Текст книги "Академия магических искусств. Без права на ошибку (СИ)"
Автор книги: Элла Рэйн
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 8 страниц) [доступный отрывок для чтения: 2 страниц]
– Видана, не переживай. Ее отношение к людям характеризует только саму леди, а не тебя, – произнес Патрик, – вот мы и пришли. А кстати, Алиса обрати внимание, дом лорда Тримеера роскошнее дома в котором принимали нашу Видану, не это ли послужило причиной желания куснуть ее.
* * *
Следующий день я провела в агентстве как и накануне практически в одиночку: юноши не оставляли Василиуса Гоцци, а Ахорн и Баррен сидели в засаде и наблюдали за домом, в котором жил лорд Рустик Барге, лорд Трибоний был приглашен в Тайную канцелярию для участия в допросе Алисы Гоцци.
Я стояла у карты столицы и только успевала наносить на нее флажки, свидетельствующие о передвижениях Василиуса Гоцци, чьей задачей было измотать преследователей. Рассматривая его маршрут, я пыталась найти в нем хоть какую-то логику, но пока не могла ничего понять, а может, в нем и не было никакого смысла, что только подтверждало слова леди Тии о том, что адепт Гоцци был лишен магических даров. А сейчас взрослый лорд Гоцци честно метался по столице: где пешком, а где в конном экипаже, но летать по переходам он не стремился, и принять невидимое состояние тоже, а ведь этим он мог бы доставить нам много проблем, значит, не мог.
– Ничего не понимаю, – поступило телепатическое сообщение от Вильяма Ахорна, – лорд Барге вышел в лавку, прикупил хлеба, масла и молока, не торопясь вернулся домой, по пути посидев на лавочке у фонтана и полюбовавшись на солнышке. Щурился, как довольный котяра, только мурлыкать не начал. Я уже докладывался вчера лорду-оборотню, что вчера к лорду, он вот так же сидел на лавочке, подошел с вопросом какой-то прохожий и свиток показал, а тот начал ему объяснять, как дойти до императорского музея. Правда после того, как прохожий поблагодарил и ушел в указанном направлении наш спокойный лорд домой поспешил, чуть не побежал, и настроение у него резко улучшилось. Он даже в лавку зашел по пути домой и купил большое ведерко мороженого, раньше мы такого не наблюдали.
– Я все записала, наблюдай дальше, – предложила я, втыкая очередной флажок в карту и отмечая про себя, что Василиус зашел в дом леди Деворы Норберт. А дальше, буквально через несколько минут, от Патрика поступило сообщение, что выскочив из дома, он расстроенный и посеревший тормознул конный экипаж и назвал адрес, по которому проживал лорд Рустик Барге.
За лордом Рустиком Барге представители охранного агентства наблюдали вторую неделю, и чем больше донесений от них поступало, тем больше хмурился лорд Трибоний и бурчал себе под нос: "Не верю", отдавая мне свитки для ознакомления и подшивания в дело.
– Ты только подумай, – объяснял он мне, когда я читала свитки, – взрослый лорд, одинокий. Целыми сутками сидит дома, выходя только в лавку продуктовую, ну и немного погулять по улочкам столицы. Лорд не старый, впечатления больного не производит, но спиртное не берет, гости у него не появляются, а только курьеры приезжают домой, то пачки книг привозят, то еще что-то. Нет, я бы еще поверил, что он ведет жизнь аскета в миру, да только он ни к одному храму за это время и близко не подошел. Про Ордена и говорить нечего, как и про закрытые клубы лордов. Что-то здесь не так.
И я была согласна с лордом-оборотнем, нам как будто подсовывали идеальную картинку жизни лорда-мизантропа, но даже ему кто-то должен был готовить еду и убираться в хоромах, а у лорда Барге мы не заметили даже приходящего помощника, и в трактиры он также не ходил.
Передав сообщение Вильяну о том, чтобы он встречал гостя, я зябко поежилась и приготовилась к дальнейшему развитию событий, а они не заставили себя долго ждать.
– Видана, лорд Гоцци не отпустил экипаж попросив подождать, и был в квартире лорда Барге буквально мгновение: зашел и вышел, а сейчас мы держим путь в Тайную канцелярию. – Пришло сообщение от Патрика, который в невидимом состоянии сидел в конном экипаже рядом с Василиусом, – он очень обеспокоен и, кажется, умей он летать уже был бы в канцелярии. Шерлос остался с Вильямом и братцем Барреном, ждут, что предпримет лорд Барди.
– Виданка! Барди направляется к тебе, – ворвался голос Шерлоса, как только замолчал Патрик, – сестра, будь осторожна. Лорд старается быть невозмутимым, но такое ощущение, что возбуждение зашкаливает.
Я прошлась по конторе, заняла место за своим столом, приготовившись к встрече, как телепатический канал вновь ожил.
– Отбой, сестренка. Лорд постоял около нашего дома пару минут и, махнув рукой, заспешил в сторону центра столицы, – сообщил Шерлос, – будут новости, сообщу.
– Здравствуйте, – в приемную вошла женщина средних лет в черном платье и такой же шляпке, лицо скрывала полупрозрачная вуаль, – я хотела бы посоветоваться с руководством агентства.
– Добрый день! – поприветствовала я, – проходите, присаживайтесь. Руководство в данный момент отсутствует, я готова Вас выслушать и все записать.
– Но мне лучше пообщаться с кем-нибудь постарше, – огорченно произнесла она, но стул рядом со мной заняла и подняла вуаль, которая открыла бледное лицо с опухшими от слез глазами и сеточкой мелких морщинок, – Вы слишком молоды, да и как я понимаю, всего лишь делопроизводитель в этой конторе.
– Лорд Трибоний должен скоро вернуться и все-таки, давай я хоть запишу то, о чем Вы с ним желаете пообщаться, – предложила я, – чтобы не сидеть без дела.
– Ну хорошо, – вздохнула она и достав из сумочки носовой платок приложила к глазам, – меня зовут леди Петунья Огили. Мой муж, финансист Жан Огили, пропал в той же гостинице и в то же самое время, когда там погибла делегация наших ученых. Помните, это случилось полгода назад, в Королевстве Вулканов. Жан уехал по каким-то делам, сказал мне, что его отправила Канцелярия финансов, но когда супруг не вернулся, я обратилась к его начальству, и выяснилось, что в никакую командировку его не отправляли, более того, он взял отпуск по семейным обстоятельствам и больше на службе не появлялся. Так как я обратилась через неделю после отъезда Жана, а отпуск он взял на месяц, мне предложили, или подождать его возвращения или сразу обратиться в Тайную канцелярию. Я была потрясена их лжи, мне так показалось в тот момент, и стала требовать объяснений, упирая на то, что Жан остановился в той самой гостинице, где разместили делегацию наших ученых, вследствие чего мой супруг погиб, как и они. Но Канцелярия финансов отрицает данный факт, чтобы не платить мне пенсию по потере кормильца, хотя я в ней и не нуждаюсь. Начальник отдела, в котором служил Жан, молча выслушал меня и вызвал руководителя службы безопасности, поручив последнего разобраться в данной ситуации. Можно стакан воды?
– Да, конечно, – кувшин с водой стоял на моем столе, и налив в стакан я подала леди, – не торопитесь, пейте спокойно.
Я записывала основные моменты ее рассказа, а леди отпив воды и продолжая держать стакан, в руке продолжила.
– Руководитель службы безопасности предложил мне перейти в его кабинет, где внимательно выслушав меня, все записал и дал мне прочитать, я согласилась, что все записано слово в слово. А затем, лорд сделал копию с письма Жана, в котором он написал, что поселился в той же гостинице, что и наша делегация и сказал, что со мной свяжутся, как только, что-то выяснится. И через три недели меня пригласили в Канцелярию финансов, в кабинете руководителя службы безопасности сидели три лорда – он сам и двое из Тайной канцелярии. Оказалось, что мой супруг, покинув империю, действительно отправился в Королевство Вулканов, но в гостинице, где разместили ученых империи, останавливаться не мог. Она была вся забронирована под делегатов научной конференции со всех стран и служащие гостиницы не опознали Жана Огили на рисунках, что им были показаны. А далее, представитель Тайной канцелярии сказал, что число покойных совпало с числом ученых и их охраны, все они опознаны, лишнего трупа не было. След моего супруга затерялся в Королевстве Вулканов сразу после того, как он прошел контроль у спецслужб. Ни одна гостиница в столице Королевства не подтвердила, что он останавливался у них. Таким образом, я оказалась соломенной вдовой. Мое заявление в Тайной канцелярии приняли и пообещали держать меня в курсе, до сего дня я так ничего и не знаю. Мне нужна помощь, потому я здесь.
– Леди Огили, а кто Вам посоветовал обратиться к нам? – поинтересовалась я.
– Да, знаете, – она замялась и покраснела, – я сидела на лавочке в парке, несколько дней назад и рядом присел мужчина средних лет. Мы разговорились о погоде, а потом он спросил, как давно я ношу траур. Лорд был так участлив, что я не выдержала и рассказала мою историю, а он посоветовал мне обратиться в агентство "Мы бодрствуем всегда", сказал, что много лестного слышал о вас. Дома я обдумала это предложение и нашла его здравым.
– Тогда давайте я задам несколько вопросов, – предложила я, – чтобы мое руководство имело возможность, прочитав свиток получить полное представление об этом деле.
Леди согласилась и, приготовившись отвечать, достала из сумочки свой паспорт и документ о заключении брака между Петуньей Дорман и Жаном Огили, случившегося десять месяцев назад.
– Расскажите о своей жизни до встречи с лордом Огили, – попросила я.
– Я родилась в семье финансиста Петра Дормана, единственный ребенок, отец был немолод, когда женился на маме, а когда она (мне было три года) решила с ним развестись, то получила небольшую компенсацию. Как я совсем недавно выяснила, разбирая бумаги отца, она еще долго судилась с ним в надежде получить половину его состояния. Отец больше не женился и служил в Финансовой канцелярии до выхода на пенсию, это произошло пять лет назад. Я окончила Академию Сильфиды и, вернувшись в столицу, тихо жила в нашем городском доме, вела все дела по хозяйству, занимаясь рукоделием и читая книги. Изредка посещала театры и музеи, я, как и отец, домоседка.
– А балы Вы посещали? – уточнила я, вспомнив целую пачку предложений, поступивших в мое отсутствие в наш дом.
– Нет, что Вы, – немного печально улыбнулась леди, – меня по какой-то причине не приглашали. Я как-то решила выяснить у отца, с чем это связано, а он рассердился и спросил, неужели я стремлюсь покинуть его и выскочить замуж за любителя чужих состояний. Мне даже пришлось его успокаивать и пообещать, больше не задавать такие вопросы.
– Леди, Вы поженились меньше года назад, а где Вы познакомились с будущим супругом? Если Вашему отцу так не нравилась идея замужества его единственной дочери?
– Он умер год назад, оставив мне состояние, но завещание составлено таким странным способом, а выяснилось это только семь месяцев назад, что у меня ощущение, будто отец чего-то опасался, – пояснила леди Петунья, – а с Жаном мы познакомились на улице. Я шла из магазина тканей, и набежали тучи, собирался дождь, и я заспешила, поскользнулась на ровном месте, и меня подхватил незнакомый мужчина. Он проводил меня до дома, только переступили порог дома, как начался ливень, и я предложила ему выпить чаю и переждать непогоду, так мы познакомились.
– А рисунок супруга Вы с собой не захватили? – спрашивала я, и в голове всплывал еще ряд вопросов, которые ждали своей очереди.
– Конечно, принесла. Я же хочу, чтобы агентство выяснило правду, – пояснила леди и, достав из сумочки свиток, подала мне, – он потрясающе красив, не правда ли?
Я взяла свиток и развернула, на меня смотрел красивый молодой мужчина и, разглядывая его черты, я точно знала – он жив и здоров.
– Леди Петунья, а на сколько лет супруг младше Вас? – уточнила я, приготовившись задать все вопросы, какими бы неприличными они казались.
– На пятнадцать лет, но ведь это не имеет значения, – вырвалось у нее, – мы полюбили друг друга и это самое главное. Жан так хотел детей, но у меня их не может быть, застудилась в детстве.
– Давайте вернемся к завещанию Вашего отца, – предложила я, – для начала, у какого юриста оно хранится и если можно, подробнее об основных положениях. Я правильно понимаю, что отец оставил Вас состоятельной женщиной?
– Не просто состоятельной, а очень богатой, – покраснев, призналась леди Петунья, и назвала имя юриста, именно он вел дела лорда Тримеера, – скажу честно, я не очень хорошо разбираюсь в юридических тонкостях, Вам лучше побеседовать об этом с моим юристом. Скажу только, что Жан был рассержен и несколько раз повторил о том, что мой покойный отец самодур и не хотел, чтобы я была счастлива.
– Что так и сказал? И что так вывело Вашего супруга из себя? – поинтересовалась я, думая о том, что супруг леди был, скорее всего, альфонсом, – а каково состояние Вашего супруга?
– Он был небогат и жил только на жалованье сотрудника Финансовой канцелярии, но говорил, что после смерти своего отца должен получить часть его состояния. Его родители живут где-то заграницей: то ли в Дальнем Королевстве, то ли в Королевстве Теней, я плохо запомнила. Они не смогли появиться на нашу брачную церемонию, а Жан сказал, что летом возьмет отпуск и мы навести их и познакомимся.
– Леди Петунья, Вы прожили вместе четыре месяца, скажите, а Вы познакомились с друзьями лорда Жана Огили? Вас приглашали куда-либо в гости или к Вам приходили?
– Нет, Жан много трудился и домой появлялся поздно, объясняя мне, что от этого зависит его карьера. Мы только пару раз выезжали на выходных за пределы столицы. Один раз побывали в частном санатории, буквально один день, погуляли в старинном парке и Жан настоял, чтобы я побеседовала с доктором по поводу моего здоровья. А в другой раз ездили в Фоксвиллидж, он предложил мне погулять по магазинчикам, а сам отлучился, сказал, что у него серьезная встреча с сослуживцем.
– Вот об этом поговорим подробно. Где именно находится частный санаторий и что за доктор беседовал с Вами? – пока леди рассказывала, я ощутила противные иголочки в кончиках пальцев и решила выяснить, в чем тут дело.
– Я затрудняюсь сказать, – побагровела она, – только не смейтесь, пожалуйста, в те дни меня постоянно тянуло в сон, и как только мы сели в экипаж я сразу уснула. Жан разбудил меня уже в санатории. А доктор, такой немолодой, лет шестьдесят, он прослушал меня, спросил, часто ли бывают у меня головные боли, не болит ли сердце? И выписал лекарственные настои, но я их не принимала, – прошептала леди, – он мне почему-то не понравился. Керкос, профессор Керкос, так его называл супруг. Жан каждый день спрашивал меня, принимаю я настои или нет, и я говорила, что да, конечно. Целитель назначил нам приехать через месяц, сама не знаю, зачем напомнила супругу об этом, а он помрачнел и сказал, что профессор Керкос покинул империю и больше я его не увижу, так что лучше забыть о нем и не вспоминать.
– А поездка в Фоксвиллидж прошла удачно? Когда это было?
Леди не говоря ни слова, достала из сумочки билет на конный экипаж и подала мне.
– Потрясающе, – подумала я рассматривая билет, дата на нем была того самого числа, когда в трактире была сделана попытка похищения Веспасиана, а затем спросила, – я могу оставить его и подшить в дело? Спасибо. Так как поездка была удачной?
– Для меня да. Я посетила Храм Черной луны, погуляла по магазинчикам, и купила несколько сувениров, думая о том, что если летом поедем знакомиться с родителями Жана, нужно подарить что-то особенное. Мы договорились встретиться в трактире, что рядом с Храмом Черной Луны, я заказала чай и ждала супруга. Он вернулся недовольный и даже отказался ужинать, сказал, что мы должны уехать из деревни, настолько он разочарован переговорами, что один вид Фоксвиллидж наводит на него уныние. И мы покинули деревню. Больше мы никуда не ездили, у Жана служба отнимала все свободное время, а потом он уехал и больше я его не видела.
– А что Вы можете рассказать о супруге? – спросила я, – где родился, учился и как попал на службу в Финансовую канцелярию?
– Жан рассказывал, что родился он в империи, но его родителям так нравилось Королевство, где они сейчас живут, что как только он поступил в Академию Радогона Северного, они сразу перебрались за границу. Здесь оставались родители его отца, и на выходные супруг отправлялся к ним, а на каникулах все вместе ездили к родителям Жана. По окончании Академии его пригласили в Финансовую канцелярию и он там служил до того момента, как пропал в Королевстве Вулканов, – всхлипнула леди, – я не очень умная женщина, но думаю, что без чьей-то протекции не обошлось. С улицы в Финансовую канцелярию, как мне кажется, попасть невозможно.
Мы еще пообщались, леди написала письмо своему юристу о том, что наделяет правами сотрудников агентства "Мы бодрствуем всегда" выяснить все интересующие нас вопросы относительно завещания ее отца и, заплатив сто къярдов, попрощалась и покинула контору.
Я перечитала не один раз свитки и пришла к выводу, что первым делом необходимо пообщаться с юристом леди Петуньи. А затем отправить запрос в Академию Радогона Северного, чтобы выяснить в каком году окончил учебу Жан Огили и с кем он учился. Нужно встретиться с бывшими соучениками и больше узнать о самом лорде, который умудрился заморочить леди голову, но о себе сказал лишь самую малость. Леди Петунья показалось мне милой леди живущей в своем мире, но больше я смогу выяснить у юриста, к которому отправилась, как только в конторе появился уставший Патрик, которого сменил Северус, впрочем, следить за Василиусом Гоцци ему можно было не покидая стен Тайной канцелярии. Лорд Гоцци сидел рядом с супругой в палате и держал ее за руку.
* * *
Юрист леди Огили – лорд Тампль, его предок был основателем одного из древнейших Орденов, в ровном расположении духа сидел за столом в своей конторе, которая располагалась в двух шагах от императорского дворца.
– Добрый день! – произнес немолодой лорд в коричневом костюме, поднявшись из-за стола, когда секретарь позволил пройти в кабинет юриста, – леди Тримеер, неужели я дождался Вашего появления? Даже удивительно, Вы так старались избежать этого, что пришлось общаться только в переписке. Присаживайтесь, юная леди.
– Лорд Тампль, вообще-то я по служебному делу, – ответила я и протянула письмо леди Петуньи, – она наш клиент, ищет супруга.
Юрист внимательно прочитал письмо, а я рассматривала просторный кабинет, по стенам которого стояли шкафы с делами и висели мужские портреты в темных деревянных рамах с позолотой, большой дубовый стол на котором появился поднос с чайником, чашками и вазой с конфетами.
– Понятно, хотя было бы лучше, если бы лорд Огили больше никогда в жизни бедной Петуньи не появился, – положив свиток на стол, сказал лорд Тампль и налив в чашки чай подал мне одну, – составьте мне компанию, леди Тримеер. Наш разговор не на пять минут, а сейчас время второго завтрака.
– Почему бедной? – удивилась я, – леди, как я поняла из ее рассказа, унаследовала хорошее состояние.
– Это да, дело в том, что маленькая Петунья в детстве сильно простудилась. Ее мать, сбегая от мужа, прихватила и девочку, дело было зимой, почему-то она не потрудилась укутать дочь теплее и малышка заболела. Когда лорд Дорман нашел их, у девочки был сильный жар. Целители спасли Петунью, но с тех пор ее стали преследовать головные боли, если она умственно перенапрягалась. Императорский суд оставил дочь отцу, и он немало времени потратил на то, чтобы вылечить ее. Петунья была на домашнем обучении, а став старше училась в Академии Сильфиды, это такое женское образовательное учреждение, – пояснил лорд Тампль, – где обучаются дочери негоциантов и воинов. Лорд Дорман решил пощадить дочь и не стал отправлять ее на обучение в магические академии. Петунья окончив Академию вернулась к отцу и жила вместе с ним до его кончины, что случилась год назад. Лорд Дорман был прекрасным отцом и потому отдавал себе отчет, что оставляя дочери богатое состояние он, таким образом, может поспособствовать появлению рядом с ней охотников за состояниями. И тогда мы составили с ним такое завещание, которое ставит заслон проходимцам всех мастей. Оно в чем-то схоже с тем, что оставил в отношении Вас лорд Тримеер. Леди Петунья имеет права пользоваться состоянием отца, но не распоряжаться. На текущие расходы ей ежегодно должно выделяться двадцать тысяч къярдов, это большая сумма для одинокой женщины. И сумма не изменяется, если Петунья выйдет замуж, а вот если в браке она скончается, то получить состояние лорда Дормана будет возможно только через тридцать лет.
– Мда, если охотник за состоянием ознакомится с таким завещанием, то его желание заключить брак с леди Петуньей должно исчезнуть, – вырвалось у меня, когда лорд замолчал и налил еще чаю, – но и здесь имеется слабое звено.
– Какое например? – заинтересовался юрист, довольно улыбаясь.
– Если объявить леди Петунью недееспособной в связи с болезнью и установить над ней опеку, тогда опекун будет просто получать двадцать тысяч къярдов, а подопечную можно запереть в отдельной комнате дома, главное, чтобы она не умерла, – предположила я и он рассмеялся.
– Вы молодец! Но мы предусмотрели и этот вариант. Если Петунья так разболеется, что будет признана недееспособной, ее брак должен быть расторгнут и над леди будет установлена опека. Вот только бывший супруг опекуном стать не сможет, – лорд выдвинул ящик стола, что-то поискал и достал конверт, из которого извлек свиток и протянул мне, – ознакомьтесь.
Я взяла свиток и прочитала список из нескольких фамилий, среди них были лорд Артур Эрмитас и лорд Ольгерд Тримеер.
– А они знали об этом?
– Нет, но лорд Дорман свою волю высказал. Дело в том, леди Тримеер, – начал объяснять мне лорд Тампль, – для нашего магического общества – это обычная практика, потенциальные опекуны назначаются заранее. Есть еще один серьезный момент, Петунью мы никогда не ставили в известность, дело в том, что ее мать пыталась отравить лорда Дормана, а когда эта попытка провалилась, она постаралась сбежать. Девочка была разменной монетой, согласившись оставить ее с отцом, мать выторговала обещание у лорда, что он не подаст на нее в следственные органы. Все документы подтверждающие попытку убийства лорда Дормана хранятся у меня, и когда она узнала об этом, прекратилось и вымогание денег.
– Какие-то ужасы, – проговорила я, в голове не укладывалось, как так можно поступать, – а она жива?
– Да, жива – здорова, в Подлунном Королевстве вышла замуж. Она выпускница Академии Януса Змееносца, а главный попечитель помогает бывшим адепткам устраивать жизнь, – усмехнулся лорд Тампль, – вот и выдал разведенную леди Дорман за местного банкира, в браке с которым появилась еще одна дочь – Бейла. Она замужем за неким Гиксом Зархаком.
– Что? – ахнула я и схватилась за голову, она просто пошла кругом, – Бейла Зархак и леди Петунья по матери – сестры?
– Вы знаете Бейлу Зархак? – в свою очередь удивился юрист, – вот никогда бы не подумал. Но, как я понимаю, Вас это испугало?
– Лорд Тампль, Вы сами видели лорда Огили? Какой он на Ваш взгляд?
– Да, видел. Через пару месяцев после брачной церемонии с Петуньей он появился здесь и предъявив документ о том, что является супругом моей клиентки, пояснил, что желает ознакомиться с завещанием ее отца. Он как финансист и сотрудник Финансовой канцелярии по разрешению леди Петунии хочет ознакомиться с документом и понять, не стоит ли вложить ее деньги в доходный проект. Вы не поверите, я с огромнейшим удовольствием положил перед ним завещание и просто любовался гаммой тех эмоцией, что пробегали по его красивому и холеному лицу. А потом, когда он в сотый раз прочитал завещание, то задал вопрос об опекунстве, мотивировав его тем, что Петунью осматривал профессор целитель и сказал, что ей становится хуже день ото дня. Я достал свиток, который Вы только что прочитали и лорд Огили потерял вначале дар речи, а затем и свой лоск. Попрощавшись со мной, он покинул контору с такой скоростью, будто за ним неслась стая волков. Не прошло и месяца, как он исчез из империи. Но найти его необходимо, чтобы расторгнуть брак с Петуньей.
– Я с Вами согласна, найти нужно. Спасибо лорд Тампль за подробную информацию и чай. Не буду больше отнимать Ваше время, – я поднялась.
– Леди Тримеер, я на правах старого друга Вашего покойного супруга и человека державшего на руках маленькую Петунью хочу в свою очередь попросить, – он тоже поднялся, – подобрать для леди Огили брачную партию, лучше всего вдовца с детьми. Понимаете, Петунья может и не очень умна, но она очень хозяйственная леди и добрейшей души женщина. Не нужно мага, вполне подойдет мужчина из касты воинов. Подумайте над моими словами, Ваши услуги будут полностью вознаграждены по расценкам леди Амилен Тримеер. Не отказывайтесь, наступит день и не станет меня, кто тогда позаботится о Петунье?
– Спасибо, лорд Тампль. Я постараюсь что-либо сделать, обещаю.
Лорд проводил меня до выхода из конторы и открыл переход со словами: "Вам не стоит одной ходить по столице. До встречи, леди Тримеер".
Вернувшись в контору я написала и отправила запрос в Академию Радогона Северного, задавая себе вопрос, а с чьей подачи лорд Огили решил прибрать к рукам состояние леди Дорман.
* * *
– Видана, – в комнату заглянул Патрик, – к тебе гостья, просит принять ее и пообщаться. Я проводил леди в маленькую гостиную.
– Спасибо, Патрик. Сейчас спущусь, – я поднялась с кресла в котором отдыхала и направилась в гардеробную, где сменила платье и, приведя в порядок волосы, отправилась вниз.
– Добрый вечер, леди Тримеер! – в маленькой гостиной стояла леди Тиа Кольдерн, она рассматривала картины, висевшие на стенах, – прошу извинить меня за вторжение, но я пришла извиниться за свое вчерашнее поведение.
– Добрый вечер, леди Тиа. Присаживайтесь, пожалуйста, чаю?
– Да, если можно, – покраснела она и, оторвав взгляд от пейзажей, заняла кресло напротив меня, – а кто писал эти картины? Очень талантливо.
– Лорд Тримеер, – ответила я и постелила скатерть на стол, Алиса принесла поднос с чашками, чайникоми и тарелку с заварными пирожными, я разлила чай и, подавая чашку леди, предложила, – угощайтесь. Я слушаю Вас, что такое случилось за сутки, что Вы решили навестить меня?
– Я вчера была на дне рождения Цецилии Мордерат, – начала объяснять леди Тиа, – там были только самые близкие, в том числе ее пришли поздравить леди Виргиния – ее бабушка, принц Птолемей и появился лорд Гиен Мордерат, прилетел из Королевства Тюльпанов. Цецци, мы так называем Цецилию, спросила, почему я не в настроении? А я возьми да расскажи, что перед тем как мне отправиться к ней пришлось принять вдову лорда Тримеера, которая задавала странные и довольно неприятные вопросы. И да, я не преминула похвастаться, что поставила леди Тримеер на свое место, приняв ее в гостиной для слуг и в халате. Принц Птолемей уточнил, как вели в той ситуации себя Вы, а я ответила, что кажется, юная самозванка даже и не поняла, что ее приняли с нарушением всех норм светского этикета. Цецци рассмеялась и захлопала в ладоши, а ее бабушка таким ледяным взглядом окатила меня, что я почувствовала себя настоящим ничтожеством. И это бы еще ничего, но лорд Гиен поднялся и сказал, что ему противно находиться среди магов, которые сделав гадость гордятся ею, а между тем, леди Тримеер занята настолько серьезным делом, что если бы ей предложили общаться со свидетелем в хлеву, то она не побрезговала бы и таким помещением. После чего, не обращая внимания на уговоры Цецци остаться, лорд Мордерат попрощался и покинул нашу компанию. А лорд Птолемей посоветовал мне извиниться перед Вами, и рассказать все как было на самом деле, если я что-то утаила в нашем общении. Мотивируя это тем, что недалек тот день, когда я рада не буду тому, что повела себя таким образом. Мы с Цецци попытались поспорить с ним, но леди Виргиния очень жестко прекратила все препирания одной фразой: "Видана Тримеер не самозванка, она действительно наследница рода Блэкрэдсан и будущая Регина рода Тримеер". А сегодня утром за завтраком я все рассказала супругу, и он поведал мне историю о том, как Ваше агентство нашло сына одного из наших друзей. Вот поэтому я здесь и прошу извинить меня за неподобающее поведение.
– Понятно, – вздохнула я, – если бы представители рода Мордерат не высказали Вам свое "Фи", то Вы бы и не подумали, что сделали что-то неприличное. Извинения приняты. И возвращаясь к нашему вчерашнему разговору, Вам есть что добавить? – полюбопытствовала я.
– Есть, Рустик Барге погиб много лет назад. Муж в тот момент был в служебной командировке в Дальнем Королевстве и, вернувшись, привез пачку местных газет. Я от нечего делать решила их почитать и наткнулась на некролог о его смерти. Вечером в тот же день разговорилась с супругом, он и сказал, что тело лорда Барге было найдено неподалеку от территории посольства нашей империи с ментальным ударом в груди, шансов у него не было.
– Сколько лет назад это произошло? – Спросила я и добавила, – почему Вы мне вчера не рассказали об этом?
– Это случилось пятнадцать лет назад, – леди взяла свою сумочку и достала из нее свиток, – вот, пожалуйста, я нашла его сегодня в своих документах. Сама не знаю, зачем тогда не выкинула его, может как память об умном, но несчастливом пареньке, предлагавшем мне стать его женой. А не рассказала я по одной причине. Когда мы встретились с Василиусом Гоцци на приеме, он говорил-говорил, рассказывал о наших одногруппниках, а потом неожиданно сказал: "Помнишь Рустика Барге? Он фартовый лорд, удачно женился, и жизнь пошла в гору, такой обеспеченный стал". Я спросила, а когда Василиус видел Рустика, на что он ответил, всего пару месяцев назад, будучи на курорте Дальнего Королевства. Почему я не рискнула разубеждать его в обратном? Наверное, чтобы не выглядеть смешной в его глазах.
Я развернула свиток и пробежалась глазами, да все так в нем был некролог о гибели лорда Рустика Барге.
– Спасибо Вам за то, что рассказали обо всем и принесли свиток. Это действительно важная информация.
– Вам спасибо, что согласились меня принять и пообщаться, – вновь покраснела леди, – не буду больше отнимать у Вас время, благодарю за вкусный чай и пирожные, они просто тают во рту.
Я проводила леди в парадную, где ее уже поджидал пожилой мужчина. Он открыл переход, и леди еще раз извинилась передо мной, и они улетели.
– Видана, иди наверх, я сейчас приберу в маленькой гостиной и тоже приду, – голос Алисы оторвал меня от нахлынувших мыслей, и я обнаружила, что стою посреди парадной и смотрю в свиток.