем ты? – с удивлением спросила Шэн Джу, чувствуя, что объятья стали приносить дискомфорт. – Ты что… следил за мной? – осознала Шэн Джу слова Императора.
– Разумеется я слежу за своей госпожой, иначе её могут отнять у меня, – как ни в чём не бывало ответил мужчина, не отпуская вырывающуюся заклинательницу из своих тисков.
– Ты ведь сам меня отпустил! – напоминал Шжн Джу, но получила жёсткий ответ.
– Если бы госпожа Джу не угрожала мне своей ненавистью, я бы в жизни не отпустил её.
«В смысле угрожала? Я предупредила!» – возмутилась про себя девушка.
– И всё же, тебе нельзя здесь быть. Забыл, что тут есть люди, которые были у тебя в заточении и они точно не питают к тебе теплых чувств, – пытаясь напугать Императора, Шэн Джу лишь вызвала у него усмешку.
– Ко мне никто не питает тёплых чувств, – бросил Ян Ченг. – И чего мне бояться? Будто они могут мне навредить, – с гордостью изрёк главный герой, словно выпендриваясь своим могуществом.
– В таком случае, если хоть пальцем тронешь кого-то из здешних людей, можешь и не надеяться на моё прощение! – заявила Шэн Джу.
Ян Ченг тут же изменился в лице, и приблизившись очень близко к лицу девушки, заигрывая произнёс:
– Госпожа Джу снова угрожает мне?
«Черт он так близко!» – Шэн Джу понимала, что нельзя терять головы, потому на её белоснежном лице почти не имелось румянца, а сама девушка стояла гордо и твёрдо, заявив:
– Если тебе так понятней, то да. Это угроза, – поняв, что госпожа перестала подаваться на соблазн, Ян Ченг выпустил пленницу из своих объятий. Почувствовав долгожданную свободу, Шэн Джу вдохнула и уже более спокойно продолжила разговор. – Я заблудилась и попалась в плен к своей семье, но потом мы всё обговорили и пришли к общему соглашению свергнуть Императора Ли с трона, – бегло пояснила Джу немой вопрос главного героя: «Почему ты тут?».
– А когда я предлагал госпоже армию, она отказалась и сказала, что они будут лишь мешать, – припомнил Ян Ченг слова девушки с неким упреком.
– Они были убедительней, – бросила Джу, понимая, что попала в действительно глупую ситуацию.
До того момента, пока Шэн Джу не оглушили и не словили, она и вправду была уверена в том, что сама сможет со всем справиться, но если её смогли поймать даже обычные заклинатели, то что делать с таким могущественным Императором как Ли Фухуа? Только тогда Джу осознала, что армия и впрямь не помешает.
– И всё же, тебе лучше уйти. В бой с Ли Фухуа тебе всё равно нельзя вступать, – Ян Ченг явно был недоволен ответом девушки, но Шэн Джу старательно это проигнорировала.
– Как я могу оставит свою госпожу, если всего за неделю разлуки она уже успела заблудиться и попасться в плен? – будто с упреком говорил мужчина, но не забывал добавлять нотки заботы. – Если моей госпоже угрожает опасность, то её преданный слуга не имеет права оставаться в стороне, – гордо заявил мужчина.
«Слуга? Да ты уже Император похлеще меня, а все ещё зовёшь себя слугой? Ян Ченг, где твоя гордость?..»
– Из-за твоего упрямства ты можешь потерять силы, – устало буркнула девушка, не зная, как ещё запугать упрямца.
– Мои силы мне ни к чему, если я не могу ими защитить госпожу, – от данных слов Шэн Джу повернула голову к Ян Ченгу, который с такой любовью и нежностью любовался девушкой, от чего все попытки уговорить Императора вернуться домой тут же забылись, и сама Джу уже не хотела, чтоб Ян Ченг покидал её.
– Дурак, – бросила заклинательница, поняв, что от пылающих черных глаз её щеки загораются алым оттенком. На данное ругательство, Ян Ченг лишь ещё сильнее засиял от того, что госпожа больше не пытается прогнать его.
– Ваша брань мне так сладка, госпожа, – мягко произнес мужчина, всё ближе приближаясь к губам Джу.
Как заворожённая Шэн Джу не могла оторвать своих глаз от длинных ресниц Ян Ченга. «И почему главные герои всегда такие красивые…» – не понимала девушка, не заметив, как чужие губы почти коснулись её, но на удивление, Шэн Джу не была против такой нежности и даже сама подняла голову, дабы герою было легче заключить её в поцелуи.
– Сестрицу Джу…
Мужчина с девушкой резко обернулись, увидев на пороге стоявшую Шэн Киу, которая была явно потрясена видеть свою старшую сестру рядом со злобным Императором, поработивший уже пол мира. В глазах младшей сестры читался страх в пересмешку с непониманием и осознав, что Шэн Киу может все не так понять, Джу спокойным тоном воскликнула:
– Я сейчас все объясню…
***
Сказать, что обстановке за семейным столом стояла напряженной, это значит ничего не сказать. Все члены Шэн, кроме Джу, желали смерти черноглазому Императору, захватившему их дом, державшему в жестоком заточении их родственника и отдающему в рабство их знакомых и друзей.
Самому Ян Ченгу было, ровным счетом, плевать на злые взгляды в его сторону. Он был спокоен как удав, но почему-то Шэн Джу казалось, что стоит ей отойти от этого змея хотя бы на пару шагов, как он тут же выйдет из себя. Решив не рисковать, девушка заняла место рядом с неприглашённым гостем, в то время как вся семья сидела напротив и желала отобрать у зверя его добычу.
– Как-то так… – рассказав про договор и план действий, Шэн Джу надеялась на понимания семьи, но злость в их глазах никуда не ушла.
– Я не буду сражаться вместе с тем, кто посмел так жестоко мучать моего отца целых два года! – возразил Шэн Куан, и Шэн Джу его прекрасно понимала. Участвовать в сражении с тем, кто нещадно издевался над твоим отцом не самое приятное чувство.
– Шэн Куан, пойми, его армия и сила очень поможет нам в битве, – Шэн Джу пыталась уговорить брата, да и всю семью принять помощь Императора Ченга, но те были непреклонны.
– Да лучше сдохнуть в бою, чем быть за одно с ним! – не унимался молодой мужчина.
Шэн Джу впервые видела Шэн Куана настолько злым и грубым. С ней он всегда был улыбчив и вежлив, потому такое поведение брата для Джу казалось не свойственным, и она не знала, как на него можно повлиять, зато знала Шэн Киу.
– Следи за словами. Знай, они материальны, – грубо бросила девушка, кинув взгляд на брата, который тут же из упрямца превратился в тихоню. – Нет сомнений, что в иной ситуации никто бы не согласился быть на стороне Императора Ченга, который принес нам не мало горя, – припомнив все злодеяния Императора, говорила Киу, вызывая удивление и восторг у Шэн Джу, которая и не знала, что её сестрица превратилась из капризной леди, в строгую девушку, умеющую ставить всех на место. – Но сейчас ситуация критическая и мы должны хвататься за любой шанс, – закончила свою речь Шэн Киу, но несмотря на громкие речи, последнее слова все же оставалось за главой семьи Шэн.
– Хвататься за шанс, теряя гордость? – внезапно вставила своё слово Шэн Жилан, которая прежде всегда была тиши воды, ниже травы.
– Матушка, наша гордость уже давно потеряна, так что… – спокойным и ровным голосом проговорила Шэн Киу свой матери, хотя в прошлом не могла и слова сказать против Императрицы.
«Что же время делает с людьми», – задумалась Джу, понимая, что пропустила целых восемь лет своей жизни впустую, тем временем как остальные стали более сильными и решительными, чем раньше.
– Шэн Джу, – строим голосом окликнул отец свою дочь. – Какова вероятность того, что он не предаст нас, и, свергнув Императора Ли Фухуа, не займет его место? – спросил глава семьи Шэн.
«Никакой», – понимала Шэн Джу, что должна дать именно этот ответ, но если она это скажет, то ни о каком союзе не сможет идти и речи.
– Вероятностью будет… – хорошо обдумав и не найдя другого выбора, Шэн Джу, подняв глаза на близких, твердо заявила. – Моя жизнь, – от услышанного вся семья Шэн и один Ян потеряли дар речи, да и самой девушки было нелегко от данного заявления, но она точно знала, если поставит на кон свою жизнь, то семья, скорее всего, примет её решение объединить силы с Императором Ченгом. – Мы заключим договор и… – пыталась объяснить свой план девушка, но внезапно, грубый мужской голос оборвал её.
– Этому не бывать.
Шэн Джу резко обернулась на Ян Ченга, который был не просто против, а категорически против ставить на кон жизнь заклинательницы.
– Ян Ченг, почему… – прошептала Джу, понимая, что её план по договору провалился.
– Да потому что мы были правы, и истинная цель Императора Ченга свергнуть Императора Фухуа, у которого он на крючке, и захватить всю власть себе! – вновь ожил Шэн Куан, грозно говоря свои слова. – Сестрица Джу, он просто хочет использовать тебя в своих целях, а ты веришь ему, не зная, какой он ужасный человек!
– Верно, Шэн Джу, ты не знаешь этого человека, ведь он уже не тот мальчишка из твоего детства, – поддерживала слова племянника Шэн Жилан, и Шэн Джу осторожно обернулась на того, кого льется столько грязи, и, на удивление, Ян Ченг был раздражен, но, казалось, вовсе не из-за оскорблений.
– Мне плевать, что вы думаете. Но я ни за что не стану ставить жизнь моей госпожи на кон, – сердито проговорил черноглазый мужчина, которого сильно задело предложение Шэн Джу о договоре.
– Но, ведь если ты выполнишь его, я не умру, – всё ещё пытаясь уговорить героя, мягко произнесла Джу, но мужчина оставался непреклонен.
– Извините госпожа, но ваша жизнь, это то, за что я борюсь, и чем никогда не стану рисковать, и этот ответ окончательный, – бросил Ян Ченг, после чего Шэн Куан и Киу начали показывать своё возмущение, пока их не прервал глава Шэн:
– А готов ли Император Ченг поставить на кон… – спокойным, но ужасно холодным голосом, вновь заговорил Шэн Вэйдун. – Свою собственную жизнь?
– Что? – Шэн Джу поразил вопрос отца больше, чем Ян Ченга, который, сидя с таким же умиротворённым видом, дал спокойный ответ:
– Если госпожа Джу этого пожелает, то я беспрекословно отдам свою жизнь, потому как она всё равно принадлежит только ей, – от услышанных слов, все из семьи Шэн переглянулись и уставились на одарённую заклинательницу, которая, казалось, потеряла дар речи.
«Когда речь шла о моей жизни, Ян Ченг разозлился и наотрез отказался заключать договор, но когда на кону его собственная душа он так легко готов с ней расстаться?» – не понимала Шэн Джу, и из губ девушки вылетел слабый, но шокирующий всех ответ:
– Нет…
Заклинательница была готова пожертвовать собой, но, когда речь зашла о дорогом человеке, в её груди всё сжалось до боли, и она не могла согласиться с таким решением.
– Сестрица Джу, что ты… – в недоумении начал говорить Шэн Куан с широко раскрытыми глазами, уставленными на девушку.
«Не могу… Я не могу на это пойти, ведь Ян Ченг…»
– Значит всё отменяется? – грубый мужской голос заставил Шэн Джу выйти из своих мыслей и вернуться в реальность.
Если не заключить договор, то семья Шэн не согласиться принимать помощь Ян Ченга и тогда их провал гарантирован. Так же, из-за ответа Джу родственники могут вновь заподозрить её в измене, и тогда она снова станет семейным изгоем, чего девушка очень не хотела.
– Нет, – сжав кулаки, твердо ответила заклинательница, подняв решительный взгляд на семью. – Я заключу договор с Ян Ченгом на его жизнь и, если он предаст нас, то умрет, – от данной уверенности, даже возникающий Шэн Куан резко затих, согласившись с сестрой. – Все согласны? – встав с места, задала вопрос Шэн Джу, создав в руке меч и, прислонив его к запястью, на котором все ещё была метка прошлого договора, которая может сойти лишь если все выполнят условия договора или откажутся от него.
Шэн Вэйдун качнул головой, дав своё согласия от всей семьи Шэн. Ян Ченг так же встал с места, порезав своё запястье и потянув его к Шэн Джу.
– Каково будет твое условие? – спросила девушка, немного удивившись, что Ян Ченг без слов принял её решение и уже готов заключить договор на жизнь.
– Моя единственная мечта, быть с госпожой Джу, но так как на это мы уже заключили договор, то у меня больше нет условий, – с улыбкой промолвил Ян Ченг, от чего сердце Шэн Джу забилось чаще.
Протянув руки, двое молодых людей заключили договор, давшейся Шэн Джу сложнее, чем Императору Ченгу, который не боялся за свою жизнь так, как за него боялась Джу.
Глава 25. Битва.
Шэн Джу смотрела на алый закат с грустью, понимая, что уже завтра прольётся море крови, и зачинщиком, как и командиром этого кровавого месива, является она. План, сборы, люди – все было готово, но вот сама Джу напугана до смерти. Она являлась командиром разных походов в юношестве, но вести огромное войско на свержение великого и могущественного Императора… С таким и профи вряд ли справится, не то что она. Но никто не желал брать такую ответственность на свои плечи, поскольку проигрыш будет означать неописуемый позор и презрение всех на того человека, который рискнул взять ответственность. Шэн Джу и так не славилась добрым именем, потому и терять ей ровным счётом уже нечего.
Несмотря на то, что девушка являлась командиром и строила отряд, подчиненные смотрели на неё с опаской и шептались про слухи прошлого. Но Шэн Джу уже настолько привыкла к злым и недоверчивым взглядам, что не замечала их и просто делала то, что должна.
– Сестрица Джу, могу я войти? – послышался голос Шэн Киу и после положительного ответа, младшая сестра прошла в комнату Джу и, сев рядом, смотрела на неё так, словно желала сказать что-то очень важное.
– Что-то не так? – прождав и не услышав голоса младшей сестры, спросила Шэн Джу, на что Киу ответила:
– Знаешь, мне тоже в детстве нравился Ян Ченг, – неожиданно призналась Шэн Киу, чем вызвала у Джу небольшой смешок, так как она и сама это знала, но дальше младшая сестрица просто ошарашила старшую, сказав. – Но, увидев как он на тебя смотрит и как на него смотришь ты, я поняла, что у меня нет шансов.
– О чём ты? У меня прежде не имелось таких чувств, он же был ребёнком! – возмутилась девушка, которая правда раньше воспринимала Ян Ченга как маленького младшего братика. Всё же она старше его, да и испытывать такие чувства к детям казалось неприемлемым для Шэн Джу.
– Возможно, тогда ты просто этого не замечала, но твои глаза прямо-таки сияли при виде твоего маленького помощника, всюду следующего за тобой, – посмеялась Шэн Киу, смущая старшую сестру. – Хоть прошло уже много лет, но я всё ещё помню, как Ян Ченг крутился вокруг твоей комнаты, как смотрел на тебя, когда вы прогуливались в саду, как вы почти всё свободное время проводили вместе, – вспоминая Киу, словно пытаясь добить и без того покрасневшую сестрицу. – Ещё тогда у меня возникли сомнения, но я подумала, что не может же такого быть, но видимо может…
– Ян Ченг хороший. Не идеальный, но хороший, – заверила девушка, добавив. – Из-за меня он пошёл по темному пути, если бы не мои действия, Ян Ченг не обрушил бы на себя гнев всех Императоров… – от всех этих воспоминаний у Шэн Джу ухудшилось настроения, вспоминая о маленьком и светлом человечке, который превратился в безжалостного убийцу и захватчика и лишь из-за дурацкого автора и Системы.
– Сестрица Джу, не вини себя. У Ян Ченга есть своя голова на плечах, и раз он сделал такой выбор, значит он сам во всём виноват, – пыталась поддержать сестру Киу, но выходило у неё это не очень. – К тому же, ты и нас предавала, но мы же не озлобились и не стали злобными людьми, издевающимися над… – увидев сердитые лилово-голубые глаза, младшая сестрица замолчала, поняв, что сказал то, чего не следует.
– Спасибо, я тебя поняла, – выдохнула Джу, зная, что младшая сестра вовсе не желала её упрекнуть или обидеть.
– Эх, всё же любовь зла…. Никогда не думала, что моя сестрица может в кого-то так влюбиться, что даже решатся отдать за него жизнь, – задумчиво шагая к двери, рассуждала лиловоглазая девушка. – Но, сестрица, пока не разорвешь прошлые узы, тебе никак не создать новые, – выходя из комнаты, проговорила Шэн Киу, и Шэн Джу сразу осознала, о каких узах она говорит.
У Шэн Джу всё ещё был муж, который хоть и предал её, но все же ещё являлся её спутником.
– Доброй ночи, – внезапно увидев потемневшее лицо сестры, Шэн Киу, желающая лишь взбодрить девушку, поняла, что наоборот расстроила её, и, решив больше не докучать, поспешила прочь.
– Доброй… – прикрывая двери своих покоев, прошептала Джу.
«Неужели всем известно о моём неудачном замужестве? Боже, это решение было самым глупым поступком в моей жизни!»
Не успела Шэн Киу уйти за угол, а Шэн Джу закрыть за ней дверь, как внезапно кто-то постучал в покои девушки.
– Госпожа Джу, вы ещё не спите? – послышался за дверью голос Императора Ченга и почему-то Шэн Джу была рада услышать его. «Он ведь не подслушивал?» – заволновалась девушка, открывая дверь и видя самодовольную улыбку на лице, уж слишком довольного, мужчины.
– Мне не спится, не желаешь погулять? – вспомнив о недавнем разговоре с сестрой, Шэн Джу почему-то очень захотелось провести время с Ян Ченгом наедине.
Задавать вопрос было бессмысленно, ведь молодой Император всегда готов выполнить любую просьбу или приказ госпожи, потому двое молодых людей уже через пару минут шли вдвоем в уединенном лесу, который освещался лишь уходящим закатом.
Хоть прогулка по городу могла бы быть удобней, чем по лесу, который скоро погрузится в ночную тьму, но девушка не хотела вновь чувствовать на себе и на Ян Ченге злые взгляды прохожих. Если они направлены лишь на Джу, ей плевать, но на дорогого человека – нет. Несмотря на то, что Ян Ченгу, так же было всё равно на шепоты в его сторону.
Внезапно мужчина остановился, Шэн Джу, сделав пару шагов и не почувствовав возле себя сильного плеча, обернулась и увидела, как грозный и великий Император любуется цветами.
– Госпожа Джу, простите, я не полностью выполнил своего обещания, – с тоской промолвил мужчина, ласково поглаживая хризантему.
– Какое? – недоумевала Шэн Джу, смотря на странное поведение героя.
– Уважительно относится к каждому человеку, – пояснил черноглазый мужчина, опустив веки. – Для меня человеческая жизнь ничего не стоит, и даже после вашей просьбы я не могу переубедить себя. Лишь жизнь госпожи имеет для меня ценность, – проговорил Ченг, и Джу тут же вспомнила, что в романе герою так же было плевать на жизни других и только Мэй Хуан являлась для него всем.
«А сейчас её место заняла я?» – почему-то эти мысли вгоняли девушку в тоску, будто она забрала чью-то жизнь ради собственного блага, но этой цели у неё никогда не было.
– Но, кое-какое обещание я все же сдержал, – продолжил говорить черноглазый Император. – Несмотря на годы разлуки и моё возвышение, я всё равно считаю госпожу Джу выше и величественней себя, – говорил Ян Ченг, все так же, не отрываясь от цветка, который через мгновение был безжалостно вырвал из земли. Поднеся к своему лицу, Император Ченг, вдохнул его аромат и продолжил. – Так же мои слова всегда быть на вашей стороне не пустой звук, – поднеся цветок к Шэн Джу, Ян Ченг любовался лицом девушки, словно чем-то невероятно прекрасным. – Даже если весь мир будет против, я никогда и не подумаю отступить от вас, – прицепив на волосы госпожи цветок, закончил свои слова Император Ченг, медленно приближаясь к лицу своей любимой.
После всех слов сказанные Ян Ченгом в душе Джу вспыхнул целый пожар из неизвестных чувств. Герой и впрямь даже после всего не отвернулся и не предал её, а наоборот всё так же любил и был готов идти на все опасности рядом с ней. Все эти чувства тепла преграждало непонятное чувство вины, за то, что все это должно было достаться героине, но никак не злой Императрице.
Шэн Джу не знала, испытывал бы Ян Ченг к ней такие же чувства, если бы Мэй Хуан была жива. Хотя в оригинале герой убил тысячи жизней ради её спасения, потому если бы он тогда ещё испытывали чувства к героине, то ни за что бы не простил Императрицу за её гибель, и тем более не полюбил бы её. Потому, вывод один: с самого начала Ян Ченг влюбился в Шэн Джу и будучи однолюбом до мизинца, он хранил эти чувства, прогоняя всю боль, принесенную Шэн Джу.
Когда девушка осознала, насколько важна главному герою, он уже практически заключил её в сладком поцелуе, но внезапный военный разрушил этот прекрасный момент, крикнув Шэн Джу:
– Госпожа, вас просит к себе господин Шэн для решения вопросов о завтрашнем сражении.
Как только данные слова слетели с губ мужчины, Ян Ченг резко остановился и по его взгляду было видно, что он желал прямо сейчас вырвать язык тому, кто помешал его соитию с госпожой, в то время, как Шэн Джу думала о том, как этот мужчина нашёл их в лесу…
– Сейчас приду, – отшагнув от черноглазого мужчины, крикнула Шэн Джу, которая так же была разочарована в испорченности такого милого момента. – Что ж, я пойду. Спасибо за прогулку, – оторвала Джу, так быстро пошагав прочь, что даже Ян Ченг, пытавший ухватить ей за руку, не успел этого сделать.
Тонкая фигура исчезла с поле зрения массивного мужского тела, оставив его одного в лесной глуши. Вновь подарив свой взгляд цветущим хризантемам, в мыслях мужчины было раздавить все цветы, которые не могут принести пользы его госпоже, но уже вытащив меч, Ян Ченг резко остановился.
«Я стала испытывать к тебе недоверие и страх», – данные слова прошлись по ушам мужчины так, слов Шэн Джу кричала ему их, стоя совсем рядом. Меч мужчины вновь исчез, а хризантемы больше не были достойны взгляда черноглазого Императора.
– Что ж, раз моя госпожа считает, что все достойны жизни, пусть живут, я не буду их трогать, – сам себе проговорил мужчина, выходя из леса, но увидев, как Шэн Джу беседует с одним из слуг, его кулаки сжались. – Но если кто-то посмеет тронуть вас, я всех… – наблюдая, как девушка осторожно дотрагивается до недавно подаренного ей цветка, Ян Ченг закончил свои мысли всего одним словом, – уничтожу.
***
Нервы были напряжены до предела, ведь перед Шэн Джу стоял огромный дворец Императора Ли Фухуа, а позади девушки находилась армия под командованием Шэн Вэйдуна и военных от Ян Ченга.
Ближе всех к заклинательнице стоял черноглазый мужчина, с левого бока находились сестра с братом и только близость с дорогими людьми помогало Джу не отключиться от страха и волнения.
– Все готово, – подойдя ближе к четверке, сказал Шэн Вэйдун, и Шэн Джу, не поворачиваясь, создала в руке меч, подняв его вверх и громко скомандовала:
– Начнём!
Окружив дворец, армия Шэн Джу пробила вражеские врата и оказалась внутри. Все происходило так быстро. Шэн Джу никогда прежде не видела столько крови. Когда она захватывала семейный дом, то практически обошлась без жертв, потому как целью был захват, а сейчас полное свержения злого Императора.
Армия прикрывала тыл командира, потому четверо семьи Шэн и один Ян проникли в самую глубь дворца и оказались лицом к лицу к…
– Ли Фухуа… – лишь увидев желтоглазого мужчину с самодовольным лицом, окружённого духами и монстрами, Шэн Джу тут же вспомнила, кто это.
Этот персонаж впервые появлялся на горе, когда Шэн Джу воевала со своей армией против монстров. Тогда же, девушка по случайности убила главную героиню. В тот день, Джу была слишком подавлена и позабыла, что хотела разобраться с злым персонажем новеллы «Укус Любви» и, видимо, зря.
В романе Ли Фухуа обучил Ян Ченга управлять духами и монстрами, и они являлись союзниками, но потом Ли Фухуа стал злоупотреблять доверием главного героя и, предав его, поплатился за это жизнью.
«Похоже, как и по роману эти двое встретились, и Ли Фухуа так же обучил Ян Ченга тёмным приемам, но почему они заключили договор? В новелле этого не было!» – не понимала Шэн Джу, которая не сразу вспомнила данного персонажа, поскольку в книге он не достиг таких высот и не был уж настолько силен, чтоб стать великим Императором, захвативший полмира.
– Ох, так вот из-за кого столько шума, – лениво промолвил Император Фухуа, не вставая со своего трона. – Ян Ченг, неужели после всего, что я для тебя сделал, ты решил предать меня? – с наигранной грустью проговорил мужчина, смотря на свои руки. – А ведь только благодаря мне ты добился таких высот…
Ян Ченг стоял молча и не поддавался на наигранную трагедию Ли Фухуа. В прочем, Ян Ченгу и вовсе не нужно было идти в этот бой, ведь заключившие договор не в праве ранить друг друга, но черноглазый мужчина не мог отпустить свою госпожу в этот опасный бой, и наотрез отказался ждать в безопасности, пока Шэн Джу бы воевала за его свободу.
Услышав злого Императора, игнорирующего их, Шэн Вэйдун поднял меч, заявив мужчине на троне:
– Император Ли Фухуа, мы пришли по вашу душу. Сегодня вы ответите за все злодеяние, которые совершили! – после слов Вэйдуна, мужчина на троне расхохотался, показывая особое неуважение.
– Мою душу? Что же, занятно, – подняв руку, Ли Фухуа с самодовольной физиономией изрек. – Посмотрим, чья же душа сегодня покинет этот мир, – после данных слов, будто из воздуха возникла целая куча духов, а с разных углов повыскакивали злобные монстры, от восьмого до десятого уровня, окружив пятерку захватчиков и армию Джу.
Ли Фухуа, как зритель в театре, наблюдал за боем захватчиков, которые уступали монстрам и духам. Силы Джу были на пределе. Ян Ченг не мог управлять теми существами, кем уже ловко командовал Император Фухуа, потому ему приходилось так же отковывать своими собственными духами, но их было намного меньше.
В какой-то момент сражения, Шэн Джу почувствовала опасность, но не за себя, а за Ян Ченга, к которому Император Ли подошел сзади.
– Ян Ченг! – крикнула Джу, бросив все и кинувшись на спасение главного героя, который обернувшись, увидел перед собой меч Императора.
Слишком поздно Шэн Джу поняла, что это была лишь уловка. Меч Ли Фухуа прошелся по правому плечу заклинательницы, заставив её выронить собственное оружие.
«Ли Фухуа, как и Ян Ченг, не может нападать на носителя договора. Император специально тянул момент, дабы я вмешалась, чтоб нанести мне удар, но зачем… Если бы желал навредить мог бы лично предстать передо мной, а не…» — внезапно Джу увидела яростно пылающие зрачки главного героя, державшего на руках испускающую кровь девушку. «Это была ловушка! Ли Фухуа понял, кто важен для Ян Ченга и специально подстроил все в свою пользу, дабы Ян Ченг вышел из себя и…» – осознала Джу но, не успела она издать и звука, как Ян Ченг с яростью бросился на Императора, который только этого и ждал.
– Ян Ченг, стой! – крикнула Шэн Джу и несмотря на ярость, заполонившую разум черноглазого мужчины, он и впрямь остановил свой меч всего в пару сантиметрах от горла Императора.
– Вот же… Надо было бить наверняка, – цыкнул огорченный Ли Фухуа.
Ян Ченг отпрыгнул от мужчины, заслонив собой Шэн Джу, которая наконец отошла от потрясения и начала чувствовать дикую боль в плече, из-за которой её дальнейшее сражения было невозможным. Шэн Вэйдун уже находился на последнем дыхании. Шэн Куан вместе с Шэн Киу оказались окружены духами и практически прижаты к стене, без шанса выбраться. Армия которую вела Джу, уже практически полностью была убита.
«Мы проиграли…» – с досадой осознала Шэн Джу, понимая, в каком они положении. Несмотря на то, что Ян Ченг ещё был полон сил, он не мог навредить Ли Фухуа, а у того в запасе имелось ещё куча козырей.
– Я давно уже подумывал убрать тебя, Ян Ченг. Поскольку ты занял уж слишком много территорий, которые должны были принадлежать мне, – усмехнулся Ли Фухуа, смотря на озлобленного мужчину. – И я рад, что наши мысли так удачно совпали.
– Надо отступать… – прошептала Шэн Джу, дрожа то ли от боли в руке, то ли от боли в душе.
Она повела всю эту армию на смерть. Лишь из-за её самоуверенности, близкие люди в смертельной опасности. Она слишком много на себя взяла и по своей роли должна была сидеть тихо и не строить из себя героиню, которой никогда не была и не будет.
– Госпожа… – увидев как трясется тело заклинательницы, лицо Ченга побледнело.
– Уже уходите? Но, ведь я ещё не представил вам свою семью, – с усмешкой изрек мужчина, позади которого возникало две фигуры, одного из которых Шэн Джу сразу же узнала.
– Чжун Энлэй…
Мужчина с голубыми глазами, безразлично бросил взгляд на Шэн Джу с легкой улыбкой произнеся:
– Давно не виделись, любимая жёнушка, – от этой «Жёнушки» у Шэн Джу зазвенело в ушах. Как Энлэй после того, как саморучно пытаться убить её, может звать Джу своей женой? Даже с усмешкой… Казалось, слова голубоглазого мужчины задели Ян Ченга сильнее, чем Джу, и тот оскалил свои зубы, кипя ненавистью.
– Как интересно… – ухмыльнулся Ян Ченг, глаза которого стали ещё более устрашающими. – Мне известно, что ты пытался убить мою госпожу, после свадебной церемонии. – «Откуда он знает?» – удивилась Шэн Джу, к которой главный герой стоял спиной, всё ещё стараясь защитить. – И после этого, ты всё ещё считаешь её СВОЕЙ? – по выражению лица Ян Ченга было видно, что он в гневе.
– Даже несмотря на это, госпожа Джу всё ещё является моей женой, ведь мы не проводили церемонию развода, – заявил мужчина и тем самым подбавил масло в огонь, полыхающий в душе Императора Ченга.
– Думаю, клинок в грудь вполне можно считать разводом, – тихо усмехнулась Шэн Джу, держась за раненное плечо.








