355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Элли Даркинс » Второе дыхание любви » Текст книги (страница 2)
Второе дыхание любви
  • Текст добавлен: 1 мая 2022, 18:05

Текст книги "Второе дыхание любви"


Автор книги: Элли Даркинс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 3 страниц)

Глава 3

Маделейн выглядела так, словно чувствовала себя в ловушке. Финну было больно смотреть на выражение ее лица и слышать, как она говорит, что работает на него. Возможно, оно говорило о том, что не все из тех людей, на которых она работала, относились к ней так, как она того заслуживала. Такое же выражение лица было у нее после инцидента с водителем фургона.

– Давай поужинаем вместе, – предложил ей Финн, желая поскорее сменить тему. – Труди, моя домработница, не приходит сюда по выходным, и я обычно сам о себе забочусь.

Маделейн закатила глаза:

– Какой самодостаточный мужчина. Я поражена.

– Позаботиться о себе в моем случае обычно означает заказать пиццу, – улыбнулся он. – Если ты будешь со мной любезна, я с тобой поделюсь.

– Ничего себе. Твои миллионы сделали тебя щедрым.

Заметив, как изменилось выражение его лица при упоминании о деньгах, она неловко улыбнулась.

– Я такой же, как раньше, – серьезно ответил он.

– Я знаю, – ответила Маделейн, хотя на самом деле она его совсем не знала. Ей приходилось сталкиваться с самодовольными богатыми мерзавцами. Пока она не заметила в поведении Финна ничего такого, что делало бы его похожим на них. – Даже несмотря на то, что теперь на твоей кухне полно современных приборов. Кстати, мне нравится твоя квартира. Как давно ты здесь живешь?

Он натянуто улыбнулся:

– С тех пор, как родились дети. Мы с Каро продали наш дом, после того как мы…

– Да, разумеется, – произнесла Маделейн, чтобы заполнить неловкую паузу. Она не хотела упоминать о разводе Финна. Это произошло случайно. Но в то же время ей было любопытно, почему они развелись.

– Мы разошлись полюбовно, – сказал Финн, но Маделейн заметила небольшую складку между его бровями. – Мы продолжаем общаться. Ведь у нас двое детей.

Маделейн прищурилась. Его слова и спокойный голос не объясняли боль, затаившуюся в глубине его глаз.

– Вижу, вы оба подошли к разводу, как взрослые люди.

Финн пожал плечами:

– Разве у нас был выбор? Она хотела уехать. Я не мог заставить ее остаться. Если бы мы скандалили и обвиняли друг друга, ничего не изменилось бы. Мне было нужно, чтобы все поскорее закончилось и я смог продолжить жить дальше.

– Как вы решили, что дети будут жить с тобой? – спросила Маделейн, удивленная его откровенностью. Неужели он не боится, что она может продать его историю какому-нибудь таблоиду?

– Каро узнала о своей беременности довольно поздно, – продолжил он. – К этому времени мы уже расстались, и Каро приняла предложение работы в службе неотложной помощи за границей. Она хотела, чтобы дети остались здесь, потому что так для них будет безопаснее. Я был с ней согласен. Она не хотела отказываться от работы, где она могла спасти тысячи жизней.

Как интересно. Маделейн предполагала, что они расстались после рождения детей, но на самом деле это произошло больше года назад. Теперь, когда она об этом узнала, ей больше не казалось, что жить под одной крышей с Финном на протяжении нескольких недель – это хорошая идея. Их влечение друг к другу может доставить им обоим ненужные проблемы.

– И теперь ты двадцать четыре часа в сутки заботишься о детях, – подытожила она.

Он снова пожал плечами и вздохнул:

– Я пытаюсь уделять какое-то время работе, но пока у меня плохо получается. Я, конечно, рад, что могу видеть, как растут мои дети, но боюсь, что, если я не появлюсь в офисе в ближайшее время, у моего бизнеса начнутся серьезные проблемы. Надеюсь, пока ты будешь здесь, мне удастся найти подходящую няню.

Маделейн задумчиво кивнула:

– Полагаю, люди сильно удивились.

Финн нахмурился на мгновение, прежде чем понял, что она имела в виду.

– Потому что я хочу воспитывать собственных детей?

Его тон был резковатым, и она поняла, что задела его больное место. Но она вовсе не критиковала ни его, ни Каро, а просто выразила свое удивление.

– Просто неожиданно, что ты заботишься о детях, пока Каро работает за границей. Я никого не осуждаю, – поспешно добавила она.

На щеке Финна дернулся мускул.

– Она хорошая мать. Она звонит каждый день и приезжает домой, когда может. Она просто хочет, чтобы у детей была стабильность. Тысячи мужчин находятся в той же ситуации, что и она, но это ни у кого не вызывает бурной реакции.

Маделейн резко выпрямилась.

– Я никого не осуждала! Я нисколько не сомневаюсь в том, что Каро хорошая мать. Но ты не можешь отрицать, что ситуация необычная.

– Ах, Маделейн, в моей жизни все необычно.

Она кивнула:

– Совсем не то, что было, когда мы росли.

Финн сглотнул:

– Это точно.

Пожалев о том, что напомнила ему о прошлом, Маделейн быстро перевела разговор на другую тему.

– Эта парочка малышей будет с нами сотрудничать или придется утомлять их днем, чтобы они крепко спали по ночам?

– Это отличная идея, – сказал Финн, внезапно поднявшись. – Давай я покажу тебе твою комнату. Пока ты будешь устраиваться, они поползают по своему игровому коврику. Потом мы с тобой закажем пиццу и поужинаем.

Встав со стула, Маделейн крепче прижала к себе Харта, который, что-то лепеча, тянулся к отцу и сестре.

– Не думала, что в этом возрасте они такие увертливые, – сказала она.

– Тебе следует попробовать подержать сразу двоих, – рассмеялся он, когда Белла начала извиваться в его руках.

– Пообещай мне, что пока не будешь оставлять меня наедине с ними.

– Обещаю не делать этого, пока ты не будешь к этому готова.

Они вышли из кухни в холл, где располагалась широкая лестница, ведущая на второй этаж.

– Я подумал, что здесь тебе будет удобнее всего, – сказал Финн, проводив ее в комнату для гостей. На кровати было множество мягких подушек, но вниманием Маделейн сразу завладел письменный стол в скандинавском стиле, стоящий перед окном, из которого открывался вид на сад.

Заметив ее интерес, Финн сказал:

– Мы с Труди принесли его сюда специально для тебя. Я подумал, вдруг ты захочешь что-нибудь написать.

– Ты такой внимательный. Спасибо.

– Если тебе понадобится что-то еще, просто скажи мне. Я хочу, чтобы ты чувствовала себя здесь как дома.

Она не сомневалась, что так и будет. Выполняя распоряжение Финна, его домработница позаботилась о мельчайших деталях. На прикроватном столике стоял хрустальный кувшин с водой, в ванной был целый арсенал туалетных принадлежностей и средств по уходу за собой. Ее предыдущая квартира с плесневым грибком на стенах не шла ни в какое сравнение с этим уютным жилищем. Она сразу почувствовала себя здесь комфортно. Возможно, дело было в том, что она знала Финна целую вечность.

Повернувшись, Маделейн обнаружила, что Финн пристально на нее смотрит, и ощущение комфорта вмиг улетучилось. Его, без сомнения, к ней влекло. В отличие от других мужчин он не пожирал взглядом ее грудь и видел личность, прячущуюся за привлекательной оболочкой. У нее было такое ощущение, что он смотрел бы на нее точно так же, даже если бы она не обладала соблазнительными формами.

Это ее беспокоило. Она привыкла к определенной реакции мужчин на нее и знала, что им от нее нужно и чего она может ждать от них взамен. С Финном же, напротив, ничего не было понятно.

Она встретилась с ним взглядом, и он вздрогнул. Это вселило в нее надежду. Очевидно, его пугало их влечение друг к другу, и поэтому он держался настороженно. Похоже, они оба были намерены держать под контролем внезапно возникший интерес друг к другу.

Но почему Финн осторожничает? Причина в его разводе? В том, что он до сих пор страдает из-за своего разрыва с Каро? Она так не думала. Он говорил о прошлом с грустью, но в его голосе не было боли. Тем не менее, Маделейн было интересно, почему они разошлись. Они встречались два года, прежде чем пожениться. За это время можно было хорошо друг друга узнать.

Она могла бы спросить своего брата, но ее внезапный интерес к Финну вызвал бы любопытство у Джейка, а она не собиралась ничего ему объяснять.

Показывая Маделейн квартиру, Финн спрашивал себя, какого черта он начал обсуждать с журналисткой подробности своего развода. Да, они с Маделейн знают друг друга с детства, но она журналист по профессии. Более того, ее недавно сократили, и она не может найти нормальную работу. Ей нужно себя содержать, и, если бы она продала прессе то, что он только что ей рассказал, ее можно было бы понять. Он не стал бы ее осуждать. Были времена, когда он пошел бы на многие вещи ради пропитания и крыши над головой. Даже когда он заработал больше денег, чем ему было нужно, Финн не смог стереть воспоминания о годах нужды. После того как они с Кэролайн развелись и поделили пополам имущество, он начал испытывать беспокойство, глядя на бухгалтерские отчеты своей компании. Он думал, что утратил этот инстинкт много лет назад. Маделейн тоже не забыла его прошлую жизнь. Финн часто приходил в их с Джейком дом голодным, и ему было ужасно стыдно из-за того, что он опустошал их холодильник. Они тактично делали вид, будто не замечали этого. Он отводил взгляд, когда их мать отдавала ему самую большую порцию ужина. Все они знали, что он испытывал нужду, но не задавали ему вопросов.

Финн был вынужден подавлять чувство гордости и продолжать проводить вечера у Джейка. Альтернативой было вернуться голодным в пустой холодный дом и сидеть там в одиночестве, пока его мать трудилась на второй работе, чтобы иметь возможность покупать еду и оплачивать счета. Даже несмотря на все ее усилия, они едва сводили концы с концами, и голод всегда брал верх над гордостью. Джейк отчетливо помнил годы лишений и был рад, что его дети никогда не узнают, что такое нужда. Его мать делала для него все возможное, но этого все равно было недостаточно. Если бы не семья Эверли, он испытывал бы не только голод, но и чувство одиночества. Благодаря этим людям он пережил все трудности. Благодаря им ему хватало сил на то, чтобы каждый день ходить в школу и делать уроки. Теперь, когда у него есть не только крыша над головой и полный холодильник, но и атрибуты роскоши, Финн не стал бы обижаться, если бы кто-то из семьи Эверли попытался заработать на знакомстве с ним. Как бы ни старался, он никогда не смог бы расплатиться с ними за все то, что они ему дали.

Уложить спать двух младенцев – это непростая задача даже в лучшие времена. Тем более сейчас, когда в их доме появился новый человек, который, в отличие от него, еще не научился противостоять их обаянию. Финну удалось уложиться в распорядок и отнести малышей в ванную в шесть тридцать, но он только через полчаса вынес оттуда два извивающихся свертка в махровых полотенцах. Похоже, малыши нисколько не устали после возни в воде. Ему пришлось еще час ходить с ними по дому, качая их на руках и разговаривая с ними, прежде чем они наконец уснули. За это время они с Маделейн лишь пару раз обменялись взглядами, когда он проходил мимо нее.

Финн заметил, что она начала понимать, что ее ждет. Что младенцы далеко не всегда бывают милыми ангелочками. Что искупать их и уложить спать далеко не простая задача. К тому времени, когда смог покинуть детскую, он чувствовал себя измотанным и был готов пойти спать. Но Маделейн была его гостьей, и было бы невежливо с его стороны оставить ее одну в первый вечер.

Он сказал себе, что сестра Джейка его спасительница, и следует быть с ней любезным. Что он вовсе не смотрит на предстоящий ужин как на свидание.

Тогда почему Финн так нервничает? Финн никогда раньше не волновался перед свиданиями. После развода с Каро он не был ни на одном. Пока близнецам не исполнилось два месяца, видел Каро почти так же часто, как во время их брака. Они развелись, но он поддерживал ее до тех пор, пока она не вышла на новую работу.

В любом случае какой ему смысл ходить на свидания, если он твердо решил, что у него больше никогда не будет серьезных отношений? Они с Каро расстались друзьями, но их развод стал угрозой для всего, над чем Финн трудился более десяти лет. Раздел имущества привел к финансовой нестабильности, которую его бизнес мог не пережить. Финн решил, что больше не может себе позволить пойти на подобный риск.

И что ему остается? Довольствоваться эпизодическими знакомствами и короткими романами? Что касалось Маделейн, он не мог себе позволить несерьезные отношения с сестрой своего лучшего друга. Джейк был шафером на его свадьбе, и ему не следовало бы даже думать о том, чтобы завести интрижку с его сестрой. Но… он думал об этом.

И его волновали не столько соблазнительные формы Маделейн, сколько ее глаза. Ему казалось, что она одновременно видит в нем успешного бизнесмена, измотанного отца и испуганного ребенка. Она единственная, для кого эти трое один человек. Обычно Финн играл одну из трех ролей в зависимости от ситуации, но с Маделейн ему это не удавалось. Наверное, дело было в желании, которое охватило его, когда он открыл входную дверь и увидел ее. С этого момента он не мог больше думать ни о чем другом. Теперь, когда она живет в его доме, пьет его кофе и играет с его детьми, ему придется держать себя в руках.

Даже когда был женат на Каро, Финн возводил барьеры между отдельными областями своей жизни. Она сопровождала его на деловые ужины и официальные приемы и чувствовала себя там как рыба в воде, общаясь с богатыми и влиятельными людьми. С его матерью она, напротив, не могла найти общий язык. Финну было неловко говорить с Каро о своем прошлом, и у него никогда не возникало желания показать ей крошечную квартирку, в которой он вырос.

Это было нелепо, учитывая тот факт, что Каро посвятила свою жизнь борьбе с детской бедностью. Она не стала бы судить о нем по его происхождению, но Финн не хотел, чтобы она начала его жалеть и опекать.

С Маделейн ему не нужно было деликатничать, рассказывая ей о своем прошлом, потому что она и так все знала. Знала, как бедно он жил и как добился успеха. Видела, что он нисколько не зазнался и остался в душе таким же простым, как раньше. Маделейн видела его, а не атрибуты роскоши, которыми он себя окружил. Когда она была рядом, его прошлое и настоящее примирялись друг с другом, и это его приятно волновало.

Они с Маделейн прошли на кухню, и Финн достал из ящика стола меню ресторана, в котором обычно заказывал пиццу, когда ему было лень готовить себе ужин. Протянув Маделейн меню, он пошел к холодильнику за напитками и предложил:

– Если хочешь, мы можем попить пива на балконе. Оттуда открывается красивый вид на парк.

– Почему нет? – пожала она плечами, изучая меню.

Глава 4

Маделейн следовала за Финном вверх по лестнице, стараясь думать о выборе пиццы и запрещая себе смотреть на широкие плечи и упругие ягодицы Финна. В подростковом возрасте он был худым и нескладным, но с тех пор сильно изменился. Очевидно, он посещает спортзал.

Поднявшись на второй этаж, Финн повернул направо, и они оказались в коридоре, куда не заходили, когда он ранее показывал ей квартиру. Когда он открыл перед ней дверь, Маделейн понадобилось несколько секунд, чтобы понять, куда он ее привел.

Первым делом ей бросилась в глаза незаправленная кровать. На столике возле нее заряжался мобильный телефон, лежащий между стаканом с остатками воды и книгой в мягкой обложке. Дверь ванной была открыта, и было видно валяющуюся на полу одежду.

Когда Маделейн поняла, что это за комната, ее сердце замерло на мгновение, и она сделала шаг назад. Она думала, что они идут на балкон выпить пива, но вместо этого Финн привел ее в свою спальню. Это уловка? Он хочет затащить ее в постель?

Ее пульс участился, и она сделала еще один шаг назад. Как ей быть дальше? Повернуться и побежать к выходу? Или просто сказать Финну, что она уходит, и надеяться на то, что он не станет добиваться своего силой? Маделейн прикусила внутреннюю сторону щеки.

Сколько лет она сталкивается с подобными проблемами из-за того, что мужчины, глядя на ее тело, хотят от нее того, что она не собирается им давать? Со временем она научилась тактично им отказывать, чтобы избежать неприятных последствий, которые мог бы повлечь за собой грубый отказ. У мужчин хрупкое эго, и с ними нужно быть помягче.

Маделейн не хотела близости с Финном. То, что ее к нему влекло, вовсе не означало, что она была готова ему отдаться. Она не настолько глупа, чтобы идти на поводу у своих желаний.

Она уже приняла решение убежать, как вдруг Финн повернулся и посмотрел на нее. В его глазах промелькнуло замешательство, затем на смену ему пришло потрясение. Маделейн на всякий случай крепче сжала в руке мобильный телефон и попятилась назад, когда Финн начал приближаться к ней.

– Маделейн, – произнес он тоном, которым обычно пытаются успокоить напуганное животное, и она предположила, что он увидел на ее лице страх.

– Это твоя спальня, – отрезала она, давая ему понять, что способна за себя постоять. – Ты ничего не говорил о спальне.

– Прости, пожалуйста, – сказал Финн, выставив перед собой ладони. – Мне следовало тебя предупредить, что для того, чтобы попасть на балкон, нам нужно будет пройти через мою спальню. – Он указал ей кивком на балконную дверь за прозрачной занавеской: – На другой двери сломался замок, так что в данный момент на балкон можно попасть только через эту. Прости, что не предупредил тебя об этом по пути сюда.

Финн продолжал на нее смотреть, пока Маделейн застыла в дверях, крепко сжимая в руке мобильный телефон и думая о том, следует ли ей сразу бежать прочь. Она снова решила, что ей ничто не угрожает со стороны мужчины, и снова же ошиблась. Прошлый инцидент погубил ее карьеру еще до того, как она началась.

Что ей делать? Бежать – означает лишиться временной работы и крыши над головой. Она могла бы пойти к Джейку. Он непременно приютил бы ее, но не хотелось навязываться. У него большая семья, зачем их стеснять. К тому же Финн друг ее брата, и Джейк стал бы ее расспрашивать, почему она отказалась от предложенной работы. Она вряд ли осмелилась бы сказать ему правду.

Финн приблизился к ней на шаг, и она тут же сделала два шага назад и бросила взгляд через плечо, чтобы прикинуть, как далеко до лестницы. Он закрыл дверь спальни, прислонился к ней и сложил руки на груди. По его напряженному лицу было видно, что он с трудом сдерживает гнев. Но на кого он злился, на нее или на самого себя?

– Маделейн, мне так жаль, что я тебя напугал, – сказал Финн. – Это было необдуманно с моей стороны. Даю честное слово, тебе нечего бояться. Я привел тебя сюда без задней мысли. Я просто хотел выпить с тобой пива на балконе.

– Я не испугалась, – машинально ответила Маделейн.

Ему она могла солгать, но не себе. Она по-прежнему слышала, как колотилось ее сердце, и чувствовала вкус крови во рту.

Финн все еще неподвижно стоял у двери, и она снова бросила взгляд через плечо, чтобы убедиться, что она сможет убежать в случае необходимости.

– Если ты хочешь уехать, я прямо сейчас вызову тебе такси, – сказал он. – Оно отвезет тебя к Джейку или в отель. Одним словом, туда, где ты будешь чувствовать себя в безопасности.

– Я сама могу вызвать себе такси, – возразила она, прежде чем успела обдумать его слова.

Финн предложил ей уехать прямо сейчас. Разве он стал бы это делать, если бы у него были грязные намерения на ее счет? Подняв голову, она впервые с того момента, как они покинули кухню, встретилась с ним взглядом. Прочитав в его глазах сочувствие, она задрожала и прислонилась к ближайшей стене, чтобы не потерять равновесие.

Финн не представляет для нее никакой угрозы. В его квартире она в безопасности. Она его знает большую часть своей жизни, и он хочет ее защитить.

– Прости, – пробормотала Маделейн, откинув назад голову.

– Не извиняйся, – сказал Финн. – Ты в порядке?

– Не совсем, – призналась она и закрыла глаза.

– Не хочешь об этом поговорить? – произнес он таким мягким тоном, что на один короткий миг ей захотелось объяснить ему причину своего странного поведения. Но она много лет хранила этот секрет, уверенная в том, что будет лучше, если никто ничего не узнает. Что сделано, то сделано, и разговор об этом ничего не изменит. Кроме того, у нее не было никакого желания вскрывать давно зажившую рану.

Но разве эта рана полностью зажила, если она по-прежнему остро реагирует на вполне безобидные вещи? Возможно, ей необходимо вскрыть старую рану и заново осмыслить инцидент, негативно повлиявший на ее жизнь.

Но она не может сделать это сейчас, когда ее сердце бешено стучит, а руки и ноги дрожат после приступа паники. Когда Финн смотрит на нее так, словно видит больше, чем она готова ему показать.

– Давай закажем пиццу, – произнесла Маделейн наконец, посмотрев на листок меню, который сжимала в руке вместе с мобильным телефоном.

К ее облегчению, Финн кивнул и отошел от стены, дав ей понять, что не станет требовать объяснений.

– Ты выбери и закажи, а я пока загляну к детям. Встретимся на кухне через несколько минут.

Слава богу, она сможет побыть в одиночестве и перевести дух.

Спустившись на первый этаж, Маделейн прошла на кухню, села на стул и заказала пиццу. После этого она стала машинально прокручивать ленту соцсети, стараясь не думать об инциденте наверху и о том, что подумал Финн о ее реакции.

Возможно, ей следовало бы уехать отсюда, поселиться на несколько недель у Джейка и спать на полу в детской среди разбросанных деталей лего и карточек с покемонами.

Или она могла бы покинуть Лондон и отправиться в какой-нибудь провинциальный городок. Возможно, ей даже удалось бы найти работу в местной газете и писать всю оставшуюся жизнь о выборах в приходской совет и школьных соревнованиях. Все это было лучше, нежели сидеть здесь и ждать возвращения Финна.

Звонок в дверь прервал ее раздумья. Должно быть, курьер привез заказ. Ей нужно принять решение, но она не собирается это делать на голодный желудок.

Когда Маделейн принесла пиццу на кухню, в коридоре послышались шаги Финна. Ее щеки вспыхнули, и она приказала себе успокоиться и открыла коробки. Кухня наполнилась ароматами сыра и горячей выпечки.

– Привет, – неуверенно произнес он.

– Привет, – натянуто улыбнулась она, взяла кусок пиццы, прислонилась к стойке и начала есть. Она больше не видела в Финне опасности, но у нее не было никакого желания идти на балкон.

– Послушай, то, что произошло наверху… – начал Финн, но она его перебила:

– Ты не должен оправдываться. Я слишком остро отреагировала на ситуацию. Это пустяки.

– Нет, это не пустяки, Маделейн. Ты моя гостья, и мне нужно знать, что в моем доме ты чувствуешь себя в безопасности. Я сейчас скажу все как есть, чтобы между нами больше не было недопонимания. Я знаю… мы оба знаем, что нас влечет друг к другу физически. Мы оба чувствуем, что между нами существует особая связь. Но тебе не о чем беспокоиться, поскольку я не собираюсь ничего с этим делать. У меня не было и нет ни малейшего намерения затаскивать тебя в постель. Ты сестра Джейка, а значит, почти член моей семьи. Я не стал бы рисковать многолетней дружбой с Джейком ради чего-то… – Он замялся. – Я просто не хочу, чтобы ты думала, что я предложил тебе временно пожить у меня для того, чтобы тобой воспользоваться, – продолжил он. – Я не хочу, чтобы ты держалась со мной настороженно. Здесь ты в безопасности.

Именно это Маделейн и хотела от него услышать. В доме Финна она в безопасности. Он не собирался ее соблазнять.

И все же в глубине души она немного расстроилась. Его слова были слишком категоричными. Когда он говорил, что его не интересуют отношения с ней, его голос звучал уверенно.

Маделейн твердо сказала себе, что все отлично, потому что была намерена подавить свое влечение к нему. Так будет проще. Она продолжит быть сестрой лучшего друга Финна и временной няней его детей.

Ее это полностью устраивало.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю